Schema
1. On / Off
2. Pulsante Modalità
3. Luce infrarossa
Carica e trasferimento di file
Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, caricarlo completamente collegandolo a
una porta USB oa un caricabatterie compatibile.
Con il cavo incluso è possibile trasferire i dati memorizzati nella scheda SD su un computer
o collegarlo alla porta USB di un televisore per visualizzare video e foto.
La registrazione 720P y 1080P
Premere (1) per accendere il dispositivo. Lampeggia in blu ed è possibile avviare la regis-
trazione. La risoluzione di registrazione di default sarà 720p. Se si preme il pulsante (2) si
cambia la modalità a 1080p e può registrare in questa risoluzione. Il tempo di registrazione
è di 5 minuti.
Scattare foto
Premere 2 volte il tasto (2) per passare alla modalità foto e scattare una foto di qualità
12M. Il (6) lampeggia in rosso.
Luce infrarossa
È possibile collegare le luci a infrarossi integrati nella fotocamera premendo (1) 2 secondi
per attivarli. Per disattivarli, premere questo tasto dopo 2 secondi.
Modalità rilevatore di movimento
Per attivare la modalità di rilevamento del movimento, mentre una qualsiasi delle modalità
720p e 1080p è acceso, premere il pulsante (2) per 3 secondi. Il (6) Wil lampeggerà 3 volte
in rosso e blu. Quando la fotocamera rileva volessero un oggetto in movimento si avvierà la
registrazione per 5 minuti. Per scollegare questa modalità, premere il tasto (2) una volta.
Collegamento a un PC
Quando la fotocamera è spenta e con una scheda SD (7), è possibile accedere ai file sulla
scheda. Un PC rileva automaticamente l'unità in modo da poter configurare il dispositivo
per accedere ai file di contenuto.
Technical specifications
Formato video
Formato foto
Risoluzioni video
Proporzione
Sistema operativo
Capacità della batteria
Tempo di utilizzo
Ricarica Volt
Port Connection
Memoria
Esquema
1. Ligar / Desligar
2. Botão de modo
3. Luz infravermelha
Carregando e transferindo arquivos
Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, carregue completamente a bateria conectan-
do-o a uma porta USB ou a um carregador compatível.
Com o cabo incluído, você pode transferir os dados armazenados no cartão SD para um
computador ou conectá-los à porta USB da TV para exibir vídeos e fotos.
Gravação 720P y 1080P
Press (1) para ligar o dispositivo. Ela pisca em azul e você pode iniciar a gravação. A
resolução de gravação padrão será 720p. Se você pressionar o botão (2) você vai mudar o
modo 1080p e pode gravar nesta resolução. O tempo de gravação é de 5 minutos.
Tirar fotos
Prima 2 vezes o botão (2) para mudar para o modo de fotografia e tirar uma foto de
qualidade 12M. O (6) pisca em vermelho.
Luz infravermelha
Pode ligar as luzes infravermelhos embutidos na câmera, pressionando (1) 2 segundos para
ativá-los. Para desativá-los, pressionar este botão novamente 2 segundos.
Modo de Detector de movimento
Para ativar o modo de detecção de movimento, enquanto qualquer um dos modos 720p
e 1080p estiver ligado, pressione o botão (2) por 3 segundos. O (6) wil piscar 3 vezes em
vermelho e azul. Quando a câmera detecta thay um objeto em movimento que irá iniciar a
gravação durante 5 minutos. Para desligar este modo, prima (2) uma vez.
Ligar a um PC
Quando a câmera é desligada e com um cartão SD (7) você pode acessar os arquivos no
cartão. Um PC detecta automaticamente a unidade para que possa configurar o dispositivo
para acessar os arquivos de conteúdo.
Especificações técnicas
Formato de vídeo
Formato de foto
Resoluções de vídeo
Proporção
Sistema operativo
Capacidade de carga
Tempo de uso
Carregar Volts
Ligação Porto
Memória
Schema
1. Aan / Uit
2. Modusknop
3. Infraroodlicht
Bestanden opladen en overbrengen
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, laadt u de batterij volledig op met een
USB-poort of een compatibele oplader.
Met de meegeleverde kabel kunt u de opgeslagen gegevens op de SD-kaart overbrengen
naar een computer of kunt u deze op de USB-poort van een tv aansluiten om video's en
foto's weer te geven.
opnemen 720p en 1080p
Druk op (1) om het apparaat aan te zetten. Het knippert blauw en u kunt op- nemen. De
standaard opname resolutie wordt 720p. Als u op de knop (2) drukt, verandert u de modus
tot 1080p en kunt u deze opnemen in deze resolutie. De opnametijd bedraagt 5 minuten.
nemen van foto's
Druk 2 keer op de knop (2) om over te schakelen naar de fotomodus en een
foto van 12M kwaliteit te maken. De (6) knippert rood.
Infrarood licht
U kunt de infraroodlampen die in de ca- mera zijn ingebouwd, verbinden door op (1) 2
seconden te drukken om ze te acti- veren. Om deze uit te schakelen, drukt u nogmaals op
deze knop 2 seconden.
Bewegingsdetector modus
Om de bewegingsdetectiemodus te acti- veren terwijl een van de modes 720p en 1080p
is ingeschakeld, drukt u geduren- de 3 seconden op de toets (2). De (6) wil 3 keer in rood
en blauw knipperen. Als de camera een bewegend object detecteert, begint het opnemen
voor 5 minuten. Om deze modus te verbreken, drukt u één keer op (2).
aansluiten op een PC
Wanneer de camera is uitgeschakeld en met een SD-kaart (7) kunt u de bestan- den op
de kaart openen. Een pc detec- teert automatisch het station, zodat u het apparaat kunt
configureren om toegang te krijgen tot de inhoudbestanden.
Technische specificaties
Video formaat
Fotoformaat
Video resoluties
Proportie
Besturingssysteem
Batterijcapaciteit
Gebruiksduur
Laadvolt
Aansluitpoort
Geheugen
Términos y CondiCiones de GaranTía para produCTos unoTeC
Certificado de Garantía
Por este certificado, TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. garantiza que este producto se encuentra
libre de defectos en materiales y de mano de obra en el momento de su compra original por parte
del consumidor al comercio, y por un periodo de 2 años desde su entrega, excepto la batería del
mismo que tiene una garantía con una duración de 6 meses. Si durante este periodo de validez de
la garantía el producto manifestara algún defecto debido a materiales y/o mano de obra indebida
durante su fabricación, el consumidor deberá informar a TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. en el
plazo de 15 días desde que tuvo conocimiento de dicho defecto, y podrá optar entre exigir la rep-
aración o la sustitución del producto, salvo que una de estas opciones resulte imposible o despro-
porcionada. Cuando el consumidor opte por la reparación del producto o cuando la sustitución del
mismo resulte imposible, el servicio técnico de TEC1 procederá a reparar el producto de acuerdo
a las condiciones mencionadas a continuación. Si tras repetidos intentos se demostrara imposible
devolver el producto a su correcto funcionamiento, TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. ofrecerá
otro producto funcionalmente equivalente.
Condiciones
1.- La presente garantía será válida por la compra de productos UNOTEC desde la fecha de
compra si el Certificado de Garantía es presentado junto con la factura original de compra o ticket
de caja entregado por el comercio al consumidor, y si en el Certificado de Garantía cumplimentado
en el momento de la venta se especifica:
a) Nombre completo del comprador.
b) El nombre, dirección y sello del comercio.
c) El modelo del producto adquirido.
d) La fecha de compra del producto.
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. se reserva el derecho de rechazar la concesión de la garantía
si esta información ha sido anulada o modificada después de la compra original del producto por
el consumidor al comercio.
2.- Esta garantía excluye expresamente los casos siguientes:
-Productos cuyo período de garantía haya finalizado.
-Productos que presenten golpes.
-Problemas causados por la instalación y/o reparación efectuada por personal no autorizado por
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. o por instalaciones de software no incluidos en el producto
original.
-Productos que presenten modificaciones no autorizadas en las especificaciones.
-Problemas causados por operación o uso inadecuado (diferente al recomendado en el manual de
usuario) o por condiciones ambientales deficientes.
-Problemas causados por transporte inapropiado del producto.
-Problemas causados por la invasión de elementos extraños al producto como agua, arena,
insectos, roedores o similares.
-Problemas causados por fenómenos naturales como: terremotos, inundaciones, tormentas eléc-
tricas, etc., por condiciones accidentales o provocadas como humedad, incendios, fluctuaciones
de voltaje, vandalismo, robo o similares
-No están cubiertos por la garantía: controles remotos, memorias extraíbles, roturas de pantalla,
consumibles, cargadores de red eléctrica, cables, auriculares, accesorios y partes plásticas,
metálicas, eléctricas, caucho o tela que pueden sufrir desgaste por uso normal.
- Revisiones periódicas, mantenimiento y reparación o sustitución de piezas debido al desgaste
por uso normal del producto.
- La instalación y configuración del producto conforme a requisitos específicos del usuario y
diferentes de la configuración por defecto del producto.
- Daños sufridos por el producto a consecuencia de: Mal uso del mismo, incluyendo su empleo
para fines distintos de los normales de acuerdo con las características del producto, o no seguir
las instrucciones para su correcto uso y mantenimiento. La instalación o utilización del producto
de forma no ajustada a las normas técnicas o de seguridad vigentes. Intentos de reparación efec-
tuados por proveedores de servicio técnico no autorizados por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
Accidentes, catástrofes naturales o cualquier otra causa ajena al control de TEC1 ELECTRONICS
GROUP, S.A.
3.- La manipulación del producto por parte del personal no autorizado por TEC1 ELECTRONICS
GROUP, S.A. podrá suponer la anulación de los derechos otorgados por la presente garantía.
4. El ámbito geográfico en el que la presente garantía tiene validez es el Reino de España. TEC1
ELECTRONICS GROUP, S.A. no ofrecerá ninguno de los servicios en garantía especificados en
este documento fuera del mencionado territorio.
5. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en garantía pasarán a ser
propiedad de TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
Declaración de conformidad
Por medio de la presente UNOTEC MICROCAM FULL HD cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de las Directivas, 2014/53/UE, 2011/65/EU del Parlamento
Europeo y del Consejo, transpuesta a la legislación Española mediante
el Real Decreto 188/2016, de 6 de Mayo de 2016. Para ver la declaración
de conformidad completa puede acceder a través del siguiente link:
http://www.unotec.es/doc
Soporte Técnico
http://soporte.unotec.esz
ITaLIano
4. Obiettivo
5. Microfono fessura
6. LED indicatore
AVI
JPEG
1280x720P
1920x1080P
4:3
Windows / MacOS / Linux
200mAh
100 min circa.
5V
MiniUSB
MicroSD
PoRTuGuêS
4. Lente
5. Microfone
6. Indicador LED
AVI
JPEG
1280x720P
1920x1080P
4:3
Windows / MacOS / Linux
200mAh
100 min aprox.
5V
MiniUSB
MicroSD
nEDERLanDS
4. Lens
5. Microfoon
6. LED-indicator
AVI
JPEG
1280x720P
1920x1080P
4:3
Windows / MacOS / Linux
200mAh
100 min ca.
5V
MiniUSB
MicroSD
IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A.
C/ Isabel Colbrand 10. Oficina 160 | 28050 Madrid
| CIF: A19273234
UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por
TEC1 Electronics Group S.A.
7. Slot MicroSD
8. Ripristino
9. Porta USB
7. Slot MicroSD
8. Reset
9. Porta USB
7. MicroSD Slot
8. Reset slot
9. USB-poort
Made in P.R.C.