5. Intente arrancar la máquina.
6. Si la máquina aún no arranca, limpie los electro-
dos de la bujía con un cepillo metálico y ajuste el
ancho de los electrodos cuando sea necesario. Un
espacio de 0.6 mm es necesario para optimizar el
arranque.
7. Intente arrancar de nuevo la máquina.
Parada (Figura 8)
Suelte el gatillo de aceleración y deje el motor
funcionar al ralentí, luego coloque el interruptor en
la posición 'O' (F).
NOTE : Si el motor no se detiene, se le puede obli-
gar que se detenga colocando la palanca del estár-
ter en la posición
Antes de volver a utilizar el cortasetos, contacte
con el servicio postventa para que lo repare.
UTILIZACIÓN
Advertencia: durante el funcionamiento, el
motor produce gases inodoros, invisibles,
y por consiguiente, muy peligrosos. Esos
gases de escape son tóxicos y por lo tanto mor-
tales. Sólo utilizar la máquina en los exteriores.
La utilización en el interior está prohibida.
Advertencia:
- Siempre use guantes de protección durante el
uso del cortasetos.
- Las condiciones meteorológicas y la altitud
pueden afectar el buen funcionamiento del car-
burador.
- No deje a nadie acercarse al cortasetos du-
rante la utilización.
Empuñadura giratoria (Figura 7)
La empuñadura trasera puede girar 90° para ser
usada confortablemente proporcionando diferentes
ángulos de corte. La empuñadura permite cinco
diferentes posiciones de bloqueo. Antes de intentar
ajustar la empuñadura trasera, asegúrese de que el
motor esté apagado.
El gatillo del acelerador no puede accionarse si la
empuñadura no está fija (cuando el botón de blo-
queo está presionado). Para ajustar la empuña-
dura, presione el botón de bloqueo (6) permitiendo
que la empuñadura gire. Gire la empuñadura a la
posición de bloqueo deseada 0°, 45° o 90° y suelte
el botón de bloqueo (6) para bloquear la empuña-
dura.
D: BLOQUEADO
E: DESBLOQUEADO
Trim sides of a hedge first, and then the top.
Vertical cut:
• With the single-sided blade hedge-trimmer, model GJB-25S always cut from the bottom
up.
• With the 2-sided blade model GJB-25D use an arcing cut from the bottom upwards, then
downwards to use both sides of the blades.
.
Corte de los setos
- Cortes verticales:
A fin de cortar de manera eficaz, proceda en zig-
6.
Operation
zag manteniendo el cortasetos casi paralelo al
•
You can swivel the handle even with the engine idling because the
equipped with a blade brake that maintains the blades at a standstill.
seto. Empiece primero por los lados del seto. Una
vez terminados los lados, corte después la cima
■ HEDGE TRIMMING TECHNIQUES
del seto. Las superficies laterales de un seto deben
Trim sides of a hedge first, and then the top.
ser cortadas efectuando movimientos de barrido
Vertical cut:
de abajo hacia arriba.
• With the single-sided blade hedge-trimmer, model GJB-25S always
up.
• With the 2-sided blade model GJB-25D use an arcing cut from the b
downwards to use both sides of the blades.
Nota: Se recomienda cortar los setos en forma de
trapecio, es decir con la base más ancha que la
cima. Un corte trapezoidal corresponde a la curva
de crecimiento natural de las plantas y expone la
20
base a la luz del sol, por lo que facilita el creci-
miento.
- Cortes horizontales
6.
Operation
A fin de cortar eficazmente, hay que inclinar la
Horizontal cut:
cuchilla de unos 5°-10° en el sentido del corte
• In order to get the best cutting results, slightly tilt the b
mientras mueve el cortasetos.
direction.
Cut slowly, especially with thick hedges.
Las ramas demasiado gruesas para el cortasetos
deben ser cortadas por medio de una tijera o de
una sierra.
Always follow the safety precautions.
ADVERTENCIA: Siga siempre las ins-
The hedge-trimmer must only be used to trim hedge
trucciones de seguridad.
to cut other types of material. Do not use the hedge
break objects, nor lock it on fixed supports. It is for
El cortasetos sólo debe ser utilizado para cortar
setos o arbustos. Está prohibido cortar otros
applications that are not the ones indicated by the m
tipos de materiales con la máquina. No utilice
hedge-trimmer's power take-off. Do not use it for pr
el cortasetos para levantar, desplazar o romper
objetos, ni bloquearlos en soportes fijos. Esta
• Use only as much throttle as is needed to do the job.
prohibido modificar el cortasetos utilizando
unnecessary.
herramientas o productos, otros que los indica-
• Avoid cutting thick branches, for which will damage th
systems.
27
• Tilting the trimmer 5 to 10° to
20
5°-10°