Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y de uso
Actualización: V8.20191001
30302710-02-ES
TRACK-Guide II
Lea y siga las instrucciones de este manual. Guarde este
manual para futuras referencias. Tenga en cuenta que puede
descargar una versión más reciente de este manual en la
página de inicio.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Muller Elektronik TRACK-Guide II

  • Página 1 Instrucciones de montaje y de uso TRACK-Guide II Actualización: V8.20191001 30302710-02-ES Lea y siga las instrucciones de este manual. Guarde este manual para futuras referencias. Tenga en cuenta que puede descargar una versión más reciente de este manual en la...
  • Página 2: Pie De Imprenta

    Pie de imprenta Documento Instrucciones de montaje y de uso Producto: TRACK-Guide II Número del documento: 30302710-02-ES A partir de la versión: 04.10.04 Manual original Idioma original: Alemán Copyright © Müller-Elektronik GmbH Franz-Kleine-Straße 18 33154 Salzkotten Alemania Tel: ++49 (0) 5258 / 9834 - 0 Telefax: ++49 (0) 5258 / 9834 - 90 E-mail: info@mueller-elektronik.de...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Para su seguridad Indicaciones básicas de seguridad Estructura y significado de las advertencias Requisitos de los usuarios Uso correcto Declaración de conformidad CE Sobre estas instrucciones de uso Destinatarios de estas instrucciones de uso Estructura de las indicaciones de acciones Estructura de referencias Descripción del Producto Descripción de rendimiento...
  • Página 4 Índice División de la pantalla Configurar el terminal en la aplicación Service Elementos de mando en la aplicación Service Símbolos en la aplicación Service Modificar idioma Configuraciones básicas del terminal Receptor GPS 7.5.1 Activar el receptor GPS 7.5.2 Configurar el receptor GPS Parámetros para el receptor GPS Licencia RTK para SMART-6L Configurar el sensor de inclinación “GPS TILT-Module”...
  • Página 5 Índice Configurar la disposición de dispositivos Aplicación Serial Interface 10.1 Transferir valores teóricos a través de LH5000 10.2 Controlar secciones y transferir valores teóricos mediante ASD Aplicación FILE-Server Mantenimiento y cuidados 12.1 Cuidado y limpieza del terminal 12.2 Desechar el dispositivo 12.3 Indicaciones sobre el reequipamiento 12.4...
  • Página 6: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Indicaciones básicas de seguridad Para su seguridad Indicaciones básicas de seguridad Lea atentamente las siguientes indicaciones de seguridad antes de utilizar por primera vez el producto. ▪ No opere el terminal mientras conduce el vehículo por la carretera. Detenga el vehículo antes de operarlo.
  • Página 7: Requisitos De Los Usuarios

    Para su seguridad Requisitos de los usuarios PRECAUCIÓN Esta palabra de señalización indica amenazas con riesgos bajos, que pueden ocasionar heridas corporales leves o moderadas o daños materiales, si no se las evita. AVISO Esta palabra de señalización indica acciones que en el caso de realizarlas de modo incorrecto pueden ocasionar fallas en el funcionamiento.
  • Página 8: Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Sobre estas instrucciones de uso Destinatarios de estas instrucciones de uso Sobre estas instrucciones de uso Destinatarios de estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso están dirigidas a personas que montan y operan el terminal. Estructura de las indicaciones de acciones Las indicaciones de acciones le explican paso a paso cómo puede realizar ciertas tareas con el producto.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Descripción del Producto Descripción de rendimiento Descripción del Producto Descripción de rendimiento Software En el terminal están instaladas todas las aplicaciones de Müller-Elektronik. Sin embargo, algunas de ellas deben ser activadas. Véase también: Activar las licencias para versiones completas del software [➙ 43] Se encuentran habilitadas las siguientes aplicaciones: ▪...
  • Página 10: Información En La Placa De Características

    Descripción del Producto Información en la placa de características ▪ Dispositivo USB ▪ Consola básica para el montaje del terminal. ▪ Cable para la alimentación de tensión. ▪ Receptor DGPS Información en la placa de características En la parte posterior del terminal encontrará una placa de características en forma de etiqueta. En esa etiqueta encontrará...
  • Página 11: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación Montar el terminal en la cabina del tractor Montaje e instalación Monte el terminal y los componentes adicionales en el siguiente orden: 1. Montar el terminal en la cabina del tractor. 2. Conectar el terminal a la fuente de alimentación (conexión A). 3.
  • Página 12: Conexiones Del Terminal

    Montaje e instalación Conectar el terminal a la fuente de alimentación 4.1.1 Conexiones del terminal Parte posterior del terminal. Variante con conexiones para videocámara Conexión de una videocámara analógica Conexión B (opcional) Consulte el capítulo: Asignación de pins conexión B [➙ 72] Conexión de una videocámara analógica Conexión A (opcional)
  • Página 13: Conectar La Impresora Iso Al Terminal

    Montaje e instalación Conectar la impresora ISO al terminal ▪ Para los tractores que están equipados con ISOBUS y tienen una toma de pared dentro de la cabina, se necesitarán los siguientes cables: – Cable de conexión D-Sub <-> CPC art. no. 30322541 ▪...
  • Página 14: Conectar La Me-Lightbar Al Terminal

    Montaje e instalación Conectar la ME-Lightbar al terminal Conectar la ME-Lightbar al terminal La ME-Lightbar es un visor de conducción paralela fabricado por Müller-Elektronik que puede instalarse cerca del parabrisas. La ME-Lightbar trabaja con datos de posición y líneas guía proporcionados por la aplicación TRACK- Leader.
  • Página 15: Conectar El Receptor Gps Al Terminal

    Montaje e instalación Conectar el receptor GPS al terminal Computadora de abordo Cable null-módem Cable adaptador* Conexión B del terminal Disponible en un set junto con el cable 3, artículo número: 3032254800 *Si utiliza un Amatron3 o un Amatron+ como computadora de abordo, solo necesitará un cable null- módem convencional.
  • Página 16: Conectar Los Sensores Al Terminal

    Montaje e instalación Conectar los sensores al terminal PRECAUCIÓN Daños del dispositivo por cortocircuito El pin 4 de la conexión C se encuentra bajo tensión. La tensión depende de la tensión de servicio del terminal y sirve para la alimentación del receptor DGPS de Müller-Elektronik. Otros receptores GPS pueden dañarse al conectarlos.
  • Página 17: Conectar La Video Cámara Al Terminal

    Montaje e instalación Conectar la video cámara al terminal Cable para conector de señal Versión de Conectores Conexión Número de hardware del artículo terminal A partir de 3.0.0 Conector de 7 pines a Cable directo para conector de señal. 30322548 toma de 9 pines Transmite la velocidad, rotación toma de fuerza y posición de trabajo.
  • Página 18 Montaje e instalación Conectar la video cámara al terminal 3. ¡PRECAUCIÓN! Al realizar la instalación del cableado principal, asegúrese de que los cables no se doblen ni se dañen y que nadie pueda tropezar con los mismos. 4. Conecte la bifurcación del cableado principal a una fuente de alimentación (12V). Müller- Elektronik proporciona diversos conectores que podrá...
  • Página 19: Fundamentos Del Manejo

    Fundamentos del manejo Conociendo los elementos de mando Fundamentos del manejo Conociendo los elementos de mando Elementos de mando del terminal Botón giratorio Teclas Teclas de función Elementos de mando Botón giratorio El botón giratorio se encuentra en el extremo superior derecho del terminal. El comando con el botón giratorio puede variar muy poco entre las diferentes aplicaciones.
  • Página 20: Primera Puesta En Marcha

    Fundamentos del manejo Primera puesta en marcha No tiene función No tiene función Salir de la pantalla Interrumpir la entrada Ocultar los mensajes de advertencia y alarmas Activar la aplicación "Selección de menú" Salir de la aplicación "Selección de menú" Primera puesta en marcha Procedimiento De este modo arranca el terminal por primera vez:...
  • Página 21: Orden De La Configuración

    Fundamentos del manejo Orden de la configuración ⇨ Aparece la siguiente pantalla: ⇨ Ha activado la aplicación "Service". 7. Configurar el terminal en la aplicación Service. [➙ 28] Orden de la configuración Dependiendo del terminal que posea y las aplicaciones que estén habilitadas, deberá configurar el terminal y sus accesorios en diferentes lugares.
  • Página 22: Reiniciar El Terminal

    Fundamentos del manejo Reiniciar el terminal PRECAUCIÓN Riesgos al presionar de forma imprudente las teclas de función Al presionar las teclas de función se pueden mover o activar piezas de la máquina conectada. Por ello las personas pueden resultar heridas y pueden producirse daños materiales. Antes de presionar una tecla de función: ◦...
  • Página 23: Utilizar Dos Terminales

    Fundamentos del manejo Utilizar dos terminales Pantalla de ingreso de datos Elementos de mando Debajo de las letras se encuentran 5 símbolos que lo ayudan en el ingreso de los datos. Borra las letras Mueve el cursor hacia la izquierda Mueve el cursor hacia la derecha Confirma y finaliza el ingreso.
  • Página 24 Fundamentos del manejo Utilizar dos terminales Parámetro Capítulo Configurar la disposición de dispositivos [➙ 62] Disposición de dispositivos V8.20191001 30302710-02-ES...
  • Página 25: Activar Las Aplicaciones En El Menú De Selección

    Activar las aplicaciones en el menú de selección Estructura de la pantalla en el menú de selección Activar las aplicaciones en el menú de selección En el menú de selección puede seleccionar qué aplicación debe visualizarse en la pantalla. El menú de selección puede activarse siempre. La aplicacion en curso no se finalizará cuando se presione la tecla menú.
  • Página 26: División De La Pantalla

    Activar las aplicaciones en el menú de selección División de la pantalla ▪ Hacer visible una aplicación en el encabezamiento de la pantalla dividida. Procedimiento - Ajuste qué aplicación debe visualizarse en el encabezamiento de la pantalla ⇨ En la aplicación seleccionada el símbolo de función izquierdo se marca con un punto: dividida.
  • Página 27 Activar las aplicaciones en el menú de selección División de la pantalla Símbolo de función Función Cambia la aplicación en el área de encabezamiento. Cambia las aplicaciones entre el encabezamiento y el área principal de la pantalla. 30302710-02-ES V8.20191001...
  • Página 28: Configurar El Terminal En La Aplicación Service

    Configurar el terminal en la aplicación Service Elementos de mando en la aplicación Service Configurar el terminal en la aplicación Service En la aplicación "Service" puede configurar el terminal y activar los dispositivos conectados. Después de haber iniciado la aplicación "Service" aparece la siguiente máscara: Máscara de inicio de la aplicación "Service"...
  • Página 29: Símbolos En La Aplicación Service

    Configurar el terminal en la aplicación Service Símbolos en la aplicación Service Símbolo de función Significado Aparece sólo cuando... Borrar archivo (rojo) El objeto marcado se puede borrar Configurar el receptor GPS El receptor GPS está activado Configurar farmpilot El sitio web farmpilot está activado Activar la pantalla "Diagnóstico"...
  • Página 30: Configuraciones Básicas Del Terminal

    Configurar el terminal en la aplicación Service Configuraciones básicas del terminal ⇨ Aparece la siguiente pantalla: ⇨ Aparece la siguiente máscara: - Haga clic en "Service". los textos en esta máscara pueden aparecer en un idioma extranjero. - Haga clic en "Terminal-Einstellungen" ("Ajustes del Terminal"). - Haga clic en "Sprache"...
  • Página 31: Receptor Gps

    Configurar el terminal en la aplicación Service Receptor GPS Procedimiento 1. Cambie a la pantalla "Ajustes del Terminal": ⇨ Aparece la siguiente pantalla: | Service | Ajustes del Terminal - Modifique los parámetros deseados. Lista de los parámetros Parámetros Subparámetros Significado Brillo Día...
  • Página 32: Activar El Receptor Gps

    Configurar el terminal en la aplicación Service Receptor GPS 7.5.1 Activar el receptor GPS Para activar el receptor GPS debe activar su controlador. El controlador es un pequeño programa que controla un dispositivo conectado. Los controladores de los dispositivos de Müller-Elektronik están preinstalados en el terminal. Controladores disponibles Nombre del controlador Receptor GPS...
  • Página 33: Configurar El Receptor Gps

    Configurar el terminal en la aplicación Service Receptor GPS ⇨ Aparecen los controladores instalados. ⇨ Junto al controlador activo aparece el símbolo 4. Resaltar la fila con el controlador correcto. ⇨ Al lado del controlador activo aparece el símboloJunto al controlador activo aparece el 5.
  • Página 34: Parámetros Para El Receptor Gps

    Configurar el terminal en la aplicación Service Receptor GPS  El controlador de la Lightbar de ME "Lightbar" está desactivado. De lo contrario, no será posible configurar el receptor DGPS. 1. Cambie a la pantalla "GPS": ⇨ Aparece la siguiente pantalla: | Service | - Haga clic en el parámetro deseado.
  • Página 35 Configurar el terminal en la aplicación Service Receptor GPS ▪ Nombre del satélite. Los satélites que aparecen aquí dependen de los controladores y las correcciones de señal que se encuentren activados. Dirección Este parámetro activa en el receptor GPS el soporte de la función “Dirección automática”. Para conectar su receptor GPS a una computadora de trabajo de dirección, deberá...
  • Página 36: Licencia Rtk Para Smart-6L

    Configurar el terminal en la aplicación Service Configurar el sensor de inclinación “GPS TILT-Module” Formato de la corrección de señal para el receptor DGPS/GLONASS SMART-6L. Aparece sólo si se ha seleccionado como una corrección de señal "RTK-Radio" o "RTK-GSM". Valores posibles: ▪...
  • Página 37: Activar Barra De Luces Externo

    Configurar el terminal en la aplicación Service Activar barra de luces externo 5. Introduzca la distancia entre el receptor GPS y la superficie del suelo en la línea "Altura del receptor GPS". 6. Posicione el tractor sobre un suelo nivelado. ⇨...
  • Página 38: Operar La Video Cámara

    Configurar el terminal en la aplicación Service Video Cámara ⇨ Aparece la siguiente pantalla: 2. Haga clic en "Video Cámara". 3. Haga clic en el controlador "Video Cámara". ⇨ Junto al controlador activo aparece el símbolo ⇨ En la pantalla de inicio de la aplicación "Service" aparece el siguiente símbolo de función: - Reinicie el terminal.
  • Página 39: Configurar La Asignación De Teclas Del Joystick

    Configurar el terminal en la aplicación Service Configurar la asignación de teclas del joystick Símbolo de fun- Significado ción Gira la imagen. Aumenta manualmente el tamaño de la imagen de la video cámara. Disminuye manualmente el tamaño de la imagen de la video cámara. Activa el modo automático de la video cámara.
  • Página 40 Configurar el terminal en la aplicación Service Configurar la asignación de teclas del joystick Selección de la función Área con funciones disponibles Cursor Símbolo de la computadora de trabajo Área para la asignación de teclas ISOBUS Símbolo de la función Asignación de teclas.
  • Página 41 Configurar el terminal en la aplicación Service Configurar la asignación de teclas del joystick - Reinicie el terminal. Procedimiento Así se configura la asignación de teclas:  El joystick y la computadora de trabajo ISOBUS se encuentran conectados y soportan el protocolo "Auxiliary 2"...
  • Página 42: Encender La Luminosidad Para El Modo Día O Noche

    Configurar el terminal en la aplicación Service Encender la luminosidad para el Modo Día o Noche - Confirme las asignaciones. Deberá confirmar nuevamente las asignaciones tras ⇨ Ha finalizado la asignación y podrá manejar la máquina con el joystick. cada reinicio. 7.10 Encender la luminosidad para el Modo Día o Noche En este capítulo aprenderá...
  • Página 43: Activar Las Licencias Para Versiones Completas Del Software

    Configurar el terminal en la aplicación Service Activar las licencias para versiones completas del software Nombre del complemento Contiene las siguientes aplicaciones ISOBUS-TC ISOBUS-TC TRACK-Leader TRACK-Leader SECTION-Control TRACK-Leader TOP VARIABLE RATE-Control FIELD-Nav FIELD-Nav Procedimiento Así activa y desactiva los complementos: 1.
  • Página 44: Establecer El Propósito Del Terminal

    Configurar el terminal en la aplicación Service Establecer el propósito del terminal ▪ Número de serie del terminal - se encuentra en la placa de características en la parte posterior del terminal ▪ Número de artículo del terminal - se encuentra en la placa de características en la parte posterior del terminal Procedimiento Así...
  • Página 45: Borrar Archivos De La Unidad Usb

    Configurar el terminal en la aplicación Service Borrar archivos de la unidad USB En los terminales que se registran como "terminal secundario" no se registran las computadoras de trabajo ISOBUS. Procedimiento 1. Cambie a la pantalla "Configuración del Terminal": | Service | Configuración del Terminal 2.
  • Página 46: Activar La Función "Diagnosticos

    Configurar el terminal en la aplicación Service Activar la función "Diagnosticos" ▪ Cuando el servicio de atención al cliente se lo solicite. Procedimiento 1. Cambie a la pantalla "Archivos": ⇨ Aparece la siguiente pantalla: | Service | Archivos ⇨ Aparecen varias designaciones de directorios. 2.
  • Página 47: Diagnostico

    Configurar el terminal en la aplicación Service Capturas de pantalla ⇨ Aparece la siguiente pantalla: 2. Haga clic en "Diagnosticos". 3. Haga clic en controlador "DiagnosticsServices". ⇨ Al lado del controlador activo aparece el símbolo ⇨ En la pantalla de inicio de la aplicación "Service" aparece el siguiente símbolo de función: - Reinicie el terminal.
  • Página 48: Crear Capturas De Pantalla

    Configurar el terminal en la aplicación Service Ajustes CanTrace 3. Haga clic en "Ajustes Captura Pantalla". ⇨ Se visualiza el estado de la función en el símbolo: 4. Haga clic en "Activar Captura Pantalla". - Función activada - Función desactivada ⇨...
  • Página 49: Activar Impresora Iso

    Configurar el terminal en la aplicación Service Activar impresora ISO 4. Haga clic en "Guardar en". 5. Seleccionar destino para guardar. 6. Seleccione "USB" para guardar los datos en la unidad USB. La unidad USB debe encontrarse en el terminal. 7.
  • Página 50 Configurar el terminal en la aplicación Service Activar impresora ISO ⇨ Junto al controlador activo aparece el símbolo - Reinicie el terminal. V8.20191001 30302710-02-ES...
  • Página 51: Aplicación Tractor-Ecu

    Aplicación Tractor-ECU Añadir perfil de vehículo Aplicación Tractor-ECU La aplicación Tractor-ECU se utiliza para reunir toda la información sobre el vehículo en el que está montado el terminal. La aplicación Tractor-ECU puede reenviar esta información a otras aplicaciones (por ejemplo, la posición del receptor GPS a TRACK-Leader o SECTION-Control) o a computadoras de trabajo ISOBUS conectadas (señal GPS como fuente de velocidad).
  • Página 52: Configurar Los Parámetros De Un Perfil De Vehículo

    Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo Perfil de vehículo activado (el símbolo está Informaciones sobre el perfil de vehículo resaltado en verde) seleccionado Lista de todos los perfiles de vehículos Cursor disponibles Símbolo de Significado función Añadir perfil de vehículo No es posible borrar el perfil de vehículo Borrar perfil de vehículo...
  • Página 53: Velocidad

    Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo Símbolo de Significado Aparece sólo cuando... función Cambiar a la pantalla "Ajustes" Ingresar la posición del receptor GPS [➙ 58]. Activar perfil de vehículo El perfil de vehículo seleccionado no está...
  • Página 54 Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo Valores posibles: ▪ "Desactivado" Ningún sensor mide la velocidad. ▪ "Sensor de la rueda" Hay un sensor de la rueda conectado al terminal. El sensor de la rueda debe calibrarse [➙ 56]. ▪...
  • Página 55 Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo Hay un sensor de posición de trabajo que detecta la posición de trabajo del implemento en la parte delantera del vehículo. Está conectado a una computadora de trabajo ISOBUS u otro terminal.
  • Página 56: Calibrar El Sensor De Velocidad

    Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo Esta función podrá utilizarse si posee un sensor de posición de trabajo. Recuerde que después de trabajar con un equipo no compatible con ISOBUS, deberá seleccionar otro perfil de vehículo en Tractor-ECU para no continuar transfiriendo el ancho de trabajo. 8.2.1 Calibrar el sensor de velocidad Al calibrar el sensor de velocidad con el método de los 100m, podrá...
  • Página 57: Configurar El Sensor De Posición De Trabajo

    Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo 8.2.2 Configurar el sensor de posición de trabajo Cuando un sensor de posición de trabajo se conecta a través del conector B del terminal, deberá notificar al terminal el principio bajo el que funciona el sensor. Durante la configuración, podrá...
  • Página 58: Indicar La Posición Del Receptor Gps

    Si ha montado y conectado el receptor GPS conectado, deberá introducir su posición exacta. Para la guía paralela con TRACK-Guide II podrá saltearse este capítulo. La posición del receptor GPS se deberá introducir en la pantalla "Perfiles de la máquina" de la aplicación TRACK-Leader.
  • Página 59: Para Las Máquinas Con Una Computadora De Trabajo Isobus

    Aplicación Tractor-ECU Configurar los parámetros de un perfil de vehículo 5. Medir la posición del receptor GPS. En los próximos subcapítulos aprenderá cómo hacerlo. 6. Ingresar las distancias medidas en los campos "Desfase X" y "Desfase Y". ⇨ Ha ingresado la posición del receptor GPS para el perfil de vehículo seleccionado. - Regresar al perfil de vehículo.
  • Página 60: Activar Perfiles De Vehículos

    Aplicación Tractor-ECU Activar perfiles de vehículos 1. Ingresar 0cm como parámetro "Desfase X". 2. Medir la distancia entre el eje longitudinal de la máquina y el receptor GPS. 3. Ingresar la distancia medida como parámetro "Desfase Y". Activar perfiles de vehículos Para trabajar con los parámetros establecidos, es necesario activar el perfil del vehículo que se está...
  • Página 61: Procesamiento De Tareas Isobus-Tc

    Procesamiento de tareas ISOBUS-TC Sobre ISOBUS-TC Procesamiento de tareas ISOBUS-TC Sobre ISOBUS-TC La aplicación ISOBUS-TC es una aplicación de Müller-Elektronik que conforma en los terminales ISOBUS una interfaz entre la computadora de trabajo ISOBUS, la aplicación TRACK-Leader y el fichero de registro de campo. Con ISOBUS-TC podrá: ▪...
  • Página 62: Configurar La Disposición De Dispositivos

    Procesamiento de tareas ISOBUS-TC Configurar la disposición de dispositivos ⇨ Aparece la siguiente pantalla: ⇨ Con cada clic se modifica el régimen. - Marque y haga clic en la línea "¿Trabajar con ISO-XML?". 3. Configure el régimen deseado. ⇨ Después del reinicio el régimen configurado está activado. - Reinicie el terminal.
  • Página 63 Procesamiento de tareas ISOBUS-TC Configurar la disposición de dispositivos  Todas las computadoras de trabajo ISOBUS están conectadas a ISOBUS. 1. Abra la aplicación ISOBUS-TC. ⇨ Aparece la siguiente pantalla: – Ejecutar la pantalla con la disposición de dispositivos. ⇨ Aparecerá una lista de todos los dispositivos conectados a ISOBUS. Los conectores respectivos aparecerán entre los dispositivos.
  • Página 64: Aplicación Serial Interface

    Aplicación Serial Interface Transferir valores teóricos a través de LH5000 Aplicación Serial Interface La aplicación "Serial Interface" (interfaz serial) se utiliza para posibilitar la comunicación entre el terminal y la computadora de abordo no compatible con ISOBUS. Gracias a esta interfaz, podrá utilizar todas las aplicaciones junto con la señal GPS y las computadoras de abordo para: ▪...
  • Página 65: Controlar Secciones Y Transferir Valores Teóricos Mediante Asd

    Aplicación Serial Interface Controlar secciones y transferir valores teóricos mediante ASD 8. "Protocolo" -> "LH5000" 9. "Tipo de equipo" -> Seleccione el equipo con el que está trabajando. 10. "Baudrate" -> normalmente "9600". El Baudrate depende de la computadora de abordo. - Active el perfil de máquina.
  • Página 66 Aplicación Serial Interface Controlar secciones y transferir valores teóricos mediante ASD * - Aquí se enumeran solo computadoras de abordo, en las que se pudo comprobar el correcto funcionamiento de la interfaz serial. En caso de utilizar otras versiones del software, los resultados podrían diferir.
  • Página 67 Aplicación Serial Interface Controlar secciones y transferir valores teóricos mediante ASD desfase hacia la derecha o un valor negativo en caso de un desfase hacia la izquierda. 12. "Ancho de trabajo" - El ancho de trabajo establecido en la computadora de abordo. 13.
  • Página 68: Aplicación File-Server

    Aplicación FILE-Server Aplicación FILE-Server La aplicación FILE-Server sirve para crear una ubicación en el terminal. Esta ubicación puede ser utilizada por todos los equipos ISOBUS que no cuenten con una interfaz USB. Esto permite que algunas computadoras de trabajo ISOBUS puedan actualizarse y otros equipos tengan la opción de almacenar registros o mensajes de error, por ejemplo.
  • Página 69: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cuidado y limpieza del terminal Mantenimiento y cuidados AVISO ¡Este producto no contiene piezas que necesiten mantenimiento o reparación! ¡No destornille la carcasa! 12.1 Cuidado y limpieza del terminal ▪ Accione las teclas con la yema de sus dedos. Evite utilizar las uñas. ▪...
  • Página 70: Verificar La Versión Del Software

    Mantenimiento y cuidados Verificar la versión del software ▪ La sección transmisora debe encontrarse localmente separada de la electrónica del vehículo. ▪ En el montaje de antenas debe prestar atención a que la instalación se realice correctamente con buena conexión a masa entre la antena y la masa del vehículo. Para el cableado y la instalación, así...
  • Página 71: Asignación De Pins Conexión A

    Mantenimiento y cuidados Información técnica Parámetro Valor Pantalla VGA TFT pantalla a color; diagonal de la pantalla: 14,5 cm ; resolución: 640x480 Píxel Procesador 32 Bit ARM920T a 400MHz Memoria interna 64 MB SDRAM Boot-Flash 128 MB Reloj interno Capacitor tamponado, mantiene el tiempo durante 2 semanas sin alimentación de red externa.
  • Página 72: Asignación De Pins Conexión B

    Mantenimiento y cuidados Información técnica Corresponde a TBC_Pwr en ISO 11783. Cuando el terminal está conectado el pin se encuentra bajo tensión (tensión de alimentación menos aprox. 1,2V). 12.5.3 Asignación de pins conexión B La asignación de pin de la conexión B depende de la versión de hardware del terminal. Terminales con versión de hardware mayor a 3.0.0 9 pines Conector D-sub La conexión B es una hembrilla de 9 polos D-Sub.
  • Página 73: Asignación De Pin Conexión C

    Mantenimiento y cuidados Información técnica ) El pin tiene una conexión en paralelo con pin 4 de la conexión C. La carga total tiene un total de 600mA. 12.5.4 Asignación de pin conexión C La conexión C es un interface RS232 PRECAUCIÓN Daños del dispositivo por cortocircuito El pin 4 de la conexión C se encuentra bajo tensión.
  • Página 74: Asignación De Pin De Las Conexiones De Cámaras 1 Y

    Mantenimiento y cuidados Información técnica Si el terminal está conectado a una batería con 12 V, entonces conduce aprox. 11,3 V al dispositivo conectado. Si el terminal está conectado a una batería con 24 V, entonces conduce aprox. 23,3 V al dispositivo conectado.
  • Página 75: Notas

    Notas Notas 30302710-02-ES V8.20191001...

Tabla de contenido