3B SCIENTIFIC PHYSICS 1000618 Instrucciones De Manejo

Triodo de gas

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
3B SCIENTIFIC
Gastriode S mit He-Füllung 1000618
Bedienungsanleitung
12/12 ALF
7
6
1. Sicherheitshinweise
Glühkatodenröhren sind dünnwandige, evaku-
ierte Glaskolben. Vorsichtig behandeln: Implosi-
onsgefahr!
Röhre keinen mechanischen Belastungen
aussetzen.
Verbindungskabel keinen Zugbelastungen
aussetzen.
Die Röhre nur in den Röhrenhalter S
(1014525) einsetzen.
Beim Betrieb der Röhren können am Anschluss-
feld berührungsgefährliche Spannungen und
Hochspannungen anliegen.
Für
Anschlüsse
Experimentierkabel verwenden.
Schaltungen nur bei ausgeschalteten Ver-
sorgungsgeräten vornehmen.
Röhren nur bei ausgeschalteten Versor-
gungsgeräten ein- und ausbauen.
Zu hohe Spannungen, Ströme sowie falsche
Katodenheiztemperatur können zur Zerstörung
der Röhre führen.
Die angegebenen Betriebsparameter einhalten.
Im Betrieb wird der Röhrenhals erwärmt.
Röhre vor dem Ausbau abkühlen lassen.
®
PHYSICS
5 4 3
2
nur
Sicherheits-
Der Betrieb über längere Zeit bei heftiger Gas-
entladung kann zum Abtragen von Elektroden-
material führen, das sich auf dem Glaskolben
niederschlägt und diesen verdunkelt.
Die Einhaltung der EC-Richtlinie zur elektro-
magnetischen Verträglichkeit ist nur mit den
empfohlenen Netzgeräten garantiert.
2. Beschreibung
Die Gastriode ermöglicht die Aufnahme der I
– Kennlinie eines Thyratrons, Beobachtung
U
A
der selbständigen und unselbständigen Entla-
dung sowie der diskontinuierlichen Energieab-
gabe von He-Atomen beim unelastischen Stoß
mit freien Elektronen.
Die Gastriode ist eine mit Helium befüllte Röhre
mit einem Heizfaden (Katode) aus reinem Wolf-
ram, einer runden Metallplatte (Anode) und ei-
nem dazwischen liegenden Drahtgitter in einem
durchsichtigen Glaskolben. Katode, Anode und
Drahtgitter sind parallel zueinander angeordnet.
Diese planare Bauform entspricht dem her-
kömmlichen Triodensymbol. Eine an einer der
Heizfadenzuführungen befestigte runde Metall-
platte sorgt für ein gleichförmigeres elektrisches
Feld zwischen Katode und Anode.
1
1
1 4-mm-Steckerstift zum
Anschluss der Anode
2 Anode
3 Gitter
4 Heizwendel
5 Katodenplatte
6 Stiftkontakte
7 Führungsstift
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS 1000618

  • Página 1 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Gastriode S mit He-Füllung 1000618 Bedienungsanleitung 12/12 ALF 5 4 3 1 4-mm-Steckerstift zum Anschluss der Anode 2 Anode 3 Gitter 4 Heizwendel 5 Katodenplatte 6 Stiftkontakte 7 Führungsstift Der Betrieb über längere Zeit bei heftiger Gas- 1.
  • Página 2 5.2 Unselbständige Entladung 3. Technische Daten • Schaltung gemäß Fig. 2 herstellen. Gasfüllung: Helium • Kennlinie I – U (= U ) für verschiedene Heizung: ≤ 7,5 V AC/DC Heizspannungen U (5 V …7,5 V) aufneh- Anodenspannung: max. 400 V DC men.
  • Página 3 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 1 Nachweis der positiven Ladungsträger DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ...
  • Página 4 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 3 Selbständige Entladung DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ...
  • Página 5: Instruction Sheet

    ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Gas Triode S with He-Filling 1000618 Instruction sheet 12/12 ALF 5 4 3 1 4-mm plug for connect- ing anode 2 Anode 3 Grid 4 Heater filament 5 Cathode plate 6 Connection pins 7 Guide pin •...
  • Página 6 accompanied by the appearance of a blue lumi- 3. Technical data nescence. It is apparent that there are many Gas filling: Helium more charge carriers transporting charge than in the vacuum triode (since there are He ions as Filament voltage: ≤...
  • Página 7 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 1 Evidence for positive charge carriers DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ...
  • Página 8 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig.3 Self-sustaining discharge DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ...
  • Página 9 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Triode à gaz S, remplissage d'Hélium 1000618 Manuel d'utilisation 12/12 ALF 5 4 3 1 Contact de 4 mm pour la connexion de l'anode 2 Anode 3 Grille 4 Filament 5 Cathode 6 Contacts 7 Pointe Une utilisation trop longue, associée à...
  • Página 10 5.2 Décharge semiautonome 3. Caractéristiques techniques • Montez le circuit de la figure 2. Remplissage de gaz : hélium • Enregistrez la courbe caractéristique I – U Tension de chauffage : ≤ 7,5 V CA/CC pour différentes tensions Tension anodique : max.
  • Página 11 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 1 Démonstration des porteurs de charge positifs DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ...
  • Página 12 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig.3 Décharge autonome DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ...
  • Página 13 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Triodo a gas S con pieno di He 1000618 Istruzioni per l'uso 12/12 ALF 5 4 3 1 Spinotto da 4 mm per il collegamento dell'anodo 2 Anodo 3 Reticolo 4 Spirale riscaldante 5 Piastra catodica...
  • Página 14 5.2 Scarica dipendente 3. Dati tecnici • Realizzare il collegamento come illustrato in Gas: Elio Fig. 2. Tensione di riscaldamento: ≤ 7,5 V CA/CC • Registrare la caratteristica I – U (= U ) per Tensione anodica: max. 400 V CC tensioni di riscaldamento differenti U (5 V …7,5 V).
  • Página 15 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 1 Dimostrazione dei portatori di carica positivi DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ...
  • Página 16 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig.3 Scarica indipendente DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ...
  • Página 17 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Triodo de gas S, llenado de helio 1000618 Instrucciones de manejo 12/12 ALF 5 4 3 1 Espiga enchufable de 4- mm para la conexión del ánodo 2 Ánodo 3 Rejilla 4 Espiral de calefacción 5 Placa de cátodo 6 Clavijas de contacto 7 Clavija guía...
  • Página 18: Colocación Del Tubo En El Portatubo

    rejilla alambre están ordenados • Para la comprobación de los portadores de paralelamente entre sí. Esta forma de construcción carga positivos (Iones de He se mide la planar corresponde al símbolo tradicional de un corriente I durante la descarga de gas, tríodo.
  • Página 19 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 1 Comprobación de los portadores de carga positivos DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ...
  • Página 20 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig.3 Descarga autónoma DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ...
  • Página 21: Instruções De Operação

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Triodo a gás S preenchimento com hélio 1000618 Instruções de operação 12/12 ALF 5 4 3 1 Pino conexão 4 mm para a conexão do ânodo 2 Ânodo 3 Grade 4 Espiral de aquecimento 5 Placa catódica 6 Contatos de pino 7 Pino de condução...
  • Página 22: Desmontagem Do Tubo Do Suporte Para Tubos

    5.2 Descarga provocada 3. Dados técnicos • Produzir a comutação segundo fig. 2. Abastecimento de gás: Hélio • Registrar a linha característica I – U (= U Tensão de aquecimento: ≤ 7,5 V AC/DC para diferentes tensões de aquecimento U Tensão anódica: máx.
  • Página 23 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig. 1 Prova do transportador de carga positiva DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ...
  • Página 24 DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ... 8 V 0 ... 12 V Fig.3 Descarga espontânea DC POWER SUPPLY 0 ... 500 V 0 ... 500 V 0 ... 50 V 0 ...

Tabla de contenido