Husqvarna 522HD60S Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 522HD60S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

522HD60S, 522HDR60S, 522HDR75S
EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
2-16
17-33
34-49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 522HD60S

  • Página 1 522HD60S, 522HDR60S, 522HDR75S Operator's manual 2-16 ES-MX Manual del usuario 17-33 FR-CA Manuel d’utilisation 34-49...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction..............2 Transportation, storage and disposal......13 Safety................3 Technical data.............. 14 Operation................ 8 Warranty............... 15 Maintenance..............10 Introduction Product overview 1. Operator's manual 16. Starter rope handle 2. Rear handle 17. Stop switch 3. Throttle trigger lockout 18. Grease nipple 4.
  • Página 3: Symbols On The Product

    Federal and California emissions requirements. Customer assistance For customer assistance, call: 1-800-487-5951 or visit www.husqvarna.com. Safety Safety definitions CAUTION: Used if there is a risk of damage to the product, other materials or the...
  • Página 4: General Safety Instructions

    General safety instructions Safety instructions for operation WARNING: Read the warning instructions WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. that follow before you use the product. • Incorrect or careless use of the product can turn it •...
  • Página 5: Personal Protective Equipment

    Approved protective goggles must comply with the Husqvarna service agent. ANSI Z87.1 standard in the USAs or EN 166 in EU countries. To do a check of the throttle trigger lockout 1.
  • Página 6 from the spark plug when you assemble or 2. Push down the throttle trigger lockout and make sure that it goes back to its initial position when you do maintenance on the product. release it. To do a check of the hand guard The hand guard prevents injuries from the blades.
  • Página 7: Safety Instructions For Maintenance

    Do not start the product if there is fuel or engine oil agent do all other servicing. on the product. Remove the unwanted fuel/oil and let • Let an approved Husqvarna service agent do the product dry. servicing on the product regularly. •...
  • Página 8: Operation

    4. Add the remaining quantity of gasoline to the two-stroke oil. container. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a 5. Carefully shake the fuel mixture. two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. Speak to your servicing dealer to select the correct oil.
  • Página 9: To Fill The Fuel Tank

    To fill the fuel tank To start the product with a cold engine 1. Clean the area around the fuel tank cap. 1. Pull the choke control to choke position. 2. Shake the container and make sure that the fuel is fully mixed.
  • Página 10: To Stop The Product

    2. Pull the starter rope handle slowly with your right WARNING: Make sure that the front of hand until you feel some resistance, then pull the the cutting equipment does not touch the starter rope handle quickly and with force. Continue ground.
  • Página 11: To Adjust The Idle Speed

    Maintenance Before After 40 After 100 operation Examine the cutting attachment and the cutting attachment guard for damages and cracks. Replace if it is damaged. Examine the hand guard for damages and cracks. Replace if it is damaged. Do a check of the throttle trigger lockout and the throttle trigger. Examine the engine, the fuel tank and the fuel lines for leaks.
  • Página 12: To Examine The Spark Plug

    To apply oil to the air filter Technical data the electrode gap is correct, refer to on page 14 . CAUTION: Always use Husqvarna special air-filter oil. Do not use other types of oil. WARNING: Put on protective gloves. The air-filter oil can cause skin irritation.
  • Página 13: To Lubricate The Gear Housing

    To lubricate the gear housing To examine the blades • Use Husqvarna special grease. Speak to your 1. Remove the cap on the gear housing. servicing dealer for more information about 2. Make sure that the blades move freely. Put the recommended grease.
  • Página 14: Technical Data

    Technical data Technical data 522HD60S 522HDR60S 522HDR75S Engine Cylinder displacement, cu.in/cm 1.32/21.7 1.32/21.7 1.32/21.7 Idle speed, rpm 3000 3000 3000 Recommended max speed, rpm 9200 9200 9200 Maximum engine power acc. to ISO 8893, 0.6/0.8 @ 7800 0.6/0.8 @ 7800 0.6/0.8 @ 7800...
  • Página 15: Warranty

    Warranty CALIFORNIA, U.S FEDERAL, AND • You are responsible for presenting your small off- road engine to a Husqvarna Professional Products, CANADA EXHAUST AND Inc. authorized servicing dealer as soon as the EVAPORATIVE EMISSIONS problem exists. The warranty repairs shall be...
  • Página 16 The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Professional Products, Inc. will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Página 17: Introducción

    Contenido Introducción..............17 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 29 Seguridad..............18 Datos técnicos.............. 29 Funcionamiento............23 Garantía................31 Mantenimiento.............. 26 Introducción Descripción general de la máquina 1. Manual del usuario 16. Empuñadura de la cuerda de arranque 2. Mango trasero 17.
  • Página 18 California. Asistencia al cliente Para comunicarse con asistencia al cliente, llame al: 1-800-487-5951 o visite www.husqvarna.com. Seguridad Definiciones de seguridad cerca si no se siguen las instrucciones del manual.
  • Página 19: Instrucciones Generales De Seguridad

    • Nunca utilice un producto que esté defectuoso. Tenga en cuenta: Se utilizan para entregar más Realice las comprobaciones de seguridad, el información necesaria en situaciones particulares. mantenimiento y las instrucciones de servicio descritas en este manual. Especialistas capacitados Instrucciones generales de seguridad y calificados deben llevar acabo algunas medidas de mantenimiento y servicio.
  • Página 20: Equipo De Protección Personal

    • Revise los dispositivos de seguridad de forma regular. Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su taller de servicio Husqvarna. • Utilice guantes cuando sea necesario, por ejemplo, cuando conecte, examine o limpie el equipo de corte.
  • Página 21 Comprobación del bloqueo del acelerador 3. Asegúrese de que el acelerador esté bloqueado en la posición de ralentí cuando el bloqueo del 1. Asegúrese de que el bloqueo del acelerador (A) y el acelerador esté liberado. acelerador (B) se muevan libremente y que el muelle de retorno funcione de manera correcta.
  • Página 22: Seguridad De Combustible

    vibraciones funcionan como una separación entre el 1. Detenga el motor. cuerpo del producto y el mango. 2. Realice una comprobación visual para determinar si hay daños y deformaciones. 1. Realice una comprobación visual para determinar si hay daños y deformaciones. 3.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    Solicite que un • Mueva el producto a un mínimo de 3 m/10 pies de la Husqvarna taller de servicio realice todos los otros posición en la que llenó el depósito antes de ponerlo servicios.
  • Página 24: Para Llenar El Depósito De Combustible

    Husqvarna. 3. Agite la mezcla de combustible. • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna 4. Agregue la cantidad restante de gasolina al no está disponible, utilice un aceite para motores de recipiente.
  • Página 25: Para Arrancar El Producto Con El Motor Frío

    • Suelte el bloqueo del mango y gírelo. 5. Siga tirando de la empuñadura de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque y, a continuación, empuje el estrangulador hacia su posición inicial. ADVERTENCIA: Las hojas se mueven cuando se pone en marcha el motor. 6.
  • Página 26: Programa De Mantenimiento

    3. Mantenga el producto cerca de usted para lograr ADVERTENCIA: Asegúrese de que la una posición de trabajo estable. parte delantera del equipo de corte no 4. Tenga cuidado y opere el producto lentamente. toque el suelo. 2. Ajuste la velocidad para ajustarla con la carga de trabajo.
  • Página 27: Para Ajustar El Régimen De Ralentí

    Mantenimiento Antes del Después Después funciona- de 40 h de 100 h miento Examine la bujía. Asegúrese de que la caja de engranajes esté engrasada. Para ajustar el régimen de ralentí 1. Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo semanalmente o con mayor frecuencia si es 1.
  • Página 28: Para Limpiar El Filtro De Aire

    2. Quite el filtro de espuma (B) y el filtro de fieltro (C) del bastidor del filtro. Para lubricar la caja de engranajes • Utilice la grasa especial de Husqvarna. Comuníquese con su taller de servicio para obtener más información sobre recomendaciones de grasa. •...
  • Página 29: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Limpie y realice mantenimiento en el producto antes • Siempre use contenedores aprobados para el de almacenarlo durante un período prolongado. almacenamiento y el transporte del combustible. Datos técnicos Datos técnicos 522HD60S 522HDR60S 522HDR75S Motor Cilindrada, pulg. cúb/cm 1,32/21,7 1,32/21,7 1,32/21,7 Régimen de ralentí, rpm...
  • Página 30 522HD60S 522HDR60S 522HDR75S Combustible Capacidad del depósito de combustible, pin- 0,95/0,45 0,95/0,45 0,95/0,45 ta EE. UU./l Peso Sin combustible, lb/kg 11,0/5,0 11,2/5,1 11,7/5,3 Cuchillas Tipo Doble cara Doble cara Doble cara Longitud de corte, pulgadas/mm 24/600 24/600 29,5/750 Velocidad de corte, cortes/min...
  • Página 31: Garantía

    Medioambiente y Cambio Climático de Canadá sus piezas falló como resultado del abuso, Husqvarna Professional Products, Inc. se complacen en negligencia o mantenimiento incorrecto, o profundizar sobre la garantía del sistema de control de modificaciones no aprobadas.
  • Página 32 7. Controles electrónicos, y válvulas e interruptores de control de emisiones. Sin embargo, Husqvarna susceptibles al tiempo, la temperatura y la succión. Professional Products, Inc. recomienda que un taller de 8. Mangueras, conectores y montajes.
  • Página 33 DECLARACIÓN DE MANTENIMIENTO El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido, según se establece en el manual del propietario. * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor.
  • Página 34: Présentation Du Produit

    Table des matières Introduction..............34 Transport, entreposage et mise au rebut......46 Sécurité.................35 Données techniques............. 46 Fonctionnement............40 Garantie................ 48 Entretien............... 43 Introduction Présentation du produit 1. Manuel d’utilisation 15. Couvercle de vérin 2. Poignée arrière 16. Corde du lanceur 3. Dispositif de verrouillage de la gâchette de 17.
  • Página 35: Utilisation Prévue

    Californie. Service à la clientèle Pour joindre le service à la clientèle, appelez le : 1-800-487-5951 ou visitez le site www.husqvarna.com. Sécurité Définitions relatives à la sécurité AVERTISSEMENT: Indique la présence d’un risque de blessure ou de décès de...
  • Página 36: Consignes Générales De Sécurité

    les instructions du manuel ne sont pas jeunes enfants dans certaines circonstances suivies. peuvent produire la force nécessaire pour démarrer le produit. Cela peut entraîner un risque de graves blessures. Par conséquent, retirer le capuchon de la MISE EN GARDE : Indique la présence d’un bougie d’allumage lorsque le produit n’est pas sous risque de dommages au produit, à...
  • Página 37: Équipement De Protection Personnelle

    enlever les protecteurs d’oreilles dès que le moteur États-Unis ou à la norme EN 166 dans les pays de s’arrête. l’Union européenne. • Ne jamais travailler debout sur une échelle, un tabouret, ou dans une autre position élevée n’offrant pas une sécurité maximale. •...
  • Página 38 3. S’assurer que la gâchette de l’accélérateur est les dispositifs de sécurité sont défectueux, parler à verrouillée en position de ralenti lorsque le dispositif votre agent d’entretien Husqvarna. de verrouillage de la gâchette de l’accélérateur est relâché. Pour vérifier le verrouillage de la gâchette de l’accélérateur...
  • Página 39: Sécurité Carburant

    1. Effectuer une inspection visuelle pour détecter les 2. Effectuer une inspection visuelle pour détecter déformations et les dommages éventuels. d’éventuels dommages ou déformation. 2. Vérifier que les éléments antivibrations sont 3. S’assurer que le silencieux est bien fixé sur le correctement fixés.
  • Página 40: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance

    Laisser un agent • Ne jamais remplir le réservoir de carburant d’entretien agréé Husqvarna effectuer toutes les complètement. La chaleur provoque une dilatation autres opérations d’entretien. du carburant. Laisser un espace dans la partie •...
  • Página 41: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    à deux-temps Husqvarna. 3. Agiter le mélange de carburant. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est 4. Ajouter la quantité restante d’essence dans un pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux récipient.
  • Página 42: Arrêt De La Machine

    • Relâcher le levier de verrouillage et tourner la MISE EN GARDE : Ne pas tirer poignée. complètement le câble du lanceur et ne pas lâcher la poignée du câble du lanceur. 5. Continuer à tirer la poignée de la corde du lanceur jusqu'à...
  • Página 43: Utilisation De La Machine

    Utilisation de la machine AVERTISSEMENT: S’assurer que la partie avant de l’équipement de coupe 1. Démarrer à proximité du sol et déplacer le produit en ne touche pas le sol. même temps le long de la haie lorsqu’on coupe les côtés.
  • Página 44: Réglage Du Régime De Ralenti

    Entretien Avant Après Après l’utilisa- 40 h 100 h tion Nettoyer le filtre à air. Les remplacer au besoin. Examiner les éléments antivibrations pour s’assurer qu’ils ne présentent pas de dommages ou de fissures. Vérification de la bougie d’allumage à Vérifier la bougie d’allumage, se reporter à...
  • Página 45: Application De L'huile Sur Le Filtre À Air

    Si la bougie d’allumage est sale, la nettoyer et MISE EN GARDE : Toujours utiliser de s’assurer que l’écartement des électrodes est l’huile Husqvarna pour filtre à air spécial. Ne Données techniques correct, se reporter à la section pas utiliser d’autres types d’huile.
  • Página 46: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Utiliser toujours des contenants agréés pour entreposer ou transporter le carburant. • Vider les réservoirs de carburant avant tout transport ou remisage pendant une période prolongée. Mettre Données techniques Données techniques 522HD60S 522HDR60S 522HDR75S Moteur Cylindrée, po3/cm 1,32/21,7 1,32/21,7 1,32/21,7...
  • Página 47 522HD60S 522HDR60S 522HDR75S Régime de ralenti, tr/min 3000 3 000 3 000 Régime maximal recommandé, tr/min 9 200 9 200 9 200 Puissance max. du moteur, conformément à 0,6/0,8 @ 7 800 0,6/0,8 @ 7 800 0,6/0,8 @ 7 800 la norme ISO 8893, kW/hp à...
  • Página 48: Garantie

    Professional Products, Inc. au CANADA au répondre aux strictes normes antipollution de l’État. 1-800-487-5951 ou aux ÉTATS-UNIS au Husqvarna Professional Products, Inc. doit garantir les 1-800-805-5523, ou alors envoyer un courriel à systèmes de contrôle antipollution de votre petit moteur l’adresse emissions@husqvarnagroup.com ou...
  • Página 49 Products, Inc. réparera les autres composants du Les services de garantie ou de réparation sont assurés moteur endommagés par suite de la défaillance d’une par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional pièce sous garantie. Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé le plus près se trouve à...
  • Página 50 904 - 005 -...
  • Página 51 904 - 005 -...
  • Página 52 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141923-49 2019-10-03...

Este manual también es adecuado para:

522hdr60s522hdr75s

Tabla de contenido