Honeywell HT900E Instrucciones De Funcionamiento

Honeywell HT900E Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para HT900E:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

TURBO FORCE
GB
Operating Instructions
TURBO FORCE
CZ
Návod k obsluze
TURBO FORCE
DE
Betriebsanleitung
TURBO FORCE
DK
Betjeningsvejledning
TURBO FORCE
ES
Instrucciones de funcionamiento
TURBO FORCE
FI
Käyttöohjeet
TURBO FORCE
FR
Instructions de mise en marche
TURBO FORCE
GR
Οδηγίες χρήστηs
TURBO FORCE
HU
Felhasználói útmutató
TURBO FORCE
IT
Istruzioni per l'uso
TURBO FORCE
NL
Bedieningsinstructies
TURBO FORCE
NO
Driftsinstruksjoner
TURBO FORCE
PL
Instrukcja obsługi
TURBO FORCE
PT
Instruções de Utilização
TURBO FORCE
SA
TURBO FORCE
SE
Bruksanvisning
TURBO FORCE
TR
Kullanıcı Talimatları
[GB] This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
[DE] Nur für gut wärmeisolierte Räume oder gelegentliche Verwendung geeignetes Produkt.
[FR] Ce produit convient uniquement aux espaces bien isolés ou à une utilisation occasionnelle.
HT900E
HT904E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell HT900E

  • Página 1 Betjeningsvejledning TURBO FORCE Instrucciones de funcionamiento TURBO FORCE Käyttöohjeet TURBO FORCE Instructions de mise en marche TURBO FORCE Οδηγίες χρήστηs TURBO FORCE HT900E Felhasználói útmutató TURBO FORCE Istruzioni per l’uso TURBO FORCE Bedieningsinstructies TURBO FORCE Driftsinstruksjoner TURBO FORCE Instrukcja obsługi TURBO FORCE Instruções de Utilização...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    HT900E/HT904E CONTENTS ENGLISH OBSAH ČESKY INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH INDHOLD DANSK ÍNDICE ESPAÑOL SISÄLLYSLUETTELO SUOMI SOMMAIRE FRANÇAIS ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ EΛΛHNIKA TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR INDICE ITALIANO INHOUD NEDERLANDS INNHOLD NORSK SPIS TREŚCI POLSKI CONTEÚDO PORTUGUÊS INNEHÅLL SVENSKA FÍHÍRST TÜRKÇE...
  • Página 3 HT900E/HT904E HT900E/HT904E COMPONENTS Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 4 This appliance complies with EU legislation service agent or similarly qualified HT900E/HT904E 2012/19/EU on end of life recycling. Products persons in order to avoid a hazard. showing the ‘Crossed Through’ wheeled bin symbol on...
  • Página 5: Česky

    životnosti recyklovány odděleně od domovního odpadu. • Zařízení nepoužívejte, pokud je HT900E/HT904E poškozené nebo vykazuje jakékoliv NEVYHAZUJTE prosím zařízení do normálního domovního 220-240V ~ 50-60Hz odpadu. Váš místní maloobchodník prodávající tyto spotřebiče známky možného poškození...
  • Página 6: Deutsch

    Ihre zuständige Behörde vor Ort wenden, um weitere Unterlage. haben, wenn sie vorab in der sicheren Unterstützung und Beratung darüber zu erhalten, wo Sie Ihr HT900E/HT904E 2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Gerät zur Wiederverwertung abgeben können. Benutzung des Geräts unterwiesen 220-240V ~ 50-60Hz 3.
  • Página 7: Dansk

    Eventuelle krav under garantien apparatet på en sikker måde, og forstår er ikke gyldige uden købsbevis. VÆGMONTERING HT900E/HT904E de forbundne farer. Der ydes garanti på din enhed i tre år (3 år) fra købsdatoen. 1. Lokaliser og angiv positionen på væggen, hvor 220-240V ~ 50-60Hz •...
  • Página 8: Funcionamiento

    Su dispositivo cuenta con una garantía de tres años (3) a partir 4. Ajuste el ventilador con la inclinación deseada de salida de HT900E/HT904E de la fecha de compra. aire (Fig. 1). o se les enseña a usar el aparato de 220-240V ~ 50-60Hz Esta garantía cubre defectos en materiales o de fabricación...
  • Página 9: Suomi

    Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. se pitää vaihtaa joko valmistajan pölyltä asettamalla peite sen päälle. valtuuttamassa huoltopisteessä tai HÄVITTÄMINEN valmistajan tai muun ammattihenkilön HT900E/HT904E Laite täyttää EU-direktiivin 2012/19/EU määräykset toimesta, jotta vältetään vaaran 220-240V ~ 50-60Hz tuotteen kierrättämisestä käyttöiän päätyttyä. mahdollisuus.
  • Página 10: Français

    Aucune réclamation pendant la période de garantie 4. Orienter le ventilateur selon la direction d’air désirée ne sera acceptée sans preuve d’achat. sensorielles ou mentales réduites, ou HT900E/HT904E (Fig1). Votre dispositif est garanti trois ans (3 ans) à compter de la dont l’expérience et les connaissances 220-240V ~ 50-60Hz 5.
  • Página 11 πρέπει να ανακυκλώνονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα • Μην χρησιμοποιήσετε τη συγκεκριμένη συσκευή στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους. HT900E/HT904E εάν έχει υποστεί ζημία, φέρει ίχνη πιθανής ΜΗΝ απορρίψετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Το 220-240V ~ 50-60Hz ζημίας...
  • Página 12: Magyar

    (ld. 1 ábrát). dátumától. felügyelet mellett teszik, vagy a 5. Ha a ventilátort át kell helyeznie, elõször kapcsolja azt HT900E/HT904E Ez a jótállás a normál használat során jelentkező anyaghibákra készülék biztonságos használatára OFF (kikapcsolt) helyzetbe, majd a ventilátor hátulján a 220-240V ~ 50-60Hz és kivitelezési hibákra érvényes.
  • Página 13: Italiano

    VELOCE (III), essere ritenuto valido se privo della prova d’acquisto. motorie, sensoriali o intellettive, HT900E/HT904E MEDIO (II) o LENTO (I). Il dispositivo è coperto da una garanzia di tre anni (3 anni) oppure senza esperienza e 220-240V ~ 50-60Hz 4.
  • Página 14: Nederlands

    HT900E/HT904E boven deregelknop. Zet voor het verplaatsen deregelknop toezicht wordt uitgeoefend of indien Uw apparaat wordt geleverd met een garantie van drie jaar...
  • Página 15: Norsk

    MONTERING TIL VEGG Apparatet ditt er garantert i tre år (3 år) fra kjøpsdato. tilsyn eller instruksjoner om bruk av HT900E/HT904E 1. Finn og merk av posisjonen på veggen der viften skal Denne garantien dekker material-eller produksjonsfeil som apparatet på en sikker måte og forstår monteres.
  • Página 16: Polski

    Można również skontaktować się 4. Pokrętło regulacji HT900E/HT904E fizycznych, sensorycznych lub z władzami lokalnymi, aby uzyskać pomoc i porady w zakresie DZIAŁANIE przekazania urządzenia do utylizacji.
  • Página 17: Português

    4. Ajuste o ângulo de saída do ar da ventoinha para a posição apresentação da prova de compra. conhecimentos, desde que recebam desejada (Fig.1). HT900E/HT904E O seu dispositivo possui uma garantia de três anos (3 anos) a supervisão ou instruções relacionadas 5. Para mudar a ventoinha de lugar, desliquea ventoinha 220-240V ~ 50-60Hz partir da data de compra.
  • Página 18 ‫الضمان‬ .‫التعديالت الفنية محفوظة‬ ‫ي ُرجى االطالع على جميع التعليمات قبل محاولة استخدام‬ ‫هذا الجهاز. ي ُرجى االحتفاظ باإليصال كدليل على الش ر اء‬ HT900E/HT904E ‫وتاريخه. يجب تقديم اإليصال عند تقديم أي مطالبة خالل‬ 220-240V ~ 50-60Hz .‫فترة الضمان المعنية‬...
  • Página 19: Svenska

    Med reservation för tekniska ändringar. den bytas ut av tillverkaren, en Avfallshantering servicerepresentant eller lika Denna apparat överensstämmer med EU:s lagstiftning HT900E/HT904E kvalificerad person så att risker kan 2012/19/EG om återvinning av uttjänta produkter. Produkter med symbolen ”överkorsad soptunna på 220-240V ~ 50-60Hz undvikas.
  • Página 20 Bilgi etiketinde, hediye kutusunda veya kılavuzunda servis yetkilisi veya eş değer nitelikte ‘Üzerinde Çarpı İşareti’ olan tekerlekli çöp bidonu yetkili bir uzman tehlikeyi önlemek için HT900E/HT904E sembolü içeren ürünler kullanışlı yaşam döngüsünün kabloyu değiştirmelidir. sonunda mutlaka ev atıklarından ayrı olarak geri 220-240V ~ 50-60Hz dönüştürülmelidir.
  • Página 21 Kaz Europe Sàrl Turbo Force™ is a trademark of Helen of Troy Limited. A Helen of Troy Company Place Chauderon 18 Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., CH-1003 Lausanne used under license by Helen of Troy Limited. Switzerland Honeywell International Inc.
  • Página 22 Brand: Honeywell Category: HT900E/HT904E Model: Artwork Part #: 31IM900E191R2 Die Line Part #: Subject: Owner’s Manual Region: EMEA Flat Size: MM: W297 x H210 Folded Size: MM: W148.5 x H210 Scale: Material: 50# matte text (inside pages) Minimum 80# gloss or matte text (cover)

Este manual también es adecuado para:

Ht904e

Tabla de contenido