SMA SPEEDWIRE Instrucciones De Instalación
SMA SPEEDWIRE Instrucciones De Instalación

SMA SPEEDWIRE Instrucciones De Instalación

Interfaz de comunicación para inversores
Ocultar thumbs Ver también para SPEEDWIRE:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Interfaz de comunicación para inversores de SMA
SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT Piggy-Back
Instrucciones de instalación
SPW-WebconPB-US-IA-es-11 | Versión 1.1
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SPEEDWIRE

  • Página 1 Interfaz de comunicación para inversores de SMA SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT Piggy-Back Instrucciones de instalación SPW-WebconPB-US-IA-es-11 | Versión 1.1 ESPAÑOL...
  • Página 3: Disposiciones Legales

    Sin embargo, advertimos a los lectores de que SMA America, LLC y SMA Solar Technology Canada Inc. se reservan el derecho de realizar cambios sin previo aviso y de que no serán responsables por ningún daño, ya sea indirecto, incidental o resultante, como consecuencia de confiar en el material que se presenta, incluyendo, aunque no exclusivamente, omisiones, errores tipográficos, aritméticos o de listado en el material del...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Una advertencia describe algún peligro para el equipo o las personas. Advierte sobre un procedimiento o método que, de no seguirse correctamente, puede causar daños o la destrucción total o parcial del equipo de SMA u otro equipo conectado a este, o lesiones personales. Símbolo Explicación...
  • Página 5: Advertencias En Este Producto

    SMA America, LLC Disposiciones legales Advertencias en este producto Estos símbolos se usan como marcas del producto, con estos significados. Símbolo Explicación Advertencia de tensión peligrosa El producto funciona con alta tensión. Todo trabajo que se realice en este producto debe llevarse a cabo únicamente como se describe en sus instrucciones.
  • Página 6: Advertencias Generales

    Todas las instalaciones deben ajustarse a las leyes, las disposiciones, los códigos y las normas vigentes en la jurisdicción de la instalación. SMA no se responsabiliza del cumplimiento o incumplimiento de tales leyes o códigos en relación con la instalación del producto SMA.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    4 Descripción del producto......16 4.1 SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back ....16 4.2 Placa de características .
  • Página 8 Índice SMA America, LLC 6.4 Registro de la instalación en el Sunny Portal ....33 6.4.1 Registro de una instalación fotovoltaica grande con Cluster Controller en Sunny Portal .
  • Página 9: Indicaciones Sobre Este Documento

    1  Indicaciones sobre este documento 1 Indicaciones sobre este documento Área de validez Este documento es válido para el tipo de equipo “SWPB-10.BG1” (SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back) a partir de la versión de hardware A y de la versión de firmware 1.00.00R. Grupo de destinatarios Este documento está...
  • Página 10 1  Indicaciones sobre este documento SMA America, LLC Nomenclatura Denominación completa Forma abreviada en este documento SMA America Production, LLC SMA Solar Technology Canada Inc. SMA Speedwire Speedwire SMA Cluster Controller Cluster Controller SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back Piggy-Back Función SMA Webconnect Función Webconnect...
  • Página 11: Seguridad

    El Speedwire/Webconnect Piggy-Back es una interfaz de comunicación Speedwire con función Webconnect para inversores. Speedwire es un tipo de comunicación por cable basada en el estándar ethernet y el protocolo de comunicación SMA Data2+ que permite una transferencia de datos (10/100 Mbit) optimizada para inversores entre equipos con Speedwire en instalaciones fotovoltaicas.
  • Página 12: Cualificación De Los Especialistas

    • Mientras el inversor esté en funcionamiento, toque únicamente la tapa inferior de la carcasa. Daños en el inversor o en el Speedwire/Webconnect Piggy-Back por descargas electrostáticas Los componentes electrónicos internos del inversor o del Speedwire/Webconnect Piggy-Back pueden sufrir daños irreparables por descargas electrostáticas.
  • Página 13: Indicaciones De Funcionamiento

    Una actualización del firmware de los inversores solo puede llevarla a cabo el servicio técnico de SMA. Si su inversor necesita una actualización de firmware, diríjase a la Asistencia Técnica de SMA (consulte el capítulo 11, página 41).
  • Página 14: Otros Productos De Sma

    • SMA Cluster Controller a partir de la versión de firmware 1.0 • Sunny Explorer a partir de la versión 1.06 • SMA Connection Assist a partir de la versión del software 1.00.8.R El Sunny Explorer y el SMA Connection Assist están disponibles de forma gratuita en www.SMA-Solar.com. SPW-WebconPB-US-IA-es-11...
  • Página 15: Contenido De La Entrega

    En el caso de que no esté completo o presente daños, póngase en contacto con su distribuidor. Imagen 1: Contenido de la entrega Posición Cantidad Denominación SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back (SWPB-10.BG1) Instrucciones de instalación Racor atornillado para cables Tubo flexible aislante Adhesivo con el PIC y RIC para el registro en el Sunny Portal Instrucciones de instalación...
  • Página 16: Descripción Del Producto

    El Speedwire/Webconnect Piggy-Back es una interfaz de comunicación Speedwire con función Webconnect para inversores. Speedwire es un tipo de comunicación por cable basada en el estándar ethernet y el protocolo de comunicación SMA Data2+ que permite una transferencia de datos (10/100 Mbit) optimizada para inversores entre equipos con Speedwire en instalaciones fotovoltaicas.
  • Página 17 4 inversores con Speedwire/Webconnect Piggy-Back integrado. Para la formación de la red Speedwire se puede seleccionar la topología de estrella o la topología de árbol, según los equipos utilizados y el número de conexiones a red. El Speedwire/Webconnect Piggy-Back tiene una conexión a red.
  • Página 18 4  Descripción del producto SMA America, LLC Imagen 4: Instalación fotovoltaica pequeña con 4 inversores en topología de árbol (ejemplo) Posición Denominación Inversor con Piggy-Back Conmutador Rúter Internet Sunny Portal Ordenador con Sunny Explorer SPW-WebconPB-US-IA-es-11 Instrucciones de instalación...
  • Página 19: Utilización En Instalaciones Fotovoltaicas Grandes Con Cluster Controller

    4  Descripción del producto Utilización en instalaciones fotovoltaicas grandes con Cluster Controller La red Speedwire en instalaciones fotovoltaicas grandes se puede construir, opcionalmente, con topología lineal o de árbol. El intercambio de datos con el Sunny Portal no se produce a través de cada inversor, sino de forma centralizada a través del Cluster Controller (consulte las instrucciones...
  • Página 20: Placa De Características

    La información de la placa de características le ayudará a utilizar el producto de forma segura y a responder a las preguntas de la Asistencia Técnica de SMA. La placa de características debe estar en el producto en todo momento.
  • Página 21: Racor Atornillado Para Cables

    SMA America, LLC 4  Descripción del producto 4.3 Racor atornillado para cables El racor atornillado para cables une de manera firme y hermética los cables de red con la carcasa del inversor. Además, el racor atornillado para cables protege contra la infiltración de polvo y humedad en el inversor.
  • Página 22: Conexión

    5  Conexión SMA America, LLC 5 Conexión 5.1 Área de conexión del inversor SB x000US-12 Imagen 8: Vista general del área de conexión Posición Denominación Ranura para el puente para la comunicación Abertura en la carcasa del inversor con tapón obturador Recorrido del cable para la conexión de comunicación...
  • Página 23 SMA America, LLC 5  Conexión SB 5000US, 6000US, SB 7000US, SB 8000US Imagen 9: Vista general del área de conexión Posición Denominación Abertura en la carcasa del inversor con tapón obturador Recorrido del cable para la conexión de comunicación Conexión para la comunicación Ranura para el puente para la comunicación...
  • Página 24 5  Conexión SMA America, LLC SB 6000TL-US, SB 7000TL-US, SB 8000TL-US, SB 9000TL-US, SB 10000TL-US, SB 11000TL-US Imagen 10: Vista general del área de conexión Posición Denominación Abertura en la carcasa del inversor con tapón obturador Recorrido del cable para la conexión de comunicación Conexión para la comunicación...
  • Página 25: Requisitos Del Cableado E Indicación Para El Tendido

    5  Conexión 5.2 Requisitos del cableado e indicación para el tendido En Speedwire, tanto la longitud como la calidad del cable influyen en la calidad de la señal. Tenga en cuenta estos requisitos de los cables y la indicación del cableado.
  • Página 26: Conexión Del Cable A La Conexión Para La Comunicación

    5  Conexión SMA America, LLC 5.3 Conexión del cable a la conexión para la comunicación Cumplimiento de la normativa local Todas las instalaciones eléctricas deben realizarse conforme a la normativa local vigente y al ® National Electrical Code (NE, ANSI/NFPA 70). Las instalaciones en Canadá deben realizarse de acuerdo con las normas canadienses vigentes.
  • Página 27 SMA America, LLC 5  Conexión 4. Si no es necesario utilizar un conducto para cables, siga estos pasos: • Desenrosque la contratuerca del racor atornillado para cables. • Deslice el anillo de junta sobre el adaptador. • Coloque el racor atornillado para cables con la contratuerca en la abertura en la carcasa.
  • Página 28 5  Conexión SMA America, LLC • Desenrosque la tuerca de unión del racor atornillado para cables, no la retire. • Introduzca el terminal del cable lentamente en el inversor a través del racor atornillado para cables hasta que la brida de apantallamiento se cierre de forma audible sobre el apantallamiento del cable.
  • Página 29 SMA America, LLC 5  Conexión Peligro de muerte por descarga eléctrica debido a un mal aislamiento del cable Un mal aislamiento del cable puede provocar altas tensiones en el cable fuera del inversor. • Introduzca el cable en el inversor a través del tubo flexible aislante.
  • Página 30: Instalación De Piggy-Back

    5  Conexión SMA America, LLC 12. Coloque un conector RJ45 en el otro terminal del cable (consulte las instrucciones del fabricante). Para ello tenga en cuenta la asignación de patillas del cable de red utilizado: Cable de red Señal Conector RJ45...
  • Página 31: Puesta En Servicio

    ☐ Los Piggy-Back deben estar integrados en los inversores (consulte el capítulo 5.4, página 30). ☐ Los Piggy-Back deben estar correctamente conectados (consulte el capítulo 5.3, página 26). ☐ El Cluster Controller debe estar conectado a la red Speedwire en función de la topología de red deseada (consulte las instrucciones de instalación del Cluster Controller).
  • Página 32: Gestión De Instalaciones Pequeñas Con Sunny Explorer

    1. Conecte el ordenador con un cable de red al rúter/conmutador de la instalación fotovoltaica pequeña. 2. Si ha utilizado el SMA Connection Assist para la configuración de red estática, asegúrese de que SMA Connection Assist haya terminado. 3. Inicie el Sunny Explorer y añada para la instalación fotovoltaica pequeña una instalación Speedwire en Sunny Explorer (consulte la opción de ayuda del Sunny Explorer).
  • Página 33: Registro De La Instalación En El Sunny Portal

    SMA America, LLC 6  Puesta en servicio 6.4 Registro de la instalación en el Sunny Portal 6.4.1 Registro de una instalación fotovoltaica grande con Cluster Controller en Sunny Portal Requisitos: ☐ La instalación fotovoltaica grande con Cluster Controller debe estar en funcionamiento (consulte el capítulo 6.1, página 31).
  • Página 34 6  Puesta en servicio SMA America, LLC Sustitución del Piggy-Back en el inversor Si ha sustituido el Piggy-Back del inversor por uno nuevo, el PIC y el RID del inversor cambian. Para ello debe sustituir también el inversor a través del asistente de configuración de instalaciones en Sunny Portal (consulte las instrucciones de uso del Sunny Portal).
  • Página 35: Puesta Fuera De Servicio

    SMA America, LLC 7  Puesta fuera de servicio 7 Puesta fuera de servicio 7.1 Desmontaje del Piggy-Back Peligro de muerte por descarga eléctrica al abrir el inversor En los componentes conductores del inversor existen altas tensiones. Tocar componentes conductores de tensión puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 36: Embalaje Del Piggy-Back Para Su Envío

    7  Puesta fuera de servicio SMA America, LLC 7.2 Embalaje del Piggy-Back para su envío • Embale el Piggy-Back para su envío. Utilice para ello el embalaje original o uno que sea adecuado para el peso y tamaño del Piggy-Back (consulte el capítulo 9 “Datos técnicos”, página 39).
  • Página 37: Localización De Fallos

    (consulte el capítulo 2.5 “Productos compatibles”, página 13). Solución: • Una actualización del firmware del inversor solo puede llevarla a cabo el servicio técnico de SMA. Si su inversor necesita una actualización de firmware, diríjase a la Asistencia Técnica de SMA (consulte el capítulo 11, página 41).
  • Página 38: Ejecución De La Actualización Del Piggy-Back

    8  Localización de fallos SMA America, LLC Problema Causa y solución Los inversores reequipados con Piggy-Back se desconectan por la noche. Por ello, no se puede establecer ninguna conexión con estos inversores. En cuanto los inversores se conectan por la mañana, se puede establecer de nuevo la conexión con ellos.
  • Página 39: Datos Técnicos

    SMA America, LLC 9  Datos técnicos 9 Datos técnicos Datos generales Lugar de montaje En el inversor Suministro de corriente A través del inversor Peso y dimensiones Anchura x altura x profundidad 2 in. x 3 ⁄ in. x ⁄...
  • Página 40: Compliance Information

    •Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by SMA America, LLC could void the user’s authority to operate this equipment. IC Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Página 41: Contacto

    11  Contacto 11 Contacto Si surge algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con la Asistencia Técnica de SMA. Para ayudarle de forma eficaz, necesitamos que nos facilite estos datos: • Inversor: – Tipo – Número de serie –...
  • Página 44 11  Contacto SMA America, LLC SPW-WebconPB-US-IA-es-11 Instrucciones de instalación...
  • Página 45 SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Webconnect

Tabla de contenido