A Készülék Rendeltetése - Descon DA-IR1500 Manual De Instrucciones Con La Carta De Garantía

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Saimnieciskā nodaļa, NMR kods (NIP) 527-020-49-33, Pamatkapitāls: 100
980,00 PLN.
Saskaņā ar noteikumiem, minētiem šajā Garantijas talonā,
2.
Garants piešķir garantiju Produktam, kuru izplata Garants:
Garantijas atbildība apņem tikai defektus, izraisītu pēc iemesliem,
3.
esošiem Produkta Lietotājam nodošanas laikā.
Sakarā ar garantiju Lietotājam ir tiesības prasīt bezmaksas
4.
uzlabot Produktu, ja defekts tiks konstatēts garantijas laikā. Produkta
uzlabošanas veids (remonta izdarīšanas metode) ir atkarīgs no Garanta
uzskata.
Gadījumā, kad Garants konstatēs, ka remonts nav iespējams,
Garantam ir tiesības mainīt bojātu elementu vai visu Produktu uz brīvu no
defektiem, samazināt Produkta cenu vai atteikties no līguma.
Attiecībā uz Lietotājam, kas nav patērētājs 1964. gada 23. aprīļa
5.
Likuma
"Civillikums"
izpratnē,
zaudējumiem, savienotiem ar garantiju un/vai sakarā ar noslēgšanu un
izpildīšanu, neatkarīgi no tiesiskām attiecībām, ir ierobežota tikai līdz
nekvalitatīva Produkta vērtībai.
II.
Garantijas laiks:
Produkta elementi, apņemti
ar garantiju
Starotājs
Tālvadības pults
III.
Garantijas lietošanas nosacījumi:
Aizpildīts Lietotāja Produkta Garantijas talons ar Lietotāja
1.
dokumentu, apliecinošu Produkta iegādi, piem. kases kvīts, faktūrrēķins utt.
Efektīvas reklamācijas realizācijai ieteicams, lai Lietotājs nodotu kopā ar
reklamētu Produktu visus elementus, minētus Produkta "Komplektācija"
Lietošanas instrukcijas daļā.
Lietošanas
Instrukcijas
2.
ievērošana.
Garantija ir derīga tikai Polijas Republikas un ES teritorijā.
3.
IV.
Garantija neapņem Produkta defektus, ierosinātus, starp citiem,
sekojošos gadījumos:
Lietotājs neievēro Lietošanas instrukcijas noteikumus, sevišķi
1.
pareizas ekspluatācijas, konservācijas un tīrīšanas jomā;
Lietotājs lieto tīrīšanas vai konservācijas līdzekļus, kas neatbilst
2.
Lietošanas Instrukcijas norādījumiem;
Lietotājs neattiecīgi glabā un transportē Produktu;
3.
Lietotājs
patstāvīgi
4.
pārveidojumus, bez saskaņošanas ar Garantu;
Lietotājs lieto Produktā ekspluatācijas materiālus, kas neatbilst
5.
Lietošanas Instrukcijas norādījumiem.
Lietotājs, kas nav patērētājs 1964. gada 23. aprīļa Likuma "Civillikums"
izpratnē, zaudē garantijas tiesības attiecībā uz Produktam, kurā, Lietotāja
darbības rezultātā:
tika likvidēti, mainīti vai bojāti sērijas numuri, datu apzīmējumi vai
1.
nominālas tabuliņas;
tika bojātas vai mainītas plombas.
2.
Uzmanību! Darbību, savienotu ar Produkta ikdienas apkalpošanu, ja izriet
no Lietošanas instrukcijas, Lietotājs veic patstāvīgi un pēc savām izmaksām.
V.
Reklamācijas procedūra:
Produkta nepareizas darbības konstatēšanas gadījumā, pirms
1.
reklamācijas paziņošanas, Lietotājam ir pienākums pārbaudīt, vai visa
darbība, tostarp aprakstīta Lietošanas instrukcija, tika pareizi veikta.
Reklamācijas paziņojumu ieteicams sniegt nekavējoties, vislabāk
2.
7 dienu laikā no Produkta defekta konstatēšanas dienas. Lietotājs, kas nav
patērētājs 1964. gada 23. aprīļa Likuma "Civillikums" izpratnē, zaudē
garantijas tiesības attiecībā uz Produktam, ja nesniegs reklamācijas
paziņojumu 7 dienu laikā.
Reklamācijas paziņojums var būt sniegts, starp citiem, Produkta
3.
iegādes vietā, garantijas servisā vai rakstiski uz adresi: DEDRA EXIM sp. z
o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Polija.
Lietotājs var arī sniegt reklamācijas paziņojumu, izmantojot formulāru,
pieejamu mājaslapā www.dedra.pl. („Reklamācijas paziņošanas formulārs
garantijas ietvaros").
Servisu
adreses
4.
www.dedra.pl. Gadījumā, kad attiecīgajā valstī nav garantijas servisa,
reklamācijas paziņojumi jābūt sniegti uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3
Maja 8, 05-800 Pruszków (Polija).
Ņemot vērā Lietotāja drošību, bojāta Produkta lietošana ir
5.
aizliegta.
Uzmanību!!! Bojāta Produkta lietošana ir bīstama Lietotāja veselībai un
dzīvei.
Garantijas pienākums tiks izpildīts 14 darba dienu laikā, skaitot no dienas,
kad Lietotājs piegādās bojātu Produktu.
Pirms bojāta Produkta nodošanas reklamācijai ieteicam to notīrīt.
6.
Rekomendējam
rūpīgi
pasargāt
transportēšanas laikā (ieteicama Produkta piegāde oriģinālā iepakojumā).
Garantijas laiks tiek pagarināts uz laiku, kurā, sakarā ar Produkta
7.
defektu,, apņemtu ar garantiju, Lietotājs nevarēja to lietot.
Garantija neizslēdz, neierobežo un neaptur Lietotāja tiesību, kas
8.
izriet no atbildības par pārdota produkta neatbilstību likumam.
HU
TARTALOMJEGYZÉK
Garanta
kompensācijas
atbildība
Garantijas aizsardzības laiks
24 mēneši, skaitot no Produkta iegādes
datuma norādīta Garantijas talonā
Elementi neapņemti ar garantiju.
un
Garantijas
talona
norādījumu
izdara
Produkta
izmaiņas
atsevišķām
valstīm
atrodas
mājaslapā
reklamētu
Produktu
no
bojājumiem
1. Képek és ábrák
2. Részletes biztonsági előírások
3. A készülék leírása
4. A berendezés rendeltetése
5 Használati korlátozások
6. Műszaki adatok
7. Felkészülés a munkára
8. Hálózatra kapcsolás
9. A berendezés bekapcsolása
10. A készülék használata
11. Folyó karbantartási tevékenységek
12. Önálló hibaelhárítás
13. A berendezés készlete, záró megjegyzések
par
14. Információ a felhasználóknak az elektromos és elektronikus készülékek
ártalmatlanításáról
15. Az összeállítási rajzok alkatrészeinek kimutatása
16. Garanciajegy
A Megfelelőségi Nyilatkozat csatolva lett az utasításokhoz, mint különálló
dokumentum. A Megfelelőségi Nyilatkozat hiány esetén vegye fel a
kapcsolatot a Dedra-Exim Sp. z o.o. céggel.
Információ. Az általános munkavédelmi feltételek, a készülékhez külön
brosúraként lettek csatolva. Az ismertetett készülék részletes biztonsági
előírásai megtalálhatóak az útmutatóban.
Traducerea instrucțiunii originale
Szimbólummal
utasításokkal . Az alábbi figyelmeztetések és biztonsági utasítások be
nem tartása áramütést, tüzet vagy súlyos sérülést okozhat. Tartsa a
figyelmeztetéseket és utasításokat jövői használatára.
Az általános biztonsági feltételeket külön útmutatásként csatolták az
utasításokhoz. Az általános biztonsági feltételeket külön útmutatásként
csatolták az utasításokhoz.
2. Részletes biztonsági előírások
Biztonság az infravörös hősugárzó használata során
Kérjük alaposan ismerkedjen meg a fejezet tartalmával, a nem megfelelő
kezeléséből vagy a Munkabiztonsági Előírások nem ismeréséből fakadó
sérülések vagy balesetek lehetőségének maximális korlátozása érdekében.
A berendezést 8 éves és a feletti gyermekek, valamint korlátozott
mozgásképességű, értelmi fogyatékos személyek vagy tapasztalattal,
szaktudással
nem
felügyelet alatt maradnak, vagy
biztonságos használatáról, valamint tájékoztatásra kerültek és értik a
használattal kapcsolatos veszélyeket. Gyermekek a berendezéssel ne
játsszanak. Tisztítást és karbantartási munkákat felügyelet nélkül maradó
gyermekek nem végezhetnek.
A berendezést csak olyan személy használhatja, aki figyelmesen elolvasta és
megértette a Használati Utasítás tartalmát.
 FIGYELEM: Ezen készülék néhány alkatrésze nagyon forró lehet, és égési
un/var
sérüléseket okozhat. Fordítson különös figyelmet a gyermekek vagy
különösen sérülékeny személyek vannak jelen.
 FIGYELMEZTETÉS: Az infravörös hősugárzó nem rendelkezik a helyiség
levegő
hőmérsékletének
használja a hősugárzót kis helyiségekben, amikor azokban az azokat
önállóan elhagyni nem tudó személyek vannak jelen, kivéve, ha a
folyamatos felügyeletük biztosított.
 A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket tartsa távol a hősugárzótól, kivéve, ha
folyamatos felügyeletük biztosított.
 A 3 és 8 éves kor közötti gyermekek csak azzal a feltétellel kapcsolhatják
be a készüléket, ha az telepítve van, vagy megfelelően be van állítva a
használatra szánt helyére, valamint a gyerekek felügyelet alatt állnak vagy
kaptak utasításokat a készülék biztonságos használatáról és megértették a
készülék használatával kapcsolatos kockázatokat.
 A készülék nem szerelhető fel a padlószinttől számított 1,8 m-e magasság
alá.
 Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játszanak a készülékkel.
 Ne szerelje fel és ne állítsa a készüléket közvetlenül a hálózati aljzat alá.
 Ne szerelje fel és ne állítsa a készüléket függöny, sötétítő és más éghető
anyagok textíliák közelébe.
 Tilos a működő hősugárzó hatótávolságán belül tartani: nyomás alatti
tartályokat
(pl.
oldószerrel, illékony és gyúlékony anyagokkal.
3.A készülék leírása (A, B, C, ábra)
DA-IR1500 (A ábra) 1. Tápkábel, 2 Szerelőállvány, 3 Húzókapcsoló, 4.
Fűtőelem, 5. Reflektor.
DA-IR2000 (B ábra) 1. Főkapcsoló, 2. Kapcsoló, 3. Távirányító. 4. Fűtőelem,
5. Reflektor, 6. Szerelőállvány.
DA-IR2000RS (C ábra. ) 1. Főkapcsoló, 2. Kapcsoló, 3. Állvány, 4. Talpazat,
5. Távirányító.
4.A készülék rendeltetése
Az infravörös hősugárzó épületek belsejében levő terek és területek fűtésére
szolgál, olyanokra, mint erkélyek, belső udvarok, teraszok, csarnokok,
raktárak. A hősugárzó sugárzás útján biztosítja a meleget (a hősugárzó
fűtőszála és a hatótávolságán belüli más szilár tárgyak között), minimalizálva
a konvekciós hőcserét, így minimális mértékben melegíti a levegőt. Biztosítja
a működési hatókörében tartózkodó személyeknek az azonnali kellemes
hőérzetet, és így a minimális működési tehetetlenség jellemzi.
Az készülék IP 55 (DA-IR1500) vagy IP54 (DA-IR2000, DA-IR2000RS)
védettségi fokozattal bír, beltéri beépítésre szánták.
5.Használati korlátozások
Az infravörös hősugárzó kizárólag a lentebb található megengedett
üzemeltetési körülményeknek megfelelően üzemeltethető. A készülék
kizárólag beltéri használatra készült.
A
készülék
professzionális/jövedelemszerző célú felhasználását. A készülék kizárólag
házi használatra készült.
A felhasználó általi változtatások a mechanikai és elektromos felépítésben,
bármilyen változtatás, a használati utasításban nem szereplő karbantartási
jelölt
összes
FIGYELMEZTETÉST
rendelkező személyek
használhatják, amennyiben
kioktatásra kerültek a berendezés
szabályozását
szolgáló
spray-dezodorok),
benzines
tervezése
és
kivitelezése
nem
és
az
termosztáttal.
Ne
kannákat,
tartályokat
biztosítja
annak
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Da-ir2000Da-ir2000rs

Tabla de contenido