Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USARIO
DDW497W
CAUTION :
Read and Follow All Safety Rules and
Operating Instructions Before First
Use of This Product.
ATTENTION :
Avant de faire fonctionner cette
machine, lisez et suivez toutes les
consignes de sécurité de ce guide en
premier lieu.
ATENCIÓN:
Lea y Siga Todas las Indicaciones de
Seguridad y de Operación Antes de
Utilizar Este Producto.
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
?
R
version 2.2.10 JF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby DDW497W

  • Página 1 Índice ....... . 19 ATENCIÓN: Lea y Siga Todas las Indicaciones de Seguridad y de Operación Antes de Utilizar Este Producto. Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 version 2.2.10 JF...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Conetents Unit Parts Identification ..... .1 The Pre-wash Program ..... .6 Important Safety Information .
  • Página 3: Unit Parts Identification

    Unit Parts Identification Detergent Rear of Dishwasher Dispensers Rear of Dishwasher: 1. Inlet Port 2. Drain Port 3. Power Cord Detergent Dispensers: Top: Liquid measurer Bottom: Powder measurer Quick Connect Assembly Inlet Hose: 1. Inlet port connection 2. Quick connect connection Quick Connect Assembly Drain Hose:...
  • Página 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING DANGER Dishwasher detergent is a strong alkaline and can be When loading your dishwasher, follow basic safety extremely dangerous if swallowed; avoid contact with precautions, including the following; skin and eyes and keep children away from the •...
  • Página 5: Installation Instructions

    Installation Instructions WARNING A hose that attaches to a sink spray can burst if it is installed on the same water line as the dishwasher. If your sink has one, it is recommended that the hose be disconnected and the hole plugged.
  • Página 6: Disconnecting Your Dishwasher

    Loading your Dishwasher IMPORTANT The dishwasher is designed to receive a standard ‘4- • Once you open the water supply line, (even if it is piece’ plate setting, consisting of the following: closed immediately thereafter), the inlet hose will be •...
  • Página 7: How Much Detergent You Should Use

    How Much Detergent You Should Use Using Intensive Wash (P1) That depends if your water is ‘hard’ or ‘soft’: The Intensive wash feature gives you the option of Hard water requires more detergent to get dishes washing/drying dishes at very high water temperatures. clean;...
  • Página 8: Operating Instructions

    12. After unloading the dishwasher, remove the metallic Operating Instructions filter screen (located on the bottom of the dishwash- er tub), and wash off any bits of food that may be caught in it, then return the filter to its proper position.
  • Página 9: Common Diswasher Problems & Solutions

    Common Dishwasher Problems & Solutions PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTON The dishwasher will not start. • Dishwasher not receiving • Check electrical connection electrical power. (fuse / circuit breaker). • Door is unlatched. • Close and latch door. • Dishwasher not level. •...
  • Página 10 Table des matières Identification des pièces de l’appareil ..10 Programme de prélavage ....15 INFORMATION DE SÉCURITÉ...
  • Página 11: Identification Des Pièces De L'appareil

    Identification des pièces de l’appareil Distributeurs Arrière du lave-vaisselle de détergent Arrière du lave-vaisselle : 1. Port d’entrée 2. Sortie de drainage 3. Cordon d’Alimentation Distributeurs de détergent : Haut : Mesure de liquide Bas : Mesure de poudre Assemblage à raccord rapide : Tuyau d’entrée : 1.
  • Página 12: Information De Sécurité Importante

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE AVERTISSEMENT DANGER Le détergent pour lave-vaisselle est un alcalin puissant Lorsque vous procédez au chargement du lave-vaisselle, et peut être extrêmement dangereux s’il est avalé; suivez les mesures de sécurités de base, incluant les évitez les contacts avec la peau et les yeux et gardez mesures suivantes ;...
  • Página 13: Instructions D'installation

    Instructions d'installation AVERTISSEMENT Un tuyau qui est relié à une douchette d’évier peut éclater s'il est installé sur le même conduit d'eau que le lave-vaisselle. Si votre évier en est équipé, il est recommandé que le tuyau soit débranché et le trou bouché.
  • Página 14: Débranchement De Votre Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle IMPORTANT Le lave-vaisselle est conçu pour recevoir un ensemble d'assi- • Une fois que vous avez ouvert l'arrivée d'eau (même si ettes ‘4 couverts’, qui comprend les morceaux suivants : vous l'avez refermée immédiatement par la suite), le tuyau •...
  • Página 15: Utilisation D'un Agent De Rinçage

    Quantité de détergent à utiliser Utilisation du lavage intensif (P1) Cela dépend si votre eau est ‘dure’ ou ‘douce’ : La caractéristique du lavage intensif vous donne la possibilité de laver/sécher avec une température d’eau très élevée. L’eau dure exige plus de détergent pour obtenir de Lorsqu’elle est activée, la caractéristique de lavage intensif la vaisselle propre;...
  • Página 16: Consignes D'utilisation

    Consignes d'utilisation 12. Après avoir enlevé la vaisselle, enlevez l'écran de protec- tion métallique du filtre (situé dans le bas de la cuve du lave-vaisselle) et enlevez tout résidu d'aliment qui peut Pour faire fonctionner le lave-vaisselle; être coincé à l’intérieur, enfin, replacez le filtre dans sa 1.
  • Página 17: Problèmes Et Solutions Courants Du Lave-Vaisselle

    Problèmes et solutions courants du lave-vaisselle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le lave-vaisselle ne démarre • Le lave-vaisselle ne reçoit pas • Vérifiez les connexions élec- pas. d’alimentation électrique. triques (fusibles/disjoncteurs). • La porte est déverrouillée. • Fermez et verrouillez la porte. •...
  • Página 18: Identificación De Las Partes De La Unidad

    Índice Identificación de las partes de la unidad ..19 Programa de prelavado .....24 Instrucciones Importantes de Seguridad .
  • Página 19 Identificación de las partes de la unidad Surtidores de Parte posterior del lavavajillas detergente Parte posterior del lavavajillas: 1. Puerto de entrada 2. Puerto de drenaje 3. Cable de Alimentación Surtidores de detergente Arriba: Medidor de líquido Abajo: Medidor de polvo Conector rápido Manguera de entrada: 1.
  • Página 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO El detergente para lavavajillas es altamente alcalino y Al cargar su lavavajillas, siga las instrucciones básicas puede ser muy peligroso si se ingiere; evite el contacto de seguridad, incluyendo las siguientes: con la piel y los ojos, y mantenga a los niños lejos del •...
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación ADVERTENCIA Una manguera conectada a un rociador de cocina puede llegar a reventar si se conecta a la misma línea que el lavavajillas. Si su pileta tiene una, le recomendamos desconectar la manguera y tapar el orificio. Conexión de su lavavajillas Su lavavajillas viene equipado con ‘conector rápido’...
  • Página 22: Desconexión De Su Lavavajillas

    estándar de 4 piezas, que incluye lo siguiente: IMPORTANTE • 4 platos grandes • 4 platos para sopa • Luego de abrir el paso del agua (incluso si la cierra • 4 platos de postre inmediatamente después), la manguera de entrada •...
  • Página 23: Cuánto Detergente Hay Que Usar

    Cuánto detergente hay que usar Uso de lavado intensivo (P1) Depende de si su agua es ‘dura’ o ‘blanda’’: El lavado intensivo le permite lavar/secar vajilla con El agua dura requiere más detergente para limpiar agua muy caliente. Al activarlo, este ciclo enciende el la vajilla;...
  • Página 24: Instrucciones De Operación

    12. Luego de vaciar el lavavajillas saque la rejilla metáli- Instrucciones de Operación ca del filtro (ubicada en el fondo de la cuba del lavavajillas) y enjuague cualquier resto de comida que pudiera haber quedado, luego vuelva a colocar la en su lugar. NOTA: Al principio de todos los ciclos, el lavavajillas Para usar el lavavajillas;...
  • Página 25: Problemas Comunes De Lavavajillas Y Sus Soluciones

    Problemas comunes de lavavajillas y sus soluciones PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El lavavajillas no arranca. • La unidad no recibe energía • Verifique la conexión eléctrica eléctrica. (fusible/interruptor). • La puerta no está trabada. • Cierre y trabe la puerta. •...
  • Página 26: Lavavajillas Para Mesada

    Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o al ordenar partes: • Tipo de Producto • Número de Modelo • Descripción de la Parte Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China (P.R.C.)

Tabla de contenido