Cartridge Replacement; Sustitución Del Cartucho - Gessi OXYGENE HI-TECH Manual Del Usario

Ocultar thumbs Ver también para OXYGENE HI-TECH:
Tabla de contenido

Publicidad

MAINTENANCE - MANUTENTIÓN - MANTENIMIENTO
Fig. 21
Fig. 22
X
B
D
G
F
E
A
C
1-1/8"
1/8"
[28mm]
[2,5mm]

CARtRiDGE REPlACEMENt

Before carrying out this operation make sure that water connection is closed.
Unscrewthefasteningscrew(A)usinganAllenwrench,takeoutthehandle(B),removingitfromthecar-
tridge(F).Liftthefinishingringnut(C)usingthereferencenotch.Removetheindicatorring(D),unscrew
thefixingringnut(E)andtakethecartridge(F)outformthemixerbody(G).
Put the new cartridge into the body checking that the two centering pins enters into the respective seats
(X)andthatgasketsarewellpositioned.
sUBstitUtiON DE lA CARtOUCHE
Avantd'effectuerlasubstitutiondelacartouche,vérifierquelaconnexiondel'eauestfermée.
Dévisserlavisdefixation(A)utilisantunecléàgriffe,extraireensuitelapoignée(B)enlasoulevant
delacartouche(F).Souleverlaviroledefinition(C)enutilisantlarainurederéférence.Quitterlabague
d'indication(D),dévisserlaviroledefixation(E)etenleverlacartouche(F)ducorpsdemitigeur(G).
Introduireenfinlacartouchenouvelle,envérifiantquelesdeuxpivotsdecentrageentrentdanslessiè-
gesrespectifs(X)etquelesgarnituressontbienpositionnées.
sUstitUCiÓN DEl CARtUCHO
Antesdesustituirelcartucho,asegúrensequelaconexióndelaguaestécerrada.
Destornilleneltornillodefijación(A)utilizandounallavedeallén,extraiganlamaneta(B)sacándoladel
cartucho(F).Levantenlavirolacubre-cartucho(C)utilizandolaranuradereferencia.Quitenelanillo
indicador(D),destornillenlaviroladefijación(E)yextraiganelcartucho(F)delcuerpodelmezclador
(G).
Finalmenteintroduzcanelcartuchonuevo,asegurándosequelasdosclavijasdecentrajeseencuentren
ensuasiento(X)yquelasjuntasesténposicionadascorrectamente.
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

920

Tabla de contenido