Descargar Imprimir esta página
aldes InspirAIR Home Instrucción De Instalación Y De Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para InspirAIR Home:

Publicidad

Enlaces rápidos

InspirAIR
®
Caissons de répartition
Distribution unit
VerteilerkastenVerdeelkast
Caja de repartición
Cassone di ripartizione
Home
www.aldes.com
Notice d'installation et de maintenance
Installation and maintenance guide
Installations- und Wartungsanleitung
Montage- en onderhoudshandleiding
Instrucción de instalación y de mantenimiento
Manuale di installazione e di manutenzione
FR
EN
DE
NL
ES
IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para aldes InspirAIR Home

  • Página 1 Notice d’installation et de maintenance InspirAIR Home Installation and maintenance guide ® Installations- und Wartungsanleitung Caissons de répartition Distribution unit Montage- en onderhoudshandleiding VerteilerkastenVerdeelkast Instrucción de instalación y de mantenimiento Caja de repartición Manuale di installazione e di manutenzione Cassone di ripartizione www.aldes.com...
  • Página 2 1. INTRODUCTION • INTRODUCTION • EINFÜHRUNG • INLEIDING • INTRODUCCIÓN • INTRODUZIONE 1.1. Tableau de gamme • Product range • Baureihentabelle • Productgamma’s • Tabla de gama • Quadro della gamma Compatibilité / Compatibility / Désignation / Designation / Bezeichnung / Omschrijving / Réf.
  • Página 3 2. GÉNÉRALITÉS • GENERAL INFORMATION • ALLGEMEINES • ALGEMEEN • GENERALIDADES • GENERALITÀ 2.1. Description • Description • Beschreibung • Omschrijving • Descripción • Descrizione max. max.
  • Página 4 2.2. Dimensions • Dimensions • Abmessungen • Afmetingen • Dimensiones • Dimensioni Caisson de répartition InspirAir Home - 240 Ø 160 ® Caisson de répartition InspirAir Home - 370 Ø 160 ®...
  • Página 5 3. MONTAGE • ASSEMBLY • EINBAU • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO Torx 20 3.1. Recommandations • Recommendations • Empfehlungen • Aanbevelingen • Recomendaciones • Raccomandazioni MINI MINI Kg/m Kg/m...
  • Página 6 3.2. Plans d’implantation • Installation plans • Einbaupläne • Montageschema’s • Planes de implantación • Disegni di montaggio 350 mm mini. 350 mm mini. 350 mm mini. 350 mm mini. 350 mm mini. 350 mm mini. 350 mm mini. 350 mm mini.
  • Página 7 3.3. Raccordement Optiflex • Connection with Optiflex • Optiflex Verbindung • Optiflex kader • Conexión con Optiflex • Relazione Optiflex Ø 75 : 11091878 Ø 90 : 11091891...
  • Página 8 3.4. Montage en plafond avec équerres • Ceiling fitting with brackets • Einbau an der Decke mit Winkeln • Plafondmontage met hoeksteunen • Montaje en techo con escuadras • Montaggio a soffitto con squadre...
  • Página 9 3.5. Montage au mur avec équerres • Wall fitting with brackets • Einbau an der Wand mit Winkeln • Wandmontage met hoeksteunen • Montaje en pared con escuadras • Montaggio a muro con squadre...
  • Página 10 4. RACCORDEMENT AERAULIQUE • AIR DUCT CONNECTION • LUFTTECHNISCHE ANSCHLÜSSE • AANSLUITING OP HET LUCHTKANAAL • CONEXIÓN AERÁULICA • RACCORDO AERAULI Ø 75 Ø 90 Ø 75 : 11091871 Ø 75 : 11091872 Ø 90 : 11091855 Ø 90 : 11091854 Ø...
  • Página 11 5. MAINTENANCE • MAINTENANCE • WARTUNG • ONDERHOUD • MANTENIMIENTO • MANUTENZIONE ANS/YEARS JAHRE/JAAR ANNI/AÑOS Nettoyer l’intérieur du caisson à l’aspirateur. Clean inside the unit using the vacuum cleaner. Den Kasten innen mit einem Staubsauger reinigen. Reinig de verdeelkast van binnen met een stofzuiger. Limpiar el interior de la caja en el aspirador.
  • Página 12 www.aldes.com...