Página 1
DO NOT use this device in areas where gasoline or other liquids having flammable vapors are stored or used. SAVE THESE INSTRUCTIONS Model: MH400PT Model: MH500LPT Propane Torch Model #MH500LPT & MH400PT...
Página 2
State of California to cause cancer and birth defects (or other reproductive harm). This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Mr. Heater | Propane Torch...
Página 3
When ordering repair parts, always furnish the following information: Model Number Part Description CAUTION: Use only genuine Mr. Heater replacement parts. Never substitute parts. Do not use modified parts. When ordering replacement parts, use the part number located in these instructions. Mr. Heater | Propane Torch...
Assembly Instructions: MH500LPT Assembled MH400PT Assembled 1) Unpack all the components and inspect for any damage. If any damage is discovered contact the delivery service or Mr. Heater immediately. counterclockwise NOTE: Connection to the Supply Tank: NOTE: The Propane gas tank used with this device should be a vapor withdrawal type with...
1) Close torch adjusting valve (turn fully clockwise). 3) Test all connections for possible gas leaks using leak test solution. • 4) If a leak occurs at: clockwise assembly may be required. Contact Mr. Heater for the proper • replacement parts. counterclockwise. connection. Repeat if necessary.
Página 6
If damage is found, contact Mr. Heater for the proper replacement parts. or corroded foot ring. If any of these are present the LP gas tank(s) must be replaced prior to operation.
DO NOT lift tank by the valve. Lifting the tank by the valve may result in damage to the valve. NOTE: Safety Information: Safety publications related to safe practice and use: Mr. Heater | Propane Torch...
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Mr. Heater Inc. reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation, in colors, specifications, accessories, materials and models.
Página 9
Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement. de régler ou de faire fonctionner cet outil. N’UTILISEZ PAS cet appareil dans des lieux SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS Model: MH400PT Model: MH500LPT Chalumeau propane Modèle # : MH500LPT & MH400PT...
Página 10
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE EXIGE QUE L’AVERTISSEMENT SUIVANT SOIT FOURNI : AVERTISSEMENT : de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congénitales (ou autres dommages au système reproducteur). causer le cancer et des malformations congénitales ou autres dommages au système reproducteur. Mr. Heater | Propane Torch...
Página 11
Il est important de fournir les informations suivantes : Numéro de modèle Descriptif de la pièce ATTENTION : Utilisez uniquement des pièces de rechange Mr. Heater. Ne remplacez jamais les pièces commandez des pièces de rechange, utilisez le numéro figurant sur ces instructions. Mr. Heater | Propane Torch...
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Instructions de montage : Assemblés MH500LPT Assemblés MH400PT est endommagé, contactez immédiatement le service de livraison ou Mr. Heater. dans le sens inverse des aiguilles d’une montre REMARQUE : Ceci est un filetage inversé. Branchement à la bonbonne : REMARQUE : manutention des gaz liquéfiés.
1) Vérifiez que la valve de réglage du chalumeau est bien fermée. UTILISATION : Lorsque vous utilisez cet outil, ne dirigez pas la flamme contre le vent. Veillez à ce que la bonbonne reste à une quinzaine de centimètres environ de la surface chauffée. Mr. Heater | Propane Torch...
Opérations à effectuer régulièrement : comporter aucun matériau combustible. Débranchement de la bonbonne : 1) Vérifiez que la valve de la bonbonne est bien fermée. Mr. Heater | Propane Torch...
ATTENTION : NE FUMEZ PAS des étincelles. Entreposage : dans le chapitre 5. ATTENTION : NE FUMEZ PAS des étincelles. NE SOULEVEZ PAS REMARQUE : ° ° Informations de sécurité : Mr. Heater | Propane Torch...
GARANTIE LIMITÉE Mr. Heater Corp. garantit son chalumeau propane contre les défauts de matériel et obligation, aux couleurs, aux spécifications, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles. ENREGISTREMENT DU PRODUIT : Nous vous remercions de votre achat.
NO use este dispositivo en lugares donde se guarden o usen gasolina u otros líquidos con vapores inflamables. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Modelo: MH400PT Modelo: MH500LPT Soplete de propano Modelo # MH500LPT & MH400PT...
California produce cáncer y defectos de nacimiento (u otros daños reproductivos). Este producto contiene sustancias químicas que de acuerdo con el estado de California producen cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Mr. Heater | Propane Torch...
Número del modelo Descripción de la pieza CUIDADO: Use únicamente repuestos auténticos de Mr. Heater. Nunca sustituya las piezas. No utilice piezas modificadas. Al ordenar repuestos, use el número de pieza que figura en estas instrucciones. Mr. Heater | Propane Torch...
Armado MH500LPT Armado MH400PT 1) Desempaque todos los componentes y revise que no estén dañados. Si descubre algún daño, llame inmediatamente al servicio de entrega o a Mr. Heater. izquierda NOTA: Esta es una conexión de rosca izquierda. La conexión al tanque de alimentación: NOTA: El tanque de gas propano que se usa con este dispositivo debe ser del tipo de licuados del petróleo.
• El eje de la válvula de ajuste del soplete derecha. el procedimiento si es necesario nuevo valvula. Comuníquese con Mr. Heater para obtener los repuestos correspondientes. • La válvula de cierre del tanque de alimentación hacia la izquierda. Abra lentamente la válvula de cierre del tanque de alimentación y vuelva a revisar la conexión.
1) Inspeccione visualmente todos los componentes del dispositivo en busca de daños y desgaste. Si la manguera tiene demasiado desgaste por abrasión o cortes, debe reemplazarla antes de usarla. Si encuentra algún daño, comuníquese con Mr. Heater para obtener los repuestos correspondientes.
NOTA: ° ° Coloque el tanque sobre una superficie nivelada y en posición vertical. No lo dé vuelta ni lo acueste. Información sobre seguridad: Publicaciones sobre seguridad relacionadas con las prácticas y el uso seguros: Mr. Heater | Propane Torch...
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Mr. Heater Inc. se reserva el derecho a hacer cambios en cualquier momento, sin previo aviso ni obligación, en los colores, las especificaciones, los accesorios, los materiales y los modelos.