Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrukcja
Manual de
obsługi
instrucciones
Zmywarka
Lavavajillas
JGVN 45518

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JUNO JGVN 45518

  • Página 1 Instrukcja Manual de obsługi instrucciones Zmywarka Lavavajillas JGVN 45518...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa Opcje Wskazówki dotyczące Przed pierwszym użyciem bezpieczeństwa Codzienna eksploatacja Opis urządzenia Wskazówki i porady Panel sterowania Konserwacja i czyszczenie Programy Rozwiązywanie problemów Ustawienia Dane techniczne Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać...
  • Página 3: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Ogólne zasady bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie • domowym oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak: gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, – biurowych oraz innych placówkach pracowniczych; do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, – obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych.
  • Página 4: Wskazówki Dotyczące

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Instalacja instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia OSTRZEŻENIE! Urządzenie wtyczka przewodu zasilającego była może zainstalować wyłącznie łatwo dostępna. wykwalifikowana osoba. • Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy • Usunąć wszystkie elementy zawsze ciągnąć...
  • Página 5 Serwis • W razie uszkodzenia węża dopływowego należy natychmiast • Aby zlecić naprawę urządzenia, należy zamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkę z skontaktować się z autoryzowanym gniazda elektrycznego. Należy centrum serwisowym. Zaleca się skontaktować się z autoryzowanym stosowanie wyłącznie oryginalnych centrum serwisowym w celu wymiany części zamiennych.
  • Página 6: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Górne ramię spryskujące Dozownik płynu nabłyszczającego Dolne ramię spryskujące Dozownik detergentu Filtry Kosz na sztućce Tabliczka znamionowa Dolny kosz Zbiornik soli Górny kosz Otwór wentylacyjny PANEL STEROWANIA Przycisk wł./wył. Wskaźniki Przyciski wyboru programów Przycisk Delay...
  • Página 7: Parametry Eksploatacyjne

    Wskaźniki Wskaźnik Opis Kontrolka zakończenia programu. Wskaźnik funkcji XtraDry. Wskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony. PROGRAMY Program Stopień zabru‐ Fazy programu Opcje dzenia Rodzaj załadunku • Średnie • Zmywanie wstępne • XtraDry • Naczynia stoło‐ • Zmywanie 50°C we i sztućce •...
  • Página 8: Uruchamianie Trybu Użytkownika

    Zużycie wody Zużycie energii Czas trwania Program (kWh) (min) 13-14 1.1 - 1.3 160 - 168 14-15 1.0 - 1.2 130 - 140 1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń. Informacje dla ośrodków info.test@dishwasher-production.com przeprowadzających testy...
  • Página 9: Ustawianie Zmiękczacza Wody

    Twardość wody jest mierzona wodociągowym można uzyskać informację w równoważnych skalach. na temat twardości wody. Istotne jest ustawienie właściwego poziomu Zmiękczanie należy dostosować do zmiękczania wody, aby zapewnić dobre stopnia twardości wody doprowadzonej do efekty zmywania. urządzenia. W lokalnym zakładzie Twardość...
  • Página 10: Włączanie Sygnału Dźwiękowego Zakończenia Programu

    Sygnał dźwiękowy może być również Podczas fazy suszenia drzwi emitowany po zakończeniu programu. otwierają się automatycznie i Domyślnie sygnał ten jest wyłączony, ale pozostają otworzone. można go włączyć. UWAGA! Nie należy zamykać Włączanie sygnału drzwi urządzenia w ciągu 2 minut od ich automatycznego dźwiękowego zakończenia otworzenia.
  • Página 11: Włączanie Opcji Xtradry

    XtraDry Każde włączenie programu Włączenie tej opcji powoduje zwiększenie powoduje wyłączenie skuteczności suszenia. Włączenie opcji opcji XtraDry, którą należy XtraDry może wpłynąć na czas trwania włączyć ręcznie. niektórych programów, zużycie wody oraz temperaturę ostatniego płukania. Włączanie opcji XtraDry Opcja XtraDry jest włączona na stałe dla Nacisnąć...
  • Página 12: Napełnianie Dozownika Płynu Nabłyszczającego

    6. Obrócić pokrywkę zbiornika soli w UWAGA! Należy stosować prawo, aby zamknąć zbiornik soli. wyłącznie płyn nabłyszczający UWAGA! Podczas napełniania przeznaczony do zmywarek. zbiornika soli może się z niego 1. Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby wydostawać woda i sól. otworzyć pokrywę (C). Dlatego po napełnieniu 2.
  • Página 13: Stosowanie Detergentu

    Stosowanie detergentu • Po upływie 5 minut od zakończenia programu. • Po upływie 5 minut, jeśli nie uruchomiono programu. Uruchamianie programu 1. Uchylić drzwi urządzenia. 2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urządzenie. Upewnić się, że urządzenie jest w trybie wyboru programów.
  • Página 14: Zakończenie Programu

    Przed uruchomieniem nowego programu Po otwarciu drzwi na dłużej niż należy upewnić się, że w dozowniku 30 sekund podczas fazy znajduje się detergent. suszenia bieżący program zostanie zakończony. Nie Zakończenie programu dotyczy to programu opcją AirDry. Po zakończeniu programu zaświeci się wskaźnik .
  • Página 15: Postępowanie Po Zaprzestaniu Korzystania Z Tabletek Wieloskładnikowych

    bardzo twardej wody zaleca się • Nie wkładać do urządzenia elementów stosowanie zwykłego detergentu do wykonanych z drewna, rogu, zmywarek (proszku, żelu lub tabletek aluminium, cynołowiu i miedzi. bez dodatkowych składników), płynu • Nie wkładać do urządzenia nabłyszczającego i soli. przedmiotów, które mogą...
  • Página 16: Konserwacja I Czyszczenie

    Po zakończeniu programu po bokach oraz na drzwiach urządzenia może wciąż znajdować się woda. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Brudne filtry i zapchane 2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). ramiona spryskujące 3.
  • Página 17: Czyszczenie Obudowy

    spryskujących są zatkane, zabrudzenia należy usunąć za pomocą cienkiego, spiczastego przedmiotu. Czyszczenie obudowy • Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. • Używać wyłącznie neutralnych detergentów. • Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania ani rozpuszczalników. 7. Włożyć filtry (B) i (C). 8.
  • Página 18 Po wystąpieniu niektórych problemów co kontaktowania się z autoryzowanym pewien czas miga wskaźnik zakończenia centrum serwisowym. programu, sygnalizując usterkę. Większość występujących problemów można rozwiązać bez potrzeby Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. • Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożono do gniazdka.
  • Página 19: Efekty Zmywania I Suszenia Są Niezadowalające

    Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanie Niewielki wyciek z drzwi urządzenia. • Urządzenie nie jest dobrze wypoziomowane. Poluzować lub dokręcić regulowane nóżki (jeśli dotyczy). • Drzwi urządzenia nie są wyśrodkowane wzglę‐ dem komory. Wyregulować tylną nóżkę (jeśli dotyczy). Występują...
  • Página 20 Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Niezadowalające efekty su‐ • Naczynia pozostawały za długo w zamkniętym urządze‐ szenia. niu. • Nie ma płynu nabłyszczającego lub dozowana jest jego niewystarczająca ilość. Ustawić wyższy poziom dozowa‐ nia płynu nabłyszczającego. • Przedmioty z tworzywa sztucznego mogą wymagać wy‐ tarcia ściereczką.
  • Página 21: Dane Techniczne

    Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Po zakończeniu programu w • Tabletka z detergentem zablokowała się w dozowniku i dozowniku znajdują się pozos‐ woda nie wypłukała jej całkowicie. tałości detergentu. • Woda nie wypłukała detergentu z dozownika. Należy sprawdzić, czy ramię spryskujące może się obracać i jest drożne.
  • Página 22: Ochrona Środowiska

    Pojemność Liczba kompletów naczyń Pobór mocy Tryb czuwania (W) Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.50 1) Pozostałe wartości znajdują się na tabliczce znamionowej. 2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnych źródeł energii (np. z kolektorów słonecznych, elektrowni wiatro‐ wych), można użyć jej do zasilania urządzenia, aby zmniejszyć zużycie energii. OCHRONA ŚRODOWISKA wyrzucać...
  • Página 23: Información Sobre Seguridad

    CONTENIDO Información sobre seguridad Antes del primer uso Instrucciones de seguridad Uso diario Descripción del producto Consejos Panel de control Mantenimiento y limpieza Programas Solución de problemas Ajustes Información técnica Opciones Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Página 24: La Presión De Agua De Funcionamiento (Mínima Y Máxima) Debe Estar Entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Bares (Mpa)

    granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo; por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima) •...
  • Página 25: Conexión De Agua

    • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. •...
  • Página 26: Descripción Del Producto

    Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! Existe riesgo • Retire el pestillo de la puerta para de lesiones o asfixia. evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. • Desconecte el aparato de la red. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor intermedio Dosificador de abrillantador...
  • Página 27: Indicadores

    Tecla Delay Indicadores Indicadores Indicador Descripción Indicador de fin Indicador XtraDry. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcio‐ namiento. PROGRAMAS Fases del Grado de sucie‐ Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad nor‐ •...
  • Página 28: Valores De Consumo

    Valores de consumo Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 0.778 13-14 1.1 - 1.3 160 - 168 14-15 1.0 - 1.2 130 - 140 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
  • Página 29: Descalcificador De Agua

    Para acceder al modo de usuario, Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua. La mantenga pulsadas simultáneamente dureza del agua se mide en escalas al menos 3 segundos. equivalentes. Los indicadores: El descalcificador de agua debe ajustarse comienzan a parpadear.
  • Página 30: Señales Acústicas

    parpadeos + pausa + 5 parpadeos... = nivel 5). 2. Pulse para cambiar el ajuste. Cada vez que pulsa la tecla aumenta en uno el número de nivel. Después del nivel 10 se vuelve a empezar desde el nivel 1. 3.
  • Página 31: Opciones

    3. Pulse encendido/apagado para confirmar y guardar el ajuste. OPCIONES no es necesario seleccionarla en cada Cada vez que inicie un ciclo. programa debe activar las En los otros programas, el ajuste de opciones que desee. XtraDry es permanente y se usa No es posible activar ni automáticamente para los siguientes desactivar opciones con el...
  • Página 32: Llenado Del Depósito De Sal

    Cómo llenar el dosificador de Llenado del depósito de sal abrillantador 1. Gire la tapa del depósito de sal hacia la izquierda y retírela. 2. Vierta 1 litro de agua en el depósito de sal (solo la primera vez). 3. Llene el depósito de sal con 1 kg de sal (hasta que esté...
  • Página 33: Uso Diario

    Puede girar el selector de la cantidad (B) entre la posición 1 (menor cantidad) y la posición 4 o 6 (mayor cantidad). USO DIARIO 1. Abra la llave de paso. 2. Coloque el detergente en polvo o 2. Pulse la tecla de encendido/apagado pastilla en el compartimento (A).
  • Página 34: Cancelación De Un Programa

    2. Pulse repetidamente hasta que se Mantenga pulsadas simultáneamente encienda el indicador del número de hasta que el aparato se encuentre en horas que desee ajustar (3 h, 6 h o 9 el modo de selección de programa. Se enciende el indicador de inicio diferido. Cancelación de un programa 3.
  • Página 35: Utilización De Sal, Abrillantador Y Detergente

    Asegúrese de que los objetos no se 1. Ajuste el nivel más alto de tocan entre sí ni se cubren unos a descalcificador. otros. 2. Asegúrese de llenar el depósito de sal • Puede utilizar detergente para y abrillantador. lavavajillas, abrillantador y sal por 3.
  • Página 36: Descarga De Los Cestos

    • Los brazos aspersores no están 2. Vacíe primero el cesto inferior y a obstruidos. continuación el superior. • Hay abrillantador y sal para lavavajillas Al final del programa puede (a menos que utilice pastillas haber restos de agua en los múltiples).
  • Página 37: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado.
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se Con algunos problemas, el indicador de detiene durante el funcionamiento, antes fin parpadea para mostrar un fallo. de ponerse en contacto con el servicio La mayoría de los problemas que técnico compruebe si puede resolver el pueden surgir se resuelven sin problema con ayuda de la información de...
  • Página 39 Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles El dispositivo contra inundación se ha • Cierre el grifo y póngase en contacto con el puesto en marcha. Centro de servicio técnico. • El indicador de finalización parpa‐ dea tres veces de forma intermiten‐ •...
  • Página 40: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos. • Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro.
  • Página 41: Información Técnica

    Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergente • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el en el dosificador al final del dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. programa. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador.
  • Página 42: Aspectos Medioambientales

    Consumo de potencia Modo encendido (W) Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eóli‐ ca), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
  • Página 44 156918471-A-302017...

Tabla de contenido