Beginner Principiante
Débutant
Hit from the tee!
• Position the ball chute completely upright.
• Place the ball on top of the ball chute.
• Your little player can hit the ball off the tee.
¡Batea desde el tee!
• Coloca el tubo de pelotas en posición vertical.
• Pon la pelota en la parte de arriba del tubo.
• Los pequeños le pueden pegar a la pelota
desde el tee.
La balle est frappée à partir du té!
• Positionner le tube à balles debout, bien droit.
• Placer la balle sur le tube.
• Le débutant peut maintenant frapper la balle
du té.
Rookie Novato
Balls pop up automatically to hit.
• Push the ball chute all the way back.
• Load the balls into the side of the ball chute.
• Locate the power switch on the top of the
motor. Slide the power switch ON
• Press the automatic ball button
• Stand about 60 cm (two feet) to the side of
the base.
• Hit the ball when it pops up!
Las pelotas salen automáticamente, una tras otra.
• Empuja el tubo de pelotas hasta atrás.
• Mete las pelotas en el lado del tubo de pelotas.
• Localiza el interruptor de encendido en la
parte de arriba del motor. Pon el interruptor de
encendido en ENCENDIDO
• Presiona el botón de pelota automática
y prepárate.
• Párate a aproximadamente medio metro del
lado de la base.
• ¡Pégale a la pelota cuando salga!
Les balles sortent automatiquement à la verticale.
• Pousser complètement le tube à balles
vers l'arrière.
• Charger les balles dans le côté du tube à balles.
• Localiser l'interrupteur sur le dessus du moteur.
Mettre l'interrupteur à la position MARCHE
• Appuyer sur le bouton de lancement
automatique
et se préparer à frapper.
• L'enfant doit se tenir sur le côté de la base,
à environ 60 cm (2 pi).
• Il doit frapper la balle quand elle sort!
9
Recrue
.
and get ready.
.
.