Federal Signal Global G-STR Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Federal Signal Global G-STR Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Global G-STR:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

25500185
Rev. B5 0918
Printed in U.S.A.
Model G-STR Strobe Beacon
For Use in Hazardous Locations
Ex d Surface Mount
Maintenance Instructions
Global Series
Ex de Surface Mount
Installation and
Español...............página 25
Français...............page 49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Federal Signal Global G-STR

  • Página 1 Global Series Model G-STR Strobe Beacon For Use in Hazardous Locations Ex d Surface Mount Ex de Surface Mount Installation and Maintenance Instructions 25500185 Español....página 25 Rev. B5 0918 Français....page 49 Printed in U.S.A.
  • Página 2 A copy of this limited warranty can also be obtained by written request to Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, email to info@fedsig.com or call +1 708-534-3400.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Safety Messages to Installers and Users ..........5 Certification ..................... 6 Unpacking the Beacon ................7 Creating Combination Fixtures in the Field ......... 8 Mounting the Beacon ................8 Mounting the Surface-Mount Ex d Beacon ......9 Mounting the Ex de Surface-Mount Beacon ......10 Safety Messages for Wiring ..............
  • Página 4 Figure 6 IN/OUT PCB connections for Ex d 24 Vdc ......14 Figure 7 IN/OUT PCB connections for Ex d 120 Vac and 220-240 Vac .............14 Figure 8 Connections for DC or AC Ex de beacons ......16 © 2017 Federal Signal Corporation. All rights reserved. Model G-STR Global Series Strobe Beacon...
  • Página 5: Safety Messages To Installers And Users

    Installation and Maintenance Instructions Safety Messages to Installers and Users It is important to follow all instructions shipped with this product. This beacon is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with and will follow all applicable national and local codes in the country of use. This beacon should be considered a part of the warning system and not the entire warning system.
  • Página 6: Certification

    Installation and Maintenance Instructions Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or death. With respect to the potential electrostatic charging hazard as mentioned in the certificate “Specific Conditions of Use”, under normal conditions of use, these devices are for fixed installations and not generally in contact with people.
  • Página 7: Unpacking The Beacon

    Disposal of all shipping materials must be carried out in accordance with national and local codes and standards. If any parts are missing, please call Federal Signal Customer Support at +1 708-534-4756 or +1 877-289-3246.
  • Página 8: Mounting The Beacon

    Installation and Maintenance Instructions Figure 1 Beacon and sounder combination fixture Mounting the Beacon ATTACH THE BEACON SECURELY: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the mounting surface in accordance with the installation instructions. Use installer-supplied fasteners suitable for the mounting surface.
  • Página 9: Figure 2 Front View Of Ex D Beacon

    Installation and Maintenance Instructions Figure 2 Front view of Ex d beacon Ø105.9 mm (5.27 in) 4X COUNTER-BORED HOLES TO FIT M8 SOCKET-HEAD CAP SCREWS 105.9 mm (4.17 in 105.9 mm (4.17 in Figure 3 Side view of Ex d beacon 227.4 mm (8.95 in) 132.6 mm (5.22 in)
  • Página 10: Mounting The Ex De Surface-Mount Beacon

    Installation and Maintenance Instructions Mounting the Ex de Surface-Mount Beacon Mount the beacon to a flat surface using the six 8.5 mm mounting holes. Use installer-supplied fasteners suitable for the surface to which the device will be mounted. Figure 4 Front view of Ex de surface mount 4X COUNTER-BORED HOLES TO FIT M8 SOCKET-HEAD...
  • Página 11: Figure 5 Side View Of Ex De Surface Mount

    Installation and Maintenance Instructions Figure 5 Side view of Ex de surface mount 227.4 mm (8.95 in) 272.0 mm (10.71 in) 3X M20 GLAND ENTRIES SEE “ACCESSORIES” SECTION FOR REPLACEABLE E-BOX END CAPS Model G-STR Global Series Strobe Beacon...
  • Página 12: Safety Messages For Wiring

    To maintain the flame-proof integrity of the enclosure, DO NOT damage the strobe lens cover or threads while disassembling or reassembling unit. • Painting and surface finishes, other than those applied by Federal Signal Corporation, are not permitted. • Cable termination should be in accordance with specifications applying to the application.
  • Página 13: Wiring The Ex D Models

    Installation and Maintenance Instructions This section has wiring instructions for the three flameproof models: • G-STR 24 Vdc • G-STR 120 Vac • G-STR 220-240 Vac Ex d units are supplied with a six-position, PCB mounted, screw- terminal block. The maximum wire gauge is 4.0 mm (12 AWG).
  • Página 14: 120 Vac And 220-240 Vac Models

    Installation and Maintenance Instructions Figure 6 IN/OUT PCB connections for Ex d 24 Vdc 120 Vac and 220-240 Vac Models See Figure 7 on page 14. Connect the line (hot) power source wire to the terminal-block screw marked L1. Connect the neutral (common) power source wire to the terminal block screw marked L2.
  • Página 15: Wiring The Ex De Models

    Installation and Maintenance Instructions This section has wiring instructions for the three increased safety models: • G-STR 24 Vdc • G-STR 120 Vac • G-STR 220-240 Vac Ex de units are supplied with a six-pole, spring tension-clamp style terminal block. The maximum wire gauge is 4.0 mm (12 AWG).
  • Página 16: 24 Vdc Model

    Installation and Maintenance Instructions NOTE: When using more than one single or multiple strand lead, the connection on either side of any terminal must be joined in a suitable manner, e.g. two conductors into a single insulated crimped bootlace ferrule. To connect wires, press the pushbutton on the terminal block with a Phillips screwdriver and insert the wire into the round opening.
  • Página 17: Safety Messages To Maintenance Personnel

    Installation and Maintenance Instructions Safety Messages to Maintenance Personnel Listed below are some important safety instructions and precautions you should follow: • Read and understand all instructions before operating this system. • If you acquired a significant quantity of units, then it is recommended that spares are also made available.
  • Página 18: Cleaning The Enclosure

    Installation and Maintenance Instructions Cleaning the Enclosure The enclosure should be cleaned periodically with a damp cloth to maintain maximum light output. The polycarbonate colored strobe lens should be regularly inspected for cracks. If it is damaged, it must be replaced. Refer to the “Certification”...
  • Página 19: Lubricating The Threaded Joints

    Beacons with this type of damage must be either replaced entirely or returned to Federal Signal for service. Refer to instruction manual 25500259 for accessory and replacement part assembly and operating instructions. To order, call Federal Signal Customer Support at 708-534-4756 or 877-289-3246. Model G-STR Global Series Strobe Beacon...
  • Página 20: Table 1 Replacement Parts

    Installation and Maintenance Instructions Table 1 Replacement parts Description Part Number Lens Guard K859500821-01 Lens, Amber K859500814 Lens, Blue K859500814-01 Lens, Clear K859500814-02 Lens, Green K859500814-03 Lens, Red K859500814-04 Lens, Magenta K859500814-05 Lens, Yellow K859500814-06 Strobe Tube Only K8107177A 21J Strobe (G-STR) Internal Sub-Assembly Kit (Includes Strobe Tube, PCBA, Brackets &...
  • Página 21: Table 3 Choosing Cable-Entry Devices For Equipment

    Installation and Maintenance Instructions Table 3 Choosing cable-entry devices for equipment in potentially explosive atmospheres Cable Entry Devices Models Atmospheres (cable glands, stopping plugs, etc.) G-STR-XXX-D-X Cable entry devices shall be equipment (Ex db surface mount) certified as flameproof. To maintain the ingress protection of the flameproof beacon enclosure, we recommend the cable entry device be IP66 certified.
  • Página 22: Table 4 Vertical Light Dispersion Pattern

    Getting Technical Support and Service The Federal Signal factory provides technical assistance with any problems that cannot be handled locally. Any units returned to Federal Signal for service, inspection, or repair must be accompanied by a Return Material Authorization (RMA). Obtain a RMA from a local Distributor or Manufacturer’s Representative.
  • Página 23: Table 5 Horizontal Light Dispersion Pattern

    Installation and Maintenance Instructions Table 5 Horizontal light dispersion pattern On Axis Horizontal Degrees Minimum (°) Output cd 5-25 30-35 Model G-STR Global Series Strobe Beacon...
  • Página 24 Installation and Maintenance Instructions 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 signaling.fedsig.com Customer Support: 800-344-4634 • 1 708-534-4756 Technical Support: 1 800-755-7621 • 1 708-587-3587...
  • Página 25: Mantenimiento

    Español Serie Global Baliza estroboscópica modelo G-STR para uso en ubicaciones peligrosas Montaje en superficie Montaje en superficie Ex d Ex de Instrucciones de instalación y mantenimiento 25500185 Rev. B5 0918 Impreso en los EE. UU.
  • Página 26: Garantía Limitada

    También puede solicitar una copia de esta garantía limitada mediante solicitud por escrito a Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, a través del envío de un correo electrónico a info@fedsig.com o si llama al +1 708-534-3400.
  • Página 27 Índice Mensajes de seguridad para instaladores y usuarios ......29 Certificación ....................30 Desembalaje de la baliza ................31 Creación de accesorios combinados en el campo ......... 36 Montaje de la baliza ..................32 Colocación de la baliza Ex d para montaje en superficie ...33 Colocación de la baliza Ex de para montaje en superficie ..34 Mensajes de seguridad para el cableado ..........
  • Página 28 Ex d de 120 VCA y 220-240 VCA ......39 Figura 8 Conexiones para balizas de CC o CA modelo Ex de ....41 © 2017 Federal Signal Corporation. Todos los derechos reservados. Baliza estroboscópica de la serie Global, modelo G-STR...
  • Página 29: Mensajes De Seguridad Para Instaladores Y Usuarios

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Mensajes de seguridad para instaladores y usuarios ADVERTENCIA Es importante seguir todas las instrucciones enviadas con este producto. La instalación de esta baliza debe estar a cargo de un electricista calificado que esté muy familiarizado y respete todos los códigos nacionales y locales aplicables en el país de uso.
  • Página 30: Certificación Atex/Iecex

    Instrucciones de instalación y mantenimiento menos que se haya desconectado la corriente o se sepa que el área no es peligrosa. ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN: no retire ni reemplace • el fusible cuando tenga corriente. El incumplimiento de todas estas precauciones e instrucciones de seguridad es causa posible de daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 31: Certificaciones De Zona Culus

    Si falta alguna pieza, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Federal Signal llamando al +1 708-534-4756 o +1 877-289-3246.
  • Página 32: Creación De Accesorios Combinados En El Campo

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Creación de accesorios combinados en el campo Los productos Ex de pertenecientes a la serie Global de Federal Signal pueden conectarse juntos en el campo mediante las tapas de extremo intercambiables de E-box y un sistema de acoplamiento patentado. Este sistema de acoplamiento permite realizar el cableado de un producto a otro de manera simple y rentable, lo que a menudo elimina la necesidad de costosas prácticas...
  • Página 33: Colocación De La Baliza Ex D Para Montaje En Superficie

    Instrucciones de instalación y mantenimiento El método de montaje y los herrajes proporcionados por el instalador dependerán de cuál de los dos modelos G-STR vaya a instalar: Colocación de la baliza Ex d para montaje en superficie Consulte las figuras en las páginas siguientes. Monte la baliza a una superficie plana usando los cuatro orificios de montaje de 8,5 mm.
  • Página 34: Colocación De La Baliza Ex De Para Montaje En Superficie

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Colocación de la baliza Ex de para montaje en superficie Monte la baliza a una superficie plana usando los seis orificios de montaje de 8,5 mm. Use los sujetadores proporcionados por el instalador que sean aptos para la superficie donde se montará...
  • Página 35: Figura 5 Vista Lateral De La Baliza Ex De Para Montaje En Superficie

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 5 Vista lateral de la baliza Ex de para montaje en superficie 227,4 mm (8,95 in) 272,0 mm (10,71 in) TRES ENTRADAS DE PRENSAESTOPAS M20 VEA LA SECCIÓN “ACCESORIOS” PARA CONOCER LAS TAPAS DE EXTREMO DE E-BOX REEMPLAZABLES Baliza estroboscópica de la serie Global, modelo G-STR...
  • Página 36: Mensajes De Seguridad Para El Cableado

    Federal Signal Corporation. • La terminación de los cables debe ajustarse a las especificaciones que correspondan a la aplicación. Federal Signal recomienda identificar por completo todos los cables y núcleos. • Asegúrese de que se utilicen únicamente prensaestopas correctos certificados para los equipos y que la unidad esté...
  • Página 37: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de instalación y mantenimiento AVISO DAÑOS A LA PLACA DE CIRCUITOS: Las unidades de CC son sensibles a la polaridad y PUEDEN DAÑARSE por una conexión eléctrica incorrecta. Al conectar la unidad estroboscópica de CC a las líneas de suministro de voltaje, DEBE OBSERVARSE LA POLARIDAD.
  • Página 38: Modelos De 24 Vcc

    Instrucciones de instalación y mantenimiento 120 grados para una llave de 3/8 in, si fuera necesario usarla. Si la cubierta no se desatornilla, haga retroceder el tornillo de fijación unas vueltas más. Afloje el tornillo de sujeción Phillips que retiene la placa de circuito impreso.
  • Página 39: Preparación Para El Cableado De Modelos De Mayor Seguridad Ex De

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 7 Conexiones de ENTRADA/SALIDA de la placa de circuito impreso para el modelo Ex d de 120 VCA y 220-240 VCA L1 L2 L1 L2 Coloque la placa de circuito impreso en el gabinete y apriete por completo el tornillo de sujeción de dicha placa.
  • Página 40: Cableado De Los Modelos Ex De

    Instrucciones de instalación y mantenimiento La terminación de los cables debe ajustarse a las especificaciones que correspondan a la aplicación. Se recomienda identificar por completo todos los cables y núcleos. Use el prensaestopas para cables adecuado para la aplicación. Las roscas de entrada del prensaestopas son M20-1.5 6H. Los metales conductores, incluidos los prensaestopas para cables, deben ubicarse a una distancia mínima de 5 mm de los terminales.
  • Página 41: Modelo De 24 Vcc

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Modelo de 24 VCC Vea la Figura 8. Conecte el cable positivo (+) de la fuente de alimentación al polo del bloque de terminales marcado con la leyenda L1/+. Figura 8 Conexiones para balizas de CC o CA modelo Ex de L1/+ L2/- L3/Alt+...
  • Página 42: Mantenimiento De La Baliza

    Instrucciones de instalación y mantenimiento • Lea y comprenda todas las instrucciones antes de hacer funcionar este sistema. • Si adquirió una cantidad significativa de unidades, se recomienda que también tenga repuestos disponibles. • Toda tarea de mantenimiento del sistema de la baliza debe realizarse con la unidad apagada.
  • Página 43: Cambio Del Tubo Estroboscópico

    Herramienta y pieza de repuesto necesarias: Llave hexagonal A/F de 1,5 mm y tubo estroboscópico Federal Signal n.º de pieza K8107177. Para cambiar el tubo estroboscópico: Desconecte la corriente eléctrica a la baliza.
  • Página 44: Lubricación De Las Uniones Roscadas

    Consulte el manual de instrucciones 25500259 para conocer las instrucciones de montaje y funcionamiento de los accesorios y las piezas de repuesto. Para realizar un pedido, llame al Servicio de Atención al Cliente de Federal Signal al 708-534-4756 o al 877-289-3246.
  • Página 45 Instrucciones de instalación y mantenimiento Tabla 1 Piezas de repuesto Descripción Número de pieza Protección de la lente K859500821-01 Lente, ámbar K859500814 Lente, azul K859500814-01 Lente, transparente K859500814-02 Lente, verde K859500814-03 Lente, roja K859500814-04 Lente, magenta K859500814-05 Lente, amarilla K859500814-06 Tubo estroboscópico solo K8107177A Kit de subunidad estroboscópica interna 21J (G-STR)
  • Página 46: Certificaciones Ul De Alarmas De Incendios

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Tabla 3 Elección de dispositivos de entrada de cables para equipos en atmósferas potencialmente explosivas Atmósferas Dispositivos de entrada de cables Modelos explosivas (prensaestopas, tapones de tope, etc.) G-STR-XXX-D-X Los dispositivos de entrada de cables deben (Modelo Ex db de ser equipos certificados como ignífugos.
  • Página 47: Obtención De Servicio Y Soporte Técnico

    Obtención de servicio y soporte técnico La fábrica Federal Signal brinda asistencia técnica ante todos los problemas que no pueda resolverse de forma local. Toda unidad devuelta a Federal Signal para su servicio, inspección o reparación debe estar acompañada por una Autorización de material de devolución (RMA, por sus siglas en inglés).
  • Página 48 5-25 30-35 0 ° 15 ° 30 ° 45 ° 60 ° 90 ° 75 ° 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 signaling.fedsig.com Atención al cliente: 800-344-4634 • 1 708-534-4756 Soporte técnico: 1 800-755-7621 • 1 708-587-3587 Baliza estroboscópica de la serie Global, modelo G-STR...
  • Página 49 Français Série mondiale Modèle de feu stroboscopique G-STR À utiliser dans les zones dangereuses Montage en saillie Ex d Montage en saillie Ex de Consignes d’installation et de maintenance 25500185 Rév. B5 0918 Imprimé aux États-Unis...
  • Página 50: Garantie Limitée

    Vous pouvez également obtenir une copie de la présente garantie limitée en envoyant une demande écrite à Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, en envoyant un e-mail à info@fedsig.com ou en appelant le +1 708 534 3400.
  • Página 51 Table des matières Messages de sécurité destinés aux installateurs et aux utilisateurs ....................53 Certification ....................54 Déballage du feu ..................56 Création d’installations combinées sur le terrain ........56 Montage du feu ...................57 Installation du feu avec montage en saillie Ex d ......57 Installation du feu avec montage en saillie Ex de ......
  • Página 52 Ex d 120 V c.a. et 220-240 V c.a..........63 Illustration 8 Connexions pour des feux Ex de c.c. ou c.a......66 © 2017 Federal Signal Corporation. Tous droits réservés. Modèle de feu stroboscopique série mondiale G-STR...
  • Página 53: Messages De Sécurité Destinés Aux Installateurs Et Aux Utilisateurs

    Consignes d’installation et de maintenance Messages de sécurité destinés aux installateurs et aux utilisateurs AVERTISSEMENT Il est important de respecter toutes les consignes jointes à ce produit au moment de l’expédition. Ce feu doit être installé par un électricien qualifié qui maîtrise parfaitement et qui respectera tous les codes locaux et nationaux applicables dans le pays d’utilisation.
  • Página 54: Certification

    Consignes d’installation et de maintenance • La fréquence de clignotement maximale est de 60 clignotements/minute. • Cet équipement est adapté pour une utilisation dans des emplacements de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe II, Division 2, Groupes F et G ;...
  • Página 55: Certifications De Zones Culus

    Consignes d’installation et de maintenance Conditions d’utilisation spécifiques : Cet appareil stroboscopique visuel modulaire comporte des surfaces externes non métalliques qui posent un risque potentiel de constitution d’une charge électrostatique. Voir les instructions du fabricant pour plus d’informations. Cet appareil stroboscopique visuel modulaire comporte des composants métalliques dans les parois non métalliques du coffret qui peuvent emmagasiner une charge électrique et donc posent un risque potentiel de constitution d’une charge électrostatique.
  • Página 56: Déballage Du Feu

    +1 877 289 3246. Création d’installations combinées sur le terrain Les produits marqués « Ex de » de la série mondiale de Federal Signal peuvent être connectés ensemble sur place à l’aide d’embouts interchangeables pour chambre de bornes version « e » et d’un système de couplage breveté. Le système de couplage exclusif rend le câblage entre les produits simple et...
  • Página 57: Montage Du Feu

    Consignes d’installation et de maintenance Illustration 1 Feu associé à un résonateur Montage du feu AVERTISSEMENT FIXER SOLIDEMENT LE FEU : pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé sur la surface de montage conformément aux consignes d’installation. Utilisez les éléments de fixation fournis par l’installateur qui sont adaptés à...
  • Página 58 Consignes d’installation et de maintenance Illustration 2 Vue de face du feu Ex d Ø105,9 mm (5,27 po) 4 ORIFICES LAMÉS POUR S’ADAPTER AUX VIS D’ASSEMBLAGE À SIX PANS CREUSES M8 105,9 mm (4,17 po 105,9 mm (4,17 po) Illustration 3 Vue de côté du feu Ex d 227,4 mm (8,95 po) 132,6 mm (5,22 po)
  • Página 59: Installation Du Feu Avec Montage En Saillie Ex De

    Consignes d’installation et de maintenance Installation du feu avec montage en saillie Ex de Montez le feu sur une surface plane à l’aide des six trous de montage de 8,5 mm. Utilisez les éléments de fixation fournis par l’installateur qui sont adaptés à...
  • Página 60 Consignes d’installation et de maintenance Illustration 5 Vue de côté du Ex de avec montage en saillie 227,4 mm (8,95 po) 272,0 mm (10,71 po) 3X ENTRÉES DE PRESSE-ÉTOUPES M20 VOIR LA RUBRIQUE ACCESSOIRES POUR LES EMBOUTS INTERCHANGEABLES POUR CHAMBRE DE BORNES VERSION « E » Modèle de feu stroboscopique série mondiale G-STR...
  • Página 61: Conseils De Sécurité Concernant Le Câblage

    Federal Signal Corporation, n’est pas permise. • Le raccordement des câbles doit être conforme aux spécifications applicables. Federal Signal recommande que tous les câbles et âmes soient pleinement identifiés. • Assurez-vous que seuls les bons presse-étoupes certifiés sont utilisés et que l’ensemble est protégé...
  • Página 62: Outils Nécessaires

    Consignes d’installation et de maintenance REMARQUE DOMMAGES DU CIRCUIT IMPRIMÉ : les appareils CC sont sensibles à la polarité et PEUVENT ÊTRE ENDOMMAGÉS en cas de liaison électrique incorrecte. Lors du raccordement du dispositif stroboscopique CC aux lignes d’alimentation de tension, LA POLARITÉ DOIT ÊTRE RESPECTÉE. En outre, il y aura des dommages si la tension dépasse de plus de 10 % la tension nominale du modèle.
  • Página 63: Modèles 24 V C.c

    Consignes d’installation et de maintenance Desserrez la vis imperdable cruciforme fixant la carte de circuit imprimé (PCB). Sortez le circuit imprimé en le faisant glisser jusqu’à ce que les bornes se dégagent du boîtier. Retirez 8 mm (0,31 po) d’isolant. Couple de serrage de la visserie maximum de 0,6 N•m (5 po-lb).
  • Página 64: Préparation Du Câblage Des Modèles Ex De À Sécurité Renforcée

    Consignes d’installation et de maintenance Insérez le circuit imprimé dans le coffret et serrez entièrement la vis imperdable du circuit imprimé. Placez la protection sur le boîtier et serrez-la en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour assurer une compression du joint torique, la protection doit être entièrement insérée contre le boîtier lorsque les parties filetées sont serrées.
  • Página 65: Câblage Des Modèles Ex De

    Consignes d’installation et de maintenance Le bornier G-STR est fourni avec deux conducteurs par pôle. Le bornier facilite le câblage d’entrée dans l’alimentation et le câblage de sortie de boucle afin de connecter les feux en série. Outils nécessaires : •...
  • Página 66: Modèles Ex De 120 V C.a. Ou 220-240 V C.a

    Consignes d’installation et de maintenance Illustration 8 Connexions pour des feux Ex de c.c. ou c.a. L1/+ L2/- Aud+ Aud- L3/Alt+ L1/+ L2/- L3/Alt+ Aud+ Aud- Raccordez le câble d’alimentation négatif (–) au pôle du bornier marqué L2/–. Raccordez le câble de mise à la terre au pôle du bornier marqué Modèles Ex de 120 V c.a.
  • Página 67: Entretien Du Feu

    Consignes d’installation et de maintenance • Tout entretien du feu doit être exécuté par un électricien formé qui maîtrise parfaitement l’ensemble des codes locaux et nationaux applicables dans le pays d’utilisation. • Ne modifiez jamais cet appareil de quelque façon que ce soit. La sécurité peut être compromise si d’autres ouvertures sont ajoutées ou si d’autres modifications sont apportées aux composants internes ou au coffret.
  • Página 68: Remplacement Du Tube Stroboscopique

    être endommagés par une décharge électrostatique (DES). Toujours respecter les procédures de protection antistatique lors de l’entretien du feu. Outil et pièce de rechange nécessaires : clé hexagonale 1,5 mm et tube stroboscopique Federal Signal n° de réf. K8107177. Modèle de feu stroboscopique série mondiale G-STR...
  • Página 69: Lubrification Des Joints Filetés

    En raison des exigences de certification, certains composants ne peuvent être remplacés sur le terrain. Les feux présentant ce type de dommages doivent être entièrement remplacés ou renvoyés à Federal Signal pour réparation. Consultez le manuel d’instructions 25500259 pour en savoir plus sur les consignes d’utilisation et de montage des pièces de rechange et des accessoires.
  • Página 70 Consignes d’installation et de maintenance Tableau 1 Pièces de rechange Description Numéro de pièce Protection de lentille K859500821-01 Lentille, ambre K859500814 Lentille, bleue K859500814-01 Lentille, incolore K859500814-02 Lentille, verte K859500814-03 Lentille, rouge K859500814-04 Lentille, magenta K859500814-05 Lentille, jaune K859500814-06 Tube stroboscopique uniquement K8107177A Kit de sous-ensemble interne stroboscopique 21J (G-STR) (Comprend le tube stroboscopique, l’ensemble de carte de circuit imprimé, les...
  • Página 71 Consignes d’installation et de maintenance Tableau 2 Accessoires Description Numéro de pièce Kit de désignation/anneau indicateur, noir G-KIT-RP-BK Kit de désignation/anneau indicateur, bleu G-KIT-RP-B Kit de désignation/anneau indicateur, vert G-KIT-RP-G Kit de désignation/anneau indicateur, magenta G-KIT-RP-M Kit de désignation/anneau indicateur, rouge G-KIT-RP-R Kit de désignation/anneau indicateur, jaune G-KIT-RP-Y...
  • Página 72 Consignes d’installation et de maintenance Tableau 3 Choisir des dispositifs d’entrée de câbles pour des équipements dans des atmosphères potentiellement explosives Atmosphères Dispositifs d’entrée de câbles (presse- Modèles étoupes de câbles, bouchons d’arrêt, etc.) G-STR-XXX-D-X Les dispositifs d’entrée de câbles doivent être (Montage en saillie certifiés antidéflagrants.
  • Página 73 Obtenir une assistance technique L’usine Federal Signal fournit une assistance technique pour tous les problèmes qui ne peuvent être résolus localement. Tous les appareils retournés à Federal Signal pour entretien, inspection ou réparation doivent être accompagnés d’une autorisation de retour du produit (RMA).
  • Página 74 Consignes d’installation et de maintenance Tableau 4 Schéma de dispersion verticale de la lumière Sur l’axe vertical Degrés Sortie (°) minimale 5-25 30-35 Modèle de feu stroboscopique série mondiale G-STR...
  • Página 75 0 ° 15 ° 30 ° 45 ° 60 ° 90 ° 75 ° 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 signaling.fedsig.com Assistance clientèle 800 344 4634 • +1 708 534 4756 Assistance Technique : +1 800 755 7621 • +1 708 587 3587...
  • Página 76 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 signaling.fedsig.com Customer Support: 800-344-4634 • 1 708-534-4756 Technical Support: 1 800-755-7621 • 1 708-587-3587 25500185 Rev. B5 0918 Printed in U.S.A.

Tabla de contenido