Puesta en servicio
La lámpara HEINE EL10 LED
miento médico de los ojos o como lámpara de operación.
La lámpara HEINE EL10 LED
salas cerradas. No ha sido diseñada para el uso móvil o el uso a la
intemperie. Un incumplimiento puede dañar el aparato o poner en
peligro al usuario.
Compruebe la lámpara HEINE EL10 LED
cuanto a su correcto funcionamiento. No utilice el aparato si muestra
daños evidentes.
¡El aparato no posee ninguna pieza de aplicación y por lo tanto se
debe tener en cuenta, que la lámpara de reconocimiento médico no
entre en contacto con el paciente!
La lámpara HEINE EL10 LED
magnéticos como p. ej. IRM.
La lámpara HEINE EL10 LED
gran concentración de oxígeno.
¡Peligro de incendio! La lámpara HEINE EL10 LED
en entornos con anestésicos inflamables (clase AP) o anestésicos
inflamables con medios de oxidación (clase APG).
¡Peligro de quemaduras! Mantenga la distancia mínima de 20 cm con
respecto a la lámpara.
¡Peligro de quemaduras! No cubra la lámpara de reconocimiento
médico.
Trate el aparato de forma correcta y cuidadosa.
Evite tensar el cable de red, ya que se podría dañar el aparato o
entrañar un riesgo de tropiezo.
Conecte el cable de red incluido en el suministro sólo una vez acabado el
montaje, insertando el enchufe de conexión a red (8). Para la puesta en
servicio accionar el interruptor de red (7), poniendo el interruptor en posición I
de ENCENDIDO e iluminándose éste de color verde.
Posicionamiento
Para evitar una contaminación posicione la lámpara de reconocimiento
médico antes del reconocimiento así como durante del mismo con la
ayuda de la asistencia.
3
2
4
1
22/56
®
no se debe utilizar para el reconoci-
ha sido diseñada para el uso en
®
antes de cada uso en
®
no debe utilizarse con fuertes campos
®
®
no se debe utilizar en entornos con
no se debe utilizar
®
El brazo giratorio de la lámpara de recono-
cimiento médico HEINE EL10 LED
dos apartados flexibles (1,3) y un apartado
rígido (2).
Para el exacto posicionamiento agarre el
cabezal de la lámpara por el mango (4) y
el cuello de cisne por la parte flexible (1),
y doble el cuello de cisne hacia la posición
deseada. El ajuste fino usted lo puede
realizar a través del mango (4).
Para mover la lámpara de reconocimiento
médico o posicionarla utilice siempre los
puntos de manejo indicados.
Para evitar un posible deslumbramiento
al conectarla, reduzca la luminosidad a
un mínimo antes de desconectarla o
desconecte la lámpara a través del
regulador de luminosidad.
Por favor no doblar sobrepasando
los 90 grados.
Manejo
La distancia de trabajo óptima es de 30 cm. La distancia mínima de
20 cm no se debe sobrepasar por debajo.
5
6
Preparación higiénica
Para evitar una contaminación cruzada se debe llevar a cabo una
limpieza y desinfección de las superficies de contacto tocadas y super-
ficies contaminadas de otra manera después de cada aplicación.
La limpieza / desinfección de la lámpara de reconocimiento médico
sólo se debe ejecutar estando fría y sin tensión. Para esto, el aparato
se debe desenchufar de la red de alimentación. ¡Se debe accionar
el interruptor de apagado en la alimentación de tensión, así como
desenchufar la clavija de red!
La limpieza y desinfección de la lámpara de reconocimiento médico
sólo la debe llevar a cabo un especialista de higiene o una persona
instruida por un especialista de higiene.
En todos los pasos del proceso se debe garantizar el cumplimiento de
posee
®
las normas de protección laboral, p. ej. mediante ropa de protección
adecuada, gafas de protección, guantes adecuados, la calidad del aire
ambiental.
Sólo se deben aplicar los medios autorizados y testados por HEINE
Optotechnik con respecto a la compatibilidad de materiales y efectivi-
dad de desinfección.
Si se aplican otros procedimientos / medios de desinfección se debe
comprobar por principio la efectividad del procedimiento en el marco
de una validación con éxito.
¡No se permite una desinfección pulverizada debido a la insuficiente
efectividad y el riesgo para la salud, así como un eventual daño para
el producto!
Los tiempos de reacción, temperaturas ambientales y concentracio-
nes de los medios de desinfección son diferentes y se ajustan a las
indicaciones del fabricante. Se deben tener en cuenta las indicaciones
del fabricante.
Durante la limpieza no se deben utilizar objetos afilados, puntiagudos
o abrasivos, ya que existe siempre el peligro de dañar las superficies.
Instrucciones para la preparación (según DIN EN ISO 17664:2004):
Clasificación según KRINKO:
Spaulding Classification USA:
Lugar de uso:
Almacenamiento y transporte:
Preparación de limpieza:
med 0413 08.2013
Regulación de luminosidad:
Para el ajuste individual de la intensidad de
iluminación, gire el regulador de luminosidad (5)
hacia la derecha (véase figura).
Para conectar la fuente de luz, gire el regulador de
luminosidad sobre el símbolo
Para la desconexión gire el regulador hasta que vea
el símbolo
.
Incluso podrá leer la intensidad de iluminación a
través de la barra
Focalización:
Para el ajuste individual del tamaño del campo
de iluminación (véase figura) gire en el anillo de
focalización (6).
El campo de iluminación más pequeño está señali-
zado con el símbolo
y el más grande con el
símbolo
.
No crítico
Non critical
Sin condiciones especiales.
Sin condiciones especiales.
Se recomienda acondicionar de nuevo un
instrumento lo antes posible después de
su uso.
Sin condiciones especiales.
No es necesario desmontar por completo.
.
.