Publicidad

Enlaces rápidos

BREEZE lite weight stroller
U003 User Guide
Read all instructions before assembly and use. Keep
instructions for future use.
WARNING
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ
T H E F O L L O W I N G WA R N I N G S A N D A S S E M B LY
INSTRUCTIONS AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep
child in view when in stroller.
• AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out.
ALWAYS use seat belt. Check frequently to make sure
it is secure.
• ALWAYS keep fingers away from moving parts, when
folding, unfolding or adjusting stroller to prevent finger
entrapment.
• ALWAYS make sure stroller is FULLY OPEN AND
LOCKED before using.
• ALWAYS use the brakes when stroller is stopped.
• ALWAYS remove protective material and poly bags and
dispose before assembly.
• NEVER use stroller on stairs or escalators.
• NEVER rollerblade with stroller.
• NEVER allow children to play with or hang onto the
stroller.
• NEVER allow children to climb into the stroller
unassisted. Stroller may tip over and injure child.
• NEVER place or hang parcels, bags or accessories on
the handle or canopy. The stroller may tip over or the
canopy may collapse.
• This product will become unstable if a parcel bag or
rack is used when there is no provision for one.
• This product may become unstable if a parcel bag,
other than the one recommended by the manufacturer
is used.
• This product will become unstable if the manufacturer
recommended load is exceeded.
• DO NOT carry additional children, goods or accessories
in or on this product except as recommended in the
manufacturer instructions.
• NEVER place more than 4.4 lbs. (2 kg) in the storage
basket. If weight is exceeded, hazardous unstable
conditions may exist.
• STROLLER is only for use with children up to 45 lbs.
(20.45 kg), and WHEN SEATED, the midpoint of the
child head is at or below the top of the stroller seat.
• ONLY use this stroller with ONE child at a time.
• STROLLER is for use with children who can sit up
unassisted, and is NOT recommended for newborns.
5
4
45LBS
20.45kg
7
6
6b
7a
A
7b
NOTE: You can adjust
the shoulder straps
length according to
the baby height.
NOTA: Puede ajustar
el largo de las correas
de los hombros según
la altura del bebé.
©2020 Dorel Juvenile.
(800) 544-1108
Styles and colors may vary. Estilos y colores pueden variar.
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Made for Dorel China America, Inc.
c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
Hecho para Dorel China America, Inc.
c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State St., Columbus, IN 47201-9914
08/06 /20
Carriola liviana BREEZE
Guía de usuario U003
Lea todas las instrucciones antes del armado y uso. Conserve
las instrucciones para su uso futuro.
6a
POR LA SEGURIDAD DE DEL NIÑO, LEA LAS SIGUIENTES
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ARMADO, Y
NOTE: Shoulder and
waist straps must be
GUÁRDELAS PARA CONSULTA FUTURA.
threaded in direction of
arrows shown.
• NUNCA DEJE AL NIÑO SIN ATENCIÓN. SIEMPRE
NOTA: Las correas del
hombro y la cintura se deben
pasar en la dirección que
mantenga la atención del niño mientras se encuentre
indican las flechas.
en la carriola.
• EVITE LESIONES GRAVES causadas por caídas o
B
C
D
deslizamientos. SIEMPRE use el cinturón de seguridad.
Verifique con frecuencia para asegurarse de que esté
seguro.
• SIEMPRE mantenga los dedos alejados de las partes
móviles, al plegar, desplegar o ajustar la carriola para
evitar que los dedos queden atrapados.
• SIEMPRE asegúrese de que la carriola esté BIEN
ABIERTA Y BLOQUEADA antes de su uso.
• SIEMPRE use los frenos cuando la carriola esté
detenida.
• SIEMPRE retire el material protector y las bolsas de
polietileno y deséchelas antes del armado.
• NUNCA use la carriola en escaleras o escaladores.
• NUNCA patine con la carriola.
• NUNCA permita que el niño juegue o se cuelgue de la
carriola.
• NUNCA permita que el niño se suba a la carriola sin
ayuda. La carriola puede volcarse y dañar al niño.
• NUNCA coloque o cuelgue paquetes, bolsos o accesorios
en el mango o el techo. La carriola puede volcarse o el
techo puede caerse.
• Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa
de paquete o un estante cuando no hay una disposición
para uno.
• Este producto puede volverse inestable si se usa una
bolsa de paquete que no sea la recomendada por el
fabricante.
• Este producto se volverá inestable si se excede la carga
recomendada de fábrica.
• NO lleve otros niños, productos o accesorios en el
producto o sobre este a menos que esté recomendado
en las instrucciones de fábrica.
• NUNCA coloque más de 4,4 lbs. (2 kg) en la canasta de
almacenamiento. Si se excede el peso, pueden existir
condiciones peligrosas inestables.
• LA CARRIOLA es solo para uso con niños de hasta
45 lbs. (20,45 kg), y CUANDO ESTÁN SENTADOS, el
punto medio de la cabeza del niño está en de la parte
superior o debajo de esta del asiento de la carriola.
• SOLO use esta carriola con UN niño a la vez.
• LA CARRIOLA es para uso con niños que pueden
incorporarse sin asistencia, y NO se recomienda para
bebés recién nacidos.
ADVERTENCIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monbebe BREEZE

  • Página 1 Dorel Juvenile Group, Inc. Hecho para Dorel China America, Inc. c/o Dorel Juvenile Group, Inc. 2525 State St., Columbus, IN 47201-9914 08/06 /20 BREEZE lite weight stroller Carriola liviana BREEZE 45LBS U003 User Guide Guía de usuario U003 20.45kg Read all instructions before assembly and use.
  • Página 2: Parts List

    Press x2 website at www.monbebe-us.com. visite nuestro sitio web en www.monbebe-us. Presionar x2 • I n c l u d e t h e m o d e l n u m b e r ( U 0 03 ) a n d com.
  • Página 3: Assembling Your Stroller

    Assembling Your Stroller Armado de la carriola 1. Unlatch frame lock. 1. Destrabe el bloqueo (Figure 1) del armazón. (Ilustración 1) Clic! Clic! Clic! 2. Press down on pedal 2 . P r e s i o n e e l p e d a l with your foot until hacia abajo con el pie stroller fully opens...
  • Página 4 Assembling Your Stroller Armado de la carriola Install The Bumper bar Instalar la barra de la defensa 4 . I n s e r t t h e f r o n t 4.Coloque la barra de la bumper bar into the defensa en las juntas.
  • Página 5: Uso De La Carriola

    Using Your Stroller Uso de la carriola To Adjust the Footrest Ajustar el apoyapiés 3. Presione los botones en 3. Press the buttons on each side of the end c a d a l a d o d e l ex t re m o Press x2 of the seat to lower del asiento para bajar el...
  • Página 6: Using Your Stroller

    Using Your Stroller Uso de la carriola To Use The Restraint System Usar el sistema de sujeción WARNING: ADVERTENCIA: • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep • NUNCA DEJE AL NIÑO SIN ATENCIÓN. SIEMPRE mantenga child in view when in stroller. la atención del niño mientras se encuentre en la carriola.
  • Página 7 Using Your Stroller Uso de la carriola Plegar la carriola To Fold The Stroller 7. Close the canopy. Lift 7 . C i e r r e e l t e c h o . t h e p e d a l u p w i t h Levante el pedal con your foot.
  • Página 8: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Cuidado y Mantenimiento General General This stroller was designed and manufactured with Esta carriola fue diseñada y fabricada con materiales quality materials and craftsmanship. Always use the de calidad y artesanía. Siempre use el arnés de seguridad. safety harness.
  • Página 9: Cuidado Y Mantenimiento De La Carriola

    Stroller Care and Maintenance Cuidado y Mantenimiento de la carriola • Periodically check for loose screws, worn parts, torn • Revise periódicamente si hay tornillos sueltos, piezas material or loose stitching. Tighten or replace parts desgastadas, material rasgado o costuras sueltas. Ajuste o as needed.
  • Página 10: Garantia Limitada De Un Año

    Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador original purchaser that this product (BREEZE lite weight que este producto (Carriola liviana “BREEZE”) estará libre stroller) is free from material and workmanship defects de defectos de material y mano de obra cuando se utilice en when used under normal conditions for a period of condiciones normales durante un periodo de un (1) año a...

Tabla de contenido