Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
Operación, Cuidado y Mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Laborie Goby

  • Página 1 Manual de Usuario Operación, Cuidado y Mantenimiento...
  • Página 2 ARCAS EGISTRADAS Goby, Urocap IV, UDS Roam, Goby Hub, accuTAK e iLIST son marcas registradas de Laborie Medical Technologies Canada ULC. Windows es una marca registrada de Microsoft Corp. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. T-DOC es una marca registrada de T-DOC, LLC, EUA.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Montaje de Goby con el Carro …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13 Montaje de Goby sobre una Mesa …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 15 Montaje de Goby en un Poste IV ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 16 Configuración del Transductor de Presión Lleno de Líquido ……………………………………………………………………………………………….. 18 Conexiones del Transductor de Presión Lleno de Líquido ………………………………………………………………………………………… 19 Catéter T-Doc ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
  • Página 4 Estado de Conexión ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Estado de la Batería ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Conectores y Botones de los Dispositivos ……………………………………………………………………………………………………………… 29 Características y Funciones del Software …………………………………………………………………… 30 Ocultar / Mostrar Canales …………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Menú Archivo ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 32 Abrir ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Abrir del Archivo de Datos ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. Guardar Como ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
  • Página 5 Remarcación de los Segmentos UPP …………………………………………………………………………………………………………………… Cumplimiento de la Vejiga (Opcional) ………………………………………………………………………………………………………………………….. Cumplimiento Automático (opcional) …………………………………………………………………………………………………………………. Cumplimiento Automático por Evento ………………………………………………………………………………………………………………… UPP …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Menú Opciones …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 69 Configuración de Eventos con el Botón del Control Remoto (opcional) …………………………………………………………………………… Reinicio de la Prueba ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Reproducción de la Prueba ……………………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Página 6 Etiquetas del Sistema Goby …………………………………………………………………………………………………………………………………………… Etiqueta del Goby Hub …………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Etiqueta del UDS Roam ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Etiqueta del Urocap IV …………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Opciones de Reportes para Impresión del Software Goby UDS120 ……………………………………………………………………….. I Tablas de Nomograma para Uroflujometría ………………………………………………………………………………………………………….. II Cálculos ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… IV Referencias ………………………………………………………………………………………………………… I...
  • Página 7: Introducción

    El sistema Goby™ de LABORIE es un sistema Analizador Urodinámico sencillo y fácil de usar. Con su tecnología de última generación, las pruebas con Goby se vuelven más ágiles y sin esfuerzo para llevar a cabo. Goby ofrece fácil tiempo de configuración y también brinda a los pacientes la libertad para moverse con menos cables / alambres y dispositivos de prueba más pequeños.
  • Página 8 22. Utilice el sistema Goby con el equipo y accesorios LABORIE SOLAMENTE. 23. NO INTENTE ABRIR O REPARAR los componentes del sistema Goby por usted mismo o por un tercero no autorizado. SÓLO técnicos capacitados por Laborie pueden reparar los componentes del sistema Goby.
  • Página 9 39. Para evitar un posible daño al paciente, tenga cuidado al ajustar la altura del poste IV durante un procedimiento. 40. No ajuste la altura de la abrazadera del poste IV con el Goby Hub (Centro Goby) todavía insertado en la montura. Primero retire el Goby Hub y luego realice los ajustes necesarios.
  • Página 10 NRM (Número de Registro Médico) de cada paciente es único y evita la posibilidad de NRMs duplicados. 59. Para evitar la pérdida de datos durante una prueba, el software de Goby hace una copia de seguridad de los datos de la prueba automáticamente cada 1 minuto.
  • Página 11: Uso Destinado

    EN 60601-1, EN 60601-1-2 EMC y las normas médicas CSA 22.2. 81. Para evitar un fallo de conexión entre el Goby y la PC, el dispositivo cumple con las normas EN 60601-1-2 EMC.
  • Página 12: Sistema Goby - Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO DEL GOBY HUB El Goby Hub (con bomba) no es sumergible. Se debe limpiar con un paño limpio humedecido con agua y detergente suave. La unidad se debe almacenar en un lugar fresco y seco a temperatura ambiente. Si se derrama líquido en el cabezal de la bomba, tendrá...
  • Página 13: Cuidado Del Carro Y Sus Componentes

      Para cargar el UDS Roam, coloque el UDS Roam de forma segura en el Goby Hub. Conecte un extremo del cable de alimentación en la parte inferior del Goby Hub y el otro extremo a una toma eléctrica.
  • Página 14: Mantenimiento Preventivo

    Si se observa un cambio repentino en la capacidad de la batería para mantener la carga o un cambio repentino en el tiempo de duración de la batería, suspenda su uso y devuelva la batería a LABORIE. PROTECCIÓN DE VIRUS INFORMÁTICO Todas las computadoras compradas a LABORIE están libres de virus antes del envío y se instalan con el...
  • Página 15: Verificar Flujo

    10 ml, entonces se requiere la calibración. Una vez que la calibración se ha completado realice una re-verificación siguiendo los pasos 1 a 5 que se enumeran aquí. Póngase en contacto con el servicio de LABORIE para asistencia si los problemas continúan después de la calibración y la re- verificación.
  • Página 16 1. Abra el software Goby UDS120 e inicie una prueba de muestra con un canal de EMG. 2. Coloque dos electrodos EMG, a 1 pulgada de distancia, en el antebrazo (donde el músculo flexiona al máximo) y el tercer parche EMG en su codo.
  • Página 17 Si el canal EMG no muestra ninguna actividad, entonces se requiere la calibración. Una vez que la calibración se ha completado realice una re-verificación siguiendo los pasos 1 a 8 que se enumeran aquí. Póngase en contacto con el servicio de LABORIE para asistencia si los problemas continúan después de la calibración y la re- verificación.
  • Página 18: Revise El Extractor De Upp

    3. Mueva el cargador a la posición CHARGE (CARGAR). 4. Llene un vaso de precipitación graduado estándar con 1000 ml de agua. 5. Abra el software Goby UDS120 y empiece una prueba de muestra con los canales de presión. 6. Haga clic en Set Zeroes.
  • Página 19: Configuración Del Equipo Y Accesorios Goby

     Coloque el cartucho del UDS Roam en el Goby Hub y asegúrese de que el conector en la parte inferior del cartucho del UDS Roam encaje firmemente en su lugar en el Goby Hub. LABORIE...
  • Página 20  Coloque el Goby Hub en la montura IV y cierre en su lugar usando el tornillo dorado. Sujete la montura en el poste IV a la altura deseada.  Conecte el cable de alimentación del carro a una toma eléctrica.
  • Página 21: Montaje De Goby Sobre Una Mesa

    Roam encaje de forma segura en su lugar en el Goby Hub.  Coloque el Goby Hub sobre la superficie de la mesa con la base del Goby Hub. Recuerde que debe montar el Goby Hub en la base utilizando la abertura detrás del interruptor de encendido del Goby Hub como el punto de inserción.
  • Página 22: Montaje De Goby En Un Poste Iv

    Inserte el Goby Hub en la abrazadera deslizando la parte posterior o lateral de montaje en el Goby Hub en la ranura de la abrazadera. Se cierra en su lugar con el tornillo pasador de color dorado.
  • Página 23 Goby Hub con UDS Roam Urocap IV  Coloque el Urocap IV en el suelo y utilice según sea necesario para las pruebas. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 24: Configuración Del Transductor De Presión Lleno De Líquido

    NOTA: Asegúrese de que la tapa de cierre siempre esté asegurada en su lugar cada vez que se cambia la posición de la llave de paso. TAPÓN LUER LOCK CARTUCHO JERINGA TUBO DE MEDICIÓN MEDEX Configuración del Transductor de Presión Lleno de Líquido LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 25: Conexiones Del Transductor De Presión Lleno De Líquido

    La llave de paso de 3 vías se debe dar vuelta en "OFF" hacia la jeringa para permitir el registro de la presión (A). Fuera de la Jeringa Al Cartucho del Transductor Al Catéter LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 26: Catéter T-Doc

    Coloque el transductor de infusión en el poste IV. Conecte el cable del transductor de infusión al conector de CABLE DEL TRANSDUCTOR forma circular en la parte inferior del Goby Hub. TRANSDUCTOR Coloque una bolsa de solución salina estéril de 1000 ml dentro DE INFUSIÓN...
  • Página 27: Configuración De La Bomba

    Inserte el cable del marcador de eventos anexo al control remoto en el puerto del UDS Roam etiquetado como "4". Configure las funciones de los botones del control remoto en el software antes de que comiencen las pruebas. Consulte la página 69. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 28: Control Remoto (Opcional)

    Panel de Control en el software UDS OK / YES CANCEL = pulse para pulse para seleccionar la opción cancelar la opción SAVE & PRINT = presione para guardar la prueba e imprimir el reporte LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 29: Conectar Los Dispositivos Goby

    La ventana Goby Device Manager (Administrador de Dispositivos Goby) le permite conectar los componentes del sistema Goby al software. Una vez que las conexiones se establecen en esta ventana, el equipo se conectará automáticamente cada vez que el ordenador y / o el equipo esté / estén encendidos.
  • Página 30 Haga clic en OK para volver a la ventana Goby Device Manager. Repita los pasos 4 a 11 para conectar el Goby Hub y el UDS Roam al sistema. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 31 Goby Hub, y para el UDS Roam y espere a que la conexión se establezca y finalice. Cuando todos los dispositivos estén conectados y funcionando, la ventana Goby Device Manager será similar a esta: NOTA IMPORTANTE ACERCA DE LAS CONEXIONES: No enchufe ni desenchufe los dispositivos, o conecte o desconecte los dispositivos Wi-Fi o Bluetooth, mientras que el sistema Goby está...
  • Página 32: Indicadores Y Botones De Estado Del Equipo

    Una vez que los componentes son ensamblados y conectados, las luces LED en el UDS Roam, el Urocap IV, y en el Goby Hub parpadearán su estado de conexión. Las luces LED para cada dispositivo se encuentran en la parte frontal del dispositivo y el estado también se muestra en el Administrador de Dispositivos.
  • Página 33: Indicadores De Iconos

    INDICADORES DE ICONOS Los indicadores de iconos en la ventana del Goby Device Manager (Administrador de Dispositivos Goby) mostrarán el estado de un dispositivo. El estado de la batería también se muestra con la luz LED en el centro de la pantalla.
  • Página 34: Estado De La Batería

    Desconexión por Baja Batería del Urocap IV o Desconexión por Baja Batería del UDS Roam se marcará en el gráfico. Detenga la prueba, conecte el dispositivo en el cargador, y vuelva a conectar como se describe en la página 23. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 35: Conectores Y Botones De Los Dispositivos

    CONECTORES Y BOTONES DE LOS DISPOSITIVOS Los puertos y botones de las conexiones en la parte inferior del Goby Hub y el Urocap IV proporcionan diferentes funciones. conector UPP: conecte el cable UPP en este puerto conector del transductor de infusión: conecte el cable de infusión en este puerto...
  • Página 36: Características Y Funciones Del Software

    Goby. Los menús de la barra de menús en la parte superior de la ventana del software Goby contienen elementos que le permiten ver los archivos de prueba guardados, personalizar la presentación del panel de control y ver los resúmenes de las pruebas.
  • Página 37: Ocultar / Mostrar Canales

    Para recuperar el canal, haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier lugar en el gráfico y seleccione Show Channels (Mostrar Canales) y a continuación seleccione el nombre del canal para que sea visible de nuevo. Tenga en cuenta que el canal aparecerá en la parte inferior de la gráfica. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 38: Menú Archivo

    MENÚ ARCHIVO El menú Archivo contiene elementos que le permiten ver los archivos guardados, así como información de contacto para el departamento de soporte de Laborie. A BRIR Seleccione esta opción para abrir y ver los archivos de prueba guardados.
  • Página 39: Guardar Como

    Re-Índice). Esta opción genera el archivo de índice que contiene el nombre del paciente, comentarios, la fecha de archivo y la fecha del procedimiento para una búsqueda rápida. El archivo de Índice se puede volver a generar por la re-indexación. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 40: Configuración De Impresión

    El cuadro de diálogo About UDS Client (Acerca del Cliente UDS) muestra la información para contactar con el Servicio Técnico de Laborie, así como las fórmulas utilizadas en Urodinámica. También incluye el número de versión del software, el número de versión del firmware, y el nombre del dispositivo.
  • Página 41: Guardar Como

    Para cambiar el color de canal, haga doble clic en la casilla bajo la columna Curve Appearance (Aspecto de la Curva) y seleccione el nuevo color en el cuadro de diálogo Color. Haga clic en OK cuando se seleccione. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 42: Upp

    NOTA: La selección de la densidad del fluido no está disponible en esta pestaña ya que ya está designada durante la calibración de la bomba. La densidad del fluido sólo se puede seleccionar durante la calibración. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 43 Si el volumen infundido excede el límite especificado en el cuadro Límite de Advertencia de Volumen, aparece un mensaje. ¡Importante! Después de que aparezca la advertencia, la bomba no se detiene automáticamente. Debe ser detenida manualmente. NOTA: El MATBC se calcula automáticamente y no se puede cambiar. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 44: Filtro

    Manometría Anorrectal. Para obtener más información sobre la configuración y la realización de pruebas de ARM con el sistema Goby, favor de consultar el Manual de Usuario ARM. NOTA: seleccione la opción Enable Reverse Pump (Habilitar Bomba Inversa) para activar el botón de la bomba inversa en el panel de control.
  • Página 45: Vinculación De Eventos Ilist

    Pruebe lo siguiente para comprobar si un evento está disponible en el Resumen de Eventos: En el software Goby haga clic en Config > Set up/Modify. Haga clic en la pestaña ILIST Events Linking. (opcional) Haga clic en el botón Load Default Events (Cargar Eventos Predeterminados) para añadir los eventos iLIST estándar a la lista.
  • Página 46: Pestaña De Cumplimiento

    Haga clic en Config > Set up/Modify para abrir la lista de archivos de configuración y seleccione un archivo de configuración que necesita modificación. Haga clic en el botón Unlock CFG (Desbloquear CFG). Haga clic en Yes en el mensaje de advertencia resultante para continuar. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 47 Haga los cambios necesarios y cuando haya terminado, haga clic en el botón Lock CFG (Bloquear CFG). Haga clic en Yes en el mensaje de advertencia resultante para bloquear el archivo de configuración. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 48: Menú Información

    Sección Pediátrica Si introduce la información de un paciente que es menor de 16 años de edad, la ventana de información del paciente se ajustará automáticamente para permitir la incorporación de la información necesaria. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 49: Gráfica X-Y

    0.5 a 1.0 segundos para que la orina viaje a través de la uretra y hacia el vaso. (Consulte el artículo del Dr. Griffith para más información). La Curva URA es un cálculo de curva basado en el modelo matemático de la ecuación. Por favor, consulte el artículo del Dr. Derek Griffith para más información. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 50 Haga clic en el botón Change (Cambiar). Seleccione el rango de análisis de segmentos arrastrando el puntero del ratón a través de la gráfica de izquierda a derecha. Haga clic en Confirm. Haga clic en OK. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 51: Linpurr

    Para cambiar los Parámetros establecidos para la gráfica LinPURR: Haga clic en Options de la ventana LinPURR. Resultado: Aparece el cuadro de Opciones LinPURR Consulte la tabla siguiente para cambiar los parámetros del Canal o el Rango de la Gráfica: LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 52 Consulte la tabla siguiente para cambiar la información en el Cuadro de Resumen LinPURR: Para… Entonces… Cambiar los valores de canal o de presión Haga doble clic en el cuadro de texto que desee cambiar y en los cuadros: escriba la nueva información utilizando el teclado. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 53: Función De Trabajo De La Vejiga (Wf)

    (Volumen). Por lo general, los volúmenes son iguales en valor; sin embargo, si un paciente tiene un volumen residual de orina en la vejiga, los volúmenes no serán los mismos. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 54: Chess

    El Nomograma de Siroky fue desarrollado para proporcionar una indicación precisa y confiable de la obstrucción del flujo de salida. El software UDS proporcionado por Laborie le ayudará a comparar los resultados de una prueba de Uroflujo antes de la terapia y después de la terapia de un paciente.
  • Página 55: Nomograma De Liverpool

    Usted puede comparar un porcentaje de flujo urinario antes de la terapia y después de la terapia de un paciente con el software de Laborie y los Nomogramas de Liverpool integrados. Para ver el Nomograma de Liverpool haga clic en Info > X-Y Plot >...
  • Página 56: Resumen De Eventos

    Para agregar un evento que no está en la lista del Panel de Control: Haga clic en el botón etiquetado como Event en el Panel de Control cuando se produzca el evento. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 57: Añadir O Cambiar La Anotación De Eventos

    También puede tener los eventos y valores impresos en la impresión de los resultados de las pruebas. Para tener todos los eventos impresos en la impresión haga clic en Select All! (¡Seleccionar Todo!). Para excluir todos los eventos de la impresión, haga clic en UnSelect All! (¡Deseleccionar Todo!). LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 58: Evento Permiso Para Micción

    • Cuando se detiene una prueba, aparece un cuadro de mensaje con opciones para seleccionar y ayudar a diferenciar entre una fuga por tos y una fuga de Valsalva. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 59: Área Bajo La Curva

    En este ejemplo: AS:Pves:0 significa que se calculará el área bajo la curva Pves por encima de un umbral de Haga clic en OK para añadir los botones en el panel de control. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 60 Resultado: El área calculada se anexará a la Anotación de Eventos de Fin de Área en el formato AE: Pves: xxxx donde xxxx es el área calculada. Haga clic en Info y seleccione Event Summary para revisar los valores Area Start y Area End. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 61: Resumen Miccional

    55 ml; los parámetros normales no están disponibles por debajo de este volumen. Los valores estadísticos no se pueden dar si el volumen vaciado es inferior a 55 cc y mayor que 555 cc. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 62: Opciones De Uroflujo

    NOTA: Normalmente las configuraciones predeterminadas para el umbral no se cambian para realizar la Uroflujometría en los pacientes. Consulte con su representante de Laborie para las modificaciones a las configuraciones predeterminadas. Los canales de cálculo pueden ser reemplazados con otros canales, siempre y cuando las unidades sean consistentes en la definición.
  • Página 63: Reconocimiento Del Artefacto

    Ejemplo: Si un paciente golpea el transductor, la curva indica un pico muy alto. La altura del pico es "anormalmente" elevada y por lo tanto el software GOBY UDS120 reconoce el evento como una desviación de lo que considera una lectura normal.
  • Página 64: Nomograma Pediátrico

    NOTA: Esta función está disponible sólo si el paciente está entre los 3 y 16 años de edad. Para acceder a la Función de Nomograma Pediátrico: Haga clic en Pediatric Nomogram en la ventana Voiding Summary Resultado: Aparece la ventana Pediatric Nomogram LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 65: Resumen Upp

    UPP. El inicio y las paradas UPP se marcan como eventos en la pantalla GOBY UDS120. Si pasa el puntero sobre un evento de inicio o parada UPP, una información sobre herramientas mostrará los eventos. Puede cambiar la posición del evento haciendo clic en la línea y moviéndolo a lo largo de la gráfica a una nueva ubicación.
  • Página 66 Ejecute la prueba UPP. Detenga la prueba. Abra la ventana UPP Summary. Seleccione el botón Preview para mostrar las Gráficas UPP. Esto le dará un adelanto de lo que se imprimirá en el informe. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 67: Elementos En El Resumen Upp

    Extracciones UPP que están marcadas en la gráfica. Desmarque la extracción UPP que desea volver a marcar y los eventos correspondientes a esa extracción UPP desaparecerán de la gráfica. (es decir, UPP 1) como se muestra en las siguientes imágenes. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 68 LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 69 UPP no utilizado (nuestro ejemplo volverá a marcar el UPP 1 ya que fue retirado en el paso 1). Ahora agregará los eventos Inicio UPP, Pico UPP y Paro UPP a la gráfica para esa extracción. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 70: Cumplimiento De La Vejiga (Opcional)

    Suelte el botón del ratón. Resultado: Se selecciona el "fin" del segmento. Aparece el momento de la selección. Para modificar el segmento seleccionado… A continuación… Manualmente: Repita los pasos 2 y 3. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 71: Cumplimiento Automático (Opcional)

    Micción, a continuación, haga clic en el botón Capacity, y luego detenga la bomba. Cuando se detiene, el cumplimiento de la vejiga se calcula y se guarda con la prueba de forma automática. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 72: Upp

    Haga clic en Info > UPP de la barra de menú y seleccione Pressure Transmission. Resultado: Aparece la ventana Pressure Transmission. Haga clic en Basic PTR y haga clic en OK. Resultado: Aparece el cuadro PTR Segment Selection. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 73 Resultado: Aparece la ventana Pressure Transmission. Haga clic en UPP Segments y a continuación haga clic en OK. Resultado: Aparece la ventana PTR Segment Selection con cualquier segmento(s) UPP seleccionado(s). Seleccione la casilla de verificación del segmento. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 74 El Pico, Base y Altura se vuelven a calcular automáticamente. Haga clic en Next. Resultado: Aparece una ventana similar para el otro canal (Pves o Pura). Repita el paso 2 si es necesario para ajustar los puntos de inicio / fin. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 75: Menú Opciones

    I NICIO A UTOMÁTICO DE U ROFLUJO Otro método para iniciar una prueba utilizando el Goby es seleccionar la opción Uroflow Auto Start. Esta permite el proceso de grabación tan pronto como el Urocap IV detecta el primer flujo de datos. Esta selección es adecuada para los estudios de Uroflujometría en los casos en que el paciente requiere de privacidad antes y...
  • Página 76: Indicador De Valor Digital

    Para configurar el Panel de Control: Haga clic en Options en la barra de menú y seleccione Control Panel Settings. Resultado: La ventana Command aparece mostrando la primera fila de botones del Panel de Control. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 77 Haga clic en la flecha hacia abajo de la Fila Actual para pasar a la segunda fila de los botones de función. Haga clic en OK cuando todos los botones estén configurados completamente. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 78: Múltiples Equipos De Panel De Control Y Configuración De Teclas De Acceso Rápido

    Con esta configuración, puede elegir ya sea presionar CTRL + R o haga clic en el botón del panel de control etiquetado como First Sensation cada vez que una primera sensación requiera ser registrada. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 79: Añadir Una Imagen A Un Botón Del Panel De Control

    Properties. Haga clic en OK, y a continuación, haga clic en OK de nuevo para cerrar la ventana. La imagen aparecerá ahora en el botón en el panel de control. Antes Después LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 80: Personalizar Colores Y Fuentes Y Ajustar El Tamaño Del Botón

    OK y cierre la ventana Command y regrese a la pantalla principal UDS. El control deslizante Button Height (Altura del Botón) se puede utilizar para ajustar el tamaño de los botones en el Panel de Control. Deslícelo hacia la Derecha para aumentar el tamaño del botón. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 81: Tipos De Comandos Del Panel De Control

    Tipos de Comandos del Panel de Control La siguiente tabla muestra los tipos de botones del panel de control disponibles para el software Goby. Tenga en cuenta que los nombres de los botones (etiquetas) en la tabla son sugerencias y pueden ser nombrados de la manera que prefiera.
  • Página 82 Cuando se selecciona un Comando de UPP en la lista desplegable y la definición es o PU o IN, aparece un cuadro emergente y se puede seleccionar el intervalo en el que el extractor se detendrá. ● Haga clic en OK para configurar el intervalo. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 83: Activar Los Sonidos De Los Botones

    Inicio / Paro Automático para las pruebas. Haga clic en el botón Select Background Color of Paired Events (Seleccionar Color de Fondo de Eventos Vinculados) para abrir la pantalla de selección de color de Propiedades del Evento. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 84: Marcar Picos Automáticamente

    Resultado: Las curvas aparecen planas si se sobrepasa el rango de la escala del canal.  Haga clic en Options > Graph Clipping para cancelar la opción Graph Clipping. ¡C ONFIGURAR EN C EROS! LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 85: Equipos De Calibración

    Para obtener más información sobre la configuración de los equipos de calibración, consulte la página 99. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 86: Funciones Adicionales Del Software

    Esta función le permite cambiar el orden de los canales rápidamente utilizando el ratón sin necesidad de acceder al cuadro de diálogo Configuration. Para cambiar la disposición de los canales utilizando arrastrar / soltar: LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 87: Selección De Segmentos Gráficos Para Reportes Ilist

    Conecte el control remoto en el UDS Roam. Haga doble clic en el icono del UDS Roam en la ventana principal para abrir la ventana Goby Device Manager. Haga clic en el botón Setup y en la ventana Setup haga clic en el botón Device Calibration.
  • Página 88: Parte 2: Establecer Las Configuraciones De Archivos Para El Algoritmo De Detección Remota

    Haga clic en la pestaña Channel Settings y a continuación haga clic en el botón Clear Config. Añada Ch4 a las configuraciones de los canales con los siguientes datos. (como se muestra en el siguientes diagrama) LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 89 En el gráfico, haga clic con el botón derecho en cada evento para abrir el menú de contexto. Haga clic en Calibrate Remote Button Events > Button (1). Repita para todos los otros botones. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 90: Parte 3: Configurar Los Botones

    VÍDEO El software Goby también tiene la capacidad de capturar vídeos de imágenes en directo de las funciones de la vejiga y los eventos que se producen durante una prueba. Las funciones de vídeo se pueden utilizar con una máquina de rayos x para ver una imagen en vivo de la prueba.
  • Página 91: Ejecutar Una Prueba De Uroflujo

    Una prueba de Uroflujo es una medida de la velocidad a la cual fluye la orina fuera del cuerpo. Se puede realizar con el método automático del software Goby UDS120 o se puede realizar con control manual del software. NOTA: Asegúrese de que la batería está completamente cargada antes del inicio de la prueba.
  • Página 92: Ejecutar Una Prueba De Uroflujo: Método Manual

    6. Encienda el ordenador y a continuación encienda la impresora. 7. Invite al paciente a prepararse para tomar la prueba. 8. Inicie el software GOBY UDS120. 9. Haga clic en el botón Uroflow en el panel de control. 10. Haga clic en Set Zeroes en la barra del menú principal.
  • Página 93: Ejecutar Una Prueba Cmg/Pf

    ...). 2. Encienda el Goby Hub (con el interruptor en la parte inferior del Goby Hub) y asegúrese de que está conectado. Asegúrese de que el UDS Roam y el Urocap IV tienen batería llena y están conectados.
  • Página 94: Ejecutar Una Prueba Cmg/Pf Utilizando Catéteres Llenos De Líquido

    ...). 2. Encienda el Goby Hub (con el interruptor en la parte inferior del Goby Hub) y asegúrese de que está conectado. Asegúrese de que el UDS Roam y el Urocap IV tienen batería llena y están conectados.
  • Página 95 14. Vuelva a colocar los tapones de tope, y gire la de llave de paso de tres vías a "OFF" para las jeringas. 15. Inicie el software GOBY UDS120 y haga clic en el botón CMG / PF en el panel de control.
  • Página 96: Ejecutar Una Prueba Upp

    29. Asegúrese de que los cartuchos de los transductores de presión y el tubo de medición de presión están preparados. 30. Encienda el Goby Hub (con el interruptor en la parte inferior del Goby Hub) y asegúrese de que está conectado. Asegúrese de que el UDS Roam y el Urocap IV tienen batería llena y están conectados.
  • Página 97: Ejecutar Una Prueba Upp Con Una Extracción Manual

    1. Asegúrese de que los cartuchos de los transductores de presión y el tubo de medición de presión están preparados. 2. Encienda el Goby Hub (con el interruptor en la parte inferior del Goby Hub) y asegúrese de que está conectado. Asegúrese de que el UDS Roam y el Urocap IV tienen batería llena y están conectados.
  • Página 98: Monitoreo Ambulatorio Durante Una Prueba

    (en el listado en la sección 1 del Administrador de Configuration Ambulatoria). 3. Seleccione el archivo de configuración que se utilizará para la prueba ambulatoria de la lista en la sección 2. 4. Seleccione el nombre del paciente en la sección 3. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 99 También puede proporcionar al paciente el documento PDF Intake and Voiding Diary (Diario de Admisión y Micción) que se encuentra en el disco del software LABORIE para ayudar a registrar los eventos. Para registrar una prueba de presión-flujo siga estos pasos: 1.
  • Página 100 En este momento, el informe de la presión / flujo en el iLIST Office Reporter se puede imprimir si lo desea. Se recomienda imprimir Reporte 4 de Laborie. a. Si usted desea que el paciente entre de nuevo en modo Ambulatorio, abra el Administrador de Configuración Ambulatoria y haga clic en Stop Observing.
  • Página 101: Notas Adicionales Sobre Pruebas Ambulatorias

    Cuando se selecciona el procedimiento (por ejemplo, una prueba CMG / Presión / Flujo) para ejecutar, seleccione el UDS Roam a utilizar para registrar los datos. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 102: Imprimir Una Prueba

    NOTA: Para imprimir un archivo de prueba guardado, abra el archivo de la prueba en la ventana File > Open del software Goby UDS120 y luego haga clic en el botón Reporter del panel de control para abrir el software iLIST Office Reporter.
  • Página 103 Para seleccionar la plantilla de un reporte, haga clic en el nombre en el título Reporte(s) y haga clic en una selección de la lista. Para imprimir un reporte, haga clic en el icono Print en la barra de herramientas en el software iLIST Reporter. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 104: Calibración

    CALIBRACIÓN Para calibrar el Urocap IV, el UDS Roam, la bomba en el Goby Hub, el transductor de infusión o el Extractor UPP de Accionar Silencioso, usted tendrá que abrir la ventana del Administrador de Dispositivos de Goby y seleccionar el dispositivo apropiado.
  • Página 105: Calibrar La Bomba

    CALIBRAR LA BOMBA Enchufe el Goby Hub en el cargador y enchufe el cargador en una toma de corriente. Cerciórese de que el carro está en una superficie plana y que las ruedas están bloqueadas. Cambie el Goby Hub a ON con el interruptor de encendido en la parte inferior del Hub.
  • Página 106: Calibrar El Uds Roam Para Emg, Los Transductores De Presión, El Control Remoto Ambulatorio Y/O Accutak

    CALIBRAR EL UDS ROAM PARA EMG, LOS TRANSDUCTORES DE PRESIÓN, EL CONTROL REMOTO AMBULATORIO Y/O ACCUTAK Coloque el UDS Roam en el Goby Hub y enchufe el Goby Hub en el cargador y enchufe el cargador a una toma de corriente. Asegúrese de que el carro está...
  • Página 107: Calibrar El Transductor De Infusión

    Goby Hub en la ventana principal para abrir la ventana del Administrador de Dispositivos de Goby. Haga clic en el botón Setup en la sección Goby Hub. En la ventana Setup haga clic en el botón Device Calibration.
  • Página 108: Calibrar El Upp

    Goby Hub en la ventana principal para abrir la ventana del Administrador de Dispositivos de Goby. Haga clic en el botón Setup en la sección Goby Hub. En la ventana Setup haga clic en el botón Device Calibration.
  • Página 109: Referencia Rápida Y Preguntas Frecuentes

    ¿Cómo coloco el UDS Roam a un paciente? Sujete con el cinturón y la funda suministrados:  Pase el cinturón en la funda del UDS Roam.  Coloque el UDS Roam en la funda y asegure en su lugar. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 110 IV; colóquelo en el tubo central para una mayor estabilidad. Apriete el tornillo para asegurarlo en su lugar. Inserte el Goby Hub en la abrazadera deslizando ya sea la parte posterior o lateral de montaje en el Goby Hub en la ranura de la abrazadera. Se cierra en su lugar con el tornillo pasador de color dorado. (Si es necesario el retiro del GOBY Hub, extraiga suavemente el tornillo pasador y deslice el GOBY Hub hacia arriba y hacia fuera).
  • Página 111: Software

    ¿Cómo se conecta al sistema Goby después de desenchufar y enchufar de nuevo en uno de los dispositivos? ¿Tengo que volver a iniciar el equipo? A: El reinicio no es necesario. Todo lo que necesita hacer es volver a conectarse a través del Goby Device Manager.
  • Página 112 • Cierre la utilidad. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 113: Ayuda

    Goby se los dispositivos Wi-Fi o Bluetooth, ejecuta? mientras que el sistema Goby está en uso. ¿Dispositivo(s) desconectado(s) ¿Carga de la batería baja o Siga estos pasos para volver a conectar: mientras la prueba está...
  • Página 114 ¿El UDS Roam colocado en el La lectura EMG aumentará cuando se Hub? coloque en el Goby Hub para cargar y cuando esté en uso. ¿No hay respuesta pico en EMG y la ¿Los electrodos no recogen Mueva ya sea uno o ambos electrodos línea de base es plana?
  • Página 115: Únicamente

    Reduzca la distancia entre el dispositivo y el ordenador. La distancia máxima entre el procesador y el ordenador puede ser de hasta 10 metros (33 pies). Elimine cualquier barrera física como paredes, postes, puertas, o personas. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 116 USB Bluetooth. desenchufado? enchufe ni desenchufe dispositivos, conecte desconecte dispositivos Wi-Fi Bluetooth, mientras que el sistema Goby está en uso. MENSAJES DE ERROR DE SOFTWARE ¿Mensaje error muestra "los ¿Goby Device Manager Haga clic en el enlace del mensaje de dispositivos no están conectados"?
  • Página 117 Síntoma (s) Posible Causa (s) Verificar / Acción Correctiva (s) Recibido siguiente mensaje cuando se ¿El software se abrió Cierre el Goby Device Manager y el abre el software: demasiado pronto software Goby UDS120. Espere un después minuto y a continuación vuelva a ordenador se encendió?
  • Página 118 La Ventana i-LIST no aparece cuando se El archivo del Paciente hace clic en el botón Seleccionar Paciente debe contener Información del Paciente contiene el bajo la ventana Ambulatorio. información del Doctor. nombre de un doctor. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 119 Corrija el problema del papel y luego impresora mala pulse el botón de alimentación de alimentación? papel. Si los problemas continúan, póngase en contacto con el equipo de Servicio de LABORIE al 1-800-333-1039 o por correo electrónico en service@laborie.com. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 120: Especificaciones

    Suministro de Energía Entrada: 100-240V, 50-60Hz, 0.5A / Salida: 5V, 3A (POW041) con Cable de Alimentación de 110V (POW005) Batería del Suministro de Li-Pol o Li-Ion, 1590mAh, 3.7V Energía Tiempo de Carga = 5 hrs. máx. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 121: Clasificaciones

    Dirección del Flujo de la Bomba Estéril Esterilizado con el Uso de Óxido de Etileno Representante Autorizado Número de Catalogo en la Comunidad Europea Número de Serie Equipo - Código de Lote Fecha de Fabricación Fabricante LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 122: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    • Aumente la distancia entre la unidad Goby y el equipo afectado. • Conecte el equipo del sistema no médico a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que la unidad Goby está conectada. • Consulte al distribuidor o al personal técnico con experiencia para obtener ayuda.
  • Página 123: Contrato De Licencia De Software De Usuario Final

    Servicios de Apoyo. LABORIE MEDICAL TECHNOLOGIES le puede proporcionar servicios de apoyo relacionados con el PRODUCTO DE SOFTWARE LABORIE MEDICAL TECHNOLOGIES ("Servicios de Soporte"). El uso de los Servicios de Soporte se rige por las políticas y los programas de LABORIE MEDICAL TECHNOLOGIES descritos en el manual de usuario y / u otros materiales proporcionados por LABORIE MEDICAL TECHNOLOGIES.
  • Página 124: Glosario

    electromiograma: la medición de la actividad del nervio - en Urodinámica para monitorear la actividad del músculo del esfínter enuresis: pérdida involuntaria de orina, por lo general subclasificada como enuresis nocturna que significa pérdida involuntaria de orina durante el sueño. LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 125 Este grupo establece normas para la prueba urodinámica que toda formación Laborie Medical sigue. presión intravesical: (Pves) presión que se mide dentro de la vejiga. Tenga en cuenta que la presión dentro de la vejiga puede venir de dos fuentes - presión desde el cuerpo (Pabd) y la presión del músculo que rodea la...
  • Página 126  uretra: el tubo que va desde la vejiga hasta el exterior del cuerpo  presión uretral: (Pura) la presión necesaria para abrir simplemente una uretra cerrada LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 127: Siglas Comunes En Urodinámica

    LPP: Presión del punto de fuga LUTS: Síntomas del tracto urinario inferior MCC: Máxima capacidad cistométrica MUCP: Presión máxima de cierre uretral MUP: Máxima presión uretral NGB: Presión Abdominal Pabd de Vejiga Neurogénica Pabd: Presión abdominal LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 128: Apéndice

    ETIQUETAS DE LOS PRODUCTOS  Las etiquetas se pueden encontrar en los dispositivos a continuación: Sistemas del Analizador Urodinámico Goby Estación de Acoplamiento de Goby Hub, Bomba Inalámbrica & UDS Roam Dispositivo de Medición de UDS Roam, Batería Inalámbrica & EMG ...
  • Página 129: Etiquetas Del Sistema Goby

    TIQUETAS DEL ISTEMA TIQUETA DEL UDS R TIQUETA DEL TIQUETA DEL ROCAP LABORIE Manual de Usuario de Goby...
  • Página 130: Opciones De Reportes Para Impresión Del Software Goby Uds120

    OPCIONES DE REPORTES PARA IMPRESIÓN DEL SOFTWARE GOBY UDS120 Descripción Resultado de la Impresión Preferencias: Reporte de Uroflujo Reporte del estudio de micción de 1 página. Preferencias: Reporte de UDS Reporte del estudio complejo de varias páginas. Preferencias: Páginas Gráficas Páginas gráficas del reporte UDS.
  • Página 131: Tablas De Nomograma Para Uroflujometría

    TABLAS DE NOMOGRAMA PARA UROFLUJOMETRÍA Tabla 1: Parámetros de Uroflujometría en 80 Varones Normales Flujo Pico Flujo Promedio Tiempo de Flujo Máximo Tiempo de Micción (cc)
  • Página 132 Tabla 2: Parámetros de Uroflujometría en 50 Mujeres Normales Flujo Pico Flujo Promedio Tiempo Flujo Tiempo de Micción (cc) Máximo...
  • Página 133: Cálculos

    CÁLCULOS  BOOI = pdetQmax - 2Qmax  xiii BCI = pdetQmax + 5Qmax  BVE = (VV/BC) x 100...
  • Página 134: Referencias

    REFERENCIAS...
  • Página 135 IBID xiii IBID IBID...

Tabla de contenido