Descargar Imprimir esta página

janitza UMG 801 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Control de entrada
Control de entrada
El funcionamiento perfecto y seguro de los
us de
El funcionamiento perfecto y seguro de los
Soporte de
Soporte de
extremo
extremo
or de
dispositivos y sus componentes presupone un
dispositivos y sus componentes presupone un
em-
transporte, almacenamiento, emplazamiento y
transporte, almacenamiento, emplazamiento y
ado
montaje adecuados y profesionales, así como un
montaje adecuados y profesionales, así como un
s
manejo y un mantenimiento cuidadosos.
manejo y un mantenimiento cuidadosos.
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con el
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con el
Carril DIN
Carril DIN
cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y emplean-
cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y emplean-
nsión
do únicamente herramientas adecuadas.
do únicamente herramientas adecuadas.
o
Compruebe:
Compruebe:
• El perfecto estado mecánico de los dispo-
• El perfecto estado mecánico de los dispo-
sitivos y los componentes mediante una
sitivos y los componentes mediante una
inspección visual.
inspección visual.
• La integridad del volumen de suministro
• La integridad del volumen de suministro
Fig.: Ejemplo de montaje: UMG 801 (dispositivo
Fig.: Ejemplo de montaje: UMG 801 (dispositivo
(véase el manual del usuario) antes de iniciar
(véase el manual del usuario) antes de iniciar
básico) con módulo 800-CT8-A
básico) con módulo 800-CT8-A
la instalación de sus dispositivos y compo-
la instalación de sus dispositivos y compo-
nentes.
nentes.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Si se sospecha que ya no es posible un funciona-
Si se sospecha que ya no es posible un funciona-
¡Un manejo inadecuado puede dañar el módu-
miento sin peligro, ponga inmediatamente fuera
¡Un manejo inadecuado puede dañar el módu-
miento sin peligro, ponga inmediatamente fuera
lo y causar daños materiales!
lo y causar daños materiales!
de servicio su dispositivo con los componentes y
de servicio su dispositivo con los componentes y
¡Los contactos del conector de bus (interfaz
¡Los contactos del conector de bus (interfaz
asegúrelo contra una puesta en servicio involun-
asegúrelo contra una puesta en servicio involun-
JanBus) pueden doblarse o romperse y destruir el
JanBus) pueden doblarse o romperse y destruir el
taria.
taria.
conector de bus!
conector de bus!
· No tocar o manipular nunca los contactos de los
· No tocar o manipular nunca los contactos de los
conectores de bus.
conectores de bus.
· ¡Nunca introducir por la fuerza los contactos
· ¡Nunca introducir por la fuerza los contactos
del conector de bus del módulo en los pines
del conector de bus del módulo en los pines
hembra del conector de bus!
hembra del conector de bus!
· Durante el manejo, el transporte y el almace-
· Durante el manejo, el transporte y el almace-
arril DIN
namiento del módulo, proteja los contactos del
namiento del módulo, proteja los contactos del
conector de bus.
conector de bus.
Medición de corriente
5
5
Medición de corriente
Módulo 800-CT8-A
Módulo 800-CT8-A
· Mide la corriente exclusivamente a través de
· Mide la corriente exclusivamente a través de
Capacidad de conexión de los bornes - Módulo
Capacidad de conexión de los bornes - Módulo
800-CT8-A
transformadores de corriente.
800-CT8-A
transformadores de corriente.
Conductores conectables.
Conductores conectables.
· Permite la conexión de transformadores de
· Permite la conexión de transformadores de
¡Solo conectar un conductor por borne!
¡Solo conectar un conductor por borne!
corriente con unas corrientes secundarias de
corriente con unas corrientes secundarias de
De un hilo, de varios hilos, de
De un hilo, de varios hilos, de
../1 A y ../5 A para las entradas de medición de
0,2 - 2,5 mm
../1 A y ../5 A para las entradas de medición de
hilo fino
hilo fino
corriente I1 hasta I8.
corriente I1 hasta I8.
Punteras (sin aislar)
Punteras (sin aislar)
0,2 - 2,5 mm
· Tiene como ajuste predeterminado la relación de
- Longitud de desaislado
- Longitud de desaislado
· Tiene como ajuste predeterminado la relación de
10 mm (0.3937 in)
recomendada
recomendada
transformador de corriente 5/5 A (I1 hasta I8).
transformador de corriente 5/5 A (I1 hasta I8).
Punteras (aisladas)
Punteras (aisladas)
· No mide corrientes continuas.
· No mide corrientes continuas.
0,2 - 2,5 mm
or
- Longitud de desaislado
- Longitud de desaislado
13 mm (0.5118 in)
recomendada
recomendada
Punteras: longitud del casquillo
Punteras: longitud del casquillo
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
10 mm (0.3937 in)
de contacto
de contacto
Par de apriete Brida roscada
Par de apriete Brida roscada
¡Corrientes y tensiones eléctricas!
0,2 Nm (1.77 lbf in)
¡Corrientes y tensiones eléctricas!
En los transformadores de corriente que se ponen
En los transformadores de corriente que se ponen
en funcionamiento estando abiertos en el lado se-
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
en funcionamiento estando abiertos en el lado se-
cundario (picos de tensión altos) pueden producirse
cundario (picos de tensión altos) pueden producirse
· Encontrará datos técnicos detallados acerca
· Encontrará datos técnicos detallados acerca
lesiones corporales graves o la muerte.
lesiones corporales graves o la muerte.
del módulo en el manual del usuario.
del módulo en el manual del usuario.
¡Evite el funcionamiento de los transformadores
¡Evite el funcionamiento de los transformadores
de corriente estando estos abiertos y cortocir-
· En las informaciones de uso de su dispositivo
· En las informaciones de uso de su dispositivo
de corriente estando estos abiertos y cortocir-
cuite los transformadores sin carga!
cuite los transformadores sin carga!
básico encontrará datos técnicos acerca del
básico encontrará datos técnicos acerca del
dispositivo básico, así como informaciones
dispositivo básico, así como informaciones
referentes al procedimiento en caso de error.
referentes al procedimiento en caso de error.
Pasadores
inferiores
Cabe sospechar que un funcionamiento sin
Cabe sospechar que un funcionamiento sin
peligro es imposible si el dispositivo básico con
peligro es imposible si el dispositivo básico con
Contactos del
Contactos del
componentes, por ejemplo:
conector de
componentes, por ejemplo:
conector de
bus
bus
• Presenta daños visibles.
• Presenta daños visibles.
• Ha dejado de funcionar a pesar de estar
• Ha dejado de funcionar a pesar de estar
intacto el suministro eléctrico.
intacto el suministro eléctrico.
Interfaz
Interfaz
• Se ha visto expuesto durante un periodo pro-
• Se ha visto expuesto durante un periodo pro-
JanBus
JanBus
longado a condiciones desfavorables (p. ej.,
longado a condiciones desfavorables (p. ej.,
almacenamiento fuera de los límites climá-
almacenamiento fuera de los límites climá-
ticos admisibles sin adaptación a las condi-
ticos admisibles sin adaptación a las condi-
Pines hembra
Pines hembra
ciones ambientales interiores, condensación,
ciones ambientales interiores, condensación,
del conector
del conector
etc.) o a solicitaciones durante el transporte
de bus
de bus
etc.) o a solicitaciones durante el transporte
(p. ej., caída desde una gran altura incluso sin
(p. ej., caída desde una gran altura incluso sin
Pasadores
daños externos visibles, etc.).
inferiores
daños externos visibles, etc.).
ATENCIÓN
ATENCIÓN
¡El dispositivo básico no reconoce el módulo
¡El dispositivo básico no reconoce el módulo
durante el proceso de arranque!
durante el proceso de arranque!
Si falta la comunicación con el módulo no se admiten
Si falta la comunicación con el módulo no se admiten
las funciones del módulo (mediciones de corriente).
las funciones del módulo (mediciones de corriente).
· Desconecte su instalación de la tensión eléctrica y
· Desconecte su instalación de la tensión eléctrica y
compruebe la posición de los conectores de bus,
compruebe la posición de los conectores de bus,
así como la conexión entre el módulo y el dispo-
así como la conexión entre el módulo y el dispo-
sitivo básico (interfaz JanBus). En caso necesario,
sitivo básico (interfaz JanBus). En caso necesario,
introduzca los contactos del conector de bus del
introduzca los contactos del conector de bus del
módulo en los pines hembra del conector de bus
módulo en los pines hembra del conector de bus
del dispositivo básico (o del módulo conectado en
del dispositivo básico (o del módulo conectado en
serie), de modo que estén acoplados los conecto-
serie), de modo que estén acoplados los conecto-
res de bus (dispositivos).
res de bus (dispositivos).
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
· Si las medidas no surten el efecto deseado, pón-
· Si las medidas no surten el efecto deseado, pón-
gase en contacto con nuestro soporte técnico en
gase en contacto con nuestro soporte técnico en
www.janitza.de
www.janitza.de
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones por grandes corrientes y
¡Peligro de lesiones por grandes corrientes y
tensiones eléctricas elevadas!
tensiones eléctricas elevadas!
Pueden producirse lesiones corporales graves o la
Pueden producirse lesiones corporales graves o la
muerte debido a:
muerte debido a:
0,2 - 2,5 mm
, AWG 26-12
2
, AWG 26-12
2
· El contacto con conductores desnudos o sin
· El contacto con conductores desnudos o sin
aislamiento que estén bajo tensión.
aislamiento que estén bajo tensión.
0,2 - 2,5 mm
, AWG 26-12
2
, AWG 26-12
2
· Las entradas peligrosas en caso de contacto de
· Las entradas peligrosas en caso de contacto de
10 mm (0.3937 in)
los dispositivos, componentes y módulos.
los dispositivos, componentes y módulos.
Por lo tanto, tenga en cuenta lo siguiente con
Por lo tanto, tenga en cuenta lo siguiente con
0,2 - 2,5 mm
, AWG 26-12
, AWG 26-12
2
2
respecto a su instalación:
respecto a su instalación:
13 mm (0.5118 in)
· ¡Antes de empezar a trabajar, desconectarla
· ¡Antes de empezar a trabajar, desconectarla
de la tensión eléctrica!
de la tensión eléctrica!
10 mm (0.3937 in)
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
0,2 Nm (1.77 lbf in)
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Utilice para la
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Utilice para la
puesta a tierra los puntos de conexión a tierra
puesta a tierra los puntos de conexión a tierra
con el símbolo de puesta a tierra!
con el símbolo de puesta a tierra!
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los com-
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los com-
ponentes contiguos que estén bajo tensión!
ponentes contiguos que estén bajo tensión!
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Recomendación:
Recomendación:
Podrá configurar las relaciones de los transfor-
Podrá configurar las relaciones de los transfor-
madores de corriente de forma autoexplicativa
madores de corriente de forma autoexplicativa
a través de la función "Device configurator" (Con-
a través de la función "Device configurator" (Con-
figurador de dispositivos) del software GridVis
figurador de dispositivos) del software GridVis
3
3
Descripción breve del dispositivo y montaje: módulos de medición de corriente
Pasadores
4
4
Variante de conexión "Medición de corriente" con asignación de bornes
inferiores
El módulo de medición de corriente:
· Amplía la gama de funciones del dispositivo
básico con unos canales de medición de corriente
adicionales (2 bloques de 4 canales de medición
de corriente cada uno).
· Es adecuado para transformadores de corriente
Interfaz
Interfaz
con unas relaciones del transformador de ../1 A o
JanBus para mó-
JanBus para mó-
../5 A.
dulos adicionales
dulos adicionales
UMG 801
(Basic device
Pines hembra
Pines hembra
del conector
del conector
de bus
de bus
Pasadores
inferiores
El dispositivo básico (UMG 801)
· con módulo de medición de corriente mide la
corriente exclusivamente a través de transfor-
madores de corriente. Los transformadores de
corriente requieren un aislamiento básico según
IEC 61010-1:2010 para la tensión nominal del
circuito eléctrico.
· permite el montaje de hasta 10 módulos.
6
Desmontaje
6
Desmontar el módulo:
1. ¡Desconectar la instalación de la tensión eléctri-
ca! ¡Asegurarla contra una reconexión! ¡Compro-
bar la ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y cor-
tocircuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera los
componentes contiguos que estén bajo tensión!
2. Suelte el cableado de su módulo.
3. Desacople del dispositivo básico y/o de los
módulos conectados en serie los conectores de
bus (interfaz JanBus) de su módulo, extrayendo
el mismo.
4. Desbloquee todos los pasadores inferiores de su
módulo.
Recomendación: Utilice a tal efecto un destorni-
llador (¡cuidadosamente!).
5. Retire su módulo del carril DIN sin tocar ni dañar
los contactos del conector de bus.
¡Una manipulación demasiado brusca puede
dañar su módulo y causar daños materiales!
Durante el desmontaje de su módulo pueden dañar
o romperse los contactos del conector de bus y los
pasadores inferiores.
· Nunca retire el módulo por la fuerza del carril
®
.
.
®
DIN.
· ¡Desacople anteriormente los conectores de
bus (interfaz JanBus) y desbloquee atenta-
mente los pasadores inferiores del módulo
utilizando un destornillador!
3 / 4
Descripción breve del dispositivo y montaje: módulos de medición de corriente
Variante de conexión "Medición de corriente" con asignación de bornes
El módulo de medición de corriente:
· Amplía la gama de funciones del dispositivo
L1
L1
básico con unos canales de medición de corriente
· ¡El volumen de suministro del módulo incluye
S1
S2
S1
S2
adicionales (2 bloques de 4 canales de medición
L2
L2
el conector de bus adecuado (interfaz JanBus)
de corriente cada uno).
S1
S2
para la conexión al dispositivo básico o a otros
S1
S2
L3
L3
· Es adecuado para transformadores de corriente
módulos!
S1
S2
S1
S2
con unas relaciones del transformador de ../1 A o
· ¡Además de las informaciones de uso del
N
N
../5 A.
módulo de medición de corriente, observe las
S1
S1
S2
informaciones de uso de su dispositivo básico!
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
UMG 801
S1
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
(Basic device
I
I
I
I
I
1
I
2
I
3
1
2
3
4
Current measurement
Current measurement
¡Daños materiales o personales causados por la
inobservancia de las indicaciones de montaje!
El incumplimiento de las indicaciones de montaje
Module 800-CT8-A
Module 800-CT8-A
puede dañar o destruir su dispositivo básico con
módulos e incluso causar daños personales.
· Observe las indicaciones de montaje de su
dispositivo básico.
· Antes del montaje de los módulos:
Current measurement
Current measurement
- ¡Desconectar la instalación de la tensión
I
I
I
I
I
5
I
6
I
7
5
6
7
8
Fig.: Módulo 800-CT8-A
S1
S2
S1
S2
S1
S2
Fig.: Módulo 800-CT8-A
S1
S2
S1
S2
S1
S2
S1
S2
9
10
11 12
13 14
9
10
11 12
13 14
15 16
El dispositivo básico (UMG 801)
· con módulo de medición de corriente mide la
S1
S2
· Asegúrese de una circulación de aire sufi-
S1
S2
corriente exclusivamente a través de transfor-
L1
L1
ciente y, dado el caso, de una refrigeración
madores de corriente. Los transformadores de
S1
S2
S1
S2
L2
suficiente en su entorno de instalación.
L2
corriente requieren un aislamiento básico según
· Devuelva al fabricante los módulos defectuo-
S1
S2
IEC 61010-1:2010 para la tensión nominal del
S1
S2
L3
L3
sos.
circuito eléctrico.
S1
S1
S2
· permite el montaje de hasta 10 módulos.
N
N
Desmontaje
Desmontar el módulo:
1. ¡Desconectar la instalación de la tensión eléctri-
ca! ¡Asegurarla contra una reconexión! ¡Compro-
bar la ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y cor-
tocircuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera los
componentes contiguos que estén bajo tensión!
2. Suelte el cableado de su módulo.
3. Desacople del dispositivo básico y/o de los
módulos conectados en serie los conectores de
bus (interfaz JanBus) de su módulo, extrayendo
el mismo.
4. Desbloquee todos los pasadores inferiores de su
módulo.
Recomendación: Utilice a tal efecto un destorni-
llador (¡cuidadosamente!).
5. Retire su módulo del carril DIN sin tocar ni dañar
los contactos del conector de bus.
ATENCIÓN
¡Daños materiales causados por el desmontaje o el
ATENCIÓN
desacoplamiento del módulo durante el funciona-
¡Una manipulación demasiado brusca puede
miento!
dañar su módulo y causar daños materiales!
¡El desmontaje o el desacoplamiento del módulo du-
Durante el desmontaje de su módulo pueden dañar
rante la comunicación con el dispositivo básico puede
o romperse los contactos del conector de bus y los
causar daños en sus dispositivos!
pasadores inferiores.
· ¡Antes de proceder al desmontaje o al desaco-
· Nunca retire el módulo por la fuerza del carril
plamiento del módulo, desconecte su instalación
DIN.
de la tensión eléctrica! ¡Asegúrela contra una
· ¡Desacople anteriormente los conectores de
reconexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
bus (interfaz JanBus) y desbloquee atenta-
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o bloquear
mente los pasadores inferiores del módulo
con una barrera los componentes contiguos que
utilizando un destornillador!
estén bajo tensión!
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
· ¡El volumen de suministro del módulo incluye
Fig.: Variante de conexión del módulo
Fig.: Variante de conexión del módulo
el conector de bus adecuado (interfaz JanBus)
800-CT8-A
800-CT8-A
para la conexión al dispositivo básico o a otros
módulos!
· ¡Además de las informaciones de uso del
módulo de medición de corriente, observe las
S2
informaciones de uso de su dispositivo básico!
7
8
S1
S2
I
4
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
¡Daños materiales o personales causados por la
inobservancia de las indicaciones de montaje!
El incumplimiento de las indicaciones de montaje
puede dañar o destruir su dispositivo básico con
módulos e incluso causar daños personales.
· Observe las indicaciones de montaje de su
dispositivo básico.
· Antes del montaje de los módulos:
- ¡Desconectar la instalación de la tensión
eléctrica! ¡Asegurarla contra una reco-
eléctrica! ¡Asegurarla contra una reco-
I
8
nexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
nexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
S1
S2
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o
15 16
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o
bloquear con una barrera los componentes
bloquear con una barrera los componentes
contiguos que estén bajo tensión!
contiguos que estén bajo tensión!
· Asegúrese de una circulación de aire sufi-
ciente y, dado el caso, de una refrigeración
suficiente en su entorno de instalación.
· Devuelva al fabricante los módulos defectuo-
sos.
S2
Pasadores
Pasadores
inferiores
inferiores
Contactos del
Contactos del
conector de
conector de
bus
bus
Carril DIN
Carril DIN
Interfaz
JanBus para
JanBus para
Interfaz
Interfaz
módulos
JanBus
adicionales
JanBus
adicionales
Pines hembra
Pines hembra
Pines
del conector
del conector
hembra
de bus
de bus
del co-
nector de
Pasadores
nector de
Pasadores
inferiores
bus
inferiores
Destornillador para
Destornillador para
el desbloqueo
el desbloqueo
ATENCIÓN
ATENCIÓN
¡Daños materiales causados por el desmontaje o el
desacoplamiento del módulo durante el funciona-
miento!
¡El desmontaje o el desacoplamiento del módulo du-
rante la comunicación con el dispositivo básico puede
causar daños en sus dispositivos!
· ¡Antes de proceder al desmontaje o al desaco-
plamiento del módulo, desconecte su instalación
de la tensión eléctrica! ¡Asegúrela contra una
reconexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o bloquear
con una barrera los componentes contiguos que
estén bajo tensión!
Fi
7
Interfaz
módulos
Pines
hembra
del co-
bus

Publicidad

loading