Bayrol Analyt Serie Instrucciones De Uso

Bayrol Analyt Serie Instrucciones De Uso

Equipo de medición, regulación y dosificación automática para piscinas
Tabla de contenido

Publicidad

Analyt
Instrucciones de uso
del equipo de medición, regulación y dosificación automática para piscinas
Version 2.6
Analyt 2
Analyt 3
Analyt 3 Hotel
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bayrol Analyt Serie

  • Página 1 Analyt Version 2.6 Instrucciones de uso del equipo de medición, regulación y dosificación automática para piscinas Analyt 2 Analyt 3 Analyt 3 Hotel...
  • Página 3 Índice Índice Unidad A: Generalidades ..............6 8.2.11 Secuencias de menús Símbolos de las advertencias de seguridad ...... 6 Ayuda .................. 20 Advertencias de seguridad ..........6 Avisos ................. 21 Otros símbolos ..............6 Personalización ..............21 Advertencias generales de seguridad ........ 6 8.5.1 Estilo del menú...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice 12.4 Calibración del redox (mV) ..........33 20.2 Usuarios ................44 12.4.1 Realización 20.2.1 Usuario estándar y nivel de usuario 12.4.2 Error de calibración 20.2.2 Usuarios personales Medición de la temperatura..........34 20.3 Cuadro general de las autorizaciones de usuario ....45 13.1 Generalidades ..............
  • Página 5 Índice 27.2 Medición de la temperatura ..........59 Conectar a una red .............. 72 41.1 Paso a paso ................ 72 27.3 Funcionamiento ..............59 41.2 Opciones ................73 27.4 Presentación en la pantalla de inicio ......... 59 41.2.1 Red inalámbrica (WLAN / WiFi) 27.5 Menú...
  • Página 6: Unidad A: Generalidades

    también tienen que estar a disposición de todos los usuarios del Unidad A: Generalidades equipo. Además, es imprescindible seguir el resto de advertencias de seguridad de este documento. Símbolos de las advertencias de seguridad Lea y siga todas las indicaciones. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños usen este producto.
  • Página 7: Cualificación Del Usuario

    ¡PELIGRO! Definiciones Mantener el grado de protección  Bromo (Br) Si después de manipular el Analyt no garantiza una Bromo activo (bromo libre) dentro del vaso para la desinfección, buena impermeabilidad, cerrando bien la cubierta y medido en [mg/l] ajustado el racor atornillado para cables, puede entrar ...
  • Página 8: Códigos De Acceso Por Defecto

    Menú de iconos Códigos de acceso por defecto  Hasta 20 iconos distribuidos de forma óptima En la siguiente tabla hay indicados los códigos de acceso de fábrica  Acceso más rápido y fácil a todas la estándares. funciones y parámetros ...
  • Página 9: Medición Y Regulación

    6.3.2 Medición y regulación 6.3.4 Funciones adicionales  Medición del pH y redox con electrodos combinados (electrodos Numerosas funciones adicionales de vidrio).  4 salidas de conmutación universales  Medición del cloro o el bromo con una medición potenciostática Control flexible de atracciones acuáticas y otras aplicaciones: abierta (sistema de 3 electrodos).
  • Página 10: Acceso A Distancia Desde Una Red Local O Internet

    6.3.5 Acceso a distancia desde una red local o internet La interfaz gráfica de usuario del Analyt se basa por completo en las últimas tecnologías de estándares de internet (web). Por este motivo también se conoce como WebGUI:  Web, por la tecnología de internet Tabletas, por ejemplo: ...
  • Página 11: Unidad B: Características Funcionales

    Unidad B: Características funcionales INFORMACIÓN Soporte en HTML5 Para aprovechar la variedad de funciones del acceso a Se requiere cualificación del usuario: distancia del Analyt, se debe usar un navegador que USUARIO FORMADO reconozca el lenguaje estándar actual HTML5. Todas las tareas descritas en la Unidad B solo pueden INFORMACIÓN ser realizadas por USUARIOS FORMADOS, según la definición del capítulo Cualificación del usuario.
  • Página 12: Activación De La Info Exprés

    7.5.1 Activación de la Info exprés Menús importantes Para activar la Info exprés hay que añadir el siguiente texto adicional 8.1.1 Pantalla de inicio a continuación de la dirección normal para el acceso a distancia La pantalla de inicio es la pantalla estándar habitual. Es la que se ve en (dirección IP o URL): la pantalla la mayor parte del tiempo y donde se pueden ver todos los /cgi-bin/webgui.fcgi?infoframe=0...
  • Página 13: Menú Principal (Menú De Iconos)

    8.1.2 Menú principal (menú de iconos) Modo de funcionamiento o estado de funcionamiento En cualquier momento se puede ir al menú principal presionando el Auto La medición, regulación y dosificación se realizan de botón de acceso directo Menu. Permite el acceso directo a las forma automática funciones importantes del sistema.
  • Página 14: Menú Funciones Adicionales (Menú De Iconos)

    Configuración del equipo Bomba del filtro  configuración básica del equipo: Control flexible de la bomba del filtro:  idiomas del menú  3 opciones de modo de funcionamiento para bombas  personalización de la interfaz de usuario del filtro variables (velocidad baja, funcionamiento ...
  • Página 15: Menú De Modos

    8.1.4 Menú de modos Otros menús (menús estándar) Al menú de modos se puede acceder en cualquier momento a través La mayoría de menús se componen de unos elementos estándar que del botón de acceso directo Mode. Permite encender y apagar más o menos siempre se van repitiendo y que pueden combinarse en funciones del sistema rápida y fácilmente y configurar el modo de un menú...
  • Página 16: Pantalla De Introducción De Datos

    8.2.2.1 Pantalla de introducción de datos 8.2.3.1 Pantalla de introducción de datos En todos los parámetros numéricos se abre siempre una pantalla de En todos los parámetros de selección se abre siempre una pantalla de apariencia idéntica para configurar el valor. apariencia idéntica para graduar el valor.
  • Página 17: Parámetros De Texto

    INFORMACIÓN 8.2.4 Parámetros de texto Versiones de teclado internacionales El parámetro de texto muestra un texto que usted puede introducir, p. ej. el nombre del equipo o de alguna función. Si el idioma de menú configurado es el ruso o el griego, el teclado mostrará...
  • Página 18: Parámetros De Fecha

    8.2.6 Parámetros de fecha 8.2.7 Códigos de acceso Los parámetros de fecha sirven para introducir y visualizar una fecha. Hay diferentes códigos de acceso para acceder al menú. Nombre del parámetro (botón) Nombre del parámetro (botón) Al presionar aparece un texto de ayuda acerca del parámetro. Al presionar aparece un texto de ayuda acerca del parámetro.
  • Página 19: Direcciones De Red (Ip)

    8.2.7.1 Pantalla de introducción de datos 8.2.8.1 Pantalla de introducción de datos Para todos los códigos de acceso se abre siempre la misma pantalla En todas las direcciones de red (IP) se abre siempre la misma para introducir la combinación correspondiente. pantalla para introducir la dirección.
  • Página 20: Funciones Del Menú

    Ayuda 8.2.10 Funciones del menú En la última línea de algunos menús se ofrece una o varias funciones En cada menú y en cada parámetro se pone a disposición un texto de ayuda. del menú. Cada función del menú se corresponde a un botón. Al presionar el botón se abre la función correspondiente.
  • Página 21: Personalización

    Estilo Blue Avisos Mientras se navega por el menú pueden aparecer avisos que, p. ej., le proporcionan información sobre alguna función o le advierten de posibles peligros. Aviso: los estilos de menú disponibles pueden variar o pueden añadirse otros estilos. En la configuración Estilo del menú del menú Configuración del equipo encontrará...
  • Página 22: Fondo De Pantalla

    8.5.2 Fondo de pantalla Gráficos de los valores de medición Dentro del Estilo transparente puede escoger entre varios fondos de pantalla. También tiene la opción de cargar en el Analyt algunos Generalidades fondos de pantalla propios El equipo Analyt almacena internamente durante un año todos los Cool Water valores de medición relevantes, estados de alarma, procesos de encendido y apagado y las configuraciones importantes de...
  • Página 23: Gráfico De Los Valores De Medición Con La Representación Conjunta De Dos Magnitudes (Ph Y Mv (Redox))

    En la siguiente imagen se puede ver la apariencia de un gráfico de los Menú: para abrir el menú de configuración del gráfico valores de medición: de los valores de medición. Gráfico de los valores de medición con la representación conjunta de dos magnitudes (pH y mV (redox)): Escala de la magnitud correspondiente (p.
  • Página 24: Configuración

    Aviso sobre los gráficos de valores: El menú ofrece las siguientes funciones: Los valores del eje (escala de los valores de medición) se ajustan Menú Exportar gráfico de los valores de medición automáticamente para garantizar que la representación gráfica sea Descargar los gráficos de valores del equipo óptima a cada situación.
  • Página 25: Desinfección

    Sentido de la dosificación: pH-Minus (pH-) En función de la calidad del agua y otras condiciones de la piscina, al ¡INDICACIÓN IMPORTANTE! cabo del tiempo en la mayoría de piscinas el uso hace que el pH Calcular el valor redox correcto aumente.
  • Página 26: Medición, Regulación, Dosificación (Valor Ph, Valor Redox, Cloro O Bromo)

    ¡PELIGRO! Sobredosificación por un valor pH erróneo Si se pone en marcha la desinfección antes de que el valor pH permanezca estable dentro del intervalo ideal de 7,0 – 7,5, puede conducir, entre otros, a una fuerte sobredosificación de cloro o bromo. Posibles consecuencias: muerte o lesiones muy graves, daños materiales importantes.
  • Página 27: Parámetros De Configuración

    11.4 Parámetros de configuración En los siguientes menús encontrará todos los parámetros configurables: Cl (cloro) Algunos parámetros de configuración se encuentran en el submenú Configuración ampliada. 11.4.1 Valor nominal El valor nominal es el valor óptimo deseado del parámetro regulado. La regulación intenta igualar el valor medido al valor nominal lo más preciso y rápidamente posible.
  • Página 28: Porcentaje Mínimo De Dosificación

    referencia para una piscina con las siguientes INFORMACIÓN características: Influencia sobre el comportamiento del equipo  volumen del vaso de aprox. 40 m³ En los siguientes casos habría que reducir el margen  potencia de dosificación de las bombas de aprox. proporcional, y por lo tanto aumentar el porcentaje de 1,5 l/h dosificación:...
  • Página 29: Sentido De La Dosificación

    11.4.7 Zona neutra 11.4.9 Sentido de la dosificación Cuando se activa una zona neutra, la dosificación no se pondrá en Como ya se ha explicado en el capítulo Cuidado del agua, la regulación marcha inmediatamente a la mínima desviación del valor nominal, del pH puede funcionar aumentado el pH, disminuyendo el pH, o en sino que se encenderá...
  • Página 30: Asistente De Configuración

    11.5 Asistente de configuración Calibración (ajuste básico de la medición) 11.5.1 Bases Para que la regulación y medición sean exactas y seguras, es Una buena configuración del margen proporcional o del porcentaje necesario calibrar regularmente los electrodos de medición. mínimo de dosificación depende en gran medida del volumen del vaso Los electrodos transforman los parámetros del agua medidos en una y la potencia de la bomba dosificadora, y la relación entre estas dos señal de medición eléctrica.
  • Página 31: Realización

    Valor pH CONSEJO Señal de 0 mV -30 mV -60 mV -90 mV Calibración del pH medición típica Para conseguir una calibración precisa, hay que seguir los siguientes pasos: Tolerancia esperada del ±10 % Paso 1 de la calibración básica Pendiente del electrodo (sólo para la calibración en 1 punto) Calibración en 2 puntos con soluciones tampón pH 7 y Para la calibración en 1 punto también se indica la pendiente del...
  • Página 32: Error En La Calibración

    12.3 Calibración del cloro (Cl) o el bromo (Br) Calibración en 2 puntos con solución tampón (p. ej. pH 9 y pH 7) La calibración de la medición del cloro o bromo se hace por Corte el agua de medición. calibración en 1 punto.
  • Página 33: Error De Calibración

    12.3.1.1 Introducción de datos de calibración 12.4 Calibración del redox (mV) En el menú de calibración se muestran los siguientes parámetros: La calibración de la medición de redox se hace por calibración en 1 Valor de calibración punto. Se usa una solución tampón con un valor redox conocido (p. ej. 465 mV).
  • Página 34: Medición De La Temperatura

    ±100 mV. Si los electrodos están en buen estado, la  KTY83 compensación suele estar próxima al 0. Este es el tipo de sensor que se instalaba en los equipos de BAYROL antiguos.  KTY16-6 (2kΩ paralelo) Este modelo también es muy común en la industria de las piscinas.
  • Página 35: Presentación En La Pantalla De Inicio

    13.7 Calibración 13.5 Presentación en la pantalla de inicio La calibración de la medición de la temperatura se realiza en el menú: Calibración de T Por favor, para realizar la calibración siga los siguientes pasos: Elija la entrada de temperatura a calibrar Calibración en 1 punto T1 / T2 / T3.
  • Página 36: Bloqueo Por Alarmas

    Si en lugar de ‘puntual’ se muestra la palabra ‘alarma ‘ o ‘caudal’, Cada uno de los menús dispone de las siguientes indicaciones y significa que la dosificación puntual se encuentra bloqueada por configuraciones: una alarma o por falta de señal de caudal. Parámetros Intervalo de Valores de configuración...
  • Página 37: El Caso Especial Del Test De Las Bombas (Ph / Cl O Br / Mv)

    14.5 El caso especial del test de las bombas (pH / Cl o  Alarma de batería Br / mV) se dispara cuando el voltaje de la batería de reserva instalada en el equipo Analyt desciende de los 2,70 V. En este caso la batería ¡PELIGRO! debería cambiarse en las próximas semanas.
  • Página 38: Confirmar Recepción Automática O Manualmente

    15.2.2 Confirmar recepción automática o manualmente 15.4 Avisar de una alarma Analyt le da la opción de responder de dos formas distintas ante la Analyt usa varios mecanismos para avisar de forma clara al usuario ausencia de señal de caudal: de que hay una alarma: ...
  • Página 39: Visualización De La Alarma En La Pantalla De Inicio

    15.4.1 Visualización de la alarma en la pantalla de inicio 15.6 Tabla resumen En la pantalla de inicio también se muestran todas las alarmas Alarma Bloqueo de la Observaciones pendientes. Ver Pantalla de inicio. dosificación Alarma sólo en el sentido de El bloqueo se anula en cuanto 15.5 Bloqueo de la dosificación por alarmas...
  • Página 40: Configuración De La Alarma

    En la siguiente imagen se muestra como se conecta internamente el 15.7 Configuración de la alarma relé de alarma. Todas las conexiones representadas se despliegan En el menú Configuración de la alarma se pueden realizar los internamente por una red de circuitos impresos. siguientes ajustes: 15.7.1 Alarmas acústicas...
  • Página 41: Avisos De Mantenimiento

    Avisos de mantenimiento 16.1 Avisos de mantenimiento vencidos Al menú Avisos de mantenimiento se llega de la siguiente manera: Cuando un aviso de mantenimiento vence, se indica de la siguiente manera:  Parpadeo vistoso de toda la pantalla Botón de acceso directo Menu Al tocar la pantalla táctil, ésta deja de parpadear inmediatamente.
  • Página 42: Eventos

    17.1 Eventos Configuración del equipo El registro de eventos anota detalladamente los siguientes sucesos y El menú Configuración del equipo se abre de la siguiente manera: acontecimientos:  Encendido y apagado del Analyt  Estados de alarma (principio y final) Botón de acceso directo Menu ...
  • Página 43: Funciones De Servicio

    19.1 Administración de las configuraciones del sistema Esta función se puede configurar en el menú Modo ahorro de energía: Este menú le ofrece diversas opciones para cargar o guardar Menú Modo ahorro de energía configuraciones del sistema completas. Se puede usar como origen o Modo ahorro de Tiempo [en min] tras el cual debe activarse el modo destino un PC si se hace a distancia, o una memoria USB.
  • Página 44: Usuarios

    20.2 Usuarios ¡PELIGRO! Para obtener autorizaciones de acceso al Analyt para realizar Acceso no autorizado por conocimiento de los determinadas funciones, debe entrar como usuario. códigos de acceso. Para entrar en el menú, seleccione uno de los nombres de usuario e Los códigos de acceso permiten acceder a áreas introduzca el código de acceso correspondiente (máximo 6 cifras).
  • Página 45: Cuadro General De Las Autorizaciones De Usuario

    ¡PELIGRO! Acceso no autorizado A pesar de aplicar los estándares de seguridad más rigurosos, al liberar el control a distancia siempre hay un pequeño riesgo de un posible acceso no autorizado. acceso autorizado puede implicar configuraciones peligrosas del equipo. Posibles consecuencias: muerte o lesiones muy graves, daños materiales importantes.
  • Página 46: Adecuar El Nivel De Usuario Requerido Para Las Funciones

    Se puede permitir o bloquear el acceso a distancia para cada una de El menú Identificación de usuario está estructurado de la siguiente las siguientes funciones: manera: Submenú Configurar la autorización del acceso a distancia Permitir el acceso a Liberar el menú de modos para el acceso a distancia al menú...
  • Página 47: Comunicación E Interfaces

    Puede haber diferentes motivos por los cuales no se pueda 21.1 Importar y exportar datos seleccionar un usuario y por lo tanto aparezca escrito en letras grises:  El nivel de usuario es demasiado bajo para la función solicitada. El menú Importar y exportar datos ofrece funciones para la importación y exportación de datos diversos: ...
  • Página 48: Funciones De E-Mail

    21.2 Funciones de e-mail Salidas de conmutación universales (x4) Se requiere cualificación del usuario: 23.1 Advertencias de seguridad ESPECIALISTA EN TI Se requiere cualificación del usuario: La configuración de las funciones de e-mail, y en ESPECIALISTA FORMADO o especial de las direcciones de correo a las que hay que ESPECIALISTA ELÉCTRICO enviar e-mails (SMTP) solo las puede realizar un La conexión, configuración y puesta en marcha de las...
  • Página 49: Menú De Configuración

     Conexión a un interruptor o pulsador externo En cada uno de los 6 periodos de tiempo es posible configurar:  Se puede permitir o bloquear el acceso a distancia de cada una Submenú Periodo de tiempo (de 1 a 6) de las salidas de conmutación por separado Días de la semana Selección de uno o más días de la semana en los...
  • Página 50: Interruptor O Pulsador Externo

    INFORMACIÓN ¡PELIGRO! Conmutador-inversor OUT 4 Peligro por mal manejo en el menú de modos La salida a relé OUT 4 está montada como un Las salidas de conmutación se pueden encender de conmutador-inversor. Si está en estado activo (ON) forma muy rápida y sencilla desde el menú de modos. está...
  • Página 51: Opciones De Conexión

    23.4.1 Opciones de conexión ¡PELIGRO! Sobrepasar la corriente permitida total de las aplicaciones a 230 V~ La suma de la corriente total de todas las salidas de conmutación a 230 V~ que usen la alimentación interna a 230 V~-del Analyt (puentes del L al contacto central ‘a’), no debe sobrepasar los 4A.
  • Página 52: Manejo De Un Equipo A 230 Vca

    23.4.1.1 Manejo de un equipo a 230 VCA 23.4.1.2 Manejo de un equipo con entrada de control libre de potencial Un equipo a 230 V~ se conecta a la red entre el conductor neutro N (azul) y la fase L (marrón) entre los que hay una tensión de 230 V~ Algunos sistemas disponen de una entrada de control libre de (corriente alterna).
  • Página 53: Vida Útil De Los Contactos De Conmutación Del Relé

    23.4.2 Vida útil de los contactos de conmutación del relé 24.2 Generalidades Según como se usen, los contactos de conmutación del relé pueden Analyt ofrece la posibilidad de controlar la bomba del filtro. Permite tener una vida limitada. encender y apagar fácilmente las bombas del filtro convencionales, y en Por lo general, la vida de los contactos de relé...
  • Página 54: Temporizador Programable A Medida

    24.3.1 Temporizador programable a medida 24.3.2.1 Asignación de las entradas y salidas Sólo para el Control por relé. Este menú ofrece 6 periodos de tiempo libremente programables para el control de la bomba del filtro. En este menú se asignan las salidas a relé utilizadas para el control de la bomba del filtro.
  • Página 55: Bloqueo De La Dosificación

    24.3.2.3 Interruptor externo INFORMACIÓN El control de la bomba del filtro se puede conectar con hasta tres Dosificación y velocidad alta interruptores o pulsadores externos, que permiten encenderla y apagarla manualmente o activar un modo de funcionamiento norma general, circulación tiene prácticamente influencia en la medición del pH y del determinado.
  • Página 56: Bomba Flockmatic

    Bomba Flockmatic 25.1 Advertencias de seguridad Se requiere cualificación del usuario: ESPECIALISTA FORMADO o ESPECIALISTA ELÉCTRICO La conexión, configuración y puesta en marcha del control de Flockmatic solo las puede realizar un ESPECIALISTA FORMADO o un ESPECIALISTA ELÉCTRICO, según la definición del capítulo Cualificación del usuario.
  • Página 57: Configuración Básica

    INFORMACIÓN 25.3.2 Configuración básica Conexión del conductor neutro N y PE En el menú Configuración básica se llevan a cabo las configuraciones El conductor neutro N y el conductor de protección PE básicas para el control de Flockmatic. Por norma general, solo se de la bomba Flockmatic se pueden conectar a los realiza una sola vez al hacer la puesta a punto.
  • Página 58: Funcionamiento

    26.3 Funcionamiento 26.5 Menú Calefacción Los parámetros que se pueden configurar son el valor nominal de la temperatura deseado y una histéresis de conmutación adicional. El menú de configuración para la calefacción se abre a través del La temperatura nominal se puede configurar entre 10,0° C y 40,0 °C. siguiente icono: La histéresis se encarga de que la calefacción no se esté...
  • Página 59: Configuración De Seguridad

    26.5.1.1 Protección contra heladas Calefacción solar (Solar) En el menú Protección contra heladas se puede activar una función de protección contra heladas para el control de la calefacción. 27.1 Generalidades Submenú Protección contra heladas Analyt ofrece la posibilidad de controlar un sistema de calefacción solar.
  • Página 60: Menú Calefacción Solar

    Submenú Protección contra las heladas 27.5 Menú Calefacción solar Entrada de la Entrada de temperatura usada para medir la El menú de configuración para el control solar se abre con el siguiente temperatura ambiente temperatura del aire (opcional para la protección icono: contra heladas): ...
  • Página 61: Electrólisis Salina

    Electrólisis salina Sólo para el modo de funcionamiento Salida de corriente 4-20 mA Analyt ofrece la posibilidad de controlar un sistema externo de Salida de corriente Salida de corriente para controlar la electrólisis electrólisis salina adecuado al equipo. usada salina. En este caso, el porcentaje de dosificación calculado (redox (mV)) del Corriente mín.
  • Página 62: Conexión Eléctrica

    28.2 Conexión eléctrica 29.1 Menú Modo eco El menú de configuración para el Modo eco se abre en el siguiente Se requiere cualificación del usuario: icono: ESPECIALISTA ELÉCTRICO La conexión eléctrica del control de la electrólisis salina solo puede ser realizada por un ESPECIALISTA Modo eco ELÉCTRICO, según la definición del capítulo Se pueden realizar las siguientes configuraciones:...
  • Página 63: Configuración De Seguridad

    29.1.2.1 Interruptor o pulsador externo 29.2 Conexión eléctrica La función modo ahorro se puede conectar a un interruptor o pulsador Se requiere cualificación del usuario: externo que permita cambiar manualmente de un modo al otro. ESPECIALISTA ELÉCTRICO Se pueden realizar las siguientes configuraciones: La conexión eléctrica para el modo eco solo puede ser Submenú...
  • Página 64: Recursos De Hardware (Entradas Y Salidas)

    El siguiente esquema muestra como se cablea internamente la entrada IN 1. Las otras entradas IN 2, IN 3 e IN 4 se montan exactamente igual. En el ejemplo mostrado están ocupados los siguientes recursos: Función adicional Recursos cubiertos Salida de conmutación universal 1 Salida a relé...
  • Página 65: Unidad C: Instalación, Puesta En Marcha, Mantenimiento

    Unidad C: Colocación en la pared Instalación, puesta en marcha, mantenimiento ¡PELIGRO! El equipo no es apto para instalarlo en zonas con riesgo de explosión. Se requiere cualificación del usuario: ESPECIALISTA FORMADO 33.1 Elección del lugar para su colocación Todas las operaciones explicadas en la unidad C solo ...
  • Página 66: Sistema De Análisis

    34.1.1 Sistema de análisis 34.3.1 Conectar al sistema de circulación Analyt se puede integrar al sistema de circulación de diversas formas. Recomendamos un punto de toma independiente en el vaso de la piscina y usar una bomba de agua de medición que garantice que el agua circule uniformemente por la célula de medición.
  • Página 67: Mantenimiento Trimestral

    35.2 Mantenimiento trimestral ¡PELIGRO! Peligro por piezas giratorias  Inspeccionar visualmente que las tuberías de dosificación y tubos El rotor de la bomba dosificadora podría empezar a no tengan fugas. rodar inesperadamente.  Controlar el tamiz del filtro y limpiarlo en caso necesario . Posibles consecuencias: ¡peligro de que aplaste los dedos! ...
  • Página 68: Invernaje

    Invernaje conforme a la configuración del equipo. Si el equipo va a estar parado durante periodos cortos (p. ej. varios Paso 4: Calibración días), no es necesario tomar ninguna medida especial. Calibración (ajuste) del Calibración en 1 punto del pH. Por favor, Pero si el equipo va a estar parado durante varias semanas, como es registro de los valores de proceda como se indica en el punto...
  • Página 69: Bombas Dosificadoras

    Bombas dosificadoras Terminal Función Contacto de trabajo 39.1 Bombas peristálticas Contacto central Las bombas dosificadoras de fábrica de Analyt son bombas Fase de red a 230 VCA para las salidas de peristálticas. Unos rodillos montados en un rotor van comprimiendo dosificación.
  • Página 70: Configuración

    39.1.2 Configuración 39.2.2 Conexión eléctrica Todas las configuraciones relevantes las encontrará en el menú Se requiere cualificación del usuario: ESPECIALISTA ELÉCTRICO La conexión eléctrica de la bomba dosificadora de Funciones de servicio Configuración de las   diafragma solo puede ser realizada por un bombas dosificadoras ESPECIALISTA ELÉCTRICO, según la definición del capítulo Cualificación del usuario.
  • Página 71: Configuración

    Encontrará todas las configuraciones relevantes en el menú A partir de ahora, en la zona de distribuidores de la página web de BAYROL se podrá descargar la última versión actual de software. Todo el software está reunido en un único archivo (peso del archivo Funciones de servicio Configuración de las...
  • Página 72: Conectar A Una Red

    Inserte la memoria USB con la actualización de software en la entrada USB interna del Analyt. Conectar a una red Se requiere cualificación del usuario: ESPECIALISTA EN TI La conexión a la red solo la puede realizar un ESPECIALISTA EN TI, según la definición del capítulo Cualificación del usuario.
  • Página 73: Opciones

    El siguiente esquema muestra como se integra el Analyt a la red inalámbrica. Apriete la junta de goma en el racor roscado para cables. Cable de red estándar (Ethernet) Adaptador de red inalámbrica (adaptador WLAN / WiFi) Red inalámbrica CONSEJO Mala cobertura Si el lugar donde se instale el Analyt tiene mala cobertura, puede usar un cable de red largo para...
  • Página 74: Powerlan (Dlan)

    41.2.2 PowerLAN (dLAN) INFORMACIÓN La tecnología PowerLAN (también conocida como dLAN (direct LAN) ID de red e ID del host en la direcciones IP o Power Line Communications (PLC)) usa la instalación doméstica a En la mayoría de redes, la dirección IP está dividida de 230 V~ para crear conexiones de red.
  • Página 75: Menú Configuración De La Red (Ip)

    Servidor DNS El servidor DNS (Domain Name Server) traduce las URL (p. ej. www.bayrol.de) en las direcciones IP correspondientes en internet. Por norma general, esta tarea es asumida por el router de red, es decir aquí tiene que volver a indicar la dirección IP de su router de red.
  • Página 76: Solución Para La Dirección Ip Dinámica

    Al principio el que está conectado a internet no es el Analyt, sino solo desde internet a su router de red, también aunque éste use una el router de red. El router tiene una dirección IP propia y única en dirección IP dinámica.
  • Página 77: Requisitos Y Posibles Problemas

    Por ello, debe configurarse la redirección de puertos como sigue: Ejemplo:  Redirección del puerto 80 a la dirección IP del Analyt en la red Analyt 1 local.  Dirección IP: 192.168.1.88  En caso necesario, como puerto de destino también hay que ...
  • Página 78: Instrucciones De Uso Del Hardware

    Instrucciones de uso del hardware 45.2 Placa de circuitos impresos de la CPU Se requiere cualificación del usuario: ESPECIALISTA ELÉCTRICO Las conexiones eléctricas y el resto de trabajos descritos en este capítulo solo las puede realizar un ESPECIALISTA ELÉCTRICO, según la definición del capítulo Cualificación del usuario.
  • Página 79: Conexiones Eléctricas

    45.3.1.1 Conectar el cable 45.4 Conexiones eléctricas Se requiere cualificación del usuario: 45.4.1 Conexiones externas ESPECIALISTA ELÉCTRICO Las conexiones eléctricas solo las puede realizar un ESPECIALISTA ELÉCTRICO, según la definición del capítulo Cualificación del usuario. Para conectar un cable se pueden abrir los contactos de resorte con un simple destornillador: Introduzca todo lo que pueda un destornillador de tamaño adecuado en el orificio que hay encima del terminal.
  • Página 80: Terminales De Conexión

    45.4.2 Terminales de conexión 45.4.2.1 Terminales de conexión para baja tensión 45.4.2.2 Terminales de conexión para tensión a 230 VCA Función Terminal Observaciones Función Terminal Observaciones Medición de cloro electrodo de referencia Salidas de Contacto de trabajo de relé potenciostática (Ag/AgCl) dosificación (salida de dosificación)
  • Página 81: Suministro De Energía Eléctrica A 230 V

    45.5 Suministro de energía eléctrica a 230 V~ 45.6 Cableado estándar En Analyt hay tres líneas diferentes de suministro de energía a 230 (sin funciones adicionales) En la siguiente imagen se muestra un cableado típico del Analyt.  Suministro a 230 V~ para el equipo Analyt (L / N / PE, fusible F1 3,15 AT) ...
  • Página 82: Conectar Un Interruptor De Flujo

    Medidas de servicio en el equipo 45.6.2 Conectar un interruptor de flujo Ver también el punto Supervisión de la circulación (supervisión del 46.1 Abrir la cubierta caudal). ¡INDICACIÓN IMPORTANTE! Abrir por el lado derecho No abra nunca la cubierta por el lado izquierdo, ya que podría provocar desperfectos.
  • Página 83: Fusibles

    ¡PELIGRO! 46.3 Fusibles Posible funcionamiento deficiente después de una Analyt tiene tres fusibles en las líneas de suministro de energía alarma de batería eléctrica a 230 V~. Ver también Suministro de energía eléctrica 230 Después de una alarma de batería, cuando se desconecte Analyt de la red, éste puede perder la hora del sistema.
  • Página 84: Cambiar El Módulo De Configuración

    Regulación del pH / dosificación del pH 46.6 Cambiar el módulo de configuración El equipo indica un Una alarma bloquea la Eliminar la causa de la En el módulo de configuración se guarda la configuración de equipo porcentaje de dosificación (alarma de alarma, del Analyt: programa de cuidado, funciones adicionales, etc.
  • Página 85: Datos Técnicos

    Error de calibración al Introducción errónea de Repetir la calibración Datos técnicos calibrar el cloro los valores de calibración Contenido en cloro del Realizar una nueva Magnitudes y alcance de medición agua demasiado bajo calibración con un  pH 0 – 10 (compensado por la temperatura) durante la calibración contenido en cloro más ...
  • Página 86: Declaración De Conformidad De La Ce

    Directiva CEM de la CE (2004/108/CE) Normas armonizadas EN 61000-3-2 aplicadas: EN 61000-3-3 EN 61000-4-2 EN 61000-4-3 EN 61000-4-3 EN 61000-4-4 EN 61000-4-5 EN 61000-4-6 EN 61000-4-8 EN 61000-4-11 Fecha, y firma del fabricante: 01.05.2012, Managing Director Bayrol Group Datos del firmante:...

Este manual también es adecuado para:

Analyt 2Analyt 3Analyt 3 hotel

Tabla de contenido