Panel frontal
Remover y re-instalar
NOTA: Asegúrese de que la
parte inferior del panel frontal
esté alineado con laparte
superior del gabinete.
Aplique de forma suelta el conjunto de Tornillos (C),
A
JCN (E) y Tuerca de Descenso (N) a través de cada
agujero en el panel.
Assemblez sans serrer les vis de Blocage (C), JCN (E)
et les Écrous À-Glisser (N) dans chaque trou dans le
panneau.
Montieren Sie die Stellschraube (C), die JCN (E) und
die Einsteckmutter (N) locker durch jedes Loch in der
Platte.
Rack vertical 3U / Étagère verticale 3U / 3U Stehgestell
Remover
- Afloje los tornillos de
ambos lados. Después incline el rack
hasta que el gancho esté libre y levante
el rack hasta que esté libre del tornillo
inferior.
Enlever
- Desserrez les vis sur les deux
côtés. Puis inclinez l'étagère jusqu'à ce
que le crochet soit libre et levez jusqu'à
ce que l'étagère soit libérée de la vis
inférieure.
Entfernen
- Lösen Sie die Schrauben
auf beiden Seiten. Kippen Sie dann das
Gestell, bis der Haken frei ist und heben
Sie es an, bis das Gestell frei von der
unteren Schraube ist.
Salamander 4 Bay Low Profile Wall Mount Cabinet with XL Display Mount
CONSEJOS DE AJUSTE
CONSEILS DE RÉGLAGE
TIPPS ZUR ANPASSUNG
Panneau de Fond
Démontage et Réinstallation
Remarque: Assurez-vous que la
partie inférieure du panneau de
fond s'aligne avec le haut des
armoires.
C
N
E
Re-instale
- Deslice las puntas
A
ranuradas del rack en el tornillo
inferior y enganche el tornillo superior
como se ha demostrado.
Réinstaller
fendue de l'étagère sur la vis
inférieure et accrochez la vis
supérieure comme indiqué.
Neumontage
Schrauben auf beiden Seiten. Kippen
Sie dann das Gestell, bis der Haken frei
ist und heben Sie an, bis das Gestell
von der unteren Schraube frei ist.
29 of 30
Sichtblende
Entfernen und Neumontage
HINWEIS: Stellen Sie sicher,
dass die Unterseite der
Sichtblende bündig zu an der
Schrankoberseite anliegt.
Inserte Tuerca de Descenso (N) en las ranuras
B
del montaje vertical y utilizando la llave
hexagonal.
Insérez l'Écrou À-Glisser (N) dans les fentes
du poteau du montage vertical et à l'aide de
la clé hexagonale fournie.
Setzen Sie die Einsteckmutter (N) in die Schlitze
der senkrechten Standsäule ein mithilfe des
mitgelieferten Sechskantschlüssels.
- Glissez l'extrémité
- Lösen Sie die
Apriete con la
B
llave hexagonal
suministrada.
Serrez avec la
clé hexagonale
fournie.
Mit
Sechskantschlüssel
festziehen.
503-030 [10.17]