c u t t i n g
e d g e
d e s i g n
1
VALVE (with counterclockwise opening cartridge) (2 PCS.) VÁLVULA (con cartucho que se abre hacia la izquierda) (2 PIEZAS)
2
STEM EXTENSION (2 PCS.)
3
SCREW (2 PCS.)
4
PROTECTION SLEEVE (2 PCS.)
ATTENTION!
5
PROTECTION CAP (2 PCS.)
6
HANDLE BASE (2 PCS.)
7
HEX SET SCREW (2 PCS.)
8
SLEEVE (2 PCS.)
9
HANDLE ASSEMBLY (2 PCS.)
K1
7/64" (2,5mm) HEX KEY
K2
35/64" (14mm) SPECIAL HEX KEY
K3
SPECIAL KEY (for cartridges)
1. Prepare the recess in the wall for the valve pipe work
taking into account the maximum and minimum depth
allowed. Place valve (1) with the protection sleeve (4)
with cap (5) into the wall recess. Recommended depth
for valve in wall measured from center of valve inlet/
outlet to finished wall surface is in the range 3-1/32"
(77mm) WALL MIN. – 5-1/8" (130mm) WALL MAX.
(see fig. 2.1 & 2.1.1)
NOTE: Use 1/2" nominal tubing and fittings throughout this
installation. Smaller diameter piping upstream or downstream
of the valve will reduce the performance of the valve.
Check the valve for leakage. Complete the finished wall.
2. After execution of the finished wall remove the protection
sleeve (4) together with cap (5) by turning and pulling –
see fig. 2.2.
3. Unscrew the screw (3), take off the stem extension (2) from
a cartridge stem. Cut the stem extension (2) at the marked-
up place using hack-saw so that the extension protrude from
the finished wall by about 0.2" (5mm); remove all burrs
after cutting. Measure the length (D) of the cut-off part of
stem extension (2), mark off from the screw end (3) the
same distance (D) and cut the screw (3) using hack-saw
(see fig. 2.3 & 2.3.1).
4. Replace the stem extension (2) on the cartridge stem and
screw in the screw (3) – see fig. 2.4.
5. Turn the stem of a cartridge in a valve (1) to "OFF" position
(in clockwise direction) – see fig. 2.5.
6. Insert handle base (6) to mounting hole until snug against
finished wall. Position handle base (6) so that hex set screw
(7) is located at the bottom of handle base (6). The handle
base should be positioned like is shown on fig. 2.5.
7. Measure from the end of sleeve (8) the same length (D) as
in stem extension (2) and screw (3), then cut the sleeve
(8) using hack-saw at the marked-up place. Screw the
sleeve (8) into valve (1) using provided hex key (K2),
make sure that the handle base (6) is correctly located on
the wall, tighten the sleeve (8) – see fig. 2.6.
IOG 2800.40
Installation Instructions
ENGLISH
EXTENSIÓN DE ESPIGA (2 PIEZAS)
TORNILLO (2 PIEZAS)
CASQUILLO DE PROTECCIÓN (2 PIEZAS)
TAPÓN DE PROTECCIÓN (2 PIEZAS)
BASE DE LA MANILLA (2 PIEZAS)
TORNILLO DEL BOQUENO (2 PIEZAS)
CASQUILLO (2 PIEZAS)
JUEGO DE MANILLA (2 PIEZAS)
LLAVE ALLEN 7/64" (2,5mm)
LLAVE ALLEN ESPECIAL 35/64" (14mm)
LLAVE ESPECIAL (para los cartuchos)
VALVE & HANDLE INSTALLATION
ENGLISH
2
ENSAMBLE DE LOS MANILLAS
ATENCIÓN!
•
INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA Y LA MANILLA
1. Para el trabajo de la tube ría de la válvula prepare la hen-
didura en la pared, considerando la profundidad máxima y
mínima permitida. Ponga la válvula (1) junto al casquillo de
protección (4) y el tapón (5) en la hendidura de la pa red.
La profundidad recomendada para el cuerpo de la válvu la en
la pared medida del centro de la entrada/salida de la válvu-
la a la superficie del acabado es entre 3-1/32" (77mm)
WALL MIN. y 5-1/8" (130mm) WALL MAX. (ver dis. 2.1
y 2.1.1).
NB: En la instalación se recomienda usar los tubos y accesorios
de cobre del tamaño nominal de 1/2". Un diámetro más peque-
ño de los tubos de entrada y salida de la válvula puede causar
la reducción de la eficacia de la válvula.
Averigue si en la válvula no hay fugas. Termine el acabado de
la pared.
2. Al terminar el acabado de la pared quite el casquillo de pro-
tección (4) y el tapón (5) girando y tirandólos - ver dis. 2.2.
3. Destornille el tornillo (3), quite la extensión de la espiga (2)
del cartucho. Corte la extensión de espiga (2) en el lugar
marcado con un serrucho para metal de tal modo que la ex-
tremidad emerja de la cara interior de la pared de acabado
de unos 0.2" (5mm); elimine todas las rebabas que se pue-
dan producir en el momento de cortar. Mida la extremidad
cortada (D) de la extensión de la espiga (2), mida la misma
distancia (D) partiendo del fin del tornillo (3) y corte el
tornillo (3) en el lugar marcado con un serrucho para metal
(ver dis. 2.3 y 2.3.1).
4. Inserte de nuevo la extensión de espiga (2) en el cartucho
y apriete el tornillo (3) - ver dis. 2.4.
5. Ponga la espiga del cartucho en la válvula (1) en la posición
"cartucho cerrado" - "OFF" (a la derecha) - ver dis. 2.5.
6. Coloque la base de la manilla (6) en el agujero de montaje
hasta que toque la pared de acabado. Coloque la base de
la manilla (6) de tal modo que el tornillo haxagonal (7) se
encuentre en la parte baja de la base de la manilla (6). La
base de la manilla debe instalarse tal como se indica en el
dis. 2.5.
7. Partiendo del fin del casquillo (8) la misma distancia (D)
que en caso de la extensión de espiga (2) y tornillo (3),
luego corte el casquillo (8) en el lugar marcado con un se-
rrucho para metal. Enrosque el casquillo (8) en la válvula
(1) con una llave allen (K2) adjuntata prestando atención a
la posición correcta de la base de la manilla (6) en la pared,
apriete el casquillo (8) - ver dis. 2.6.
HANDLES ASSEMBLY
●
Instrucciones de Instalación
ESPAÑOL
Rev. 1 July 2010
ESPAÑOL