Levenhuk MED 1000 Serie Guia Del Usuario página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Caution: Please remember that mains voltage in most European countries is 220–240V.
EN
If you want to use your device in a country with a different mains voltage standard,
remember that use of a converter is absolutely necessary.
Внимание: Не забравяйте, че напрежението в повечето европейски страни е 220–240V.
BG
Ако искате да използвате устройството си в страна с различен стандарт на мрежово
напрежение, използването на трансформатор е абсолютно необходимо.
Upozornění: Mějte na paměti, že síťové napětí ve většině evropských zemí je 220–240 V.
CZ
Chcete-li svůj přístroj používat v zemi s odlišnou normou síťového napětí, nezapomeňte,
že je naprosto nezbytné použít napěťový měnič.
VORSICHT: In den meisten europäischen Ländern beträgt die Netzspannung 220–240 V.
DE
Soll das Gerät in einem Land mit abweichender Netzspannung eingesetzt werden, ist unbedingt
ein Spanungswandler zu verwenden.
Advertencia: Tenga en cuenta que la tensión de red en la mayor parte de los países europeos
ES
es 220–240 V. Si va a utilizar este aparato en un país con una tensión de red diferente, recuerde
que es absolutamente necesario utilizar un convertidor.
Vigyázat: Kérjük, hogy ne feledd, hogy a legtöbb európai országban az elektromos hálózat 220 V
HU
és 240 V közötti tápfeszültséget biztosít. Ha olyan országban szeretnéd használni az eszközödet,
amelyben az elektromos hálózat ettől eltérő tápfeszültséget biztosít, akkor okvetlenül
használnod kell egy konvertert (átalakítót).
Attenzione: Si tenga presente che la tensione di rete nella maggior parte dei paesi europei è
IT
di 220–240 V. Si tenga presente che, se si desidera utilizzare il dispositivo in un paese in cui la
tensione di rete standard è differente, è assolutamente indispensabile utilizzare un convertitore
di tensione.
Uwaga: Prosimy pamiętać, że napięcie sieciowe w większości państw europejskich wynosi
PL
220–240 V. Jeśli urządzenie ma być używane w państwie, w którym napięcie sieciowe ma inną
wartość, należy koniecznie pamiętać o stosowaniu przetwornika.
Внимание: помните, что напряжение сети в России и большинстве европейских стран
RU
составляет 220–240 В. Если вы хотите использовать устройство в стране с другим стандартом
сетевого напряжения, необходимо включать его в розетку только через соответствующий
конвертер (преобразователь напряжения).
Caution: Children should only use the device under an adult's supervision.
EN
Внимание: Децата могат да използват устройството само под наблюдение
BG
от възрастен.
Upozornění: Děti by měly teleskop používat pouze pod dohledem dospělé osoby.
CZ
DE
VORSICHT: Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Advertencia: Los niños solo deben usar el dispositivo bajo la supervisión de un adulto.
ES
Vigyázat: Gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a készüléket.
HU
Attenzione: I bambini dovrebbero usare il dispositivo solo sotto la supervisione dei genitori.
IT
Uwaga: Dzieci mogą używać urządzenia wyłącznie pod opieką dorosłych.
PL
Внимание: дети должны пользоваться прибором только под присмотром взрослых.
RU
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Med 1000bMed 1000tMed d1000t

Tabla de contenido