Página 1
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Manual de usuario Manual do usuário ES SIND ZWEI PERSONEN ERFORDERLICH FÜR DIE MONTAGE. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN. ER ZIJN TWEE PERSONEN VEREIST VOOR DE MONTAGE. NEGEREN VAN DEZE INSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL EN/OF SCHADE AAN BEZITTINGEN...
Página 3
Polestar Basketball Systems English English Deutsch Deutsch Nederlands Nederlands Français Français Español Dansk Português...
Página 4
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des p Polestar A1017 Basketball Systems SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
Página 6
Polestar Basketball Systems General instructions for use • Read the instructions before use and keep them throughout the lifetime of the product. • Warning! Not suitable for children under 3 years due to small parts. Choking haz- ard. Please note •...
Página 7
Polestar Basketball Systems • DO NOT HANG ON THE RIM, the net or any other part of the system, including the backboard and the posts. • Do not climb, jump, slide or play on the base, post or frame. •...
Página 8
EXIT Toys during the warranty period. The owner of the EXIT Toys Polestar System is only entitled to the warranty by presenting the product for inspection at a EXIT Toys dealer. It should be handed to the EXIT Toys dealer, accompanied by the original purchase invoice.
Página 10
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des p Polestar A1017 Basketball Systems SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.
Página 12
Polestar Basketball Systems Allgemeine gebrauchshinweise • Gebrauchsanleitung bitte vor der Verwendung lesen und während der gesamten Lebens- dauer des Produktes aufbewahren. • Warnung! Das Produkt ist aufgrund der Kleinteile für Kinder unter 3 Jahren nicht geeing- net. Erstickungsrisiko. ACHTUNG •...
Página 13
Polestar Basketball Systems • HÄNGEN SIE SICH NICHT AN DEN RING, ans Netz oder auf ein anderes Teil des Systems, einschließlich des Bretts und der Träger. Nicht auf den Sockel, den Pfosten oder das Ges- tell steigen, springen, rutschen oder spielen.
Página 14
Während der Garantieperiode werden alle von EXIT Toys festgestellten Material- oder Konstruktionsfehler von EXIT Toys nach eigenem Ermessen repariert oder ersetzt. Der Besitzer des EXIT Toys Polestar Systems kann nur Anspruch auf die Garantie erheben, indem er das Produkt dem EXIT Toys Händler zur Begutachtung zur Verfü- gung stellt.
Página 16
We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des p Polestar A1017 Basketball Systems VEILIGHEIDSINSTRUCTIE NEGEREN VAN DEZE INSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL EN/OF SCHADE AAN BEZITTINGEN EN ZAL DE GARANTIE ONGELDIG MAKEN. De eigenaar moet ervoor zorgen dat alle spelers deze regels voor een veilige werking van het systeem kennen en volgen.
Página 18
Polestar Basketball Systems Waarschuwingen voor algemeen gebruik • Lees voor gebruik de voorschriften en bewaar deze gedurende de complete levensduur van het product. • Let op ! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar, bevat kleine onderdeeltjes. Ver- stikkingsgevaar.
Polestar Basketball Systems • Niet op de sokkel, de paal of de rest van het frame klimmen of springen, er niet vanaf glijden. • Niet schudden aan het frame. • Pas op met het net: verwurgingsgevaar • Wanneer u tijdens het spel smasht, houd uw gezicht dan uit de buurt van het bord, de ring het het het.
Página 20
Polestar Basketball Systems 7.0 Garantie De eigenaar van het EXIT Toys Polestar systeem heeft na de datum van de aankoop- nota: - 2 jaar garantie op het stalen frame. - 1 jaar garantie op het bord en de ring. - 6 maanden garantie op de zandzakhoes en zandzakken.
Página 22
Polestar Basketball Systems 1.0 Introduction Vous venez de faire l’acquisition du EXIT POLESTAR; nous vous en félicitons! S’amuser, être actif et jouer dehors..Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sûr pour les enfants. Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous con- formons aux réglementations de sécurité...
Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des p Polestar A1017 Basketball Systems CONSIGNES DE SÉCURITÉ! SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNUlATION DE LA GARANTIE. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système.
Página 24
Polestar Basketball Systems Avertissements d’usage general • Notice à lire avant utilisation et à conserver pendant toute la durée de vie du produit. • Attention! Ne convient pas aux enfants de moin de 3 ans en raison de petites pièces.
Página 25
Polestar Basketball Systems • Ne pas monter, sauter, glisser, jouer sur le socle, le poteau ou l’armature. • Ne pas secouer l’armature. • Risque de strangulation avec le fillet. • Durant le jeu, en particulier lorsque vous faites un smash, gardez le visage à l’écart du panneau, du cerceau et du filet.
Página 26
à l’inspection auprès d’un distributeur EXIT Toys. La facture d’achat originale doit être remis au distributeur EXIT Toys. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les pièces du produit sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement, selon le choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à...
Polestar Basketball Systems 1.0 Introducción ¡Enhorabuena por elegir un sistema de baloncesto Polestar de EXIT! Diversión, man- tenerse activo y jugar al aire libre... Eso es lo que nos impulsa a desarrollar juguetes innovadores y de calidad para niños guais. Hacemos todo lo posible para desarrollar productos seguros para los niños.
Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des p Polestar A1017 Basketball Systems INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES O DAÑOS MATERIALES Y ANULARÁ LA GARANTÍA. El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan y sigan estas normas para un funcionamiento seguro del sistema.
Página 30
Polestar Basketball Systems Instrucciones generales de uso • Lea las instrucciones antes de usar el producto y consérvelas durante toda su vida útil. • ¡Advertencia! No apto para niños menores de 3 años debido a las piezas pequeñas. Riesgo de asfixia.
Página 31
Polestar Basketball Systems adulto. • Uso en exteriores o en interiores (permita una altura de techo suficiente para poder jugar a una altura máxima de 3,05 m). • Cuando ajuste la altura o mueva el sistema, mantenga las manos y los dedos aleja- dos de las piezas móviles.
2.0 Garantía 1. Después de la fecha de la factura de compra, el propietario del sistema Polestar de EXIT tiene: - Una garantía de 2 años para el armazón de acero. - Una garantía de 1 año para el tablero y el aro. - Una garantía de 6 meses para la caja de sacos de arena y los sacos de arena.
Página 33
8. Esta garantía no puede transferirse a terceros. 9. El sistema Polestar de EXIT Toys está diseñado para un uso personal. No está per- mitido alquilar o usar el sistema Polestar de EXIT Toys en zonas no residenciales como escuelas, clubes o guarderías.
Página 34
Polestar Basketball Systems 1.0 Introdução Parabéns por ter adquirido uma Tabela de Basquetebol Polestar da EXIT! Divirta-se, seja ativo e brinque no exterior... Isto é o que nos leva a desenvolver brinquedos inovadores e de qualidade para cri- anças cool. Fazemos todos os possíveis para desenvolver produtos seguros para as crianças.
Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des p Polestar A1017 Basketball Systems INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PODE RESULTAR EM FERIMENTOS GRAVES OU DANOS À PROPRIEDADE E ANULARÁ A GARANTIA. O proprietário deve garantir que todos os jogadores conheçam e sigam estas regras para uma operação segura do sistema.
Página 36
Polestar Basketball Systems Instruções gerais de uso • Leia as instruções antes de usar e mantenha-as durante toda a vida útil do produto. • Aviso! Não adequado a crianças com menos de 3 anos por conter peças pequenas. Risco de asfixia Por favor, note •...
Página 37
Polestar Basketball Systems zação. Nunca jogue utilizando um equipamento defeituoso. • Verifique o sistema (poste, parafusos soltos, desgaste excessivo e sinais de corro- são) e se as peças que encaixam estão bem fixadas (tabela, aro, poste e base, rede, estabilidade de todo o sistema) antes de cada utilização. Se necessário, repare antes de usar.
Página 38
• Não use detergentes para tratar do sistema. Lave com água limpa ou com sabão. 2.0 Garantia 1. Após a data registada na fatura, o proprietário do Sistema EXIT Polestar tem: - 2 anos de garantia na estrutura de aço. - Garantia de 1 ano na tabela e no aro. - 6 meses de garantia na caixa de areia e nos sacos de areia.
Página 39
Polestar Basketball Systems 10. As garantias cobrem danos ou falhas que ocorram durante o USO NORMAL ou PRE- TENDIDO do produto. O uso normal ou pretendido deve ser descrito como a atividade necessária para a participação no desporto para o qual o equipamento foi projetado.
Página 40
Polestar Basketball Systems Assembly / Montage / Montage / L’assemblage Assembly / Montage / Montage / L’assemblage Parts list #1 / Teileliste #1 / Onderdelenlijst #1 / Liste des pièces #1 Parts list #1 / Teileliste #1 / Onderdelenlijst #1 / Liste des pièces #1...
Página 41
Polestar Basketball Systems Parts list #2 / Teileliste #2 / Onderdelenlijst #2 / Liste des pièces #2 Parts list #2 / Teileliste #2 / Onderdelenlijst #2 / Liste des pièces #2 A1013 A1007-A A1013-A A1008-A A1009 A1014 A1010 A1011 A1012...
Página 42
Polestar Basketball Systems Parts list #3 / Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des pièces #3 Parts list #3 / Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des pièces #3 arts list #3 / Teileliste #3 / Onderdelenlijst #3 / Liste des pièces #3...
Página 45
Polestar Basketball Systems Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 Step 5 / Schritt 5 / Stap 5 / Étape 5 M10X45 A1005 M10X45 Do not tighten the bolt yet. Ziehen Sie die Schraube noch nicht an.
Página 46
Polestar Basketball Systems Step 6 / Schritt 6 / Stap 6 / Étape 6 Step 6 / Schritt 6 / Stap 6 / Étape 6 M10X95 A1005 M10X95 A1016 M8X55 A1015 M8X55 M8X55 Do not tighten the bolt yet. Ziehen Sie die Schraube noch nicht an.
Página 60
Gebrauch! Gefeliciteerd! Uw EXIT Polestar Basketball systeem is gemonteerd en klaar voor gebruik! Félicitations! Votre EXIT Polestar Panier de basket est assemblé et prêt à l’emploi! ¡Enhorabuena! Su canasta de baloncesto Polestar de EXIT ya está completamente montada. Parabéns! O seu aro de Basquetebol Polestar da EXIT está agora totalmente montado...
Página 64
Polestar Basketball Systems Polestar Portable Basketball System Owners Manual Contact: Dutch Toys Group Edisonstraat 83 P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...