Bu teknik ürün bilgisi sadece montajcı veya
TR
eğitimli uzmanlara yöneliktir!
Lütfen kullanıcıya teslim ediniz!
Kullanım sahası:
Basınçsız kaplarla (açık sıcak su hazırlayıcı) çalıştırmak
mümkün değildir.
Teknik Veriler
Akış basıncı:
en az 0,5 bar – tavsiye edilen 1 – 5 bar
İşletme basıncı:
Kontrol basıncı:
3 bar akış basıncında akım
Duşta:
Perlatörde:
Su giriş ısısı
Tavsiye edilen (enerji tasarrufu):
Bağlantı uzunluğu:
Akış basıncın 5 barın üzerinde olması durumunda, bir basınç
düşürücü takılmalıdır.
Soğuk ve sıcak su bağlantıları arasında yüksek basınç
farklılıklarından kaçının!
GROHE duşlu veya çıkartılabilir musluklu/duşlu armatürler
montaj türüne göre kontrol edilmiş çek valfler ile donatılmıştır.
Táto technická informácia o výrobku je určená len
SK
pre inštalatérov alebo zaškolených odborných
pracovníkov!
Dajte, prosím, k dispozícii užívateľovi!
Oblast' použitia:
Prevádzka s beztlakovými zásobníkmi (otvorenými ohrievačmi
vody) nie je možná.
Technické údaje
Hydraulický tlak:
min. 0,5 baru – doporučený 1 – 5 barov
Prevádzkový tlak:
Skúšobný tlak:
Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary
- sprcha:
- perlátor:
Teplota na vstupe teplej vody
Odporúčaná (úspora energie):
Upevňovacia dĺžka:
Pri statických tlakoch vyšších než 5 barov sa musí
namontovat' redukčný ventil.
Je potrebné zabránit' vyšším tlakovým rozdielom medzi
prípojkou studenej a teplej vody!
Armatúry GROHE so sprchou alebo vyt'ahovacím výtokovým
hrdlom/sprchou sú vybavené schválenými spätnými klapkami.
9
Montaj:
Boru sistemini kurulumdan önce ve sonra su ile temi-
zleyin (EN 806'ya dikkat edin)!
Fonksiyon:
Bağlantıların sızıntı durumunu ve armatürün çalışıp
çalışmadığını kontrol edin.
Armatürün kapatılması akışı otomatik olarak duştan
perlatöre geçirir.
maks. 10 bar
Akış sınırlayıcı:
16 bar
Hidrolik kumandalı ısıtıcıların kullanılması
durumunda, akış miktar sınırlayıcı tavsiye edilmez.
yakl. 12,5 l/dak
yakl. 13,5 l/dak
Bakım:
maks. 80 °C
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse
60 °C
değiştirin.
maks. 60mm
Bakım çalışmalarında su girişini kapatın!
Kartuşun montajında contaların düzgün
yerleşmesine dikkat edin.
Vidalamayı vidalayın ve iyice sıkın.
SpeedClean-başlıklardaki kireç tortularını silerek
kolayca temizleyebilirsiniz.
SpeedClean-çıkışlarının 5 yıl fonksiyonu değişmeden
dayanma garantisi vardır.
Yedek parçalar: bkz. patlamış görünümü
(* = özel aksesuar)
Bakım: bkz. bakım talimatı
Inštalácia:
Potrubný systém pred a po inštalácii dôkladne pre-
pláchnite (dodržujte normu EN 806)!
Funkcia:
Skontrolujte tesnost' spojov a funkciu armatúry.
Pri uzavretí armatúry sa vytekanie vody zo sprchy
automaticky prepne na vytekanie vody z perlátora.
Obmedzovač prietokového množstva:
max. 10 barov
Obmedzovač prietokového množstva sa
16 barov
nedoporučuje použit' v spojení s hydraulickými
prietokovými ohrievačmi.
cca 12,5 l/min
Údržba:
cca 13,5 l/min
Všetky diely skontrolujte, vyčistite a podľa
max. 80 °C
potreby vymeňte.
60 °C
Pred zahájením údržby uzavrite prívod vody!
max. 60mm
Pri montáži kartuše dbajte na správne nasadenie
tesnení.
Skrutkové spojenie zaskrutkovat' a pevne utiahnut'.
Usadeniny vodného kameňa na tryskách SpeedClean
sa dajú odstránit' jednoduchým pretretím povrchu.
Na konštantnú funkciu trysiek SpeedClean sa
poskytuje záruka 5 rokov.
Náhradné diely: pozri vyobrazenie dielov v
rozloženom stave (* = zvláštne príslušenstvo)
Ošetrovanie: pozri návod na údržbu.