Recomendaciones para el almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni
a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil
óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura
ambiente cuando no esté usándolas.
2. Si va a realizar un almacenamiento duradero, se aconseja
que guarde un paquete de pilas completamente cargado
en un lugar frío y seco para obtener los máximos resultados
del cargador.
nOTa: Los paquetes de pilas no deberán guardarse
completamente descargados. El paquete de pilas deberá
recargarse antes de utilizarse.
Etiquetas del cargador y la batería
Además de los pictogramas utilizados en el presente manual,
las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los
siguientes pictogramas:
Antes de usarse, leer el manual de instrucciones.
Consultar los Datos técnicos para informarse del
tiempo de carga.
No realizar pruebas con objetos conductores.
No cargar baterías deterioradas.
No exponer al agua.
Cambiar inmediatamente los cables defectuosos.
Cargar sólo entre 4 ˚C y 40 ˚C.
Sólo para uso en interior.
Desechar las baterías con el debido respeto al
medio ambiente.
Cargue los paquetes de baterías D
únicamente con los cargadores D
Cargar los paquetes de baterías con baterías
distintas a las indicadas por D
D
WALT, puede hacer que las baterías exploten o
e
causar otras situaciones peligrosas.
No queme el paquete de baterías.
WALT
e
WALT indicados.
e
WALT en un cargador
e
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Llave de impacto o un destornillador de impacto
inalámbrico
1 Cargador
2 Paquetes de pilas
1 Broca de destornillador de impacto (DCF815)
1 Caja de herramientas
1 Manual de instrucciones
•
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido
algún desperfecto durante el transporte.
•
Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y
comprender este manual antes de utilizar la herramienta.
Descripción (Fig. A)
ADVERTENCIA: Jamás altere la herramienta eléctrica
ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones
personales o daños.
Interruptor de activación
1
Botón de avance/retroceso
2
Collar de mandril (DCF815)
3
Mandril hexagonal de rápida liberación de 6,35 mm
4
(DCF815)
Botón de liberación de batería
5
Bloque de baterías
6
Luz de trabajo
7
Empuñadura principal
8
Yunque (DCF813)
9
Anillo curvo (DCF813)
10
Uso Previsto
El destornillador de impacto y la llave de impacto han
sido diseñados para aplicaciones de apriete de impacto
profesionales. La función de impacto hace que esta herramienta
sea concretamente útil para realizar aprietes en madera, metal
y cemento.
nO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de
líquidos o gases inflamables.
Este destornillador de impacto y la llave de impacto son
herramientas eléctricas profesionales
nO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de esta herramienta por parte de operadores inexpertos
requiere supervisión.
•
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (incluyendo los niños) que posean discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que se haga
responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los
niños jueguen solos con este producto.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico está diseñado para un solo voltaje.
Compruebe siempre que el voltaje de la batería coincida con
EspañOL
37