IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs and hot pads or oven mitts. •...
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
SING LECTRIC KILLET 1. Place appliance on a dry, level, heat-resistant surface, away from any edge. NOTE: Do not block airflow under the skillet. If you wish to aid grease draining while cooking, open the tilt leg into position before preheating, to allow grease to flow to the grease channel inside the skillet as food cooks.
LEANING LECTRIC KILLET 1. Clean the skillet thoroughly after each use. Do not immerse the skillet in cold water when it is hot. Let the skillet cool completely, and then remove the temperature control. Immerse the skillet in hot, soapy water. Wipe the temperature control with a damp cloth if necessary.
Página 7
CHEESE-TOMATO SCRAMBLE ¼ cup butter or margarine 2 large tomatoes, peeled and diced 10 to 12 eggs, well beaten 4 green onions, thinly sliced 1 cup sour cream 1 tsp. salt 1 cup grated cheddar cheese ¼ tsp. pepper 1. Preheat the skillet at “MEDIUM”. Add butter or margarine; heat until it sizzles. Beat the eggs well in a mixing bowl, add sour cream and stir to combine.
Página 8
SWISS STEAK 2 tbsp. flour ½ cup minced onion 1 tsp. salt ½ cup finely chopped celery ¼ tsp. pepper ½ cup finely chopped green pepper 2 pounds round steak, 1-inch thick 1 cup canned tomatoes, undrained 1 tbsp. shortening 2 cups water 1.
Página 9
SKILLET COOKIES 2 tbsp. butter or margarine 3 cups oven-toasted rice cereal 1 cup pitted dates, cut into small pieces ½ cup chopped nuts 1 cup sugar Flaked coconut 2 eggs 1. Preheat the skillet, uncovered, at “MEDIUM”. Melt the butter or margarine and add the dates, sugar and eggs.
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please contact the Customer Care Department at (866) 290-1851, or e-mail us at customercare@westbend.com. A receipt proving the original purchase date will be required for all warranty claims, hand written receipts are not accepted.
PRECAUTIONS IMPORTANTES Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être respectées, notamment: • Lisez toutes les instructions. •...
Página 13
• Un court cordon d’alimentation détachable a été fourni afin de réduire le risque de s’emmêler ou de se prendre les pieds dans un cordon plus long. • Des cordons de rallonge plus longs sont disponibles, mais vous devez faire preuve de prudence lors de leur utilisation.
VANT LA REMIÈRE TILISATION Laver le poêlon et le couvrir avec de l'eau chaude savonneuse; rincer abondamment et sécher, y compris les broches à l'intérieur de la douille du poêlon où le bouton de réglage de la température s'adapte. Si la poignée du couvercle n'est pas fixée au couvercle, suivre ces instructions. Le matériel nécessaire pour fixer la poignée au couvercle peut être emballé...
d’ustensiles métalliques pointus (fourchettes, couteaux, batteurs ou moulins) car ceux-ci risquent d’érafler le poêlon. Une petite éraflure aura un effet sur l’aspect de la surface uniquement; cela ne détériorera ni les propriétés anti-adhésive s du poêlon ni les aliments préparés à l’intérieur. Veuillez régulièrement vérifier les poignées afin de vous assurer qu’elles sont complètement serrées;...
3. Nettoyer le dessous en aluminium non enduit du poêlon avec de l'eau chaude savonneuse et un tampon à récurer en laine d'acier enduit de produit à vaiselle. Enlever les taches avec un nettoyant ménager. 4. Après de lavage, rincer abondamment le poêlon et le sécher, y compris les broches à...
Página 18
SCRAMBLE FROMAGE-TOMATE ¼ de tasse de beurre ou de margarine 2 tomates, pelées et coupées en dés 10-12 œufs, bien battus 4 oignons verts, finement tranchés 1 tasse de crème sure 1 c. à café de sel 1 tasse de cheddar râpé ¼...
POISSON FRIT 1.5 - 2lb. (680 - 907g) de filets de ¼ de tasse de beurre ou de margarine poisson ½ tasse de farine, de farine de maïs ou 1 œuf, légèrement battu de miettes de crackers ½ tasse de lait Sel et poivre 1.
Página 20
RÔTI AU POÊLON 1 enveloppe de 1 ⅜ oz (39g) de 3 - 4lb. (1,360 - 1,814g) Paleron ou mélange de soupe à l’oignon déshydraté tranche de rôti ½ c. à café de sel d’assaisonnement ou 1 oignon finement émincé. ½...
Les pièces détachées / de rechange, si disponibles, peuvent être commandées directement à la société de plusieurs façons. En les commandant en ligne sur le lien www.westbend.com, par e- mail au customercare@westbend.com, ou par téléphone en appelant au (866) 290-1851.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y almohadillas aislantes o guantes térmicos.
Página 24
• Hay disponibles cables de extensión más largos, pero debe tenerse cuidado al usarlos. Aunque no se recomienda utilizar cables de extensión, si debe utilizar uno, asegúrese de que la capacidad eléctrica indicada del cable de extensión sea igual o mayor a la del artefacto.
NTES DE TILIZARSE POR RIMERA Lave la sartén y la tapa con agua jabonosa caliente; enjuáguelas bien y séquelas, incluyendo los pines terminales dentro del enchufe de la sartén donde encaja el control de temperatura. Si el asa de la tapa no está fijada a la tapa, siga estas instrucciones. Los herrajes necesarios para la fijación del asa a la tapa pueden estar empacados en una pequeña bolsa de plástico o dentro del asa misma.
rayar el sartén. Las rayas leves sólo afectarán la apariencia de la superficie; éstas no dañarán ni las propiedades anti-adherentes ni la comida preparada en el sartén. Revise periódicamente las asas para asegurarse de que estén completamente apretadas; deberán estar bien fijas y no bambolear. NO SOBREAPRIETE, PUESTO QUE PUEDE DAÑAR LA ROSCA DE LOS TORNILLOS O ROMPER EL ASA.
En el sartén pueden asarse carne de res, de cerdo, de cordero, de ternera, y de aves. Para lograr resultados más satisfactorios, se puede utilizar una rejilla de alambre de metal para levantar el alimento de la superficie de cocción. No se incluye ninguna rejilla con el sartén.
anti-adherente utilizando el siguiente método. Combine 1 taza de agua y 1 cucharada de UNO de los siguientes limpiadores: quitamanchas de cafeteras, detergente para lavavajillas automático o cristales de blanqueador de oxígeno seco. UTILICE SÓLO UNO DE LOS LIMPIADORES ARRIBA INDICADOS; NO LOS COMBINE.
Página 29
ARROZ CON POLLO 3 - 3.5lb. (1,361 - 1,588g) de pollo para 1 taza de agua freír, cortado en trozos para servir 1 cdta. de gránulos de caldo instantáneo ¼ de taza de mantequilla o margarina de sabor a pollo o 1 cubo de caldo de 1 lata de 10.5oz.
ESTOFADO EN SARTÉN 1 sobre de 1⅜oz. (39g) de mezcla seca 3 - 4lb. (1,360 - 1,814g) de rosbif de cuarto delantero de sopa de cebolla o 1 cebolla ½ cdta. de sal condimentada finamente rebanada. ½ cdta. de pimienta condimentada 1.
Departamento de Atención al Cliente al (866) 290-1851, o envíenos un correo electrónico a customercare@westbend.com. Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados.
Página 32
OTES OTAS Español - 10 ® L5967A 10/19 West Bend Impreso en China...