Publicidad

Enlaces rápidos

SANTOS SAS :
140-150 AVENUE ROGER SALENGRO
69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) - FRANCIA
SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento
TEL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 -
E-Mail:santos@santos.fr
MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
!
Coffee grinders - Fruit juicers - Mixers - Blenders - Drinks dispensers - Planetary mixers
Cheese graters - Ice crushers - Mincers - Vegetable slicers – Dough mixer
Molinillos de café - Licuadoras - Batidoras - Mezcladoras – Distribuidoras de bebidas – Batidoras
mezcladoras - Amasadoras – Ralladores de queso – Trituradoras de cubitos de hielo – Picadoras
de carne – Cortadoras de verduras
98133 ES 5.5 - 03 2019
www.santos.fr
BATIDORA Nº33 – N°33E PARA BARES
IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que
deben conservarse:
• DECLARACIÓN "CE" DE CONFORMIDAD
• CERTIFICADO DE GARANTÍA
Traducción de la versión original
MODELOS REGISTRADOS EN FRANCIA Y EN EL EXTRANJERO
INTERNATIONALLY PATENTED MODELS
1 / 19
www.santos.fr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Santos 33

  • Página 1 SANTOS SAS : 140-150 AVENUE ROGER SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) - FRANCIA SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento TEL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 - E-Mail:santos@santos.fr www.santos.fr BATIDORA Nº33 – N°33E PARA BARES MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    El motor funciona pero las cuchillas no giran: ..............15 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL APARATO ............16 Esquema eléctrico 110-120V 50/60Hz N°33E .............. 17 Esquema eléctrico 110-120V 50/60Hz N°33 ..............17 Esquema eléctrico 220-240V 50/60Hz N°33 ..............18 Esquema eléctrico 220-240V 50/60Hz N°33E .............. 18 CERTIFICADO DE GARANTÍA ..................
  • Página 3: Declaración "Ce/Ue" De Conformidad

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento DECLARACIÓN “CE/UE” DE CONFORMIDAD EL FABRICANTE: SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYÓN) FRANCIA Declara que el aparato destinado a ser comercializado en el mercado profesional, denominado a continuación: Denominación: BATIDORA Número de tipo:...
  • Página 4: Medidas De Protección Importantes

    9. No utilizar el aparato con el cable de alimentación dañado. Debe ser sustituido por un proveedor autorizado por SANTOS o por la empresa SANTOS, o bien por personas con cualificación similar con el fin de evitar cualquier peligro. 10. Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier intervención en él;...
  • Página 5: Instalación - Manutención

     o en la placa de características que aparece en la última página de este manual. • Si el cable de alimentación está deteriorado, debe ser cambiado por un proveedor autorizado por SANTOS o por la empresa SANTOS, o bien por personas con cualificación similar con el fin de evitar cualquier peligro. ATENCIÓN: Comprobar que el interruptor marcha / parada (9) esté...
  • Página 6: Puesta En Marcha

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento ª PUESTA EN MARCHA : Limpiar cuidadosamente las piezas destinadas a estar en contacto con los alimentos (Fig. Fig A • Sacar el vaso (1) del bloque motor (2). • Retirar la tapa (3) y el tapón (4), y lavarlos con un producto lavavajillas convencional.
  • Página 7: Reciclaje Del Producto Al Finalizar Su Vida Útil

    Para más información, puede contactar con su proveedor o con la Sociedad SANTOS. Para la eliminación o el reciclaje de los componentes del aparato, diríjase a una empresa especializada o póngase en contacto con la sociedad SANTOS.
  • Página 8: Batidora Nº33 Para Bares

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento BATIDORA Nº33 PARA BARES • La batidora Nº 33 para bares está especialmente pensada para este tipo de establecimientos así como para cafés, hoteles, restaurantes, coctelerías, colectividades, establecimientos especializados en zumos naturales de frutas, pastelerías, heladerías, etc.
  • Página 9: Limpieza

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento 2. Enroscar a fondo el bol (5) en la tuerca (6) comprimiendo la junta del bol hasta que todo quede perfectamente estanco. 3. Colocar el vaso (1) en el bloque motor (2) con el motor parado (interruptor (9) en posición 0), comprobando la estabilidad del vaso de acuerdo con el presente...
  • Página 10: Conservación

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento CONSERVACIÓN: • Para evitar el peligro de cortes, se recomienda guardar el aparato con las cuchillas (7) montadas en la tuerca (6), dentro del bol (5) • Al guardar el aparato, la tapa del bol no se debe cerrar herméticamente.
  • Página 11 SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento Desmontaje de la pieza de arrastre (motor ): (Fig. E) 1. Tumbar el bloque motor. 2. Sujetar la pieza de arrastre de caucho para que no pueda girar. Puede utilizarse el cubo portacuchillas (7) con su pieza de arrastre de plástico rígido (12). Utilizar un paño grueso para sujetar las cuchillas sin riesgo de cortarse.
  • Página 12 SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento Dependiendo de las diferentes versiones de ejes, puede resultar necesario intercalar previamente una tuerca en el eje del motor antes de enroscar la pieza de arrastre de caucho blando. (Fig. G) • Si la longitud “D” supera los 3 mm, no debe intercalarse ninguna tuerca.
  • Página 13 SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento Montaje de la pieza de arrastre de plástico (cuchillas) (Fig. H): 1. Sujetar las cuchillas con un paño grueso (ATENCIÓN: peligro de cortes). 2. Colocar la tuerca inferior (19) (paso a la izquierda) en el alojamiento hexagonal de la pieza de arrastre de plástico duro (12).
  • Página 14: Detección De Averías

    Si el problema persiste, poner el aparato fuera de tensión (sacar el enchufe (10) de la toma de corriente) y pedir la intervención de una persona del servicio de mantenimiento, o ponerse en contacto con un distribuidor homologado SANTOS. El aparato se detiene debido a una sobrecarga: En caso de que algún cuerpo extraño o alimento excesivamente duro bloquee las...
  • Página 15: El Motor Funciona Pero Las Cuchillas No Giran

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento El motor funciona pero las cuchillas no giran: • Comprobar: la estabilidad del vaso (1) sobre el bloque motor (2) (Fig. I). • Comprobar: el estado del sistema de acoplamiento (11 y 12). • Comprobar: la correcta colocación de la junta del...
  • Página 16: Características Técnicas Del Aparato

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL APARATO CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS (1) Modelo 33 Monofásico Tensión de alimentación .(V) 220-240 110-120 Frecuencia (Hz) 50/60 50/60 Motor: Potencia Potencia absorbida Velocidad: Posición 2 (r.p.m.) 16 000 18 000 Posición 1 (r.p.m.)
  • Página 17: Esquema Eléctrico 110-120V 50/60Hz N°33E

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento Esquema eléctrico 110-120V Esquema eléctrico 110-120V 50/60Hz N°33 50/60Hz N°33E Negro Negro Diodo Diodo Marcha/Paro Marcha/Paro 3 posiciones 3 posiciones Azul Blanco Switch de Blanco presencia de Negro cuenco Negro Blanco Blanco Negro Negro...
  • Página 18: Esquema Eléctrico 220-240V 50/60Hz N°33

    SANTOS: Manual de utilización y mantenimiento Esquema eléctrico 220-240V Esquema eléctrico 220-240V 50/60Hz N°33 50/60Hz N°33E Negro Negro Negro Negro Diodo Diodo Marcha/Paro 3 posiciones Marcha/Paro 3 posiciones Azul Blanco Switch de presencia de Filtro cuenco antiparasitario Blanco Azul Filtro...
  • Página 19: Certificado De Garantía

    In case of revelation of an imperfection during the warranty period, the Distributor has to, unless a different written agreement of SANTOS, indicate to his customer to stop any use of the defective product. Such a use would release SANTOS of any responsibility.

Este manual también es adecuado para:

33e

Tabla de contenido