Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Replacement Battery
for Bluetooth bicycle lock
LOCKBLGB10BU
ned.is/lockblgb10bu
CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 1
6-8-2019 09:55:3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para nedis LOCKBLGB10BU

  • Página 1 Replacement Battery for Bluetooth bicycle lock LOCKBLGB10BU ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 1 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Verkorte handleiding Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 2 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 3 Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 3 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 4 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 4 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 5 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 5 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 6 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 6 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 7 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 7 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 8 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 8 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 9: Quick Start Guide

    LOCKBLGB10BU For more information see the extended manual online: ned.is/lockblgb10bu Intended use The battery is exclusively intended as a battery for your Nedis bicycle lock LOCKBTB10xx. Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
  • Página 10: Safety Instructions

    Safety instructions WARNING • Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects. • Keep cells and batteries clean and dry. • Do not remove a battery from its original packaging until required for use.
  • Página 11 become dirty. • Use only the battery in the application for which it was intended as described in this manual. • Do not use the battery if any part is damaged or defective. Replace a damaged or defective battery immediately. •...
  • Página 12 9. Check if the bicycle lock works properly. 10. Dispose the empty battery. Specifications Product Lock replacement battery Article number LOCKBLGB10BU Battery type Lithium Voltage 3.0 VDC Capacity 800 mAh Power 2.4 W Length 27 mm Diameter 15,6 mm Weight...
  • Página 13: Kurzanleitung

    LOCKBLGB10BU Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte Anleitung online: ned.is/lockblgb10bu Bestimmungsgemäße Verwendung Die Batterie ist ausschließlich für das Nedis-Fahrradschloss LOCKBTB10xx bestimmt. Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Der Hersteller haftet nicht für Folgeschäden oder für Sach- oder Personenschäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise...
  • Página 14: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG • Bewahren Sie Zellen oder Batterien nicht unachtsam in einer Kiste oder Schublade auf, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können. • Halten Sie Zellen und Batterien sauber und trocken. • Nehmen Sie die Batterie erst dann aus der Originalverpackung, wenn Sie sie benötigen.
  • Página 15 • Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte beaufsichtigt werden. • Kaufen Sie immer die vom Hersteller des Geräts empfohlene Batterie. • Wischen Sie die Zellen- oder Batterieanschlüsse mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn sie verschmutzt sind. • Verwenden Sie die Batterie nur für die Anwendung, für die sie wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben vorgesehen ist.
  • Página 16 7. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. 8. Befestigen Sie die Abdeckung mit der Schraube. 9. Überprüfen Sie, ob das Fahrradschloss korrekt funktioniert. 10. Entsorgen Sie die leere Batterie. Spezifikationen Produkt Schloss-Ersatzbatterie Artikelnummer LOCKBLGB10BU Batterietyp Lithium Spannung 3,0 VDC Kapazität 800 mAh Leistung 2,4 W Länge...
  • Página 17: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Batterie de rechange LOCKBLGB10BU Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/lockblgb10bu Utilisation prévue La batterie est exclusivement conçue comme une batterie pour votre antivol de vélo Nedis LOCKBTB10xx. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    non-respect des consignes de sécurité et d’une utilisation incorrecte de la batterie. Liste des pièces [Image A] Antivol de vélo (non inclus) Connecteur de la batterie Connecteur de l’antivol de Batterie Couvercle (non inclus) vélo (non inclus) Vis (non inclus) Consignes de sécurité...
  • Página 19 touchée à grande eau et consultez un médecin. • Consultez un médecin immédiatement si une pile ou une batterie a été avalée. • Ne pas installer la batterie avec la polarité inversée. • Ne pas court-circuiter. • N'utiliser aucune batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec l'équipement.
  • Página 20 8. Fixez le couvercle avec la vis. 9. Vérifiez si l’antivol de vélo fonctionne correctement. 10. Jetez la batterie déchargée. Spécifications Produit Verrouiller la batterie de rechange Article numéro LOCKBLGB10BU Type de batterie Lithium Tension 3,0 VDC Capacité 800 mAh CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 20...
  • Página 21: Verkorte Handleiding

    Verkorte handleiding Vervangingsbatterij LOCKBLGB10BU Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/lockblgb10bu Bedoeld gebruik De batterij is uitsluitend bedoeld als batterij voor uw Nedis fietsslot LOCKBTB10xx. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 21 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 22: Veiligheidsvoorschriften

    veiligheid, garantie en correcte werking. De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen veroorzaakt door het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies of onjuist gebruik van de batterij. Onderdelenlijst [Afbeelding A] Fietsslot (niet bij de levering Aansluiting van de batterij Batterij inbegrepen)
  • Página 23 • Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen. • Als een batterij lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen. Als dit toch gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen. •...
  • Página 24: De Batterij Installeren [Afbeelding B - E]

    Anders kan het deksel de bedrading beknellen. 7. Plaats het deksel terug. 8. Bevestig het deksel met de schroef. 9. Controleer of het fietsslot goed werkt. 10. Gooi de lege batterij weg. Specificaties Product Vervangingsbatterij slot Artikelnummer LOCKBLGB10BU Batterijtype Lithium CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 24 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 25: Guida Rapida All'avvio

    27 mm Diameter 15,6 mm Gewicht 14 g Kleur Blauw Oplaadbaar IEC code CR15H270 Levensduur 10 maanden Bedrijfstemperatuur -65°C - 85°C Guida rapida all’avvio Batteria di ricambio LOCKBLGB10BU Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 25 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 26: Uso Previsto

    Uso previsto La batteria è intesa esclusivamente come batteria per la serratura per bicicletta Nedis LOCKBTB10xx. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Il produttore non è responsabile per danni indiretti o danni alle proprietà...
  • Página 27 • Non rimuovere le batterie dalla confezione originale fino a quando non ne è necessario l’utilizzo. • Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro. • Proteggere le celle e le batterie da urti. • In caso di perdita di una batteria, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi.
  • Página 28 Sostituire immediatamente una batteria danneggiata o difettosa. • Non smontare, aprire o tagliare le batterie. • Quando possibile, estrarre la batteria dall’apparecchiatura quando non viene utilizzata. • Non esporre le batterie al calore o al fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del sole. •...
  • Página 29 Specifiche osa. Prodotto Batteria di ricambio per serratura Numero articolo LOCKBLGB10BU Tipo batteria Lithium Tensione 3,0 VDC Capacità 800 mAh Potenza 2,4 W Lunghezza 27 mm Diametro 15,6 mm Peso 14 g ria. Colore Ricaricabile IEC code CR15H270 , il...
  • Página 30: Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido Batería de repuesto LOCKBLGB10BU Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/lockblgb10bu Uso previsto por el fabricante La batería está diseñada exclusivamente como una batería para su cerradura de bicicleta Nedis LOCKBTB10xx. Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA • No guarde las pilas o baterías de cualquier modo en una caja o bandeja donde se pudieran cortocircuitar entre sí o cortocircuitarse por medio de otros objetos metálicos. • Mantenga la pilas y baterías limpias y secas. •...
  • Página 32: Instalación De La Batería [Imagen B - E]

    • Limpie los terminales de la pila o la batería con un paño seco y limpio si se ensucian. • Utilice solamente la batería en la aplicación para la que se haya diseñado según se describe en este manual. • No use la batería si alguna parte está...
  • Página 33: Especificaciones

    8. Fije la tapa con el tornillo. 9. Compruebe si la cerradura de la bicicleta funciona correctamente. 10. Deseche la batería agotada. Especificaciones Producto Batería de repuesto para cerradura Número de artículo LOCKBLGB10BU Tipo de batería Lithium Tensión 3,0 VDC Capacidad 800 mAh Potencia...
  • Página 34: Guia De Iniciação Rápida

    Utilização prevista A bateria foi concebida exclusivamente para servir de bateria para o cadeado da sua bicicleta Nedis LOCKBTB10xx. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado. O fabricante não se responsabiliza por danos indiretos ou danos materiais ou pessoais causados por incumprimento das instruções...
  • Página 35: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança AVISO • Não conserve pilhas ou baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito entre si ou ser colocadas em curto-circuito por outros objetos metálicos. • Mantenha as pilhas e baterias limpas e secas. •...
  • Página 36 • Limpe os terminais da pilha ou da bateria com um pano limpo e seco se apresentarem sinais de sujidade. • Utilize apenas a bateria na aplicação para a qual foi concebida, conforme descrito neste manual. • Não utilize a bateria caso uma peça esteja danificada ou defeituosa.
  • Página 37: Especificações

    8. Aperte a tampa com o parafuso. 9. Verifique se o cadeado da bicicleta funciona corretamente. 10. Elimine a bateria vazia. Especificações Produto Bateria de substituição do cadeado Número de artigo LOCKBLGB10BU ão Tipo de bateria Lithium Tensão 3,0 VDC Capacidade 800 mAh Potência...
  • Página 38: Snabbstartsguide

    LOCKBLGB10BU För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/lockblgb10bu Avsedd användning Batteriet är uteslutande avsett för användning i ditt Nedis cykellås LOCKBTB10xx. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för följdskador eller för skada på...
  • Página 39 Säkerhetsanvisningar VARNING • Förvara inte celler eller batterier på ett oorganiserat sätt i en kartong eller låda där de kan kortsluta varandra eller kortslutas av andra metallföremål. • Håll celler och batterier rena och torra. • Ta inte ut ett batteri ur originalemballaget innan det ska användas.
  • Página 40 • Använd endast batteriet i den applikation för vilken det är avsett enligt beskrivningen i denna bruksanvisning. • Använd inte batteriet om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut ett skadat eller defekt batteri. • Demontera, öppna eller krossa inte batterier. •...
  • Página 41: Specifikationer

    Specifikationer Produkt Utbytesbatteri för lås Artikelnummer LOCKBLGB10BU Batterityp Lithium Spänning 3,0 VDC Kapacitet 800 mAh Effekt 2,4 W Längd 27 mm Diameter 15,6 mm Vikt 14 g Färg Blå Laddningsbart IEC code CR15H270 tt i Livslängd 10 månader Arbetstemperatur -65 °C - 85 °C CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 41...
  • Página 42: Pika-Aloitusopas

    Vara-akku LOCKBLGB10BU Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/lockblgb10bu Käyttötarkoitus Akku on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Nedis-pyörälukossa LOCKBTB10xx. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Valmistaja ei ole vastuussa seuraamuksellisista vahingoista eikä omaisuusvahingoista tai henkilövammoista, jotka johtuvat turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä ja akun virheellisestä...
  • Página 43 Turvallisuusohjeet VAROITUS • Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai laatikossa, jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden metalliesineiden vuoksi oikosulkuun. • Pidä akkukennot ja paristot puhtaina ja kuivina. • Älä poista akkua alkuperäisestä pakkauksestaan ennen kuin sitä aiotaan käyttää.
  • Página 44: Tekniset Tiedot

    6. Aseta uusi akku pyörälukkoon. Asettele sähköjohdot lukon keskelle. Muutoin kansi voi puristaa johtoja. 7. Aseta kansi takaisin paikalleen. 8. Kiinnitä kansi ruuvilla. 9. Tarkista, että pyörälukko toimii kunnolla. 10. Hävitä tyhjä akku. Tekniset tiedot Tuote Lukon vara-akku Tuotenro LOCKBLGB10BU CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 44 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 45: Hurtigguide

    27 mm Halkaisija 15,6 mm Paino 14 g Väri Sininen Ladattava IEC code CR15H270 Käyttöikä 10 kuukautta Käyttölämpötila -65 °C – 85 °C Hurtigguide Reservebatteri LOCKBLGB10BU For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 45 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 46: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk Dette batteriet er utelukkende tiltenkt som et batteri for Nedis- sykkellåsen din LOCKBTB10xx. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Produsenten er ikke ansvarlig for konsekvensielle skader eller for skader på eiendom eller personer som følge av manglende etterfølgelse av sikkerhetsinstruksjonene og uriktig bruk av...
  • Página 47 • Ikke fjern batterier fra originalemballasjen før de må brukes. • Ta vare på den opprinnelige produktlitteraturen for fremtidig referanse. • Ikke utsett celler eller batterier for mekaniske støt. • Hvis batteriet lekker, må ikke væsken komme i kontakt med hud eller øyne.
  • Página 48: Spesifikasjoner

    Hvis ikke kan dekselet klemme fast kablingen. 7. Sett lokket på plass igjen. 8. Fest lokket med skruen. 9. Sjekk om sykkellåsen fungerer skikkelig. 10. Kassér det tomme batteriet. Spesifikasjoner Produkt Reservebatteri for lås Artikkelnummer LOCKBLGB10BU CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 48 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 49: Vejledning Til Hurtig Start

    Diameter 15,6 mm Vekt 14 g Farge Blått Oppladbart IEC code CR15H270 Levetid 10 måneder Driftstemperatur -65 °C - 85 °C Vejledning til hurtig start Reservebatteri LOCKBLGB10BU Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 49 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 50: Tilsigtet Brug

    Tilsigtet brug Batteriet er udelukkende beregnet som et batteri til din Nedis cykellås LOCKBTB10xx. Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Producenten er ikke ansvarlig for følgeskader eller for materiel skade eller personskade forårsaget af manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne og forkert brug af batteriet.
  • Página 51 • Gem den originale produktlitteratur til fremtidig reference. • Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk stød. • I tilfælde af batterilækage må du ikke lade væske komme i kontakt med hud eller øjne. Hvis der opstår kontakt, skal du skylle det berørte område med rigelige mængder vand og søge lægehjælp.
  • Página 52 Ellers kniber dækslet muligvis ledningsnettet. 7. Læg låget tilbage. 8. Fastgør låget med skruen. 9. Kontrollér, om cykellåsen virker korrekt. 10. Bortskaf det tomme batteri. Specifikationer Produkt Reservebatteri til lås Varenummer LOCKBLGB10BU Batteritype Lithium Spænding 3,0 VDC CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 52 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 53: Gyors Beüzemelési Útmutató

    27 mm Diameter 15,6 mm Vægt 14 g Farve Blå Genopladeligt IEC code CR15H270 Levetid 10 måneder Driftstemperatur -65 °C - 85 °C Gyors beüzemelési útmutató Pótelem LOCKBLGB10BU További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 53 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 54: Biztonsági Utasítások

    Tervezett felhasználás Az elem rendeltetésszerűen kizárólag a Nedis kerékpárzár LOCKBTB10xx elemeként használható. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést. A gyártó nem felelős a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása és az elem helytelen használata miatt bekövetkező következményi károkért, anyagi vagy személyi károkért.
  • Página 55 • Ne vegye ki az elemet az eredeti csomagolásából, amíg nincs szükség rá a használathoz. • Tartsa meg az eredeti terméktájékoztatót, hogy később is fel tudja lapozni. • Óvja a cellákat vagy elemeket a mechanikus ütésektől. • Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel.
  • Página 56: Műszaki Adatok

    7. Tegye vissza a fedelet. 8. Rögzítse a fedelet a csavarral. 9. Ellenőrizze, hogy a kerékpárzár megfelelően működik-e. 10. Dobja el a lemerült elemet. Műszaki adatok Termék Rögzítse a pótelemet Cikkszám LOCKBLGB10BU Akkumulátor típusa Lithium CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 56 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 57: Przewodnik Szybki Start

    15,6 mm Súly 14 g Szín Kék Újratölthető IEC code CR15H270 Élettartam 10 hónap ték Üzemi hőmérséklet -65 °C – 85 °C Przewodnik Szybki start Bateria zamienna LOCKBLGB10BU Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 57 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 58: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Przeznaczenie Bateria jest przeznaczona wyłącznie do blokady rowerowej Nedis LOCKBTB10xx. Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe szkody lub uszkodzenia mienia lub osób spowodowane brakiem przestrzegania instrukcji bezpieczeństwa oraz niewłaściwym korzystaniem z baterii.
  • Página 59 • Zachowaj oryginalną literaturę produktu do wykorzystania w przyszłości. • Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne. • W przypadku wycieku z baterii nie wolno dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami. W przypadku kontaktu przemyć skażone miejsce dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. •...
  • Página 60 W przeciwnym razie pokrywa może przygnieść przewody. 7. Załóż z powrotem pokrywę. 8. Przymocuj pokrywę za pomocą śrubki. 9. Sprawdź, czy blokada rowerowa działa prawidłowo. 10. Wyrzuć rozładowaną baterię. Specyfikacja Produkt Bateria zamienna do blokady Numer katalogowy LOCKBLGB10BU CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 60 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 61: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    27 mm Średnica 15,6 mm Waga 14 g Kolor Niebieski Akumulatorowa IEC code CR15H270 Żywotność 10 miesięcy Temperatura robocza -65°C – 85°C Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Αντικατάσταση LOCKBLGB10BU μπαταρίας Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/lockblgb10bu CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 61 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 62: Προοριζόμενη Χρήση

    Προοριζόμενη χρήση Η μπαταρία προορίζεται αποκλειστικά για την κλειδαριά ποδηλάτου Nedis LOCKBTB10xx. Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για επακόλουθες ζημίες ή ζημιές στην ιδιοκτησία ή σε άτομα αν δεν τηρούνται οι οδηγίες...
  • Página 63 βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα. ου • Διατηρείτε τις κυψέλες και τις μπαταρίες καθαρές και στεγνές. • Μην απομακρύνετε μία μπαταρία από την αρχική της συσκευασία μέχρι να την χρησιμοποιήσετε. • Κρατήστε το φυλλάδιο του αρχικού προϊόντος για μελλοντική ς αναφορά.
  • Página 64 • Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για το σκοπό που προορίζεται όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. • Μην χρησιμοποιείτε τη μπαταρία εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική μπαταρία. • Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις μπαταρίες. •...
  • Página 65 8. Ασφαλίστε το καπάκι με τη βίδα. 9. Ελέγξτε αν η κλειδαριά ποδηλάτου λειτουργεί σωστά. η ή 10. Απορρίψτε την άδεια μπαταρία. Χαρακτηριστικά Προϊόν Αντικατάσταση μπαταρίας κλειδαριάς Αριθμός είδους LOCKBLGB10BU Είδος μπαταρίας Lithium ετε Τάση ρεύματος 3,0 VDC Χωρητικότητα 800 mAh Ισχύς...
  • Página 66: Rýchly Návod

    Rýchly návod Náhradná batéria LOCKBLGB10BU Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/lockblgb10bu Určené použitie Táto batéria je výhradne určená ako batéria pre váš bicyklový zámok Nedis LOCKBTB10xx. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie. Výrobca nie je zodpovedný za následné škody ani za škody na majetku alebo škody spôsobené...
  • Página 67: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny VAROVANIE • Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi navzájom alebo s inými kovovými predmetmi. • Akumulátory a batérie udržujte v čistote a suchu. • Batériu nevyberajte z originálneho balenia, kým ju nebudete potrebovať.
  • Página 68 • Batériu použite len na taký účel, na aký bola určená podľa popisu v tomto návode. • Batériu nepoužívajte, ak je niektorá jej časť poškodená alebo chybná. Poškodenú alebo chybnú batériu okamžite vymeňte. • Batérie nedemontujte, neotvárajte ani nešrotujte. • Ak je to možné, batériu zo zariadenia vyberte, keď...
  • Página 69: Technické Údaje

    9. Skontrolujte, či bicyklový zámok funguje správne. 10. Prázdnu batériu zlikvidujte. Technické údaje Produkt Náhradná batéria do zámku Číslo výrobku LOCKBLGB10BU Typ batérie Lithium Napätie 3.0 VDC Kapacita 800 mAh Napájanie 2,4 W Dĺžka 27 mm Priemer 15,6 mm Hmotnosť...
  • Página 70: Rychlý Návod

    Rychlý návod Náhradní baterie LOCKBLGB10BU Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/lockblgb10bu Zamýšlené použití Baterie je určena k použití výhradně jako baterie pro váš cyklozámek Nedis LOCKBTB10xx. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování. Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození...
  • Página 71: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ • Neskladujte články ani baterie pohozené v krabici či šuplíku, kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo zkratování o další kovové předměty. • Udržujte články a baterie v suchu a čistotě. • Nevytahujte baterie z jejich původního obalu, dokud není jejich použití...
  • Página 72 • Baterii používejte pouze k účelu, který je popsán v příručce. • Nepoužívejte baterii, pokud je jakákoli její část poškozená nebo vadná. Poškozenou nebo vadnou baterii okamžitě vyměňte. • Baterie nedemontujte, neotvírejte ani nerozbíjejte. • Pokud je to možné, vyjměte baterii ze zařízení, když ho nepoužíváte.
  • Página 73 Technické údaje Produkt Náhradní baterie zámku Číslo položky LOCKBLGB10BU Typ baterie Lithium Napětí 3,0 VDC Kapacita 800 mAh Napájení 2,4 W Délka 27 mm Průměr 15,6 mm Hmotnost 14 g Barva Modrá Dobíjecí IEC code CR15H270 Životnost 10 měsíců láž Provozní teplota -65 °C až +85 °C CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 73...
  • Página 74: Ghid Rapid De Inițiere

    Utilizare preconizată Bateria este destinată exclusiv utilizării ca baterie pentru încuietoarea Nedis pentru bicicletă LOCKBTB10xx. Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului. Producătorul nu răspunde de daunele pe cale de consecință sau de daunele aduse bunurilor sau persoanelor, produse de nerespectarea instrucțiunilor de siguranță...
  • Página 75: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT • Nu depozitați elementele de baterie sau bateriile în locuri care pot prezenta pericole, de exemplu într-o cutie sau un sertar în care se pot scurtcircuita între ele sau pot fi scurtcircuitate de alte obiecte metalice. •...
  • Página 76 producătorul dispozitivului pentru echipament. • Ștergeți bornele celulei sau bateriei cu o lavetă uscată și curată, în cazul murdăririi acestora. • Folosiți în respectiva aplicație doar bateria care a fost destinată acestui scop, conform descrierii din acest manual. • Nu folosiți bateria dacă o parte a acesteia este deteriorată sau defectă.
  • Página 77 8. Fixați capacul cu șurubul. 9. Verificați dacă încuietoarea bicicletei funcționează corect. ă 10. Eliminați bateria epuizată. Specificaţii Produs Baterie de schimb pentru încuietoare Numărul articolului LOCKBLGB10BU Tipul bateriei Lithium ați Tensiune 3,0 VDC Capacitate 800 mAh Putere 2,4 W...
  • Página 78 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 78 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 79 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 79 6-8-2019 09:55:3...
  • Página 80 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 08/19 CKBLGB10BU_MAN_COMP_v05.indd 80 6-8-2019 09:55:3...

Tabla de contenido