Generador de vacío
OVEL
Instrucciones de utilización
(Manual original)
Generador de vacío OVEL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Sobre este documento
Este documento describe el uso del producto mencionado anteriormente.
En otros documentos se describen determinados aspectos de uso que deben
tenerse en cuenta è Documentos aplicables.
1.1 Documentos aplicables
Documento
Instrucciones de utilización transmisor de
presión SPTE / sensor de presión SPAE
Fig. 1
Toda la información disponible sobre el producto è www.festo.com/pk
Archivo de descripción de aparato (IODD) con la descripción de los
parámetros IO-Link è www.festo.com/sp
2
Seguridad
2.1 Uso previsto
El generador de vacío OVEL está diseñado para generar vacío.
2.2 Instrucciones generales de seguridad
Utilizar el producto únicamente en su estado original, es decir, sin efectuar
modificaciones no autorizadas.
Utilizar el producto únicamente en perfecto estado técnico.
Utilizar el producto solo en el interior de edificios.
Tener en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización.
Observar las indicaciones de la identificación del producto.
3
Asistencia técnica
En caso de preguntas técnicas, contactar con el representante local de Festo
è www.festo.com.
4
Accesorios
Accesorios è www.festo.com/catalogue
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Alemania
+49 711 347-0
www.festo.com
8070874
2017-05
[8070877]
Español
Contenido
Montaje, puesta a punto, mantenimiento,
especificaciones técnicas
5
Guía de productos
5.1 Estructura
Fig. 2 muestra la estructura del generador de vacío del tamaño 5. La estructura de
los otros tamaños solo se diferencia ligeramente. Las diferencias no influyen en el
funcionamiento de todo el sistema.
9
8
7
6
1
Transmisor de presión/sensor de
presión - opcional (asegurado con
estribo de apriete)
2
Conexión de aire de escape [3]
(silenciador opcional)
3
Cartucho para generadores de
vacío (asegurado con estribo de
apriete)
4
Cuerpo con orificios de fijación
5
Conexión de vacío [2] (asegurada
con estribo de apriete)
1) No hay racores roscados QS en la conexión al listón distribuidor.
Fig. 2
5.2 Características
Características
Código Propiedades
Generador de vacío
OVEL
Paso nominal de la tobera
-5
Laval
-7
-10
Tipo de vacío
-H
-L
Tamaño/ancho del cuerpo
-10
-15
Conexión alimentación de
-P
aire
-PQ
Conexión de vacío
-VQ3
-VQ4
-VQ6
Conexión de escape de
-RQ
aire
-UA
Conexión impulso de
–
eyección
-Z
Válvula para vacío
-C
Función complementaria
–
-A
Rango medición presión
–
sensor de vacío
-B2
-V1
Señal de salida sensor de
–
vacío
-B
-V
-PNLK
Conexión eléctrica
-H3
Fig. 3
aA
aJ
9
6
Conexión de aire comprimido para
impulso de eyección [1A] -
opcional (asegurada con estribo
1)
de apriete)
7
Conexión de aire comprimido [1]
(asegurada con estribo de apriete)
8
Electroválvula para vacío
9
Conector tipo clavija para conexión
eléctrica de la electroválvula
aJ
Tornillo regulador para ajustar la
intensidad del impulso de
eyección
aA
Electroválvula para impulso de
eyección - opcional
Generador de vacío electroneumático
0,45 mm
0,70 mm
0,95 mm
Alto vacío
Gran caudal de aspiración
10 mm de ancho
15 mm de ancho
Para encadenamiento P
Conexiones QS métricas
Racor de conexión 3 mm
Racor de conexión 4 mm
Racor de conexión 6 mm
Conexión QS métrica
Silenciador abierto UO
Mediante conexión de alimentación de aire
Conexión adicional
Normalmente cerrada
Sin impulso de eyección
Impulso de eyección eléctrico
Sin sensor de vacío
–1 ... 1 bar
–1 ... 0 bar
Sin sensor de vacío
1 ... 5 V
0 ... 10 V
PNP o NPN o IO-Link
Esquema de conexiones H, conector tipo clavija vertical
1
2
3
4
5
1)