Todos los derechos reservados. Este manual o cualquier parte de este no se puede reproducir o usar de cualquier manera sin el expreso consentimiento por escrito de Alto-Shaam, Inc. Marcas registradas Todas las marcas registradas mencionadas en este documento son propiedad de sus propietarios respectivos.
El acceso al servicio de emergencia se proporciona exclusivamente para equipos de Alto-Shaam y está disponible en todo EE. UU. mediante el número gratuito de Alto-Shaam. Disponibilidad El acceso al servicio de emergencia está disponible los siete días de la semana, incluso en días festivos.
Página 4
RÓLOGO Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
Información del fabricante ......2 Prólogo Servicio de reparación de emergencia 24/7 de Alto-Shaam ..3 Índice Seguridad Significato delle segnalazioni .
Página 6
Í NDICE Mantenimiento Programa de mantenimiento ..... . . 61 Cómo limpiar el horno ......62 Pruebas Cómo probar los ventiladores de enfriamiento .
EGURIDAD Significato delle segnalazioni Questo manuale contiene delle segnalazioni laddove necessarie. Tali segnalazioni devono essere rispettate al fine di ridurre il rischio di morte, lesioni personali o danni alle apparecchiature. Il significato di queste segnalazioni viene descritto di seguito. PERICOLO Indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può...
EGURIDAD Precauciones de seguridad Antes de comenzar Lea y comprenda todas las instrucciones de este manual. Precauciones Siga estas precauciones cuando use el equipo: eléctricas ▪ Conecte el equipo a un tomacorriente conectado adecuadamente a tierra. No use el quipo si no está conectado adecuadamente a tierra. Comuníquese con un electricista si es que no está...
(12) meses mediante un socio autorizado de servicio o un técnico capacitado. ▪ Contacte con Alto-Shaam para obtener información sobre el socio de servicio autorizado de su área. Potencia sonora El nivel de presión de sonido ponderado A es de menos de 70 dB (A).
EGURIDAD Equipo de protección Use el siguiente equipo de protección personal (EPP) mientras limpia el equipo. personal (EPP) ▪ Guantes protectores ▪ Ropa de protección ▪ Protección para los ojos ▪ Protección para la cara Capacitación del Solo el personal capacitado puede realizar servicio o reparar el equipo. Los técnicos técnico de servicio de servicio deben tener conocimiento de los códigos y las normas vigentes según lo indicado por los organismos correspondientes, como:...
PERACIÓN Cómo encender y apagar el horno Antes de comenzar El horno debe estar conectado a la fuente de energía. Encendido del horno Realice lo siguiente para encender el horno. Paso Medida Ajuste el interruptor de desconexión principal en la posición ENCENDIDO. Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO .
PERACIÓN Cómo actualizar la placa de interfaz (IB) ▪ Antes de comenzar Necesitará un dispositivo USB junto con el firmware actualizado. ▪ Necesitará saber la contraseña. La contraseña predeterminada de fábrica es “12345”. Procedimiento Realice lo siguiente para actualizar la placa de interfaz. Paso Medida Toque...
PERACIÓN Continúa en la página anterior Toque el ícono “Actualiz. IB” Se muestra la pantalla “Introducir contraseña”. Ingrese la contraseña “12345” Toque la marca de comprobación verde Funciones USB Introducir contraseña 6 7 0 2 # 1 2 3 4 5 6 Actualiz Cargar conf.
PERACIÓN Cómo actualizar el tablero de control (CB) ▪ Antes de comenzar Necesitará un dispositivo USB junto con el firmware actualizado. ▪ Necesitará saber la contraseña. La contraseña predeterminada de fábrica es “12345”. Procedimiento Realice lo siguiente para actualizar el tablero de control. Paso Medida Toque...
Página 15
PERACIÓN Continúa en la página anterior Toque el ícono “Actualiz. CB” Se muestra la pantalla “Introducir contraseña”. Ingrese la contraseña “12345” Toque la marca de comprobación verde Funciones USB Introducir contraseña 6 7 0 2 # 1 2 3 4 5 6 Actualiz Cargar conf.
PERACIÓN Cómo cargar archivos de configuración ▪ Antes de comenzar Las cámaras deben estar apagadas (sin precalentar). ▪ No retire el dispositivo USB durante el proceso de actualización. ▪ Necesitará un dispositivo USB con los archivos de configuración. ▪ Necesitará la contraseña de servicio. Procedimiento Los archivos de configuración se usan para cargar el menú...
Página 17
PERACIÓN Continuación de la página anterior Pulse el ícono Cargar ajuste Se muestra la pantalla Ingresar contraseña. Ingrese la contraseña Pulse la marca de comprobación verde Funciones USB Introducir contraseña 6 7 0 2 # 1 2 3 4 5 6 Actualiz Actualiz Cargar...
Página 18
PERACIÓN Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
EPUESTOS Identificación de cámaras Los componentes se identificarán de acuerdo con la numeración de las cámaras que se muestra aquí. VMC-PHD-007530 V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9...
EPUESTOS Identificación del panel frontal VMC-PHD-008452 Ref. Descripción Luz indicadora del estado de los ventiladores Botón de encendido/apagado Puerto USB Pantalla del panel de control Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1 1 2 / 19...
EPUESTOS Identificación del panel posterior VMC-PHD-007536 Ref. Descripción Ventiladores de refrigeración/filtros Interruptor principal Cable de suministro eléctrico Soporte del anillo de fijación Terminal de conexión equipotencial V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9...
EPUESTOS Identificación de los paneles de acceso a los componentes VMC-PHD-008455 Ref. Descripción Proporciona acceso a Panel de mantenimiento Calentadores, catalizador y izquierdo termopares Panel de acceso al disyuntor Disyuntores Panel de mantenimiento Componentes eléctricos superior Panel de mantenimiento Motores del soplador y derecho ventiladores de refrigeración Ve ct or ™...
EPUESTOS H4 - Identificación de los componentes eléctricos VMC-PHD-008460 Ref. Descripción Ref. Descripción Interruptor de la luz indicadora del estado de los Bloques terminales ventiladores Bloques terminales Tarjeta de interfaz Interruptor principal Placa de control Disyuntores (calentadores) Relés Variador de frecuencia (VFD) Fusibles (luces) Relé...
EPUESTOS H3 - Identificación de los componentes eléctricos VMC-PHD-008463 Ref. Descripción Ref. Descripción Interruptor de la luz indicadora del estado de los ven- Bloques terminales tiladores Bloques terminales Tarjeta de interfaz Interruptor principal Placa de control Disyuntores (calentadores) Relés Variador de frecuencia (VFD) Fusibles (luces) Relé...
EPUESTOS H2 - Identificación de los componentes eléctricos VMC-PHD-008466 Ref. Descripción Ref. Descripción Interruptor de la luz indicadora del estado de los Bloques terminales ventiladores Bloques terminales Tarjeta de interfaz Interruptor principal Placa de control Disyuntores (calentadores) Relés Variador de frecuencia (VFD) Fusibles (luces) Relé...
EPUESTOS Componentes eléctricos Interruptor de la luz indicadora del estado de los ventiladores ▪ Los contactos se cierran a 54 °C (130 °F) o más. VMC-PHD-001903 Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1 1 2 / 19...
Página 28
EPUESTOS Bloques terminales para el suministro eléctrico Non-CE TB 1 TB 1 TB 2 TB 2 TB 3 VMC-PHD-001907 TB 1 TB 2 TB 3 TB N V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9...
EPUESTOS Variador de frecuencia (VFD) ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. No desmonte el VFD. VMC-PHD-008469 V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
EPUESTOS Relé de estado sólido (SSR) Control del calentador. Un SSR para cada cámara. VMC-PHD-001923 Ref. Descripción Terminal L1, tensión de línea de CA en el SSR Terminal T1, tensión de carga de CA al calentador Luz indicadora de demanda de calor Terminal A2 (-), tensión de control de CC desde la placa de control hasta el SSR Terminal A2 (+), tensión de control de CC desde la placa de control...
EPUESTOS Transformador de 12 V CA El transformador emite una señal de tensión a la placa de control. La señal permite que la placa de control determine la tensión de línea entrante. ▪ Primario: 1700 Ω ▪ Secundario: 6 Ω 240 VAC VMC-PHD-001927 Fuente de alimentación de 12 V CC...
Página 33
EPUESTOS Bloques terminales (VFD y ventiladores de refrigeración) VMC-PHD-001939 Ref. Descripción TB 4 - L2 TB 5 - L1 TB 6 - L2 (conmutado) Masa Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1 1 2 / 19...
EPUESTOS Tarjeta de interfaz VMC-PHD-001943 Ref. Descripción BATT Batería del reloj Cable cinta de la pantalla LCD Comunicación de la placa de control Cable cinta del digitalizador Tarjeta micro-SD de 4 GB Conexión USB Placa de encendido/apagado LED 1 Comunicación RS485 LED 2 Comunicación RS485 V ec to r ™...
EPUESTOS Placa de control Í TELCO VFD SIEMENS VFD ON VMC-PHD-001947 Ref. Descripción Ref. Descripción Ref. Descripción Unidad 1: comunicación Puente LED 9 Cámara 2: demanda de calor Señales de entrada No se usa LED 10 Cámara 3: demanda de calor LED 11 Cámara 4: demanda de Luces del tirador de la...
Página 36
EPUESTOS Ref. Descripción Ref. Descripción Ref. Descripción LED 4 Unidad 3: comunicación Luces del tirador de la puerta Selección del VFD de la (si están incluidas) cámara VFD Telco desactivado VFD Siemens activado LED 6 — — Unidad 4: comunicación Luces del tirador de la puerta (si están incluidas) Puente...
Página 37
EPUESTOS Relés AZ 22 AZ 22 VMC-PHD-001951 Ref. Descripción Ref. Descripción RL-3 (H3 solo) Terminal común RL-1, T9C, bobina de 240 V CA Terminal de bobina Entrada a la placa de control para la luz de indicación del estado de los ventiladores Bobina de 10,90 kΩ...
EPUESTOS Fusibles (luces de las cámaras) Fuse, 1A, 250V, Slow-Blo, 5 x 20 mm VMC-PHD-007561 Filtro en Y (modelos con marcado CE) Rango de capacidad 0,1-10,0 uF Tolerancia ±10 % VMC-PHD-008475 V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1...
EPUESTOS Disyuntores (control) CB 5 - L1 CB 6 - L2/N VMC-PHD-001955 Interruptores de temperatura excesiva Reiniciable Los contactos se abren a 300 °C (572 °F) VMC-PHD-001987 Ref. Descripción Botón de reinicio Bombilla de temperatura Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1...
EPUESTOS Identificación del panel de mantenimiento izquierdo VMC-PHD-008478 Ref. Descripción Bombillas de temperatura del interruptor de temperatura excesiva Calentador de la cámara Catalizador Sondas de temperatura del aire de la cámara Altavoz Interruptor de la puerta V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1...
EPUESTOS Componentes del panel de mantenimiento izquierdo Calentador de la cámara 18 Ohms VMC-PHD-001979 Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1 1 2 / 19 ▪...
EPUESTOS Sonda de temperatura del aire de la cámara Termopar de tipo K 100 °C 4,096 MV 100 °F 1,521 MV 200°C 8,138 MV 200°F 3,820 MV 300°C 12,209 MV 300°F 6,094 MV VMC-PHD-001991 Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1...
EPUESTOS Altavoz 8 Ohms VMC-PHD-001995 Interruptor de la puerta ▪ Puerta cerrada 0 Ω; 0 V CC en los terminales 1 y 2 del conector P3 de la placa de control. ▪ Puerta abierta ∞ Ω; 8 V CC en los terminales 1 y 2 del conector P3 de la placa de control.
EPUESTOS Identificación del panel de mantenimiento derecho VMC-PHD-008481 Ref. Descripción Motor del soplador de la cámara Ventiladores de refrigeración Filtro de aire de refrigeración Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1 1 2 / 19...
EPUESTOS Componentes del panel de mantenimiento derecho Conjunto del soplador 4.3 Ohms VMC-PHD-002007 Ventiladores ▪ Protección de impedancia ▪ 240 V ▪ 581 Ω VMC-PHD-002011 V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9...
EPUESTOS Identificación de los componentes internos VMC-PHD-007583 VMC-PHD-007580 Ref. Descripción Luz de la cámara Filtros (opcionales) V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
EPUESTOS Componentes internos Luz de la cámara 12 VDC VMC-PHD-007587 Filtros (opcionales) VMC-PHD-002027 Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1 1 2 / 19 ▪...
Página 50
EPUESTOS Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
EORÍA Estado de espera Contexto El interruptor de desconexión principal está en la posición ENCENDIDO, la pantalla no está iluminada. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Hay voltaje en los siguientes componentes: • Bloque de terminales • Disyuntores • Elementos de calentamiento, un cable en cada elemento •...
EORÍA Estado encendido Contexto El interruptor de desconexión principal está en la posición ENCENDIDO, la pantalla está iluminada. En la pantalla aparecerá el logotipo junto con las versiones de firmware. Después de cinco segundos, el LCD mostrará la pantalla de inicio. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica.
EORÍA Estado de precalentamiento Contexto Pulsar Precalentar iniciará automáticamente el precalentamiento de todas las cámaras hasta los puntos de referencia predeterminados de temperatura preprogramados. El horno debería tardar alrededor de 10 a 15 minutos en alcanzar la temperatura. El ícono Temperaturas en la pantalla Ajustes permite que el usuario cambie las temperaturas individuales de precalentamiento de las cámaras.
EORÍA Estado de reposo Contexto Mientras cada cámara alcanza el punto de referencia de temperatura, comenzará una cuenta regresiva de 5 minutos para permitir que la temperatura de la cámara se estabilice. Los VFD hacen funcionar los ventiladores de impulsión de la cámara al 30 % de la velocidad de rotación.
EORÍA Estado de cocción Contexto Cada cámara se controla independientemente. La marca de verificación en la pantalla indica la cámara actual. Abrir la puerta pausará el ciclo de cocción. El horno controlará la cantidad de tiempo que la puerta permanece abierta y agregará...
EORÍA Estado de cocción finalizado Contexto Al final del ciclo de cocción, el timbre o altavoz del horno emite una alerta y la luz de la cámara parpadea. Los VFD hacen funcionar los ventiladores de impulsión de la cámara al 30 % de la velocidad de rotación.
EORÍA Estado de ENCENDIDO/APAGADO rápido Contexto Cada cámara pasa al estado de ENCENDIDO/APAGADO rápido si la temperatura de la cámara es 11 °C mayor que el punto de referencia de temperatura. Los VFD hacen funcionar los ventiladores de impulsión de la cámara al 70 % de la velocidad de rotación.
EORÍA Estado de enfriamiento Contexto El horno enciende automáticamente los sopladores para el proceso de enfriamiento. Con la puerta del horno abierta, el horno tarda alrededor de 2 horas en enfriarse hasta una temperatura de la cámara de 60 °C. La pantalla muestra un mensaje de enfriar y solicita que se abra la puerta.
EORÍA Estado de enfriamiento finalizado Contexto El horno pasa al estado APAGADO después de 20 minutos. Componente Estado Panel de control ENCENDIDO Iluminación posterior de LCD ENCENDIDA Calentadores APAGADOS Ventiladores de enfriamiento APAGADOS Soplador APAGADO Timbre o altavoz APAGADO Ve ct or ™ H Se r i es Ma n u al d e se rv i ci o MN -4 6 54 3 - ESE U Rev 0 1...
Página 60
EORÍA Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
ANTENIMIENTO Programa de mantenimiento ▪ Requisitos Consulte el tema Cómo limpiar el horno. ▪ Asegúrese de que el horno está frío y apagado (dentro de la cámara debe haber una temperatura de 60 °C/140 °F o menos). A diario Para el mantenimiento diario, haga lo siguiente: ▪...
ANTENIMIENTO Cómo limpiar el horno Antes de empezar ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Coloque el interruptor principal en la posición de apagado (OFF) para desconectar el aparato de la red eléctrica. PRECAUCIÓN: Riesgo de quemaduras. Deje enfriar el horno, los utensilios y las rejillas antes de limpiarlos.
ANTENIMIENTO Continuación de la página anterior Procedimiento de Para limpiar el horno semanalmente, proceda como se indica a continuación: limpieza semanal Paso Medida Coloque el interruptor principal en la posición de apagado. Compruebe que el horno está frío (las cámaras deben estar a menos de 60 °C/140 °F).
ANTENIMIENTO Continuación de la página anterior Procedimiento de Para limpiar el equipo mensualmente, proceda como se indica a continuación: limpieza mensual Paso Medida Coloque el interruptor principal en la posición de apagado. Compruebe que el horno está frío (las cámaras deben estar a menos de 60 °C/140 °F).
ANTENIMIENTO Continúa en la página anterior Moje una toalla con un poco EcoLab Greaselift™ o Chemco Dirt Buster III™ y, Retire a continuación, limpie el interior del horno. cualquier residuo con una toalla húmeda. Limpie el cristal de la puerta con Windex®...
Página 66
ANTENIMIENTO Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
RUEBAS Cómo probar los ventiladores de enfriamiento ▪ Antes de comenzar El horno debe estar conectado a la fuente de energía. ▪ Asegúrese de que la cubierta superior y los paneles laterales estén instalados cuando pruebe los ventiladores de enfriamiento. Procedimiento Realice lo siguiente para probar los ventiladores de enfriamiento.
Página 68
RUEBAS Continuación de la página anterior Pulse la flecha hacia abajo . Se muestra la segunda pantalla de Servicio. Servicio S e r v i c e Servicio e r v i c e B l o w e r s l o w e r s F a n s a n s...
RUEBAS Cómo probar los motores de los sopladores Antes de comenzar El horno debe estar conectado a la fuente de energía. Procedimiento Realice lo siguiente para probar los motores de los sopladores. Paso Medida Pulse el ícono de ajuste . Se muestra la pantalla Ajustes. Config.
Página 70
RUEBAS Continuación de la página anterior Pulse la flecha hacia abajo . Se muestra la segunda pantalla de Servicio. Servicio S e r v i c e Servicio e r v i c e B l o w e r s l o w e r s F a n s a n s...
Página 71
RUEBAS Continuación de la página anterior Pulse el ícono de inicio para detener los motores de los sopladores y volver a la pantalla de inicio. NOTA: Pulsar el ícono de cancelar también detendrá los motores de los sopladores y lo enviará a la pantalla de Servicio.
RUEBAS Cómo probar los calentadores Antes de comenzar El horno debe estar conectado a la fuente de energía. Procedimiento Realice lo siguiente para probar los calentadores. Paso Medida Retire el panel de servicio del lado izquierdo. VMC-TS-008535 Pulse el ícono de ajuste .
Página 73
RUEBAS Continuación de la página anterior Ingrese la contraseña 6702 Pulse la marca de comprobación verde . Se muestra la primera pantalla de Servicio. Introducir contraseña Servicio 6 7 0 2 # 1 2 3 4 5 6 Diagnóst. Contraseña 7 8 9 <...
Página 74
RUEBAS Continuación de la página anterior Calcule el consumo de amperaje mientras el calentador está encendido. El consumo de amperaje de un elemento de calentamiento en funcionamiento es de 10 a 15 amperios. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Tenga precaución cuando pruebe el voltaje de línea. El calentador se detendrá...
RUEBAS Cómo calibrar el termopar de una cámara ▪ Antes de comenzar El horno debe estar conectado a la fuente de energía. ▪ Asegúrese de tener un multímetro con accesorio de termopar. ▪ Asegúrese de que las placas de inyección estén instaladas. ▪...
Página 76
RUEBAS Continuación de la página anterior Pulse el ícono Servicio . Se muestra la pantalla Ingresar contraseña. Config. usuario Introducir contraseña Introducir cont 1 2 3 4 5 6 Servicio Tiempo 7 8 9 < 0 Registro Recetas VMC-TS-008566 Ingrese la contraseña Pulse la marca de comprobación verde...
Página 77
RUEBAS Continuación de la página anterior Pulse la cámara que necesita calibración . Se muestra la pantalla Ingresar compensaciones. Ingrese el número de compensación del cálculo. Para determinar el número de compensación, reste el número menor al número mayor. Si el número del multímetro es mayor, agregue un “+” antes del número resultante.
Página 78
RUEBAS Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes de error Antecedentes Esta sección está destinada exclusivamente a los técnicos de mantenimiento cualificados y formados, y no va dirigida a personal de mantenimiento no formado o no autorizado. El incumplimiento de esta precaución puede anular la garantía.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS El horno no se enciende ▪ Antes de empezar Ponga el interruptor principal situado en la parte posterior del horno en la posición de apagado. ▪ Quite el panel de mantenimiento del disyuntor situado en el lado izquierdo del horno.
Página 81
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación de la página anterior Mida la tensión de CC entre los terminales + y − de la Reemplace la fuente de fuente de alimentación. ¿Es la tensión de alimentación. aproximadamente 12 V CC? Sí Mida la tensión de CC entre los terminales + y − en el Repare o sustituya el cableado que conector P6 de la placa de control.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS La pantalla no se enciende ▪ Antes de empezar Ponga el interruptor principal situado en la parte posterior del horno en la posición de apagado. ▪ Ponga el interruptor principal situado en la parte posterior del horno en la posición de encendido.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS La pantalla no se apaga o el horno no entra en el modo de refrigeración Antes de empezar ▪ Lea y registre la temperatura del horno en cada cámara. ▪ Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado. ▪ Si la temperatura de las cámaras del horno se sitúa por debajo de 60 °C (140 °F), el control el horno se apagará.
▪ Si la pantalla está completamente en blanco, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Alto-Shaam para solicitar el archivo de carga forzada ("Force Load"). ▪ Se le enviará el archivo por correo electrónico y tendrá que cargarlo en una unidad USB con los siguientes requisitos.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS La pantalla no responde/Respuesta incorrecta al icono seleccionado Antes de empezar ▪ Ponga el interruptor principal situado en la parte posterior del horno en la posición de apagado. ▪ Ponga el interruptor principal situado en la parte posterior del horno en la posición de encendido.
Pulse el botón de encendido/apagado. Deje que el horno se encienda. ▪ Si los iconos siguen sin aparecer, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Alto-Shaam para solicitar el archivo de carga forzada ("Force Load"). ▪ Se le enviará el archivo por correo electrónico y tendrá que cargarlo en una unidad USB con los siguientes requisitos.
Pulse el botón de encendido/apagado. Deje que el horno se encienda. ▪ Si los iconos siguen sin aparecer, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Alto-Shaam para solicitar el archivo de carga forzada ("Force Load"). ▪ Se le enviará el archivo por correo electrónico y tendrá que cargarlo en una unidad USB con los siguientes requisitos.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Las cámaras no se calientan - No hay tensión de control en el relé de estado sólido (SSR) Antes de empezar Localice los interruptores de temperatura excesiva y restablezca cualquiera que se haya activado según sea necesario. Localice los disyuntores y restablezca cualquier disyuntor que se haya activado según sea necesario.
Página 89
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación de la página anterior ¿Es el punto de ajuste Establezca el punto de ajuste de la cámara por de la cámara superior encima de su temperatura. Pruebe y sustituya el a su temperatura? termopar según se requiera. Sí...
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Las cámaras no se calientan - Tensión de línea del calentador (SSR con tensión) Cómo funciona la Los calentadores requieren dos fases de tensión de línea para funcionar. La tensión de línea del primera fase sale del interruptor principal y se conecta a la placa de terminales y calentador de ahí...
Página 91
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Repare o sustituya el cableado de ¿Se corresponde la tensión con el valor impreso en la etiqueta la fase que se conecta del número de serie? directamente al calentador. Sí En el interruptor principal, conecte una de las puntas de prueba en la fase que se conecta directamente al calentador.
Página 92
OLUCIÓN DE PROBLEMAS En el interruptor principal, conecte la punta de prueba en la fase que se conecta directamente al calentador. Conecte la segunda punta de prueba en el terminal T1 del SSR. Mida la tensión de CA en las dos fases. ¿Se corresponde la tensión con el valor impreso en la etiqueta Sustituya el SSR.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS La cámara tarda en calentarse Antes de empezar Extraiga el panel de mantenimiento izquierdo. Localice los cables de alimentación del motor del soplador para probarlos. Coloque un amperímetro en uno de los cables de alimentación del motor del soplador. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica y arco eléctrico.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS No funciona uno de los ventiladores de la cámara Antes de empezar ▪ Localice los disyuntores y restablezca cualquier disyuntor que se haya activado según sea necesario. ▪ Extraiga el panel de mantenimiento. ▪ Vaya a la pantalla de mantenimiento, pulse el icono de prueba del soplador, suba la velocidad del soplador al 100 % y pulse la marca de verificación.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Todos los ventiladores de la cámara han dejado de funcionar Antes de empezar ▪ Localice los disyuntores y restablezca cualquier disyuntor que se haya activado según sea necesario. ▪ Extraiga el panel de mantenimiento. ▪ Vaya a la pantalla de mantenimiento, pulse el icono de prueba del soplador, suba la velocidad del soplador al 100 % y pulse la marca de verificación.
OLUCIÓN DE PROBLEMAS No se ilumina la luz de la cámara Antes de empezar Vaya a la pantalla de mantenimiento y busque el icono de "Luces de puerta". Pulse el icono para cambiar entre el modo de luces de puerta "Verde" y el modo de luces de cámara "Rojo".
OLUCIÓN DE PROBLEMAS La luz de indicación del estado de los ventiladores está iluminada Antes de empezar ▪ Inspeccione los filtros de los ventiladores de refrigeración. Límpielos o sustitúyalos según sea necesario. ▪ Ponga el horno en un modo de cocción. ▪...
OLUCIÓN DE PROBLEMAS El ventilador o los ventiladores de refrigeración no funcionan Antes de empezar Ponga el horno en un modo de calentamiento. ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica y arco eléctrico. Tenga cuidado al medir la tensión de línea. Utilice un equipo de protección personal (PPE). AVISO No utilice el horno en un modo de cocción durante un periodo de tiempo prolongado sin el panel superior.
Página 99
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Mida la tensión de CA entre el terminal común en el relé Repare o sustituya los del soplador/ventilador y L1. cables entre TB2-L2 y el ¿Se corresponde la tensión relé del soplador/ con el valor impreso en la ventilador.
Página 100
OLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta página se dejó intencionalmente en blanco. V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪...
ONTAJE Y DESMONTAJE Extracción e instalación del motor del soplador Antes de empezar ▪ El horno debe estar desconectado de la corriente eléctrica. ▪ Consiga un motor de repuesto para el soplador. Procedimiento Para quitar e instalar el motor del soplador, haga lo siguiente: ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica.
ONTAJE Y DESMONTAJE Continuación de la página anterior Extraiga los tornillos de montaje y desmonte la placa de soporte del motor. VMC-TS-008229 Corte el aislante alrededor del motor. Retire los tres tornillos de montaje y extraiga el motor y la rueda del soplador de la carcasa.
ONTAJE Y DESMONTAJE Retirada y montaje de un calentador ▪ Antes de empezar El horno debe estar desconectado de la corriente eléctrica. ▪ Consiga un calentador de repuesto. Procedimiento Para desmontar e instalar un calentador, proceda como se indica a continuación: ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica.
Página 104
ONTAJE Y DESMONTAJE Continuación de la página anterior Corte el aislante alrededor del panel del calentador. Aleje el aislante del panel del calentador. Extraiga el panel del calentador VMC-TS-007631 Extraiga el calentador del horno. Instale el nuevo calentador en el horno. VMC-TS-007634 Vuelva a instalar el panel del calentador.
Página 160
SQUEMAS V ec to r ™ H Se ri e s Man u a l d e s er vi c i o M N- 46 5 4 3 -E SEU Re v 0 1 1 2/ 1 9 ▪ ▪...