Kohler K-8515 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para K-8515:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Shower Accessories
K-8515
K-8517
K-9516
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
089408-2-AC
K-8516
K-9515

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-8515

  • Página 1 Installation Guide Shower Accessories K-8515 K-8516 K-8517 K-9515 K-9516 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 089408-2-AC...
  • Página 2: Tools And Materials

    Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Replace waste or supply tubing if necessary. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 089408-2-AC...
  • Página 3 If the wall anchor was inserted into a space between the studs, it will be necessary to spread the wall anchor legs. To spread the anchor legs, insert a thin long object, such as a finishing nail, into the wall anchor hole. Kohler Co. 089408-2-AC...
  • Página 4 Position the spray holder on the ring with the tapered end of the groove facing down. Secure the spray holder in place with the provided screw. Tighten until snug. The spray holder should be able to rotate. Adjust the screw as needed. 089408-2-AC Kohler Co.
  • Página 5 If required, insert wall anchors into the holes following the directions in the ″Install the Anchors″ section. Position the wall bracket against the finished wall with the tapered end of the groove down. Secure the bracket with the provided screws. Kohler Co. 089408-2-AC...
  • Página 6 NOTE: Do not use wall anchors. Position the bracket against the finished wall, and loosely attach it to the finished wall with the provided screw and washer. Fit the housing over the bracket, and snap it into place. 089408-2-AC Kohler Co.
  • Página 7 For tile or solid surface materials, drill a hole at the marked locations. NOTE: Wall anchors are not required for this installation. Attach the bracket to the finished wall with the screws and washers provided. Tighten securely. Kohler Co. 089408-2-AC...
  • Página 8 Press the stop in place in the bracket. Fit the housing over the bracket, and snap it into place. Assemble the ring to the housing with the indent over the housing tab. Install the soap dish to the housing. Secure with the provided screw. 089408-2-AC Kohler Co.
  • Página 9 Securely tighten the top housing screw to ensure maximum strength. Assemble the ring to the top housing with the indent over the housing tab. Slide the top cover up and snap it firmly into place. Kohler Co. 089408-2-AC...
  • Página 10: Accessoires De Douche

    Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Replacer les tubes d’alimentation ou d’évacuation si nécessaire. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 11 Si le montant mural a été inséré entre deux montants, les pieds de ce montant devront être écartés. Pour écarter les pieds d’ancrage, insérer un objet mince et long, tel qu’un clou de finition dans l’orifice d’ancrage mural. Kohler Co. Français-2 089408-2-AC...
  • Página 12 Positionner le porte-vaporisateur sur l’anneau avec l’extrémité conique de la rainure faisant face vers le bas. Sécuriser le porte-vaporisateur à l’aide de la vis incluse. Bien serrer. Le porte-vaporisateur devrait pouvoir pivoter. Ajuster la vis selon le besoin. 089408-2-AC Français-3 Kohler Co.
  • Página 13 Si nécessaire, insérer les ancrages du mur dans les trous en suivant les directives dans la section ″Installer les ancrages″. Positionner le support mural contre le mur fini avec le côté conique de la rainure vers le bas. Sécuriser le support à l’aide des vis fournies. Kohler Co. Français-4 089408-2-AC...
  • Página 14 REMARQUE : Ne pas utiliser les montants du mur. Positionner le support contre le mur fini et l’y attacher légèrement avec la vis et la rondelle fournies. Encastrer le logement sur la fixation et presser en place. 089408-2-AC Français-5 Kohler Co.
  • Página 15 Pour les matériaux à surface carrelée ou solide, percer un trou aux emplacements marqués. REMARQUE : Les ancrages muraux ne sont pas nécessaires pour cette installation. Fixer le support au mur fini à l’aide des vis et rondelles fournies. Bien serrer. Kohler Co. Français-6 089408-2-AC...
  • Página 16 Presser l’arrêt dans le support. Encastrer le logement sur la fixation et presser en place. Assembler l’anneau au logement avec l’entaille sur la languette de logement. Installer la savonnière dans le logement. Sécuriser avec la vis fournie. 089408-2-AC Français-7 Kohler Co.
  • Página 17: Vérification De L'installation

    Déplacer la barre coulissante et le logement supérieur aussi haut que possible. Positionner délicatement la barre coulissante dans la savonnière. Tourner doucement la barre coulissante de manière à ce qu’elle s’engage à la languette de la savonnière. Kohler Co. Français-8 089408-2-AC...
  • Página 18 Bien serrer la vis du logement supérieur pour assurer une force maximale. Assembler l’anneau dans le logement supérieur avec l’entaille sur la languette du logement. Glisser le couvercle supérieur et l’engager en place fermement. 089408-2-AC Français-9 Kohler Co.
  • Página 19: Accesorios De Ducha

    Cierre el suministro principal de agua. Reemplace las tuberías de desagüe o suministro de ser necesario. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 20: Prepare El Soporte De La Ducha De Mano

    Si se ha introducido el anclaje mural en un espacio entre los postes, será necesario desplegar las patas de los anclajes. Para desplegar las patas del anclaje, inserte un objeto largo y fino, tal como un clavo, en el orificio del anclaje. 089408-2-AC Español-2 Kohler Co.
  • Página 21: Instale El Soporte Del Rociador

    Coloque el soporte de rociador sobre el anillo con el extremo estrecho de la ranura orientado hacia abajo. Fije el soporte del rociador con el tornillo suministrado. Apriete hasta que quede ajustado. El soporte del rociador debe poder girar. Ajuste el tornillo según sea necesario. Kohler Co. Español-3 089408-2-AC...
  • Página 22: Instale El Soporte Mural

    ″Instale los elementos de anclaje″. Coloque el soporte mural sobre la pared acabada con el lado estrecho de la ranura hacia abajo. Fije el soporte con los tornillos suministrados. 089408-2-AC Español-4 Kohler Co.
  • Página 23: Instale El Soporte Superior

    NOTA: No utilice elementos de anclaje mural. Coloque el soporte sobre la pared acabada y fíjelo sin apretar a la pared acabada con el tornillo y la arandela suministrados. Coloque el alojamiento sobre el soporte y encájelo en su lugar. Kohler Co. Español-5 089408-2-AC...
  • Página 24: Instale El Soporte Inferior

    Para los azulejos o materiales de superficie sólida, perfore un orificio en los puntos marcados. NOTA: Los elementos de anclaje mural no son necesarios en esta instalación. Monte el soporte a la pared acabada con los tornillos y arandelas suministrados. Apriete bien. 089408-2-AC Español-6 Kohler Co.
  • Página 25 Coloque el alojamiento sobre el soporte y encájelo en su lugar. Monte el anillo en el alojamiento, con la muesca sobre la lengüeta del alojamiento. Instale la jabonera en el alojamiento. Fíjela con el tornillo suministrado. Kohler Co. Español-7 089408-2-AC...
  • Página 26: Termine De Instalar La Barra Deslizante

    Suba la barra deslizante y el alojamiento superior lo más alto posible. Coloque con cuidado la barra deslizante en la jabonera. Gire la barra deslizante levemente, de manera que engrane con la lengüeta de la jabonera. 089408-2-AC Español-8 Kohler Co.
  • Página 27 Apriete bien el tornillo del alojamiento superior para asegurar la máxima resistencia. Monte el anillo en el alojamiento superior con la muesca sobre la lengüeta del alojamiento. Deslice la cubierta superior hacia arriba y encájela bien en su lugar. Kohler Co. Español-9 089408-2-AC...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 089408-2-AC...

Este manual también es adecuado para:

K-8516K-8517K-9515K-9516

Tabla de contenido