Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SER30E – SER30 – SER30P
1.
Definizione del prodotto
Centralina per il controllo di 1 motore da utilizzare per la movimentazione di serrande, con potenza massima di 500W.
La centralina nella versione SER30E è dotata di ricevitore radio 433.920 MHZ e di una memoria EEPROM con capacità di 50 utenti, ed è in grado di
operare con tutti i trasmettitori delle famiglie Multipass, Multipass Roll e Easyroll a 433.920 MHz. La versione SER30 è dotata di ricevitore radio
40.685 MHZ, ed è in grado di operare con tutti i trasmettitori delle famiglie Multipass a 40.685 MHz. La versione SER30P non è dotata di ricevitore
radio e può quindi ricevere solo comandi di contatti in morsettiera.
2.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione
230VAC
Uscita motore
230VAC, max 500W
Ricevitore radio
433.920 MHz (SER30E)/ 40.685 MHz (SER30)
Capacità memoria
50 utenti (SER30E e SER30)
Sicurezze
Fotocellula
Ingressi
contatto APRE, contatto STOP, finecorsa apertura, finecorsa chiusura
Uscita lampeggiante
Luce di cortesia o lampeggiante autonomo (230VAC, max 500W)
Uscite accessori
Alimentazione accessori (24VDC, max 90mA)
3.
Connessioni
M
4.
Funzionamento
Mediante i 4 dip-switch si possono impostare la modalità di funzionamento e il canale radio abilitato. Si raccomanda di eseguire un reset della
centrale dopo avere cambiato la posizione dei dip-switch.
4.1
Descrizione delle modalità di funzionamento
Dip 1
Dip 2
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
Se il contatto STOP è aperto, la centrale non accetta comandi né via radio né dalla morsettiera.
Se il contatto STOP è chiuso, la centrale può eseguire manovre secondo le seguenti modalità di funzionamento:
MODALITA' PASSO-PASSO
A ogni impulso ricevuto via radio o sul contatto APRE la centrale esegue un passo della sequenza APRE-STOP-CHIUDE-STOP.
Il raggiungimento di uno dei finecorsa o lo scadere del tempo di lavoro equivale alla situazione di STOP.
MODALITA' AUTOMATICA
Al primo impulso ricevuto via radio o sul contatto APRE la centrale esegue la manovra di apertura. Completata l'apertura resta in STOP per la durata
del tempo di pausa (regolabile tramite il trimmer PAUSE) poi esegue la manovra di chiusura. Durante la pausa, altri comandi via radio o sul contatto
APRE non hanno effetto. Durante la manovra di chiusura, altri comandi via radio o sul contatto APRE generano una nuova apertura e la ripetizione
della sequenza. Il tempo di pausa è regolabile da 3 a 90 secondi tramite il trimmer PAUSE
MODALITA' CHIUSURA SEMIAUTOMATICA
Alla chiusura del contatto APRE, la centrale esegue la manovra di apertura per tutto il tempo in cui il contatto resta chiuso (oppure al raggiungimento
del finecorsa o allo scadere del tempo di lavoro) e si porta quindi in condizione di STOP.
Dalla condizione di STOP, un impulso sul contatto APRE genera la manovra di chiusura. Durante la manovra di chiusura, un nuovo comando sul
contatto APRE genera una nuova apertura per tutta la durata della chiusura del contatto.
MODALITA' APERTURA SEMIAUTOMATICA
Al primo impulso sul contatto APRE, la centrale esegue la manovra di apertura fino al raggiungimento del finecorsa o allo scadere del tempo di lavoro
e si porta quindi in condizione di STOP.
Dalla condizione di STOP, alla chiusura del contatto APRE la centrale esegue la manovra di chiusura per tutto il tempo in cui il contatto resta chiuso
(oppure al raggiungimento del finecorsa o allo scadere del tempo di lavoro) e si porta quindi in condizione di STOP.
Durante la manovra di apertura, un comando sul contatto APRE genera una chiusura per tutta la durata della chiusura del contatto (oppure al
raggiungimento del finecorsa o allo scadere del tempo di lavoro)
MODALITA'
PASSO-PASSO
AUTOMATICA
CH. SEMIAUTOMATICA
AP. SEMIAUTOMATICA
ITALIANO
230VAC
OP
COM
CL
COM
LAMP
COM
+V
PHO
OP
COM
STP
FOP
FCL
1
ISSER30_12_07.doc
Alimentazione 230Vac
MOTORE – terminale APRE
MOTORE – COMUNE
MOTORE – terminale CHIUDE
Comune luce di
cortesia/lampeggiante
Uscita luce di
cortesia/lampeggiante
Comune contatto fotocellula
Alimentazione fotocellula 24Vdc
Ingresso fotocellula
Ingresso comando APRE
Comune fine corsa e comandi
APRE e STOP
Ingresso comando STOP
Ingresso fine corsa in apertura
Ingresso fine corsa in chiusura
MOD
CH
ON
1
2
3
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PRASTEL SER30E

  • Página 1 Centralina per il controllo di 1 motore da utilizzare per la movimentazione di serrande, con potenza massima di 500W. La centralina nella versione SER30E è dotata di ricevitore radio 433.920 MHZ e di una memoria EEPROM con capacità di 50 utenti, ed è in grado di operare con tutti i trasmettitori delle famiglie Multipass, Multipass Roll e Easyroll a 433.920 MHz.
  • Página 2 PHO – COM sia chiuso. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' La Prastel S.p.A. dichiara che il seguente apparato RICEVITORE SER30E, SER30 E' CONFORME ai requisiti essenziali della direttiva 99/05/EC (R&TTE) La dichiarazione di conformità completa è disponibile presso Prastel.
  • Página 3: Description Of Operating Modes

    Control unit for controlling 1 motor to be used for moving rolling gates, with maximum power of 500W. The SER30E version control unit is equipped with 433.920 MHZ radio receiver and an EEPROM memory with a 50-user capacity, and is able to operate with all transmitters in the Multipass, Multipass Roll and Easyroll families at 433.920 MHz.
  • Página 4 In the presence of a photocell, connect the output contact of the photocell to terminals PHO and COM of the control unit so that, with the photocell not interrupted, the contact PHO – COM is closed. DECLARATION OF CONFORMITY Prastel S.p.A. declares that the following equipment RECEIVER SER30E, SER30 IS IN ACCORDANCE with the 99/05/EC (R&TTE) direcitve The complete declaration of conformity is available in Prastel.
  • Página 5: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    Centrale pour la gestion d'1 moteur à utiliser pour la motorisation de rideaux, à une puissance maximum de 500W. La version SER30E est dotée d'un récepteur radio 433.920 MHZ et d'une mémoire EEPROM ayant une capacité de 50 utilisateurs, et peut fonctionner avec tous les émetteurs des familles Multipass, Multipass Roll et Easyroll à...
  • Página 6: Fonctionnement De La Photocellule

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La Société Prastel S.p.A déclare que l'appareil suivant : RÉCEPTEUR SER30E, SER30 EST CONFORME aux critères essentiels de la directive 99/05/EC (R&TTE) La déclaration de conformité complète est disponible près de Prastel.
  • Página 7: Descripción De Los Modos De Funcionamiento

    Central para el control de 1 motor a utilizarse para la motorización de cierres enrollable, con potencia máxima de 500W. La versión SER30E está provista de un receptor de radio 433.920 MHZ y de una memoria EEPROM con capacidad de 50 usuarios, y está puede funcionar con todos los transmisores de las familias Multipass, Multipass Roll y Easyroll a 433.920 MHz.
  • Página 8: Programación Y Cancelación De Los Códigos (Sólo Para Ser30E Y Ser30)

    PHO – COM esté cerrado. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La Prastel S.p.A. declara que el siguiente aparato RECEPTOR SER30E, SER30 ESTA EN CONFORMIDAD con los requisitos fundamentales de la norma 99/05/EC (R&TTE) La declaración de conformidad completa está disponible cerca de Prastel.
  • Página 9: Avvertenze Per La Sicurezza

    (lightning, flood, fire, etc.), insurrection, acts of vandalism, changes in environmental conditions of the installation site. In addition, it does not cover parts subject to wear (batteries, etc.). If the product has to be returned to PRASTEL S.p.A. for repair, it must be sent postage paid.
  • Página 10: Consignes De Securite

    (foudre, inondations, incendies, etc...), émeutes, actes de vandalisme. Sont également exclues de la garantie les pièces susceptibles d’usure (piles, etc...). Le produit à réparer doit être expédié franco de port à PRASTEL S.p.A.. Prastel S.p.A.

Este manual también es adecuado para:

Ser30Ser30p

Tabla de contenido