Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

ThermoFamily
Termometro a infrarossi frontale a distanza
ISTRUZIONI PER L'USO
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO E CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro prodotto!
Tutti i termometri Artsana sono il prodotto delle tecnologie più avanzate e sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità,
conformemente alla legislazione UE, che ne garantiscono qualità e precisione. Non utilizzare questo apparecchio in situazioni di
grave rischio o applicazioni relative alla sicurezza. In caso di dubbi o di aumento della temperatura corporea, consultare un medico.
INTRODUZIONE
Attraverso la tecnologia a infrarossi, questo termometro rileva la temperatura in pochi secondi mediante la misurazione del calore
generato dalla superficie della fronte o di altri oggetti. Questo prodotto è conforme alle disposizioni della Direttiva CE MDD
(93/42/CEE). I suoi vantaggi includono:
1. Funzioni 6 in 1: Opzione temperatura fronte/temperatura oggetti/modalità notturna/allarme febbre/memoria ultime 30
rilevazioni/retroilluminazione
2. Modalità notturna. Passa alla modalità notturna per ridurre l'interferenza del buzzer durante il sonno del bambino.
3. Luce rossa a LED per segnalare la febbre. La luce a LED dell'apparecchio avvisa quando la lettura supera i 38°C e solo in modalità
Fronte emette anche un segnale acustico.
4. Memoria ultime 30 rilevazioni
5. Retroilluminazione display
6. Commutazione °C / °F
7. Lettura in un secondo
8. Spegnimento automatico per il risparmio energetico
9. Indicatore di batteria scarica. Indicazioni dello stato della batteria e intervallo di misurazione.
10. Ampio display LCD
11. Design ergonomico e pratico. Questo è un termometro medico a distanza che consente la lettura della temperatura,
progettato in base a requisiti igienico-sanitari e pratico. Basta posizionare il termometro vicino alla fronte del paziente o
all'oggetto, alla distanza indicata dall'apparecchio.
12. Misurazione istantanea. Grazie alla nostra tecnologia unica, gli utenti possono ottenere una lettura della temperatura
corporea in maniera istantanea e accurata.
IMPORTANTI INFORMAZIONI PRIMA DELL'USO
Quando si utilizza questo prodotto, assicurarsi di seguire tutte le note elencate di seguito. La loro inosservanza può causare lesioni
o influenzare la precisione della rilevazione.
1. Non smontare, riparare o riassemblare il termometro.
2. Assicurarsi di pulire la lente del termometro dopo ogni utilizzo.
3. Evitare il contatto diretto delle dita con il sensore di misurazione.
4. Non è consentito apportare modifiche al dispositivo.
5. Si raccomanda di effettuare 3 letture della temperatura. In caso non coincidano, utilizzare la lettura più elevata.
6. Non esporre il termometro a temperature estreme, umidità molto elevata o luce solare diretta.
7. Evitare forti urti o caduta dell'apparecchio.
8. Prima di ciascuna misurazione, sia il paziente che il termometro devono permanere in condizioni ambientali stabili, nella stessa
stanza, per almeno 30 minuti.
9. Evitare misurazioni di temperatura nei 30 minuti successivi ad attività fisica, bagni o balneazione o al rientro dall'aperto.
10. A tutela dell'ambiente, si raccomanda di smaltire le pile esauste presso idonei siti di raccolta in conformità alle normative
nazionali o locali.
11. È sconsigliato smontare il termometro.
12. Utilizzare il termometro esclusivamente per lo scopo previsto.
13. Tenere con attenzione l'apparecchio quando è in uso per evitarne la caduta.
14. Attendere almeno un minuto tra una misurazione e la successiva. Misurazioni ripetute potrebbero causare una rilevazione
errata della temperatura. Utilizzare altrimenti la media delle misurazioni.
15. Non esiste un valore di temperatura corporea assoluto. Mantenere registrazioni affidabili della propria temperatura corporea
come riferimento al fine di giudicare e stabilire lo stato di febbre.
16. In qualsiasi circostanza, il risultato fornito da questo termometro deve essere considerato SOLO come riferimento. Prima di
intraprendere qualsiasi terapia o azione medica, consultare il proprio medico.
17. Si consiglia di calibrare l'apparecchio ogni 1 anno.
Display LCD
Tasto Accensione e
Misurazione
Tasto
Tasto Memoria
Fronte/Oggetti
Luce a LED
Buzzer
Scansione in corso
Modalità notturna
Simbolo
Memoria e Set
registrazioni
Faccina sorridente
Faccina accigliata (indicante
(indicante che la
che la temperatura è pari o
temperatura è inferiore a
superiore a 38°C o 100,4°F)
38°C o 100,4°F)
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
Avviso di batteria scarica
Quando la batteria inizia a scaricarsi, sul display appare il simbolo di batteria scarica. Durante questo periodo il
termometro può ancora essere utilizzato, ma le batterie devono essere sostituite al più presto. Se le batterie si
esauriscono completamente, oltre al simbolo della batteria scarica si visualizzerà "Lo". In questo caso, prima di
utilizzare nuovamente il termometro si dovrà sostituire le batterie.
Sostituzione delle batterie
1. Sfilare delicatamente il coperchio del vano batterie.
2. Rimuovere con attenzione le vecchie batterie e smaltirle in maniera idonea.
3. Inserire le nuove batterie (due AAA alcaline da 1,5V) secondo la giusta polarità.
4. Reinserire il coperchio della batteria.
NOTA: alimentato a batteria
1. Smaltire correttamente le batterie lontano dalla portata dei bambini e da fonti di calore.
2. Si raccomanda di rimuovere sempre le batterie in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.
3. Per periodi di non utilizzo prolungato del prodotto, rimuovere sempre le batterie dall'apparecchio.
4. Le batterie devono essere smaltite conformemente alle politiche ambientali locali e nazionali.
5. Smaltire le pile esauste conformemente alle normative vigenti. Non smaltire mai le batterie come rifiuti domestici.
Sensore di misurazione
Sensore di distanza
Coperchio del vano batterie
Modalità scansione
Fronte
Modalità scansione
Oggetti
Gradi di
temperatura
Scala Celsius
Scala Fahrenheit
Avviso batteria scarica
COMMUTAZIONE DAI GRADI FAHRENHEIT AI CELSIUS
Questo termometro può mostrare i risultati rilevati in gradi Celsius (°C) o Fahrenheit (°F).
Per la commutazione tra i gradi Celsius e Fahrenheit, mentre l'apparecchio è acceso tenere premuto il tasto Fronte/Oggetti
e il tasto Memoria simultaneamente. L'unità di misura selezionata verrà salvata per tutte le successive misurazioni. La stessa
procedura può essere utilizzata per modificare l'unità di misura da °F a °C.
COMMUTAZIONE TRA 4 TIPI DI MODALITÀ DI SCANSIONE
1. Quando il termometro è acceso, premendo il tasto Fronte/Oggetti è possibile passare a varie modalità di scansione. Sono
disponibili 4 modalità di scansione: Fronte (temperatura corporea), Oggetti (temperatura oggetti), Fronte/Notte (corporea
notturna) e Oggetti/Notte (oggetti notturna) - nell'ordine.
2. Scegliendo le modalità notturne Fronte/Notte e Oggetti/Notte viene disattivato il segnale acustico e sul display appare il
simbolo della luna.
Modalità Fronte
Modalità Oggetti
NOTA: ad ogni pressione si sentirà un segnale acustico che segnala che l'impostazione è attivata (eccetto le modalità notturne).
CONSIGLI PER LA MISURAZIONE DELLA TEMPERATURA CORPOREA
Si tenga presente che il termometro deve permanere nella stanza in cui si effettua la misurazione per almeno 30 minuti prima dell'uso.
NOTA:
• La rilevazione della temperatura da parti corporee diverse dalla fronte può produrre risultati imprecisi.
• Mentre si effettua la lettura il paziente deve restare immobile.
• Le letture della temperatura frontale a infrarossi sono equivalenti alle letture della temperatura orale. In tutti questi casi,
consultare il proprio medico.
• Le letture rilevate durante il sonno non vanno confrontate direttamente con le letture effettuate durante la veglia, poiché nel
primo caso la temperatura corporea è solitamente inferiore.
• Evitare misurazioni di temperatura nei 30 minuti successivi ad attività fisica, bagni o balneazione o al rientro dall'aperto.
MISURAZIONE DELLA TEMPERATURA CORPOREA
Effettuare una misurazione
1. Premere il tasto "Misurazione" per accendere il termometro. L'unità eseguirà un autotest e il display LCD visualizzerà brevemente
tutti i suoi simboli. Quando l'apparecchio è pronto, sullo schermo apparirà '00' e il termometro emetterà due segnali acustici.
2. Selezionare la modalità desiderata premendo e rilasciando il tasto "Fronte/Oggetti".
NOTA:
• Quando si misura la temperatura di un paziente, accertarsi che il termometro sia in modalità "Fronte"; sul display apparirà il
simbolo di un omino .
• Rimuovere dalla fronte eventuali tracce di sudore, capelli o polvere, pulire la zona e attendere 10 minuti prima di eseguire la misurazione.
• Assicurarsi che il termometro sia tenuto in maniera ferma durante la misurazione e che il paziente non si muova fino a
misurazione completata. Il movimento può influenzare la lettura.
MISURAZIONE DELLA TEMPERATURA CORPOREA
3. Posizionare il termometro 3 centimetri (circa 1 pollice) sotto il centro della fronte del paziente con il sensore orientato tra le sopracciglia.
4. Premere e rilasciare il tasto "Misurazione".
5. Spostare lentamente l'apparecchio verso la fronte o allontanarlo fino a raggiungere la distanza corretta. (Se la distanza è
superiore a quella corretta, l'icona trattino sul display lampeggia con un segnale acustico in questa sequenza finché non si
raggiunge la distanza corretta)
NOTA:
Quando l'utente preme il tasto "Misurazione", il processo inizia e si hanno 20 secondi per rilevare la temperatura. Dopo 20 secondi,
il display torna in modalità stand-by.
6. Si udirà un breve segnale acustico indicante che la temperatura è stata misurata, insieme alla retroilluminazione.
7. Se la misurazione della temperatura risulta inferiore a 38°C, affianco alla lettura apparirà una faccina sorridente. Se la
temperatura è di 38°C o superiore, sul display apparirà una faccina accigliata e si illuminerà il LED ROSSO.
8. Dopo circa 30 secondi dall'uso, il termometro emetterà automaticamente un segnale acustico e si spegnerà.
Allarme febbre:
Solo in modalità "Fronte" e "Fronte/Notte".
COLLEGARE IL TERMOMETRO CON IL PROPRIO SMARTPHONE
1. Scaricare l'app gratuita CHICCO BABY UNIVERSE da Google Play e AppStore.
2. Avviare l'app CHICCO BABY UNIVERSE sul proprio smartphone. Bluetooth® si avvierà automaticamente.
3. Accertarsi che il termometro sia acceso.
4. Cercare il termometro con CHICCO BABY UNIVERSE e collegarlo al proprio dispositivo.
5. Durante l'accoppiamento, solo lo smartphone da collegare con l'apparecchio potrà attivare CHICCO BABY UNIVERSE. In caso di problemi
con l'accoppiamento, verificare che CHICCO BABY UNIVERSE non sia in esecuzione con un altro smartphone, o riavviare il proprio.
Si noti che il termometro invia i dati della temperatura solo quando è connesso con lo smartphone.
Ogni lettura della temperatura verrà trasferita automaticamente al dispositivo mobile.
Misurazione della temperatura di oggetti/liquidi
1. Premere il tasto "Accensione" per accendere il termometro. Sul display appariranno momentaneamente tutti i simboli.
2. Accertarsi che il termometro sia in modalità "Oggetti"; sul display apparirà il simbolo dell'oggetto. Per alternare le modalità
premere e rilasciare il tasto "Fronte/Oggetti" fino a visualizzare il simbolo di misurazione desiderato sul display.
3. Posizionare il termometro a 3 centimetri (circa 1 pollice) dall'oggetto.
4. Premere e rilasciare il tasto "Accensione e Misurazione" e verrà visualizzata la lettura della temperatura.
5. Dopo circa 30 secondi dall'uso, il termometro emetterà automaticamente un segnale acustico e si spegnerà.
FUNZIONE MEMORIA
Richiamo Memoria:
È possibile richiamare fino a 30 misurazioni attualmente memorizzate in memoria da condividere con il
medico o un operatore sanitario qualificato.
1. A termometro acceso, premere brevemente una volta il tasto "MEM", poi premerlo di nuovo per mostrare
l'ultima misurazione accompagnata dal simbolo
2. Con ogni misurazione memorizzata nella memoria apparirà il simbolo
temperatura si riferisce ad una persona o ad un oggetto.
3. Ad ogni pressione dello stesso tasto si richiama una misurazione precedente, quindi
Cancellazione della memoria
1. Quando il termometro è acceso, è possibile tenere premuto il tasto MEM per più di 3 secondi per eliminare tutte le letture.
2. Sul display si visualizzerà
e si udirà un segnale acustico, a significare che tutte le memorie sono state cancellate.
3. Alla 31° misurazione automaticamente: quando si saranno utilizzate tutte le 30 memorie, ogni misurazione successiva sarà
memorizzata con
e la più vecchia verrà cancellata senza bisogno di alcun intervento da parte dell'utente.
NOTA:
tutte le letture verranno cancellate, sia che riguardino la modalità per la temperatura corporea sia quella per gli oggetti.
Modalità Fronte e
Modalità Oggetti e
notturna
notturna
3 cm
3 cm
.
o il simbolo
a indicare se la
fino a
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicco ThermoFamily

  • Página 1 3. Accertarsi che il termometro sia acceso. 4. Cercare il termometro con CHICCO BABY UNIVERSE e collegarlo al proprio dispositivo. 5. Durante l'accoppiamento, solo lo smartphone da collegare con l'apparecchio potrà attivare CHICCO BABY UNIVERSE. In caso di problemi Modalità scansione Simbolo con l'accoppiamento, verificare che CHICCO BABY UNIVERSE non sia in esecuzione con un altro smartphone, o riavviare il proprio.
  • Página 2 00009222000000 è progettato per essere utilizzato in un ambiente elettromagnetico con le caratteristiche sotto numero verde 800 188 898. Avvertenza! Non eseguire la manutenzione e/o riparare l'apparecchio. specificate. L'acquirente o utilizzatore di ThermoFamily 00009222000000 è tenuto ad assicurarsi che l'apparecchio venga utilizzato in un ambiente conforme a tali specifiche.
  • Página 3 4. Search for the thermometer with CHICCO BABY UNIVERSE and connect it to your device. 5. While connecting, only the smartphone to be connected to the device can activate CHICCO BABY UNIVERSE. In case of connection issues, make sure that CHICCO BABY UNIVERSE is not running on another smartphone or restart your device.
  • Página 4 ThermoFamily 00009222000000 is designed for use in an electromagnetic environment that meets the specifications provided below. The person who purchased or who uses ThermoFamily 00009222000000 is responsible for ensuring that the device is used in an environment that complies with said specifications.
  • Página 5 4. Recherchez le thermomètre avec CHICCO BABY UNIVERSE et connectez-le à votre dispositif. 5. Pendant la connexion, seul le smartphone à connecter au dispositif peut activer CHICCO BABY UNIVERSE. En cas de problèmes de connexion, assurez-vous que CHICCO BABY UNIVERSE ne fonctionne pas sur un autre smartphone ou redémarrez votre dispositif.
  • Página 6 ThermoFamily 00009222000000 est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique qui respecte les spécifications indiquées ci-dessous. La personne qui a acheté ou utilise ThermoFamily 00009222000000 est responsable de s'assurer que le dispositif est utilisé dans un environnement conforme auxdites spécifications.
  • Página 7 4. Suchen Sie das Thermometer mit CHICCO BABY UNIVERSE und verbinden Sie das Thermometer mit Ihrem Smartphone. 5. Beim Verbinden darf nur auf dem Smartphone, das mit dem Thermometer verbunden werden soll, CHICCO BABY UNIVERSE eingeschaltet sein. Sollten Sie beim Verbinden Probleme haben, stellen Sie sicher, dass CHICCO BABY UNIVERSE auf keinem anderen Smartphone läuft oder booten Sie Ihr Smartphone neu.
  • Página 8: Technische Daten

    Herdplatte), da dies eine Überhitzung des Thermometers verursachen kann. ThermoFamily 00009222000000 ist zum Gebrauch in einer wie unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde bzw. der Benutzer von ThermoFamily 00009222000000 muss sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird. Hinweise und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen Umgebung einer Phänomen...
  • Página 9: Introducción

    4. Buscar el termómetro con la app CHICCO BABY UNIVERSE y conectarlo al dispositivo. Símbolo de Modo escaneo 5. Durante la conexión, solo el smartphone que se conecte al dispositivo podrá activar la app CHICCO BABY UNIVERSE. En caso de problemas memoria y objeto de conexión, asegurarse de que la app CHICCO BABY UNIVERSE no se esté...
  • Página 10: Especificaciones

    00009222000000 está diseñado para el uso en un entorno electromagnético que cumpla las especificaciones que En caso de problemas relacionados con la configuración, el mantenimiento o el uso del aparato, contactar con el distribuidor se indican más abajo. Es responsabilidad del comprador o del usuario del ThermoFamily 00009222000000 asegurarse de que el local o llamar al número 800 900 080 (gratuito en Italia).
  • Página 11 4. Procure o termómetro através da CHICCO BABY UNIVERSE e emparelhe-o com o seu dispositivo. 5. Durante o processo de emparelhamento, apenas o smartphone a emparelhar com o dispositivo poderá ativar a CHICCO BABY UNIVERSE. Em caso de problemas com o emparelhamento, certifique-se de que a aplicação CHICCO BABY UNIVERSE não está aberta noutro smartphone ou reinicie o seu dispositivo.
  • Página 12 00009222000000 é concebido para uso num ambiente eletromagnético que cumpre as especificações abaixo. A por utilização imprópria, desgaste ou acidente. pessoa que adquirir ou utilizar o ThermoFamily 00009222000000 é responsável pela utilização do dispositivo num ambiente que Relativamente ao prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade, remete-se para as disposições específicas das cumpra as especificações referidas.
  • Página 13 4. Zoek de thermometer met CHICCO BABY UNIVERSE en verbind hem met uw toestel. Instellen van 5. Tijdens de verbinding kan alleen de smartphone, die met het apparaat wordt verbonden, CHICCO BABY UNIVERSE activeren. In geval registraties van problemen met de verbinding controleert u of CHICCO BABY UNIVERSE wordt uitgevoerd met een andere smartphone, of start uw u smartphone opnieuw.
  • Página 14 ThermoFamily 00009222000000 werd ontworpen om gebruikt te worden in een elektromagnetische omgeving met de hieronder beschreven kenmerken. De koper of gebruiker van ThermoFamily 00009222000000 moet zich ervan verzekeren dat het apparaat in een omgeving conform de specificaties wordt gebruikt.
  • Página 15: Kullanim Tali̇matlari

    4. CHICCO BABY UNIVERSE uygulaması ile termometreyi arayınız ve cihazınıza bağlayınız. 5. Bağlantı sırasında, yalnızca cihaza bağlanacak olan akıllı telefon CHICCO BABY UNIVERSE uygulamasını etkinleştirebilir. Bağlantı sorunlarında, CHICCO BABY UNIVERSE uygulamasının başka bir akıllı telefonda çalışmadığından emin olunuz ya da cihazınızı yeniden Nesne Tarama Bellek Sembolü...
  • Página 16 1. Elektromanyetik/Radyo Frekansı Girişimi (EMC/RFI): Birimin, metre başına yaklaşık 3 voltluk bir radyo frekansı elektromanyetik • Bluetooth® ticari markası ve logoları, SIG. Inc. ' in tescilli ticari markalarıdır ve bunların CHICCO tarafından tüm kullanımı, lisans kap- alanı içerisinde kullanılması halinde ölçümler etkilenebilir, ancak cihazın performansı kalıcı olarak etkilenmez. Radyo frekansı...
  • Página 17 4. Найти термометр с CHICCO BABY UNIVERSE и соединить его со своим смартфоном. 5. Во время соединения только смартфон, соединённый с прибором, сможет активировать CHICCO BABY UNIVERSE. В случае возникновения проблем с подключением, проверьте, что CHICCO BABY UNIVERSE не работает на другом смартфоне, или...
  • Página 18 1. Радио/электромагнитные частотные помехи (ЭМС/РЧП): На показания прибора могут повлиять помехи, если прибор В случае утери или повреждения частей изделия, используйте только фирменные запасные части Chicco. Для выпол- работает в электромагнитном поле с радиочастотой примерно 3 Вольт на метр, но такие нарушения прибора не носят...

Tabla de contenido