PESTAÑA
AGUJEROS DE
FLEXIBLE
ESPÁRRAGO
PARA EL
TORNILLO DE
CIERRE DE LA
ENTRADA DE
TAPA
CABLE
L
Figura 5. Base sin circuito impreso
3.2 Entrada Cableada Auxiliar
Recuerde! Si su aplicación no requiere la entrada auxiliar,
asegúrese que el microinterruptor 2 esté en OFF y cortocircuite
los terminales de entrada con un pequeño cable.
4. PREPARACIÓN PARA USO
4.1 Selector del circuito impreso
A. Funciones de los microinterruptores
El MCT-302 N incorpora 4 microinterruptores (Figura 7). Cada
microinterruptor permite seleccionar entre dos opciones:
B. Posición microinterruptores
Coloque los microinterruptores como desee
antes de alimentar el equipo. Utilice la punta
de un objeto puntiagudo para mover los
microinterruptores. La posición ON la
indica la flecha dibujada en un lado.
Tabla 1. Resumen de funciones de los microinterruptores
M.I Función
Pos. Opción seleccionada
1
Entrada Reed switch
ON
habilit./deshabilitada
OFF
2
Tipo de entrada
ON
auxiliar
OFF
3
Con o sin
ON
restauración
OFF
4
Modo de
ON
transmisión
OFF
MICROINTERRUPTOR 1: Determina si la entrada correspondiente al
reed switch estará activada o desactivada.
Nota: Con el microinterruptor 1 en OFF, la entrada del reed switch
no iniciará transmisiones periódicas de supervisión.
MICROINTERRUPTOR 2: Determina si la entrada auxiliar será N.C.
o con resistencia fin de línea (E.O.L.) de 47kΩ.
MICROINTERRUPTOR 3: Determina si el transmisor enviará un
evento de restauración cuando la entrada se restaure.
Nota: Seleccionando la posición ON le permitirá saber si la puerta o
ventana que está vigilando se encuentra abierta o cerrada.
MICROINTERRUPTOR 4: En sistemas no supervisados, a veces se
precisa que se envíe una alarma repetidamente a intervalos cortos
hasta que la entrada vuelva a su estado normal. El microinterruptor
4 selecciona entre una única transmisión y transmisiones repetitivas.
Nota: Las transmisiones iniciadas por el tamper se repetirán cada 3
minutos independientemente de la posición del microinterruptor 4.
Al acabar, instale la pila como se explica en el párrafo 4.2.
5. NOTAS Y AVISOS
5.1 Limitaciones del producto
Los sistemas inalámbricos de Visonic Ltd. son muy fiables y se prueban con
los más altos estándares. Sin embargo, debido a su baja potencia de
transmisión y su alcance limitado (requerido por las autoridades reguladoras),
hay que tener en cuenta:
A. Los receptores pueden ser bloqueados por señales de radio con
frecuencias cercanas a las de trabajo del equipo.
B. Un receptor únicamente puede recibir señales de una en una.
© 2003
MCT-302
DS2281X (REV. 1, 12/03
2
MONTAJE
PESTAÑAS DE
SUJECIÓN
DE LA PLACA
SEPARAPOR
OPCIONAL
L = 3.5 or 7 mm
ON
1
2
3
Figura 7. Selector de
funciones
Entrada Reed switch habilitada
Entrada Reed switch inhabilitada
Con resistencia E.O.L.. (47 k
Ω
)
Normalmente cerrada (N.C.).
Con envío de restauración
Sin envío de restauración
Alarmas enviadas cada 3 min.
Alarmas enviadas sólo 1 vez
A. Conecte los contactos de alarma del detector entre los terminales
de entrada auxiliar del MCT-302 N.
B. Si la entrada auxiliar se define como Normalmente Cerrada (N.C -
microinterruptor 2 en OFF), deberá conectar todos los contactos
N.C. en serie. No necesitará resistencia fin de línea (E.O.L.).
C. Si la entrada auxiliar se define con resistencia E.O.L. (micro-
interruptor 2 en ON), podrá usar contactos normalmente abiertos
(N.A.) y normalmente cerrados (N.C.) Para ello, conecte una
resistencia fin de línea de 47 kΩ al final del bucle (Figura 6).
Nota: Se transmitirá
un mensaje de alarma
una vez se abra o
cortocircuite el bucle.
4.2 Pruebas de la unidad
Antes de realizar las pruebas, coloque los microinterruptores del 1 al
4 como se requiera para la aplicación particular (párrafo 4.1).
A. Inserte la pila tipo CR2 (Panasonic o equivalente) entre los clips
para ella, asegurándose la correcta polaridad. Para que el
funcionamiento sea el correcto, sólo deberá utilizar pilas de Litio
CR2 (Panasonic o equivalente).
B. Pulse el contacto tamper una vez y suéltelo.
Nota: Como se ha quitado la tapa y el equipo está alimentado,
4
existe condición de tamper. Verifique que el MCT-302 N transmite
(el LED se enciende brevemente) una vez cada 3 minutos.
C. Cuando haya verificado que las alarmas de tamper se transmiten
correctamente, vuelva a poner la tapa cerrando el tamper. Espere
3 minutos para comprobar que ya no se producen más
Fábrica
transmisiones de tamper. A continuación, asegure la tapa a la
ON
base colocando el tornillo de cierre.
D. Abra momentáneamente la puerta o ventana y verifique que el
OFF
LED transmisor se enciende, indicando que la transmisión está en
progreso. Si el microinterruptor 4 está en ON, espere 3 minutos
ON
para verificar que la transmisión se repite a intervalos de 3
minutos.
OFF
E. Cierre la puerta o ventana, restaurando de esa manera el equipo y
fíjese en el LED. Si el microinterruptor 3 está en ON, se
producirá entonces una señal de restauración.
F. Si usa la entrada auxiliar, active el equipo conectado a la entrada
y compruebe que se produce una respuesta similar a la descrita
en el apartado D más arriba. Restaure la entrada; la respuesta
deberá ser la misma a la descrita en el apartado E más arriba.
G. Refiérase al manual de instalación del receptor y memorice los
códigos de identificación asociados con el reed switch (si se usa)
y a la entrada auxiliar (si se usa).
¡ATENCIÓN! Cada entrada del MCT-302 N tiene un diferente
código ID. Debe registrar el código ID que está utilizando (si esta
usando el reed switch, debe activarlo. Si está usando la entrada
AUX, habilítela. Si usa ambas, active el reed switch y después
habilite la entrada AUX, o viceversa). Con el receptor de destino
en el modo APRENDER, una transmisión de alarma de cada
entrada actualizará el código ID en la memoria del receptor.
Nota Recordatoria de Transmisión de Mensaje de Tamper.
- Reed switch habilitado (microinterruptor 1 en ON), mensaje de
tamper enviado con el código ID del reed switch.
- Reed switch deshabilitado (microinterruptor 1 en OFF), mensaje
de tamper enviado con el código ID de la entrada auxiliar.
C. Los equipos inalámbricos deben comprobarse regularmente para
determinar la existencia de fuentes de interferencias y para protegerlo
contra fallos.
El modelo de 315 MHz de este equipo cumple con la Par. 15 de las leyes FCC.
Las operaciones están sujetas a las dos condiciones siguientes: (1) este equipo
no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) debe aceptar cualquier
interferencia que pueda ser recibida o que cause operaciones no deseadas.
El usuario debe saber que cambios o modificaciones en el equipo no
aprobadas expresamente por Visonic Ltd., podrían anular la autorización
legal para la utilización del equipo.
Figura 6. Ejemplo de cableado con
resistencia fin de línea
DS2281X