Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mercury Marine VesselView 4

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Botones................2 ..................5 Panel trasero..............3 Mantenimiento................ 6 Ubicaciones y descripciones de la pantalla VesselView 4..3 Limpieza de la pantalla de indicaciones......6 Actualización del software VesselView 4........ 4 Limpieza del puerto de medios......... 6 Obtención del software más reciente........ 4 Botones atascados............
  • Página 4 Descripción general de las pantallas Autopilot (Piloto Navegación en las pantallas del piloto automático ..43 automático)..............43 Minimizar el piloto automático......... 43 Sección 4 - Configuración y calibraciones Navegación por el menú Settings (Configuración)....46 Datos compatibles........... 54 Navegación por el menú..........46 Modo ECO...............
  • Página 5: Sección 1 - Primeros Pasos

    Botones ............... 2 Instalación del sensor de la temperatura del aire Panel trasero ............... 3 ambiente ..............5 Ubicaciones y descripciones de la pantalla VesselView 4 Mantenimiento..............6 .................... 3 Limpieza de la pantalla de indicaciones ...... 6 Actualización del software VesselView 4......4 Limpieza del puerto de medios ........
  • Página 6: Descripción General De Vesselview 4

    área de control (CAN) para piloto automático de Mercury Marine. VesselView muestra si el modo está activo o en espera; aparecen mensajes emergentes en solicitud de reconocimiento de los giros cuando la embarcación llega a las rutas. Pueden utilizarse textos de pantallas adicionales a fin de ajustar los motores y las transmisiones para lograr la máxima eficacia.
  • Página 7: Panel Trasero

    Conecta con la red NMEA 2000 Entrada de alimentación y conecta con la red SmartCraft, enlaza indicadores SC SmartCraft Ubicaciones y descripciones de la pantalla VesselView 4 VesselView tiene varios campos que muestran información específica de los motores y de los modos activos. 51378 Volts (Voltios) o Depth (Profundidad): Este campo de datos es definible por el usuario.
  • Página 8: Actualización Del Software Vesselview 4

    Actualización del software VesselView 4 Seguidamente se explica la forma de actualizar el software VesselView 4. Además de acceso a Internet, se necesita un puerto de comunicación para transferir el archivo a una tarjeta micro SD FAT o FAT 32.
  • Página 9: Actualización De Vesselview

    Sección 1 - Primeros pasos Una vez guardado el archivo en el disco duro, cópielo en el directorio raíz de una tarjeta micro SD FAT o FAT 32 vacía con una capacidad de 512 MB como mínimo. El directorio raíz de la unidad es el nivel superior y no se coloca en una carpeta.
  • Página 10: Mantenimiento

    Sección 1 - Primeros pasos Instalar el adaptador de montaje como se muestra más abajo. Adaptador de montaje Junta Tuerca de nailon Sensor de temperatura del aire 10738 Enroscar el sensor en el adaptador de montaje. Acoplar el sensor de temperatura al conector del mazo de cables del VesselView. Mantenimiento IMPORTANTE: Se recomienda instalar la visera suministrada para proteger la unidad cuando no esté...
  • Página 11: Sección 2 - Pantallas Iniciales Y Asistente De Configuración

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Índice Pantalla de inicio..............8 Configuración de la fuente de datos ......15 Asistente de configuración..........8 Pantallas de arranque............16 Importar configuración ..........10 Arranque..............
  • Página 12: Pantalla De Inicio

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Pantalla de inicio Cuando se coloque la llave de encendido en posición activada, aparecerá la pantalla de presentación de inicio de Mercury. Esta tiene capacidad para 9999 horas de funcionamiento. La versión del software aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Página 13 Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Seleccione el idioma en el que prefiera que se visualice VesselView. Utilice los botones de flecha IZQUIERDA y DERECHA para desplazarse por las opciones de idiomas. Pulse el botón ENTER (Entrar) para realizar la selección. VesselView le solicitará...
  • Página 14: Importar Configuración

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Importar configuración Para importar la configuración de una embarcación ya existente, inserte una tarjeta micro SD con el archivo de la configuración y seleccione este archivo en el menú desplegable. Si no existe ningún archivo de importación, utilice el botón de la flecha DERECHA para marcar Next (Siguiente) y pulse ENTER (Entrar).
  • Página 15: Configuración De Pantalla

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Desplácese hacia abajo hasta completar todas las selecciones de la pantalla Engine Setup (Configuración del motor) . Una vez realizadas todas las selecciones, marque Next (Siguiente) y pulse ENTER (Entrar). 60113 Selección de la opción de palanca de mando 60114 Selección del número de motores...
  • Página 16: Configuración De Dispositivo

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Configuración de dispositivo En la pantalla Device Setup (Configuración de dispositivo), utilice los botones de las flechas DERECHA e IZQUIERDA para resaltar los menús desplegables. Si se utilizan varios dispositivos VesselView, asegúrese de asignar números exclusivos a cada unidad para evitar problemas con los datos.
  • Página 17 Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración El depósito no supervisado es un depósito que no tiene un sensor asociado. 60120 Utilice los botones de las flechas para alternar entre las diferentes opciones de tipos de depósitos. 60121 Introduzca la capacidad del depósito modificando las cifras con los botones de las flechas.
  • Página 18 Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Seleccione la ventana Name (Nombre) y utilice los botones de flecha para modificar el conjunto de caracteres. 60123 Seleccione el botón OK (Aceptar) con los botones de flecha y el botón ENTER (Entrar). De este modo, el operador volverá a la pantalla de selección de depósitos y podrá...
  • Página 19: Configuración De La Velocidad

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Configuración de la velocidad En la pantalla Speed Setup (Configuración de la velocidad), existen tres opciones que permiten determinar cómo obtendrá VesselView la información sobre la velocidad. Si la embarcación cuenta con un GPS, el menú desplegable permitirá seleccionar los dispositivos disponibles.
  • Página 20: Pantallas De Arranque

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Seleccione Start (Inicio) para comenzar el proceso. NOTA: En caso de que se seleccione Cancel (Cancelar) de forma accidental, seguirá siendo posible completar la configuración de la fuente de datos desde Settings (Configuración) > System (Sistema) > Network (Red) >Auto select (Selección automática).
  • Página 21: Fallo Del Motor

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración • Cuando se completa la exploración, pueden aparecer diversos emergentes: fallos del motor, recordatorios de mantenimiento, errores de comunicación, informe de exploración conforme del sistema. 52724 Exploración completa Fallo del motor Si se detecta un fallo del motor durante una exploración del sistema, el área de datos seleccionados por el usuario mostrará...
  • Página 22: Mantenimiento Programado Del Motor

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Cuando los datos adicionales requieran más páginas, el área de la sección del pie del fallo mostrará uno o más círculos. El círculo de la página seleccionada será blanco. Esta área mostrará el texto descriptivo largo del fallo. Si se desea salir de la sección del pie del fallo, utilizar el botón IZQUIERDA o DERECHA para resaltar la X de la sección del pie del fallo.
  • Página 23: Exploración Del Sistema - Informe De Exploración

    Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Exploración del sistema - Informe de exploración Cuando una exploración del sistema se completa sin detectar fallos, recordatorios de mantenimiento ni errores de comunicación, en el área de datos seleccionados por el usuario aparece SCAN COMPLETE (Exploración completa) junto con un informe y un mensaje de buena administración.
  • Página 24 Sección 2 - Pantallas iniciales y Asistente de configuración Notas: Página 20 90-8M0126154 MARZO 2016...
  • Página 25: Sección 3 - Generalidades Y Funcionamiento De La Pantalla

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Índice Funcionalidad del campo System Status (Estado del Salir del modo ECO (Ahorro) ......31 sistema)................22 Cambio de los objetivos ECO........31 Ampliación de los campos de datos........
  • Página 26: Funcionalidad Del Campo System Status (Estado Del Sistema)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Funcionalidad del campo System Status (Estado del sistema) El campo System Status (Estado del sistema) se utiliza para comunicar información específica del motor y modos activos. Siempre estará visible en la esquina inferior izquierda de la pantalla principal, a menos que se encuentre una advertencia de pantalla completa emergente.
  • Página 27: Ciclo Automático

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Una vez activado el icono, el área de datos seleccionados por el usuario se llenará con los datos ampliados procedentes de la selección de datos activamente visualizados. Pueden ampliarse hasta seis selecciones de datos, una cada vez, que se sucederán en la secuencia cronológica reproducida en la siguiente ilustración.
  • Página 28: Funcionalidad De La Barra De Desplazamiento

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla • Para desactivar el ciclo automático, resaltar la X y pulsar el botón Enter (Entrar). La pantalla abandonará el área de datos seleccionados por el usuario. Funcionalidad de la barra de desplazamiento La barra de desplazamiento permite acceder a elementos que no aparecen actualmente en el área de la pantalla dedicada a los datos seleccionados por el usuario.
  • Página 29: Iconos De La Barra De Desplazamiento

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Iconos de la barra de desplazamiento X-Pand (Expandir) X-pand (Expandir): muestra datos ampliados de las pantallas de los datos seleccionados. Los datos seleccionados se activarán y desactivarán en la pantalla. 60706 Temperatures (Temperaturas) Temperatures (Temperaturas): muestra los valores térmicos del aceite, el agua y el combustible de líquidos y motores.
  • Página 30: Performance (Rendimiento)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Performance (Rendimiento) Performance (Rendimiento): muestra datos avanzados sobre el rendimiento: potencia máxima (r.p.m. o velocidad y pulgadas por revolución de la hélice). 60715 Trim and Tabs (Trimado y alerones) Trim and Tabs (Trimado y alerones): muestra la posición de trimado de la transmisión y la posición de los alerones. Debe haberse instalado un sensor en los alerones para que esta función muestre información.
  • Página 31: Cruise (Crucero)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla NOTA: Consulte Modo Autopilot (Piloto automático) en la presente sección para obtener información adicional sobre su funcionamiento. 60723 Cruise (Crucero) Cruise (Crucero): activa el control de crucero. Permite controlar la embarcación con las r.p.m. del motor o la velocidad de la embarcación.
  • Página 32: Valores Eco Mínimos Y Máximos

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla El modo ECO muestra información que permite calcular la posición de compensación y la velocidad del motor óptimas para obtener la mejor economía de combustible posible. El módulo de control del motor (ECM) o el módulo de control de la propulsión (PCM) calcula la economía de combustible óptima, basándose en información de sensores instalados en el equipo motor y la embarcación.
  • Página 33: Colores De Los Objetivos

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Colores de los objetivos Reglas de color del triángulo Estado Color Valor de relleno Acción Imagen No se ha alcanzado el Amarillo Perfil Intermitente objetivo 52170 Objetivo alcanzado Verde Continuo Continuo 52171 Los siguientes son ejemplos de objetivos de RPM ECO en diferentes estados.
  • Página 34: Renovar Eco

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla • Minimize (Minimizar) ocultará las instrucciones ECO y mostrará ECO MODE (Modo ECO) en el campo System Status (Estado del sistema). Minimize (Minimizar) permite mostrar otra información en el área de datos seleccionados por el usuario.
  • Página 35: Salir Del Modo Eco (Ahorro)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla • La selección de la barra de desplazamiento se limita a: Expand (Ampliar), Fuel Management (Administración del combustible), Trip Log (Bitácora de viaje), Voltage (Voltaje), Navigation (Navegación), Pressure (Presión), Temperature (Temperatura), Tanks (Depósitos) y Generator (Generador). NOTA: Los elementos disponibles en la barra de desplazamiento dependen de la información recibida de la personalidad de la embarcación y los indicadores.
  • Página 36: Modo Smart Tow (Remolque Inteligente)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Cuando se haya cambiado el último número (000X), pulse el botón Enter (Entrar). NOTA: El menú Settings (Configuración) se cerrará después de pulsar el botón Enter (Entrar). Para cambiar otros valores de destino, pulse el botón Pages (Páginas) y se resaltará el icono Settings (Configuración). Siga el mismo proceso que ya se ha explicado para cambiar otros valores de destino.
  • Página 37: Habilitación De Smart Tow (Remolque Inteligente)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla • Ramp (Rampa) es el tiempo que tardará la embarcación en alcanzar el punto de ajuste. • Overshoot (Exceso de impulso) es el porcentaje que alcanzará la embarcación por encima del punto de ajuste. •...
  • Página 38: Panel Descriptivo Del Smart Tow

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Cuando el Smart Tow no está activo, la visualización del barrido de RPM es blanca. El Smart Tow cambiará el color de la visualización del barrido de RPM a naranja cuando se active. 52184 El color de la visualización del barrido de RPM activo es naranja Panel descriptivo del Smart Tow...
  • Página 39: Guardar

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla • El botón Enter (Entrar) no se necesita para el campo situado por encima del área del pie de página. Selección de perfiles Valor del punto de ajuste Habilitar Guardar Salir 52192 El valor del punto de ajuste permite definir el punto de ajuste de la velocidad o las RPM.
  • Página 40: Create Custom Launch (Crear Inicio Personalizado)

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla • Con el botón PAGES (Páginas) se pueden recorrer las distintas opciones. Pulse Enter (Entrar) para confirmar la selección. Quick save (Guardar rápido) Save as new (Guardar como nuevo) Create custom (Crear personalizado) 52283 •...
  • Página 41: Desactivación Del Smart Tow (Remolque Inteligente)

    Marine en la red de área de control. • Si la embarcación tiene un GPS de Mercury Marine, la velocidad de la embarcación estará predeterminada. • El usuario puede seleccionar puntos de ajuste de las r.p.m o la velocidad basados en la velocidad. El tipo de opción Cruise (Crucero) se puede cambiar en el menú...
  • Página 42: Navegación De Crucero

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Estado de Cruise (Crucero) habilitado o deshabilitado Valor del punto de ajuste Instrucciones Habilitar Minimizar Salir 52279 Navegación de crucero El modo Cruise (Crucero) tendrá un sistema de navegación modificado, similar al Smart Tow. El pie de página del área de datos seleccionados por el usuario permite habilitar o inhabilitar el crucero, minimizar, o abandonar el elemento de programa.
  • Página 43 Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla 60843 Disable (Deshabilitar) seleccionado Cuando la opción Cruise (Crucero) está deshabilitada, el operador puede acelerar el barco hasta la velocidad que prefiera y el marcador del valor deseado permanecerá en el rango del barrido de r.p.m. en el punto de ajuste de crucero.
  • Página 44: Modo Troll Control (Control De Pesca Por Curricán)

    Mercury Marine en la red de área de control. • Si la embarcación tiene un GPS de Mercury Marine, la velocidad de la embarcación estará predeterminada. • El usuario puede seleccionar puntos de ajuste de las r.p.m o la velocidad basados en la velocidad. El tipo de opción Troll (Pesca por curricán) se puede cambiar en el menú...
  • Página 45: Navegación En Modo De Pesca Por Curricán

    Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Estado de Troll (Pesca por curricán), habilitar o inhabilitar Valor del punto de ajuste Habilitar o inhabilitar Minimizar Salir 52457 Navegación en modo de pesca por curricán El modo de pesca por curricán tendrá un sistema de navegación modificado, similar al Smart Tow. El pie de página del área de datos seleccionados por el usuario permite habilitar o inhabilitar la pesca por curricán, minimizar, o abandonar el elemento de programa.
  • Página 46 Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla 60845 Disable (Deshabilitar) seleccionado Al seleccionar Disable (Deshabilitar), el usuario recupera el control del acelerador. No se podrá volver a activar la opción Troll (Pesca por curricán) hasta que el acelerador se coloque en la posición de ralentí mientras continúe engranado.
  • Página 47: Pantallas Autopilot (Piloto Automático)

    área de control (CAN) para piloto automático de Mercury Marine. VesselView muestra si el modo está activo o en espera; aparecen mensajes emergentes cuando la embarcación llega a una ruta para solicitar que se reconozca el giro, y se visualiza texto que explica el ajuste del motor y las transmisiones para lograr la máxima eficacia.
  • Página 48 Sección 3 - Generalidades y funcionamiento de la pantalla Notas: Página 44 90-8M0126154 MARZO 2016...
  • Página 49 Sección 4 - Configuración y calibraciones Sección 4 - Configuración y calibraciones Índice Navegación por el menú Settings (Configuración).... 46 Límites ..............53 Navegación por el menú..........46 Datos compatibles ..........54 Sistema...............46 Modo ECO ............54 Language (Idioma) ..........47 Tipo Cruise/SmartTow (Crucero/Remolque About (Acerca de) ..........
  • Página 50: Sección 4 - Configuración Y Calibraciones

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Navegación por el menú Settings (Configuración) Navegación por el menú Pulsar el botón de páginas. Pulsar varias veces el botón de flecha derecha hasta que se resalte el último icono. El último icono es el menú Settings (Configuración).
  • Página 51: Language (Idioma)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Language (Idioma) Seleccione el idioma que se mostrará en VesselView. Con el icono de Settings (Configuración) marcado, pulse el botón ENTER (Entrar). El menú Settings (Configuración) aparecerá en esta pantalla. 56791 Pulse el botón ENTER (Entrar) para acceder al menú flotante de opciones de System (Sistema) y seleccione Language (Idioma).
  • Página 52: Restore Defaults (Restaurar Valores Predeterminados)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones • En la pantalla Tank configuration (Configuración del depósito) se definen el tipo, la capacidad y los nombres para los depósitos de la embarcación. • La función Speed setup (Configuración de velocidad) permite seleccionar el tipo de dispositivo que enviará los datos de velocidad a VesselView.
  • Página 53: Time (Hora)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Time (Hora) La configuración de la hora se puede modificar seleccionando los siguientes parámetros: Local time (Hora local), formato 12/24 horas y Date format (Formato de fecha). El símbolo mayor que (>) indica que hay más opciones en el menú. Un asterisco (*) indica que existe información adicional sobre el elemento del menú...
  • Página 54: Tabs (Aletas)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Embarcación Offset options (Opciones de com‐ Save (Guardar) o Cancel (Can‐ Compensación > pensación) > celar) Sea Temp (Temperatura Selection (Selección) > del agua de mar) > Depth Offset (Compensa‐ Offset options (Opciones de com‐ Compensación >...
  • Página 55: Dirección

    Sección 4 - Configuración y calibraciones En la siguiente imagen se muestran las posiciones de las opciones de PCM. 60056 PCM0 PCM1 PCM2 PCM3 El umbral de velocidad a través del agua (STW) representa la velocidad de desplazamiento aproximada en la que los cálculos de una rueda de paletas cambian a los de otra fuente (GPS o Pitot).
  • Página 56: Engines (Motores)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Engines (Motores) 56815 56818 La opción Engines (Motores) permite ajustar el modelo y el tipo de motor que correspondan. Los límites del motor se pueden definir utilizando los valores máximo y mínimo en los parámetros de funcionamiento. En este menú también se puede activar o desactivar la selección de los elementos de datos admitidos.
  • Página 57: Engines Shown (Mostrar Motores)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Motores Trans Oil Pressure (Pre‐ Reset (Restablecer), Save Opciones Min (Mín.), Max (Máx.) sión del aceite de la trans‐ STBD (Estribor) o PORT (Babor) > (Guardar) o Cancel (Cance‐ y Warnings (Advertencias) > misión) > lar) Trans Oil Temperature Reset (Restablecer), Save...
  • Página 58: Datos Compatibles

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Ajustes Descripción Mín.: El valor de la base en el gráfico de la pantalla Máx.: El valor de la parte superior en el gráfico de la pantalla Advertencia "bajo": El valor en la parte superior de la sección inferior de color rojo del gráfico de la pantalla Advertencia "alto": El valor de la parte inferior en la sección superior de color rojo del gráfico de la pantalla Datos compatibles...
  • Página 59: Motor Y Transmisión

    Sección 4 - Configuración y calibraciones 56819 Las embarcaciones con indicadores SC 100 deben tener los enlaces fáciles habilitados (punto) en VesselView para que los indicadores SC 100 puedan recibir datos. EasyLink Motor y transmisión > Babor o estribor: activado: punto; desactivado: sin punto RPM sync (Sincronización de r.p.m.) >...
  • Página 60: Rpm Sync (Sincronización De R

    Sección 4 - Configuración y calibraciones RPM Sync (Sincronización de r.p.m.) Con la sincronización de r.p.m. se consigue que varios motores alcancen el mismo nivel de r.p.m. al pulsar el botón SYNC (Sincronizar) en el panel táctil de la CAN. Si la embarcación posee un indicador de enlace SYNC (Sincronizar), el operador podrá...
  • Página 61: Buzzer (Zumbador)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Preferences (Preferencias) Sonido de tecla: apagado, bajo, normal, alto — Zumbador > Sonido de alarma: activado: punto; desactivado: sin punto — Nivel > Seleccionar 0 %—100 % Night mode (Modo nocturno) > Activado: punto; desactivado: sin punto Luz de fondo >...
  • Página 62: Backlight (Retroiluminación)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones En esta pestaña se pueden activar o desactivar los bips de alarma. Todas las alarmas se mostrarán en la pantalla de VesselView independientemente del estado de bip que posean. Las preferencias del bip de alarma solo se aplican a aquellas alarmas que no hayan sido activadas por el sistema Guardian de Mercury.
  • Página 63: Auto-Cycle Interval (Intervalo De Ciclo Automático)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Cuando la casilla de verificación Warnings (Advertencias) está marcada, el operador puede visualizar a tamaño completo todos los fallos del motor en el área de datos seleccionados por el usuario. De no estar marcada, el fallo se mostrará en el campo de estado del sistema en la parte inferior izquierda de la pantalla.
  • Página 64: Archivo De Personalidad

    Sección 4 - Configuración y calibraciones Alarmas Alarm History (Historial NOTA: Consulte la siguiente tabla. Muestra alarmas heredadas de alarmas) NOTA: Para poder recibir las alarmas, esta configuración debe estar activada. Shallow water (Aguas poco profundas): activado: punto; desactivado: sin punto Deep water (Aguas profundas): activado: punto;...
  • Página 65: Export (Exportar)

    Sección 4 - Configuración y calibraciones 56822 En el menú Personality Settings (Ajustes de personalidad) , los operarios pueden exportar o importar la personalidad de una embarcación. Las personalidades de la embarcación son archivos que utilizan los constructores y los propietarios de barcos para ajustar todas las preferencias y configuraciones en VesselView y optimizar los sistemas de a bordo.
  • Página 66 Sección 4 - Configuración y calibraciones Notas: Página 62 90-8M0126154 MARZO 2016...
  • Página 67: Sección 5 - Alarmas De Advertencia

    Sección 5 - Alarmas de advertencia Sección 5 - Alarmas de advertencia Índice Advertencias ‑ Fallos y alarmas ........64 Alarma de profundidad..........65 Alarma crítica de combustible........64 90-8M0126154 MARZO 2016 Página 63...
  • Página 68: Advertencias - Fallos Y Alarmas

    Sección 5 - Alarmas de advertencia Advertencias - Fallos y alarmas Se mostrarán todas las advertencias de Mercury por fallos y alarmas, independientemente de la pantalla visualizada en el momento de la alarma. Cuando se active una alarma, en el campo System Status (Estado del sistema) aparecerán el texto de alarma y el icono.
  • Página 69: Alarma De Profundidad

    Sección 5 - Alarmas de advertencia Alarma de profundidad La alarma de profundidad la gestiona VesselView a través de las opciones del menú Settings (Configuración) > Alarms (Alarmas) > AlarmSettings (Configuración de alarma) > y no el ECM/PCM del motor. •...