Para necesidades de soporte y servicio del equipo, comunicarse con su representante local de Emerson Automation Solutions/Rosemount Tank Gauging. Para obtener ayuda técnica, contactar con los siguientes centros de asistencia: Los procedimientos e instrucciones que se ofrecen en este manual pueden requerir precauciones especiales para garantizar la seguridad del personal que realice dichas operaciones.
Página 3
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido de superficie externa caliente ( ) se utiliza cuando una superficie está caliente y se debe tener Guía de inicio rápido...
Página 4
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 cuidado para evitar posibles quemaduras. Si existe el riesgo de un choque eléctrico, se utiliza el símbolo ( ). Consultar los mensajes de seguridad que se muestran al comienzo de cada sección antes www.emerson.com...
Página 5
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido de realizar una operación que esté precedida por este símbolo. Los procedimientos y las instrucciones que se explican en esta sección pueden exigir medidas de precaución especiales que garanticen la seguridad del personal involucrado. La información que plantea posibles problemas de seguridad se indica con un símbolo de advertencia ( ).
Página 6
• En una instalación antideflagrante/incombustible, no se deben retirar las cubiertas de los transmisores cuando la unidad esté encendida. • En una instalación antideflagrante / incombustible, no se debe retirar la tapa del indicador cuando el equipo esté encendido. www.emerson.com...
Página 7
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido • Verificar que el entorno operativo del transmisor sea consistente con las certificaciones apropiadas para áreas peligrosas. • Asegurarse de que el dispositivo esté instalado de acuerdo con las prácticas de campo intrínsecamente seguras o incombustibles. •...
Página 8
Si el dispositivo se utiliza de una manera no especificada en este documento, la protección que ofrece el dispositivo se verá afectada. • • Asegurarse de que solo personal cualificado realice la instalación o el mantenimiento. • Las uniones incombustibles no están diseñadas para ser reparadas. Comunicarse con el fabricante. www.emerson.com...
Página 9
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido • Asegurarse de que la instalación del transmisor la realiza personal cualificado y de acuerdo con el código de procedimiento que corresponda. ADVERTENCIA Si no se sigue un procedimiento seguro de instalación y mantenimiento, se puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 10
No intentar aflojar ni quitar los pernos de la brida mientras el sistema ERS de Rosemount está funcionando. • Si se utiliza equipo o piezas de reemplazo no aprobados por Emerson, se pueden reducir las capacidades de retención de presión del transmisor y puede ser peligroso utilizar el instrumento. •...
Página 11
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido • Manipular el dispositivo con cuidado. ADVERTENCIA Las descargas eléctricas pueden ocasionar lesiones graves o fatales. • Si se instala el sensor en un entorno de alta tensión y ocurre un error de instalación, puede existir una alta tensión en los conductores y en los terminales del transmisor.
Página 12
• Asegurarse de que la alimentación principal del transmisor esté apagada y de que las líneas a cualquier otra fuente de alimentación externa estén desconectadas o que no estén energizadas mientras se tiende el cableado del transmisor. www.emerson.com...
Página 13
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido ADVERTENCIA Entradas de conductos/cables • Las entradas de conductos/cables en la carcasa del transmisor utilizan una rosca ½–14 NPT. • Si se realiza la instalación en un área peligrosa, en las entradas de cables/conductos solo se deben utilizar tapones, prensaestopas o adaptadores que tengan la clasificación adecuada o que estén certificados por Ex.
Página 14
ADVERTENCIA Si se utiliza equipo o piezas de reemplazo no aprobados por Emerson, se pueden reducir las capacidades de retención de presión del transmisor y puede ser peligroso utilizar el instrumento. •...
Página 15
• Si no se instala el juego para montaje remoto de antena suministrado de acuerdo con estas instrucciones, Emerson no se responsabiliza por el rendimiento inalámbrico, ni por el incumplimiento de las regulaciones respecto al espectro de radiofrecuencia. •...
Página 16
(por ejemplo, una carcasa de electrónica con la clasificación T4/T5 montada en un módulo de sensor con la clasificación T4 es un transmisor clasificado T4). www.emerson.com...
Página 17
La utilización de productos calificados como no nucleares en aplicaciones que requieren hardware o productos calificados como nucleares puede producir lecturas inexactas. Para obtener información sobre productos Rosemount calificados como nucleares, ponerse en contacto con un Representante de ventas de Emerson. Guía de inicio rápido...
Página 18
Para obtener información sobre productos Rosemount calificados como nucleares, ponerse en contacto con un Representante de ventas de Emerson. Nota Los cambios o modificaciones realizados a este equipo y que no estén aprobados explícitamente por Rosemount Inc.
Página 19
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido PRECAUCIÓN Superficies calientes Guía de inicio rápido...
Página 20
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 La brida y el sello del proceso pueden estar calientes a elevadas temperaturas del proceso. Permita que se enfríen antes de realizar mantenimiento. www.emerson.com...
Página 21
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido DARSE CUENTA Consideraciones referentes al envío de los productos inalámbricos. Consideraciones sobre el envío de productos inalámbricos (baterías de litio: módulo de alimentación negro, número de modelo 701PBKKF): • El equipo se envió sin el módulo de alimentación instalado. Retirar el módulo de alimentación antes de efectuar el envío.
Página 22
El dispositivo está diseñado para la instalación en un contenedor completamente cerrado para evitar la emisión de RF no deseada. La instalación debe ser de acuerdo con las regulaciones locales y es posible que requiera las aprobaciones de radio locales. www.emerson.com...
Centro de atención en Norteamérica Si el equipo necesita servicio: 1-800-654-7768 (las 24 horas, incluido Canadá) Fuera de estas áreas, comunicarse con el representante local de Emerson. ADVERTENCIA Acceso físico El personal no autorizado puede causar posibles daños significativos o errores de configuración en el equipo de los usuarios finales.
Página 24
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 www.emerson.com...
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Planificación inalámbrica Secuencia de encendido El Gateway debe estar instalado y funcionar adecuadamente para que se puedan instalar módulos de alimentación en cualquier dispositivo inalámbrico. Los dispositivos de campo inalámbricos también deben encenderse en orden de proximidad con respecto al Gateway, comenzando con el más cercano.
Compatible con versiones recientes de los siguientes navegadores: ® • Internet Explorer ™ • Navegador Chrome ® • Mozilla Firefox • Microsoft Edge Espacio en disco duro • Configurador AMS Wireless: 1,5 GB • CD de instalación del Gateway: 250 MB www.emerson.com...
Gateway mediante una conexión cableada con una fuente de alimentación de 10,5 a 30 VCC (20 a 30 VCC si se conecta una unidad 781 con barreras I.S. a un modelo 1410D de Emerson) que tenga la capacidad de suministrar 250 mA, como mínimo, a los terminales de alimentación.
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Figura 3-1: Carcasa del Gateway 1410A/B de Emerson Power Reset 24 VDC (nominal) Serial Modbus Power Input A+ B- A. Presilla para riel tipo DIN B. Tipo de conexión SMA a N C. Luz de encendido. En el transcurso del funcionamiento normal, el indicador de alimentación se verá...
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido F. Conexiones de alimentación y seriales del modelo 1410 de Emerson. La caja incluye el terminal negro. Guía de inicio rápido...
Página 30
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Figura 3-2: Cableado del Gateway 1410D de Emerson A. Presilla para riel tipo DIN www.emerson.com...
D. Puerto Ethernet 1. Cuando se activa este puerto, la dirección IP de fábrica es 192.168.1.10. Consultar Tabla 3-1 E. Conexiones de alimentación y seriales del modelo 1410 de Emerson. La caja incluye el terminal negro. F. Conexiones de alimentación y datos del modelo Field Link 781 inalámbrico de Emerson.
Página 32
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Figura 3-3: Acceso a Internet 2. Seleccionar Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos). 3. Seleccionar Local Area Connection (Conexión de área local). www.emerson.com...
Página 33
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Figura 3-4: Conexión de área local 4. Seleccionar Properties (Propiedades). 5. Seleccionar Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 [TCP/IPv4]) y luego Properties (Propiedades). Figura 3-5: Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4) Nota Si la PC/computadora portátil pertenece a otra red, registrar la dirección IP actual y otros ajustes de modo que se pueda regresar la...
Página 34
8. En el campo Subnet mask (Máscara de subred), introducir 255.255.255.0. 9. Seleccionar OK (Aceptar) tanto para la ventana Internet Protocol (TCP/IP) Properties (Propiedades del protocolo de Internet [TCP/IP]) como para la ventana Local Area Connection Properties (Propiedades de conexión de área local). www.emerson.com...
Página 35
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido 3.1.2 Windows 10 Procedimiento 1. Seleccionar el ícono de red en la esquina inferior derecha. Ejemplo 2. Seleccionar el enlace Network settings (Configuración de red). 3. Seleccionar la opción Ethernet, que está ubicada del lado izquierdo del cuadro de diálogo Network Settings (Configuración de red).
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Ejemplo 4. Seleccionar Change adapter options (Modificar opciones del adaptador). Ejemplo 5. Consultar los pasos 4 al 10 en las instrucciones de Windows www.emerson.com...
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Nota Para efectuar una conexión al puerto Ethernet secundario del Gateway se necesitará una configuración de red distinta. Tabla 3-1: Configuración de red TCP/IP Gateway PC/computadora Subred portátil/tablet Ethernet 1 192.168.1.10 192.168.1.12 255.255.255.0 Ethernet 2 192.168.2.10 192.168.2.12...
Página 38
2. Ir a System Settings (Configuración del sistema) > Gateway > Ethernet Communication (Comunicación Ethernet) para introducir la configuración de red. a) Configurar una Dirección IP estática o configurar para un protocolo DHCP e introducir un Hostname (Nombre del host). Ejemplo www.emerson.com...
Página 39
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido 3. Reiniciar la aplicación en System Settings (Configuración del sistema) > Gateway > Backup and Restore (Copias de seguridad y restauración) > Restart Apps (Reiniciar aplicaciones). Nota El reinicio de las aplicaciones deshabilitará temporalmente las comunicaciones con los dispositivos de campo.
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Instalación física Montaje de los modelos 1410A/B y 1410D de Emerson La unidad puede sujetarse firmemente al sistema de montaje en riel tipo DIN TS35/7.5 o TS35/15. DARSE CUENTA Al momento del montaje de la unidad en un compartimiento eléctrico, o en otra ubicación, cumplir con los códigos de instalación adecuados locales y...
Página 41
Conexión del modelo 1410D de Emerson con la unidad Existen dos configuraciones de conexión principales para el modelo 1410D y 781 de Emerson: con y sin barreras. La opción de aprobación para áreas peligrosas del modelo 781 de Emerson determina si necesita instalarse con barreras.
Página 42
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Figura 4-3: Instalación del modelo 1410D y 781 de Emerson sin barreras A. Gateway inalámbrico 1410D de Emerson B. Conectar el cable de pares apantallado (Belden 3084A o equivalente) C. Volver a encintar el cable apantallado y las láminas metálicas D.
Guía de inicio rápido Instalación con barreras Cuando se instale el modelo 781 de Emerson en un área peligrosa, existen dos barreras I.S. que necesitan instalarse: una barrera de alimentación y una barrera de señal. La señal y la alimentación son dos circuitos I.S. separados, por lo que deben cumplir con la distancia de segregación I.S.
Página 44
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 Figura 4-4: Instalación del modelo 1410D y 781 de Emerson con una barrera alimentada por Gateway A. Gateway inalámbrico 1410D de Emerson B. Conectar el cable de pares apantallado (Belden 3084A) C. Volver a encintar el cable apantallado y las láminas metálicas D.
Página 45
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Figura 4-5: Instalación del modelo 1410D y 781 de Emerson con una barrera con suministro de alimentación adicional 20-30 VDC Gray line means internal connection Data+ Data - 20-30 VDC Power Supply Safe Area...
Página 46
Conexión a tierra de la pantalla La pantalla del cable de pares trenzados necesita estar conectado a tierra usando el terminal de conexión a tierra en el modelo 1410D de Emerson, y debe volver a encintarse del lado de la unidad 781 de Emerson.
Resistencias del terminador Para obtener el mejor rendimiento, las resistencias del terminador deberán coincidir con las unidades 1410D y 781 de Emerson, y con la barrera de señal. El modelo 1410D de Emerson cuenta con una resistencia de terminación integral de 250 Ω. Poner en cortocircuito los terminales del terminador del modelo 781 de Emerson para aplicar una resistencia de 250 Ω...
Si no se instala el juego para montaje remoto de antena suministrado de acuerdo con estas instrucciones, Emerson no se responsabilizará por el rendimiento inalámbrico, ni por el incumplimiento de las regulaciones sobre el espectro de radiofrecuencia.
Página 49
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Tabla 4-1: Opciones de juegos de antena remota (continuación) Opción de jue- Antena Cable 1 Cable 2 Pararrayos Dipolo omnidi- 25 pies (7,6 m) Montaje de ca- reccional de LMR-400 bezal, hembra 1/2 longitud a macho Tubo de onda, ga- de descarga de...
Página 50
(1/8 de giro) y por último se les debe aplicar un sellador coaxial (como se muestra en la Figura 4-8). Los tramos de cable sobrantes deben colocarse en rollos de 1 pie (0,3 www.emerson.com...
® De acuerdo con las recomendaciones de seguridad de WirelessHART Emerson (Emerson Wireless Security Whitepaper), el Gateway debe conectarse con el sistema host a través de una LAN (red de área local), en lugar de una WAN (red de área amplia).
AMS Wireless, consultar el Manual de referencia del Gateway 1410 inalámbrico de Emerson. Procedimiento 1. Salir de, o cerrar, todos los programas de Windows, incluso los que se estén ejecutando en segundo plano, como el software de escaneo de virus.
Página 53
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido 6. La instalación se reanudará automáticamente una vez que se inicie la sesión. 7. Seguir las indicaciones. Guía de inicio rápido...
Web en la ficha Explore (Explorar). El tiempo necesario para la formación de la red dependerá de la cantidad de dispositivos. Para obtener instrucciones de instalación más detalladas, consultar el Manual de referencia del Gateway 1410 inalámbrico de Emerson. www.emerson.com...
Prácticamente todos los países exigen este tipo de certificación de producto. Emerson colabora con agencias estatales de todo el mundo para suministrar productos que cumplan íntegramente con las regulaciones y para eliminar el riesgo de violar las directivas o leyes nacionales que rigen el uso de dispositivos inalámbricos.
Página 56
El equipo se debe instalar en un compartimiento accesible con herramientas y apto según la aplicación del usuario final. • El uso de las unidades 1410D y Field Link 781 inalámbrica de Emerson en una ubicación peligrosa requiere la colocación de barreras entre las dos unidades Canadá...
Página 57
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Certificado Baseefa14ATEX0125X Normas EN 60079-0: 2012, EN 60079-15: 2010 Marcas II 3 G Ex nA IIC T4 Gc, T4 (–40 °C ≤ T ≤ +75 °C), V = 30 MÁX Condiciones especiales para uso seguro (X) 1.
Nota No disponible actualmente para la opción 1410D de Emerson. EAC – Bielorrusia, Kazajistán, Rusia Tipo n según Technical Regulation Customs Union (EAC) Certificado: TC RU C-US.Gb05.B.01111 Marcas: 2Ex nA IIC T4 Gc X, T4 (–40 °C ≤...
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Declaración de conformidad del Gateway 1410 inalámbrico de Emerson Guía de inicio rápido...
Página 60
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 www.emerson.com...
Página 61
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
Página 62
Guía de inicio rápido Febrero de 2019 www.emerson.com...
Página 63
Febrero de 2019 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido...
Página 64
El documento de Términos y condiciones de venta de Emerson está disponible a pedido. El Twitter.com/Rosemount_News logotipo de Emerson es una marca comercial y de Facebook.com/Rosemount servicio de Emerson Electric Co. Rosemount es una marca que pertenece a una de las familias de Youtube.com/user/...