Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR:
The temporary heating of adequately ventilated buildings or
structures under construction, alteration or repair.
DANGER
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH
THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS
OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON
MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE
OR SERVICE THIS HEATER.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS
MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID
WARNING
COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR
CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY
THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY
CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE,
SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996
Fax: (215)-891-8461
Model Numbers
MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-47-TTC
© 2015 Pinnacle Products International, Inc.
201000054-14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pinnacle MASTER MH-16-TTC

  • Página 1 THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS. © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Página 2 This heater is designed and approved for use as a construction heater in accordance with Standard ANSI Z83.7-2011/CSA 2.14-2011. CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS. Other standards govern the use of fuel gasses © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 3 NEVER use heater in occupied dwellings. NEVER use heater in a tent. structures under construction, alteration or © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 4 Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI/ NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1. WARNING © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 5 300 / 350 / 400 620 / 700 / 800 900 / 1000 / 1175 Features MH-16-TTC Rear Guard Front Guard Ignition Hole Tip Over Switch Regulator Safety Valve Figure 1 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 6 Tip Over Switch Mounting Bolt Knob Figure 2 Features MH-47-TTC Rear Guard Front Guard Ignition Hole Safety Valve Hose Tip Over Switch Mounting Bolt Knob Regulator Figure 3 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 7 Knob Mounting Bolt Knob Fuel Connector Nut Tank Collar Bracket Manifold Fuel Connector Nut Swivel Bracket Regulator Mounting Bolt Knob Knob Tank Collar Bracket Figure 4 Figure 5 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 8 LP cylinder valve. Turn fuel connector nut COUNTERCLOCKWISE to tighten. Fully tighten the nut, being careful not WARNING to over tighten. 3. Slowly open the LP cylinder valve. the heater. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 9 – A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder. – The heater must operate on vapor withdrawal from the operating cylinder. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 10 16-TTC 32-TTC 47-TTC Ignition Hole 0.5 ft. 1.0 ft. 1.4 ft. 460 cm 920 cm 1300 cm Safety Shut-OFF WARNING Valve Plunger Heat Regulator Knob Figure 7 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 11 If the hose is damaged replace it with the accordance with chapter 5 of the Standard for correct manufacturers part. Heater should be inspected before each use and once annually Gases (ANSI/INFPA 58). © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 12 2. Burner screen damaged. 2. Replace Burner screen. 3. Gap between burner screen 3. Replace or repair burner head / burn inside the mixing and burner can. assembly. tube. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 13 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE Figure 8 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 14: Parts List

    Swivel Bracket - B 20-095-0025 Swivel Bracket - C 20-095-0030 Swivel Bracket Bolt 20-095-0035 Elbow 20-016-0150 Burner Assembly Hose 20-051-0010 Wing Bolt 20-503-0005 Bushing 20-505-0100 Plane Washer 20-505-0110 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Propane Tank Top Heater User’s Manual...
  • Página 15 This Limited Warranty is in from the date of initial purchase. This product must be lieu of all other express warranties. Pinnacle Products properly installed, maintained and operated in accordance International, Inc. disclaims al warranties for products that with the instructions provided.
  • Página 16 © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Página 17 VOLÁTILES O EN SUSPENSIÓN EN EL AIRE NI PRODUCTOS COMO, POR EJEMPLO, GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS. © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Página 18 DE INCENDIOS DE SU LOCALIDAD SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR. Otras normas rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Sus autoridades locales pueden asesorarle sobre esas normas. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 19 Mantenga todos los materiales combustibles lejos de este calentador. NUNCA use el calentador en viviendas habitadas. NUNCA use el calentador en tiendas. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 20 ANSI/NFPA 58, y el gas natural y el Código de Instalación de gas propano, CSA B149.1. ADVERTENCIA © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 21 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. MH-16-TTC Protección Trasera Protección Frontal Agujero de Encendido Calor Interruptor Excesivo de la Extremidad Regulador Válvula de Seguridad Figura 1 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 22 Figura 2 MH-47-TTC Protección Trasera Calor Protección Frontal Agujero de Encendido Válvula de Seguridad Interruptor Manguera Excesivo de la Extremidad Perilla de Montaje Regulador Figura 3 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 23 Soporte del Collarín del Tanque Connectador Pivote Perilla del de Combustible Perilla de montaje Pieza de montaje del collarín del tanque Regulador Figura 4 Figura 5 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 24 4. Abra lentamente la válvula del cilindro de PL 3. Abra lentamente la válvula del cilindro de PL. ADVERTENCIA Quite y vuelva a conectar la tuerca del conector a la válvula. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 25 – Una válvula de alivio de seguridad con comunicación directa con el espacio de vapor del tanque. – Una forma para retirar o sacar el vapor. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 26: Instrucciones De Ncendido

    1.0 ft. 1.4 ft. encendido 460 cm 920 cm 1300 cm ADVERTENCIA Pulsador de la válvula de cierre de seguridad Perilla del Regulador de Temperatura Figura 7 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 27 5 de la norma para el dañada la manguera, reemplácela por el almacenamiento y la manipulación de gas repuesto indicado por el fabricante. licuado de petróleo (ANSI/INFPA 58). © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 28 3. Reemplazar o reparar la unidad brillante. La llama dañado. principal del quemador. retrocede/quema dentro 3. Existe un hueco entre el del tubo mezclador. protector y el bidón del quemador. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 29 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE. Figura 8 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 30 Soporte del pivote – C 20-095-0030 20-095-0035 Perno del soporte del pivote 20-016-0150 Codo Manguera del conjunto del 20-051-0010 quemador Tornillo de mariposa 20-503-0005 20-505-0100 Buje 20-505-0110 Arandela plana © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Manual del Propietario del Calentador Montado en Tanque...
  • Página 31 Asegúrese siempre de especificar el número de modelo y piezas dañadas. Al recibir el artículo dañado, Pinnacle el número de serie cuando presente reclamos a Pinnacle Products International, Inc. lo examinará y determinará Products International, Inc. Para su comodidad, apunte si está...
  • Página 32 © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Página 33 MATIÈRES COMBUSTIBLES VOLATILES OU EN SUSPENSION DANS L’AIR, OU ENCORE DES PRODUITS COMME DE L’ESSENCE, DES SOLVANTS, DES DILUANTS À PEINTURE, DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS. © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...
  • Página 34 SUR L’APPLICATION. D’autres normes régissent l’utilisation des gaz combusti bles et des produits de chauffage pour des utilisations spécifiques. Les autorités locales peuvent vous informer sur ces dernières © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 35 NE JAMAIS déplacer ou manipuler l’appareil lorsqu’il est encore chaud. NE JAMAIS utiliser le radiateur dans un logement occupé. NE JAMAIS utiliser le radiateur dans une tente. détails. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 36 Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI/NFPA 58 et le gaz naturel et du Code d’installation du propane 149.1. AVERTISSEMENT © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 37 620 / 700 / 800 900 / 1000 / 1175 MH-16-TTC Protection Protection Arrière Avant Trou D’Allumage Chaleur Commutateur Fini de Bout Régulateur Robinet de Sécuritè Figure 1 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 38 Montage Figure 2 MH-47-TTC Protection Arrière Chaleur Protection Avant Trou D’Allumage Robinet de Sécuritè Commutateur Fini Tuyau de Bout Bouton du Boulon Régulateur de Montage Figure 3 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 39 Support du Collier Écrou du raccord Pivot du Réservoir de combustible Bouton du boulon de montage Bouton De Support du collier du réservoirvers Regulateur Figure 4 Figure 5 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 40 ANTIHORAIRE pour serrer. AVERTISSEMENT Serrer l’écrou à fond, sans toutefois trop serrer. 3. Ouvrir lentement le robinet de la bouteille de GPL. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 41 – Une soupape de sûreté en communi cation directe avec l’espace de vapeur du réservoir. – La chaufferette doit fonctionner à partir du gaz provenant de la bouteille d’alimentation. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 42 0.5 ft. 1.0 ft. 1.4 ft. D’Allumage 460 cm 920 cm 1300 cm AVERTISSEMENT Plongeur du Robinet D’Arrêt de Sécurité Bouton de Réglage de Chaleur Figure 7 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 43: Instructions D'allumage

    Si le tuyau est endommagé, le remplacer par doit toujours être entreposée à l’extérieur, en une pièce correspondante du fabricant. conformité au chapitre cinq du Standard for Gasses (ANSI/INFPA 58). © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 44 2. Écran de brûleur endommagé. 3. Remplacer ou réparer la tête du pas rouges. Retour de 3. Écart entre le brûleur et le pot brûleur. du brûleur. dans le tube mélangeur. © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 45: Vue Éclatée

    NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE Vue Éclatée Figure 8 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 46: Liste Des Pièces

    Support pivotant - C 20-095-0030 Boulon du support pivotant 20-095-0035 Coude 20-016-0150 Boyau de l’ensemble des 20-051-0010 brûleurs Boulon à oreilles 20-503-0005 Coussinet 20-505-0100 Rondelle plate 20-505-0110 © 2015, Pinnacle Products International, Inc. Radiateurs Pour Tête de Réservoir de Propane...
  • Página 47 Cette garantie limi- pendant une période d’un (1) an à compter de la date de tée se substitue à toute autre garantie expresse. Pinnacle l’achat initiale. Ce produit doit être installé, entretenu et Products International, Inc.
  • Página 48 © 2015 Pinnacle Products International, Inc. 668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067 USA Toll Free (800)-641-6996 Fax: (215)-891-8461...

Este manual también es adecuado para:

Master mh-32-ttcMaster mh-47-ttc

Tabla de contenido