Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Press seat for sounds!
Press seat for sounds!
Appuyer sur le siège pour entendre des sons !
Appuyer sur le siège pour entendre des sons !
Für Geräusche die Figur im Sitz herunterdrücken!
Für Geräusche die Figur im Sitz herunterdrücken!
Druk op stoel en je hoort geluidjes!
Druk op stoel en je hoort geluidjes!
Premere il sedile per attivare i suoni!
Premere il sedile per attivare i suoni!
Apretar el asiento para que suenen sonidos.
Apretar el asiento para que suenen sonidos.
Tryk på sædet for lyde!
Tryk på sædet for lyde!
Pressiona o assento para ativar os sons!
Pressiona o assento para ativar os sons!
Istuinta painamalla kuuluu ääniä!
Istuinta painamalla kuuluu ääniä!
Trykk på setet for å høre lyder!
Trykk på setet for å høre lyder!
Tryck på sätet så hörs ljud!
Tryck på sätet så hörs ljud!
Πατήστε το κάθισμα για ήχους!
Πατήστε το κάθισμα για ήχους!
• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere
spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Contengono importanti informazioni.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca del juguete.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Säilytä käyttöohje, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder
viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Spara dessa anvisningar, de innehåller
viktig information.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
fisher-price.com
1
BGC55

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price BGC55

  • Página 1 BGC55 Press seat for sounds! Press seat for sounds! Appuyer sur le siège pour entendre des sons ! Appuyer sur le siège pour entendre des sons ! Für Geräusche die Figur im Sitz herunterdrücken! Für Geräusche die Figur im Sitz herunterdrücken!
  • Página 2 GREAT BRITAIN DANMARK Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, K.E. Mathiasen A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; Tel. +45 89 44 22 00 www.service.mattel.com/uk. NORGE FRANCE Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Tel.
  • Página 3 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Información para el consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Requires two AA batteries (included). • Der skal bruges 2 AA-batterier (medfølger). • Adult assembly required for battery replacement. •...
  • Página 4 Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das Pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών • Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan 1,5V x 2 langer mee.
  • Página 5 • Para um funcionamento mais duradouro, usar • Använd alkaliska batterier, de håller längre. pilhas alcalinas. • Lossa skruven i luckan till batterifacket och ta bort • Afrouxar o parafuso da tampa do compartimento den. Ta ut de använda batterierna och avfallshantera de pilhas e retirar a tampa.
  • Página 6 Battery Safety Information • Die Batterien immer herausnehmen, wenn das In exceptional circumstances, batteries may leak fluids Produkt längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder that can cause a chemical burn injury or ruin your verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen. product.
  • Página 7 Información de seguridad acerca de las pilas • Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante En circunstancias excepcionales, las pilas pueden um longo período de tempo. Retirar sempre as pilhas desprender líquido corrosivo que puede provocar gastas do produto. Colocar as pilhas gastas em local quemaduras o dañar el producto.
  • Página 8 Batteriinformation Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage: • Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska med vanliga eller laddningsbara. • Protect the environment by not disposing of this •...