Meyra 1.610 Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para 1.610:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

es
Silla de ruedas eléctrica
Modelos 1.610 / 1.611 / 1.612 /
1.613 / 1.615 / 1.616
Instrucciones de
funcionamiento
M o t i v a m o s a l a g e n t e .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Meyra 1.610

  • Página 1 Silla de ruedas eléctrica Modelos 1.610 / 1.611 / 1.612 / 1.613 / 1.615 / 1.616 Instrucciones de funcionamiento M o t i v a m o s a l a g e n t e .
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indicaciones de uso Especificaciónes Enumeración de los modelos Recepción Utilización Adaptación Vida útil Resumen Modelo 1.610 Modelo 1.611 Modelo 1.612 Modelo 1.613 Modelo 1.615 Modelo 1.616 Manejo de la silla de ruedas eléctrica Asegurar la silla de ruedas eléctrica Comprobación del funcionamiento...
  • Página 3 Activar la disponibilidad de desplazamiento Comprobaciones antes de iniciar la conducción Proceso de carga de las baterías Posicionamiento del módulo de manejo Descripción de funcionamiento Ajustar la distancia del apoyabrazos Retirar el módulo de manejo Insertar el módulo de manejo Abatir el módulo de manejo Ajuste en altura del módulo de manejo Reposapiés...
  • Página 4 Respaldo Plegado del respaldo Levantar el respaldo Ajuste de la inclinación del respaldo Posiciones seguras del respaldo Banda de respaldo ajustable Quitar el almohadillado de respaldo Colocar el almohadillado de respaldo Respaldo con regulación eléctrica Plegar el respaldo con regulación eléctrica Levantar el respaldo Acolchado del respaldo Posiciones seguras del respaldo...
  • Página 5 Iluminación Luces de cruce Eliminación de anomalías Datos técnicos Potencia de recorrido Capacidad ascensional Modelo 1.610 / 1.611 Modelo 1.612 Modelo 1.613 Modelo 1.615 Modelo 1.616 Letreros adhesivos en la silla de ruedas eléctrica Significado de los símbolos en la placa de características Certificado de inspección...
  • Página 6: Introducción

    Una silla de ruedas, como cualquier otro ve- < www.meyra.com >. hículo, es un accesorio técnico. Por lo tanto, necesita un manual de uso y un cuidado ☞ En caso de duda, contacte con su con- regular.
  • Página 7: Indicaciones De Uso

    Estas instrucciones de funcionamiento son ☞ Incapacidad de caminar o movilidad válidas para los siguientes modelos: muy restringida respecto a la necesidad Modelo 1.610 básica de desplazarse en casa. Modelo 1.611 ☞ La necesidad de salir de casa para to- Modelo 1.612...
  • Página 8: Utilización

    UTILIZACIÓN niños y adolescentes, se recomienda llevar a cabo una adaptación cada 6 meses. Con los soportes para las piernas y los des- cansabrazos montados, la silla de ruedas ☞ Recomendamos un chequeo médico eléctrica sirve, exclusivamente, para trans- del usuario en intervalos regulares para portar una persona sentada.
  • Página 9: Resumen

    RESUMEN Modelo 1.610 El esquema muestra los componentes y dis- positivos de maniobra esenciales de la silla de ruedas eléctrica. Pos. Designación (1) Respaldo (2) Descansabrazos (3) Cojín de asiento (4) Reposapiés (5) Banda de pantorillas (6) Placa para los pies...
  • Página 10: Modelo 1.611

    RESUMEN Modelo 1.611 El esquema muestra los componentes y dis- positivos de maniobra esenciales de la silla de ruedas eléctrica. Pos. Designación (1) Respaldo (2) Descansabrazos (3) Cojín de asiento (4) Reposapiés (5) Banda de pantorillas (6) Placa para los pies (7) Rueda directriz (8) Rueda motriz (9) Arco de empuje...
  • Página 11: Modelo 1.612

    RESUMEN Modelo 1.612 El esquema muestra los componentes y dis- positivos de maniobra esenciales de la silla de ruedas eléctrica. Pos. Designación (1) Respaldo (2) Descansabrazos (3) Cojín de asiento (4) Reposapiés (5) Placas para las pantorrillas (6) Placa para los pies (7) Rueda directriz (8) Rueda motriz (9) Arco de empuje...
  • Página 12: Modelo 1.613

    RESUMEN Modelo 1.613 El esquema muestra los componentes y dis- positivos de maniobra esenciales de la silla de ruedas eléctrica. Pos. Designación (1) Respaldo (2) Descansabrazos (3) Módulo de manejo (4) Iluminación delantera (5) Rueda motriz (6) Reposapiés (7) Rueda antivuelco (8) Palanca de cambio desplazamiento por motor/deslizándose (9) Rueda directriz...
  • Página 13: Modelo 1.615

    RESUMEN Modelo 1.615 El esquema muestra los componentes y dis- positivos de maniobra esenciales de la silla de ruedas eléctrica. Pos. Designación (1) Respaldo (2) Descansabrazos (3) Módulo de manejo (4) Cojín de asiento (5) Banda de pantorillas (6) Placa para los pies (7) Rueda directriz (8) Palanca de cambio desplazamiento por motor/deslizándose...
  • Página 14: Modelo 1.616

    RESUMEN Modelo 1.616 El esquema muestra los componentes y dis- positivos de maniobra esenciales de la silla de ruedas eléctrica. Pos. Designación (1) Respaldo (2) Descansabrazos (3) Cojín de asiento (4) Placa para los pies (5) Rueda directriz (6) Rueda motriz (7) Arco de empuje (8) Módulo de manejo (9) Palanca de cambio desplazamiento por...
  • Página 15: Manejo De La Silla De Ruedas Eléctrica

    MANEJO DE LA SILLA DE FRENOS RUEDAS ELÉCTRICA Freno de servicio Asegurar la silla de ruedas Los motores funcionan como freno de ser- vicio eléctrico y frenan la silla de ruedas eléctrica suavemente y sin sacudidas hasta su total Asegurar la silla de ruedas eléctrica contra detención.
  • Página 16: Bloqueo De Los Frenos

    Bloqueo de los frenos Para bloquear los frenos, girar la palanca de cambio desplazamiento por motor/desli- zándose en ambos lados hacia arriba hasta el tope en modo desplazamiento por motor [1]. ☞ Las palancas de cambio están conce- bidos para ser accionadas por un/una acompañante.
  • Página 17: Desplazamiento Por Motor/Deslizándose

    Desplazamiento por motor/ deslizándose Atención: Sólo poner la silla de ruedas en modo desplazamiento deslizándose o empu- jarla para maniobrar cuando esté pa- rada o bien en casos de emergencia – nunca en cuestas arriba/abajo. ☞ Esto es así porque los frenos electro- magnéticos están desactivados en el desplazamiento deslizándose.
  • Página 18: Activar La Disponibilidad De Desplazamiento

    ACTIVAR LA DIS- PONIBILIDAD DE DESPLAZAMIENTO Para activar la disponibilidad de desplaza- miento de la silla de ruedas eléctrica deben seguirse las siguientes instrucciones en el orden indicado. ☞ Nota: Antes de la primera puesta en marcha, cargar las baterías de impulsión a través del módulo de manejo.
  • Página 19 Comprobar la posición del módulo de manejo ☞ Ajustar la posición del módulo de manejo para permitir un control confortable y seguro de la silla de ruedas eléctrica. ☞ La distancia entre el módulo de ma- nejo y el apoyabrazos puede ajus- tarse después de aflojar el tornillo prisionero (3).
  • Página 20: Comprobaciones Antes De Iniciar La Conducción

    Comprobaciones antes de iniciar la conducción Antes de iniciar la conducción hay que com- probar lo siguiente: ☞ el estado de carga de las baterías, ☞ el valor actual de la velocidad máxima preseleccionable. – Para ello, observe las indicaciones en las instrucciones de funcionamiento <...
  • Página 21: Posicionamiento Del Módulo De Manejo

    Posicionamiento del módulo de manejo Descripción de funcionamiento En las instrucciones de uso < Módulo de ma- nejo >, encontrará una descripción detallada de las teclas y los símbolos. La posición del módulo de manejo se pue- de ajustar según la medida individual del usuario.
  • Página 22: Abatir El Módulo De Manejo

    Abatir el módulo de manejo El portador opcional [1] permite echar atrás hacia un lado el módulo de manejo [2] de tal manera que se sitúa lateralmente, para- lelo al descansabrazos. Así es posible, por ejemplo: – acercarse más a una mesa, –...
  • Página 23: Reposapiés

    REPOSAPIÉS Atención: Antes de efectuar trabajos en los so- portes para las piernas, la silla de ruedas debe asegurarse contra movimientos no intencionados. ☞ Véase el capítulo Asegurar la silla de rue- das eléctrica en la página 15. Banda de pantorillas La banda de pantorrilla desmontable (1) evi- ta que los pies se deslicen desde los descan- sapiés hacia atrás.
  • Página 24: Parte Inferior De Los Soportes Para Las Piernas

    Parte inferior de los soportes para las piernas Para subir/bajar de la silla, deben abatirse hacia arriba los descansapies o bien la pla- taforma [1]. ☞ ¡Tener en cuenta los puntos de apriete! – Quitar ambos pies de las plataformas. –...
  • Página 25: Soportes Para Las Piernas - Parte Superior

    Soportes para las piernas – parte superior La parte superior de los soportes para las piernas con la parte inferior enganchada se llama soporte para las piernas. Girar los soportes para las piernas Los soportes para las piernas son abatibles hacia fuera para facilitar el traslado en/de la silla de ruedas eléctrica y permitir un acerca- miento adecuado a un armario, la cama o la...
  • Página 26: Girar Hacia Dentro Los Soportes Para Las Piernas

    Girar hacia dentro los soportes para las piernas Girar los soportes para las piernas hacia de- lante hasta que se enclaven de manera au- dible [1]. ☞ Nota: Después de volver a abatir hacia dentro los soportes para las piernas de manera audible, comprobar los bloqueos.
  • Página 27: Retirar Los Soportes Para Las Piernas

    Retirar los soportes para las piernas Los soportes para las piernas pueden des- montarse para poder montarse a / bajarse de la silla de ruedas eléctrica con facilidad y para acortar la longitud de la silla (importan- te para el transporte) [1]. ☞...
  • Página 28: Soporte Para Las Piernas Regulable En Altura Mecánicamente

    Soporte para las piernas regula- ble en altura mecánicamente Atención: Jamás introduzca la mano al ajustar el reposapies en el mecanismo de regu- lación de altura. – ¡Existe el peligro de aplastamiento! • Hacer que un acompañante asegure el soporte para las piernas para que no se caiga de manera no intencionada.
  • Página 29: Soporte Para Las Piernas Regulable En Altura

    Soporte para las piernas regula- ble en altura El soporte para las piernas, ajustable en altura eléctricamente [1]+[2], establece au- tomáticamente un contacto eléctrico al en- gancharse. Atención: Jamás introduzca la mano al ajustar el reposapies en el mecanismo de regu- lación de altura.
  • Página 30: Quitar El Soporte Para Las Piernas Regulable El Altura Eléctricamente

    Quitar el soporte para las piernas regu- lable el altura eléctricamente Para quitar el soporte para las piernas, pri- mero empujar hacia delante o atrás la palan- ca de bloqueo (1) o bien girarla hacia arriba o abajo (según modelo). A continuación, abatir hacia el lado el sopor- te para las piernas y retirarlo hacia arriba [2].
  • Página 31: Descansabrazos

    DESCANSABRAZOS Atención: No utilice los descansabrazos [1] para levantar o desplazar la silla de ruedas eléctrica. • ¡No se desplace en la silla de ruedas sin los descansabrazos! Quitar el descansabrazos Primero aflojar el tornillo prisionero (2) y, a continuación, retirar el descansabrazos ha- cia arriba.
  • Página 32: Placas Protectoras De Ropa Iluminadas

    Placas protectoras de ropa iluminadas Atención: La iluminación activada queda encen- dida incluso después de apagarse el módulo de manejo. • El código de circulación alemán no per- mite operar la silla de ruedas con la ilu- minación encendida. Encender/apagar las placas protectoras de ropa iluminadas Para encender o apagar la iluminación, pul- se el interruptor (1).
  • Página 33: Respaldo

    RESPALDO Para guardar o transportar la silla de ruedas, el respaldo puede plegarse. ☞ Nota: Para una mejor visibilidad del cable de accionamiento (1), el respaldo está ilus- trado sin acolchado. Plegado del respaldo – Para ello, quitar el almohadillado del asiento en caso necesario (cierre TEXA- CRO).
  • Página 34: Posiciones Seguras Del Respaldo

    Atención: en las posiciones c, d o e. ¡Con cualquier cambio de la inclinación del asiento, cambia también la inclina- ción segura del respaldo! Modelo 1.610/1.611 Inclinación Inclinación del asiento selec- Posición segura de inclinación del del asiento cionada respaldo [1] 0°...
  • Página 35: Banda De Respaldo Ajustable

    Banda de respaldo ajustable La banda de respaldo puede ajustarse me- diante un cierre velcro en las cintas tensoras (2). Quitar el almohadillado de respaldo Para quitarlo, primero retirar la parte pos- terior del almohadillado (1), plegarlo hacia delante y separarlo de la banda de respaldo ajustable (3).
  • Página 36: Respaldo Con Regulación Eléctrica

    Respaldo con regulación eléctrica El respaldo [1] puede ajustarse eléctrica- mente. ☞ Nota: Ver para ello el manual de instrucciones < Módulo de manejo >. Atención: Sólo ajustar el respaldo cuando la silla de ruedas eléctrica se encuentre sobre suelo plano. ¡Si hay pendiente, existe el peligro de vuelco! Plegar el respaldo con regulación eléctrica...
  • Página 37: Acolchado Del Respaldo

    Acolchado del respaldo El acolchado del respaldo está fijado en el soporte del respaldo mediante cintas de TEXACRO y puede despegarse [1]. Posiciones seguras del respaldo Entre la multitud de posibles posiciones del asiento hay algunas que sólo deben usarse para el reposo ya que durante la marcha es- tas posiciones pueden causar cierta inesta- bilidad.
  • Página 38: Asiento

    ASIENTO Almohadillado de asiento El almohadillado [1] está sujetado en la pla- taforma del asiento y puede retirarse para trabajos de limpieza o mantenimiento. Después de terminar los trabajos de lim- pieza o mantenimiento, volver a colocar el almohadillado y sujetarlo [1]. – Cierre TEXA- CRO.
  • Página 39: Regular La Inclinación Manualmente Del Asiento

    Regular la inclinación manualmente del asiento (Sólo modelo 1.613) Para ajustar manualmente la inclinación del asiento, abra el pasador clavija (3) e insértelo en otra agujero (5)–(8) del tubo de ajuste (4). ☞ Después de cambiar la posición del pasador clavija, asegúrese de que esté cerrado correctamente.
  • Página 40: Regulación De La Altura Del Asiento

    Regulación de la altura del asiento La altura del asiento [1] se regula a través del módulo de manejo. ☞ La función permite un aumento de la altura del asiento sin escalones. ☞ Véase el capítulo Datos técnicos en la página 53.
  • Página 41: Cinturón De Sujeción

    CINTURÓN DE SUJECIÓN El cinturón de sujeción se atornilla por la parte exterior al soporte del respaldo (1) co- rrespondiente. ☞ ¡El montaje posterior de un cinturón de sujeción sólo debe realizarlo un taller especializado! Atención: El cinturón de sujeción no forma parte del sistema de retención para la silla eléctrica y/o pasajeros durante el trans- porte un vehículo.
  • Página 42: Reposacabezas

    REPOSACABEZAS El reposacabezas está protegido contra torsión, ajustable en altura y profundidad y desmontable. Atención: Para el desplazamiento con reposaca- bezas, recomendamos el uso de un es- pejo retrovisor. Regular el reposacabezas Después de soltar la palanca de apriete (1) se puede ajustar en altura el reposacabezas o desmontarlo.
  • Página 43: Puerto Usb

    PUERTO USB El puerto USB sirve para conectar equipos dotados de un conector USB tipo A. Atención: El consumo de corriente máximo no debe superar 1 A por conexión. ☞ El puerto USB requiere un suministro de corriente permanente. Por lo tanto, es posible que la batería deba cargarse con más frecuencia.
  • Página 44: Control Por Acompañante Con Selección De Prioridad

    CONTROL POR ACOMPA- ÑANTE CON SELECCIÓN DE PRIORIDAD El control por acompañante permite el fácil manejo de la silla de ruedas eléctrica a tra- vés de un módulo de manejo adicional. Posicionar el mando ☞ Nota: ¡Antes del ajuste de la posición, desco- nectar el módulo de manejo! –...
  • Página 45: Iluminación

    ILUMINACIÓN Para el uso en el exterior y en vías públicas, la silla de ruedas puede equiparse con un sistema de iluminación por diodos lumino- sos (LED). La iluminación se controla a través del mó- dulo de manejo del conductor. ☞...
  • Página 46: Carga Y Transporte

    75. vadoras. ☞ ¡Observe la guía < Seguridad con sillas de ☞ Nota: ruedas de Meyra, también para el trans- Observe las indicaciones de seguridad porte en un vehículo >! – Encontrará este y de manejo generales para < Vehículos documento e información adicional...
  • Página 47: Fijación Para El Transporte

    Fijación para el transporte La silla de ruedas eléctrica sólo debe asegu- rarse mediante los puntos de anclaje (1)+(3) y/o (2)+(4). ☞ Para asegurar la silla de ruedas, obser- ve las observaciones en el documento < Indicaciones de seguridad y de manejo generales para vehículos eléctricos >, cá- pitulo <...
  • Página 48: Plan De Mantenimiento

    Plan de mantenimiento CUANDO OBSERVACIONES Antes del comienzo General Revíse el freno usted mismo o de la conducción con ayuda de otra persona. Comprobar su perfecto funcionamiento. Comprobación del Revíse el freno usted mismo o freno magnético con ayuda de otra persona. Ponga la palanca de Si la silla de ruedas puede cambio desplazamiento...
  • Página 49: Revise El Dibujo De Las Ruedas

    CUANDO OBSERVACIONES Cada 6 a 8 semanas Fijaciones de las rue- Hágalo Vd. solo o con la ayu- (según el rendimiento da otra personas. del recorrido) Comprobar la fijación Apriete firmemente las tuer- segura des la tuercas o de cas o los tornillos aflojados los tornillos de rueda de las ruedas y comprúebe- los después de 10 horas de...
  • Página 50: Fusibles

    Fusibles Cambiar los fusibles Antes de cambiar los fusibles, estacione la silla de ruedas eléctrica en una superficie plana y asegúrela para que no salga rodan- ☞ Véase el capítulo Asegurar la silla de rue- das eléctrica en la página 15. Atención: ¡El fusible sólo podrá...
  • Página 51: Iluminación

    Iluminación El sistema de iluminación (1)+(2) está equi- pado con tecnología LED de larga duración. ☞ Nota: En caso de avería de una lámpara de intermitente, la otra parpadea el doble de rápido. ☞ En caso de una LED defectuosa, hacer que la reparen en un taller especializa- do de inmediato.
  • Página 52: Eliminación De Anomalías

    Eliminación de anomalías Anomalía Causa Subsanación La indicación de control El fusible de la batería está Cambie el fusible defec- de batería del módulo de defectuoso o no está bien tuoso o limpie los contac- manejo no está iluminado encajado. tos y encaje bien el fusible.
  • Página 53: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS – velocidad de conducción reducida (es- pecialmente a velocidad de paso). Potencia de recorrido En la práctica, la potencia de recorrido al- La potencia de recorrido depende, en gran canzable bajo "condiciones normales" se medida, de los siguientes factores: reduce a aprox.
  • Página 54: Modelo 1.610 / 1.611

    Altura (modelo 1.611): ......................930 / 1130 / 1030 mm Altura delantera del asiento (AA): Banda de asiento (modelo 1.610): ....................43 / 53 / 48 cm Banda de asiento (modelo 1.611): ....................43 / 53 / 50 cm ErgoSeat:...................................AA + 7 cm Asiento Recaro / Basic: ...........................AA + 15 cm...
  • Página 55 Altura del respaldo: Banda de respaldo estándar/ajustable (modelo 1.610): .............40 / 50 / 50 cm Banda de respaldo estándar/ajustable (modelo 1.611): .............40 / 50 / 50 cm ErgoSeat:................................. 53 / 57 / 53 cm Recaro: ....................................64 cm Ángulo del respaldo (mecánico): ......................-10°/ 30° / 10°...
  • Página 56 Baterías de impulsión, cerradas: Baterías de impulsión (modelo 1.610): ..........2 x 12 V 38 Ah (5 h) / 45 Ah (20 h) Baterías de impulsión (modelo 1.611): ..........2 x 12 V 43 Ah (5 h) / 50 Ah (20 h) Baterías de impulsión: ..................2 x 12 V 63 Ah (5 h) / 73 Ah (20 h)
  • Página 57 Pendiente transversal adm.: .......................... 8,5° (15 %) Seguridad estática contra el vuelco en todas las direcciones: ..........8,5° (15 %) Pesos (equipamiento básico): ............Modelo 1.610 / 1.611 Peso total adm: ..............................280 / 280 kg Carga permitida sobre el eje delantero: ..................... 110 / 140 kg Carga permitida sobre el eje trasero: ....................150 / 180 kg...
  • Página 58 Altura delantera del asiento (AA): Borde delantero de la placa del asiento (sin cojín de asiento) (Modelo 1.610): ...50 / 53 / 50 cm Borde delantero de la placa del asiento (sin cojín de asiento) (Modelo 1.611): ..51 / 53 / 53 cm Inclinación eléctrica del asiento: ......................0°...
  • Página 59: Modelo 1.612

    Modelo 1.612 Todos los datos que figuran en las tablas siguientes se refieren a las ejecuciones estándares del modelo respectivo. Tolerancia dimensional ± 1,5 cm, ± 2 °. Modelo: ........................... 1.612 Placa de características:................a la derecha en bastidor principal Clase de aplicación según DIN EN 12184: ....................Clase B Vida útil: .....................................
  • Página 60 Respaldo hasta borde delantero de los descansabrazos: con profundidad del asiento 46 cm: ..................... 33 / 45 / 39 cm Altura de los descansabrazos a partir del borde superior del asiento: ....24 / 35 / 26 cm Longitud de la parte inferior de la pierna (LIP), sin cojín de asiento: Plataforma de asiento (mín.
  • Página 61 Baterías de impulsión: Baterías de impulsión cerradas: ..............2 x 12 V 43 Ah (5 h) / 50 Ah (20 h) Baterías de impulsión cerradas: ..............2 x 12 V 63 Ah (5 h) / 73 Ah (20 h) Dimensión de baterías máx. (Long. x Anch. x Alt): ............26 x 17,4 x 20,5 cm Autonomía (véase Potencia de recorrido): 50 Ah (20 h) a 6 km/h: ..........................aprox.
  • Página 62 Pesos (equipamiento básico): Peso total adm: ................................320 kg Carga permitida sobre el eje delantero: ......................160 kg Carga permitida sobre el eje trasero: .......................220 kg Peso máximo de la persona: carga adicional incluida: ............................160 kg con elevación de asiento Código 27 (carga adicional incluida): ............. 140 kg Carga máx.: ..................................10 kg Peso en vacío: con 50 Ah baterías de impulsión cerradas (de 21,8 kg): ............aprox.
  • Página 63: Modelo 1.613

    Modelo 1.613 Todos los datos que figuran en las tablas siguientes se refieren a las ejecuciones estándares del modelo respectivo. Tolerancia dimensional ± 1,5 cm, ± 2 °. Modelo: ........................... 1.613 Placa de características:............delante a la derecha en el soporte de baterías Clase de aplicación según DIN EN 12184: ....................Clase B Vida útil: .....................................
  • Página 64 Respaldo hasta borde delantero de los descansabrazos: con cinturón estándar (PA 46 cm), (mín. / máx.): ................33 / 45 cm Altura de los descansabrazos a partir del borde superior del asiento: ....24 / 35 / 26 cm Longitud de la parte inferior de la pierna (LIP), sin cojín de asiento: Banda de asiento (mín.
  • Página 65 Autonomía (véase Potencia de recorrido): 50 Ah (20 h) a 6 km/h: ..........................aprox. 30 km 73 Ah (20 h) a 6 km/h: ..........................aprox. 40 km 50 Ah (20 h) a 10 km/h:..........................aprox. 25 km 73 Ah (20 h) a 10 km/h: ..........................aprox. 35 km Aparato de carga: Recomendamos un aparato de carga: para baterías hasta 65 Ah (20 h) máx.
  • Página 66 Peso en vacío (con descansabrazos y soportes para las piernas ): con 50 Ah baterías de impulsión cerradas (de 21,8 kg): ............aprox. 122 kg con 73 Ah baterías de impulsión cerradas (de 23,0 kg): ............aprox. 125 kg sin baterías de impulsión: ...........................aprox. 79 kg ☞...
  • Página 67: Modelo 1.615

    Modelo 1.615 Todos los datos que figuran en las tablas siguientes se refieren a las ejecuciones estándares del modelo respectivo. Tolerancia dimensional ± 1,5 cm, ± 2 °. Modelo: ........................... 1.615 Placa de características:............delante a la derecha en el soporte de baterías Clase de aplicación según DIN EN 12184: ....................Clase B Vida útil: .....................................
  • Página 68 Altura del respaldo: ErgoSeat:................................. 53 / 57 / 53 cm Recaro: ....................................64 cm Ángulo del respaldo (mecánico): ......................-10°/ 30° / 10° Ángulo del respaldo (eléctrico): ......................-10°/ 50° / 10° Respaldo hasta borde delantero de los descansabrazos: con profundidad del asiento (PA) 46 cm (mín. / máx.): ............... 33 / 45 cm Altura de los descansabrazos a partir del borde superior del asiento (sin cojín de asiento): ..........................
  • Página 69 Autonomía (véase Potencia de recorrido): 73 Ah (20 h) a 6 km/h: ..........................aprox. 40 km 73 Ah (20 h) a 13,5 km/h: ...........................aprox. 35 km Aparato de carga: Recomendamos un aparato de carga: para baterías hasta 65 Ah (20 h) máx......................24 V / 6 A para baterías hasta 85 Ah (20 h) máx......................24 V / 8 A máx.
  • Página 70 Peso en vacío (con descansabrazos y soportes para las piernas ): con 73 Ah baterías de impulsión cerradas (de 23,0 kg): ..........aprox. 111 / 111 kg sin baterías de impulsión: .........................aprox. 65 / 65 kg ☞ Todas las indicaciones de peso se refieren al equipo estándar sin ajustes eléctricos. Descansabrazos Código 106/4960 (par) ......................3,2 kg Soporte para las piernas Código 92/805 (par) .....................4,0 kg Soporte para las piernas Código 93/805 (par) .....................1,8 kg...
  • Página 71: Modelo 1.616

    Modelo 1.616 Todos los datos que figuran en las tablas siguientes se refieren a las ejecuciones estándares del modelo respectivo. Tolerancia dimensional ± 1,5 cm, ± 2 °. Modelo: ...........................1.616 Placa de características:............delante a la derecha en el soporte de baterías Clase de aplicación según DIN EN 12184: ....................Clase B Vida útil: .....................................
  • Página 72 Longitud de la parte inferior de la pierna (LIP), sin cojín de asiento: Plataforma de asiento (mín. / máx.): ......................25 / 35 cm Ángulo del reposapiés (código 93): ........................110° Ruedas: Rueda directriz: ø 190 x 50 mm (8“) Neumáticos de aire: ................(36 psi) máx. 2,5 bar ø...
  • Página 73 Aparato de carga: Recomendamos un aparato de carga: para baterías hasta 65 Ah (20 h) máx......................24 V / 6 A para baterías hasta 85 Ah (20 h) máx......................24 V / 8 A para baterías hasta 125 Ah (20 h) máx....................24 V / 12 A máx.
  • Página 74 Descansabrazos Código 106/4960 (par) ......................3,2 kg Soporte para las piernas Código 93/805 (par) .....................1,8 kg Peso de los componentes individuales más pesados: Descansabrazos Código 106/4960 (par) ......................1,6 kg Particularidades en caso de elevación automática del asiento: Pesos: Peso en vacío (con descansabrazos y soportes para las piernas ): con 45 Ah baterías de impulsión cerradas (de 14,6 kg): ............aprox.
  • Página 75: Letreros Adhesivos En La Silla De Ruedas Eléctrica

    Letreros adhesivos en la silla de ruedas eléctrica ¡Atención! Hay que leer las Instrucciones de uso y la documentación ad- junta. No levantar la silla de ruedas eléctrica por los descansabrazos o los soportes para las piernas. Las piezas desmontables no son aptas para el transporte. Desplazamiento por motor Funcionamiento en régimen de empuje Deslizar sólo en superficies planas.
  • Página 76: Significado De Los Símbolos En La Placa De Características

    Significado de los símbolos en la placa de características Fabricante Número de pedido Número de serie Fecha de fabricación (Año – semana) Peso de usuario admisible Peso total adm carga sobre el eje permitida Inclinación admisible Pendiente admisible velocidad máxima permitida El producto está...
  • Página 77: Certificado De Inspección

    CERTIFICADO DE INSPECCIÓN Inspección de seguridad recomendada 1° año (máx. cada 12 meses) Datos del vehículo: Sello del distribuidor especializado: Modelo: Firma: Numero de resguardo: Lugar, fecha: Número de serie (SN): Próxima inspección de seguridad en 12 meses Fecha: Inspección de seguridad recomendada 3° año Inspección de seguridad recomendada 2°...
  • Página 78: Garantía

    GARANTÍA Interferencias ocasionadas por fuentes de radiación como móviles con gran capaci- dad de transmisión, equipos de alta fideli- Dentro del marco de nuestras condiciones dad y otros aparatos emitiendo una fuerte de entrega y pago generales, para este radiación perturbadora fuera de la especi- producto asumimos una garantía en co- fiación de la norma, no están cubiertos por rrespondencia con las determinaciones le-...
  • Página 79: Certificado De Garantía

    Certificado de garantía ¡Rellénese! En caso necesario copiar y enviar la copia a u distribuidor especializado. Garantía Nombre de modelo: Numero de resguardo: SN (véase la placa de características): Fecha de entrega: Sello del distribuidor especializado: Certificado de inspección para la entrega Datos del vehículo: Número de serie (SN): Sello del distribuidor especializado:...
  • Página 80: Su Concesionario Especializado

    Su concesionario especializado MEYRA GmbH Meyra-Ring 2 D-32689 Kalletal-Kalldorf +49 5733 922 - 311 +49 5733 922 - 9311 info@meyra.de www.meyra.de MEYRA 205 338 104 (estado: 2015-02) Modificaciones técnicas reservados. Instrucciones de funcionamiento originales.

Este manual también es adecuado para:

1.6111.6121.6131.6151.616

Tabla de contenido