BenQ LU9915 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para LU9915:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

LU9915
Digital Projector
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida all'installazione
Guía de instalación
설치 설명서
安裝指南
安装指南
V1.02
4J.JHG01.001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ LU9915

  • Página 1 LU9915 Digital Projector Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida all'installazione Guía de instalación 설치 설명서 安裝指南 安装指南 V1.02 4J.JHG01.001...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Installation positioning ....................12 Dimensions .................... 13 Cabinet dimensions ......................13 Ceiling mount hole dimensions ...................13 Ceiling mount dimensions (CMG6) ................14 Optional lens dimensions .....................15 LED indication ..................16 Please visit below website for latest version of User Manual / Installation Guide. http://business-display.benq.com/ 10/8/18...
  • Página 3: Notice

    Notice Ventilation illustration Air inlet Air inlet Air outlet Exhaust vent requirements For proper ventilation of the projector, make sure to leave some space around the projector as shown in the illustration below: 11.8 in / 30 cm 11.8 in / 30 cm or greater or greater AUTO...
  • Página 4: Voltage Switcher

    Minimum 11.8 in / 30 cm Minimum Minimum 39.3 in / 100 cm 19.7 in / 50 cm Voltage switcher Please make sure the Voltage Switch is selected at the right voltage in the region where projector is being used. Note: Default setting is 230V.
  • Página 5: Product Information

    Brightness is supplied by standard lens. The value will vary depending on lenses being installed. • Brightness output will vary depending on each unit and actual usage. • Please visit the local website from http://www.benq.com for the latest User Manual.
  • Página 6: Terminals

    Terminals COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN For connection to RJ45 Cat5/Cat6 Ethernet cable to input uncompressed high-definition video (HD), control signals. •...
  • Página 7: Remote Control

    Remote control ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER Left Right ENTER Down MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE Numeric buttons Remote control ID setting You can set the remote control ID to control the specific projector.
  • Página 8: Installation

    Installation Lens specifications Model BenQ Part Lens Type Optical spec Throw Ratio Zoom Ratio Weight* Name Number Ultra Short LS1ST4 5J.JCY37.002 F=2.0, f=5.64 mm 0.38:1 Fixed 2,710g Throw LS1ST3 Wide fix 5J.JAM37.011 F=1.85, f=11.6mm 0.76:1 Fixed 910g F=1.96~2.3, LS1ST2 Ultra Wide 5J.JAM37.061...
  • Página 9: Projection Table

    Wide Fix Lens, Wide Zoom Lens, STD Lens, Semi Long Zoom1, Long Zoom 1 Lens, Long Zoom 2 Lens, Ultra Wide Zoom Lens Lens center Height (B) SCREEN Distance (A) LU9915 Screen Size 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Wide Fix Lens...
  • Página 10 When UST lens is installed to the projector, it is recommended to loosen the screw on the support kit and make the arm movable before adjustment. • The User Manual for UST Lens installation is available from local BenQ website.
  • Página 11: Lens Shift

    Lens shift adjustable range The adjustable range for lens shift is tabulated below and subject to the conditions listed. Model Name Lens Type BenQ Part Number Lens Shift Range -3% ~ +7% Vertical; -5% ~ +5% Horizontal LS1ST4 Ultra Short Throw 5J.JCY37.001 (Central position at 56.5%)
  • Página 12: Installation Positioning

    Installation positioning Ceiling mount installation 0.1H Screen Top Shift Range Screen Center Desktop installation Screen Center Shift Range 0.1H Note: • Lens Shift function is not available to LS1ST3 (Fixed Lens). This lens should be used for "zero degree"/"no-offset" applications. See below: Screen Center 117.4 FOR USE WITH LS1ST3 (FIXED LENS) ONLY...
  • Página 13: Dimensions

    Dimensions Cabinet dimensions AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS Ceiling mount hole dimensions 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.)
  • Página 14: Ceiling Mount Dimensions (Cmg6)

    Ceiling mount dimensions (CMG6) 302.5 582.8...
  • Página 15: Optional Lens Dimensions

    Optional lens dimensions Optional Lens (UST: LSIST4) Optional Lens (WIDE FIX: LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 Optional Lens (UWZ: LSIST2) Optional Lens (WIDE: LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 Optional Lens (STD: LSISD) Optional Lens (SEMI: LSILT1) 582.80 582.80 590.7 609.90 Optional Lens (LONG1: LSILT2) Optional Lens (LONG2: LSILT3) 582.80...
  • Página 16: Led Indication

    LED indication Indicator messages Several indicator messages are used by the projector to alert users about problems with setup or system error. The LEDs on top cover of the projector illustrated below. TEMP LED LED display Projector status Operation tips Normal status Contact with your nearest authorized dealer or service Flashing...
  • Página 17 POWER LED indicator LED display Projector status Operation tips Close AC power turned off Check AC power source and power on the projector. Ready to power on the Green Wait until the projector starts projecting. projector Flashing The projector is cooling Orange down To power on the projector, press the ON key on the...
  • Página 18 Dimension des trous de montage au plafond ............29 Dimension de montage au plafond (CMG6) ..............30 Dimensions de l’objectif en option ................31 Indication de la diode ................32 Veuillez visiter le site Web ci-dessous la dernière version du Manuel d’utilisation / Guide d’installation. http://business-display.benq.com/ 10/12/18...
  • Página 19: Avis

    Avis Illustration de la ventilation Entrée d’air Entrée d’air Sortie d’air Exigences pour la sortie de la ventilation Pour une bonne ventilation du projecteur, veillez à laisser un peu d'espace autour du projecteur, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous : 11,8 pouce/30 cm 11,8 pouce/30 cm ou plus ou plus...
  • Página 20: Commutateur De Tension

    Minimum 11,8 pouce/30 cm Minimum Minimum 39,3 pouce/100 cm 19,7 pouce/50 cm Commutateur de tension Veuillez vous assurer que le commutateur de tension est réglé sur la bonne tension dans la région où le projecteur est utilisé. Remarque : Le réglage par défaut est de 230 V. Attention lors de l'installation •...
  • Página 21: Informations Sur Le Produit

    La luminosité est fournie par l’objectif standard. La valeur varie en fonction de l’objectif installé. • La sortie de luminosité varie en fonction de chaque unité et de l’utilisation réelle. • Visitez le site Web de http://www.benq.com pour le dernier manuel d’utilisation.
  • Página 22: Prises

    Prises COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN Pour la connexion à un câble Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 pour entrer des signaux de commande vidéo haute définition (HD) sans compression.
  • Página 23: Télécommande

    Télécommande ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER Haut Gauche Droite ENTER MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE Boutons numériques Paramètre d’ID de la télécommande Vous pouvez configurer l’ID de la télécommande pour contrôler le projecteur spécifique.
  • Página 24: Installation

    Installation Caractéristiques de l’objectif Nom de Type Référence Caractéristiques Rapport de Rapport de Poids* modèle d'objectif BenQ optiques projection zoom Projection LS1ST4 5J.JCY37.002 F=2.0, f=5,64 mm 0,38:1 Fixe 2.710g ultra courte LS1ST3 Fixe large 5J.JAM37.011 F=1.85, f=11,6mm 0,76:1 Fixe 910g...
  • Página 25: Table De Projection

    Objectif fixe large, objectif à zoom large, objectif STD, zoom semi long 1, objectif zoom long 1, objectif zoom long 2, objectif zoom ultra large Centre de l’objectif Hauteur (B) ÉCRAN Distance (A) LU9915 Taille d’écran 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Objectif fixe large Objectif à zoom large...
  • Página 26 Quand l’objectif UST est installé sur le projecteur, il est recommandé de desserrer la vis du kit de support et de rendre le bras mobile avant l’ajustement. • Le manuel d’utilisation pour l’installation de l’objectif UST est disponible sur le site Web BenQ local.
  • Página 27: Décalage De L'objectif

    Plage ajustable du décalage de l’objectif La plage ajustable de décalage de l’objectif est présentée ci-dessous et sous réserve des conditions listées. Nom de Type d'objectif Référence BenQ Plage du décalage de l’objectif modèle Projection ultra -3% ~ +7% vertical ; -5% ~ +5% horizontal LS1ST4 5J.JCY37.001...
  • Página 28: Positionnement De L'installation

    Positionnement de l’installation Configuration de montage au plafond 0.1H Haut écran Plage du décalage Centre de l’écran Installation sur bureau Centre de l’écran Plage du décalage 0.1H Remarque : • La fonction de décalage de l’objectif n’est pas disponible pour le LS1ST3 (objectif fixe). Cet objectif devrait être utilisé...
  • Página 29: Dimensions

    Dimensions Dimensions du boîtier AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS Dimension des trous de montage au plafond 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.)
  • Página 30: Dimension De Montage Au Plafond (Cmg6)

    Dimension de montage au plafond (CMG6) 302.5 582.8...
  • Página 31: Dimensions De L'objectif En Option

    Dimensions de l’objectif en option Objectif en option (FIXE LARGE : Objectif en option (UST : LSIST4) LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 Objectif en option (UWZ : LSIST2) Objectif en option (LARGE : LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 Objectif en option (STD : LSISD) Objectif en option (SEMI : LSILT1) 582.80 582.80...
  • Página 32: Indication De La Diode

    Indication de la diode Messages des voyants Plusieurs messages des voyants sont utilisés par le projecteur pour alerter les utilisateurs sur les problèmes avec la configuration ou une erreur système. Les diodes sur le couvercle supérieur du projecteur sont illustrées ci-dessous. Diode TEMP Affichage de la diode Statut du projecteur...
  • Página 33 Voyant à diode POWER (ALIMENTATION) Affichage de la diode Statut du projecteur Conseils de fonctionnement Alimentation du Vérifiez la source d’alimentation secteur et allumez le Éteinte projecteur éteinte projecteur. Prêt pour allumer le Vert Attendez que le projecteur commence la projection. projecteur Clignotante Le projecteur est en...
  • Página 34 Linsenverschiebung ......................43 Installationsposition ......................44 Abmessungen ..................45 Gehäuseabmessungen ....................45 Abmessungen der Bohrungen für Deckenmontage ..........45 Deckenhalterung Abmessung (CMG6) ...............46 Optionale Objektivabmessungen ................47 LED Anzeige ..................48 Die aktuellste Version des Benutzerhandbuchs / Installationshandbuchs finden Sie auf der folgenden Webseite. http://business-display.benq.com/ 10/12/18...
  • Página 35: Hinweis

    Hinweis Lüftungsabbildung Lufteinlass Lufteinlass Luftauslass Anforderungen an die Abluftöffnung Für eine ausreichende Kühlung des Projektors stellen Sie bitte sicher, dass genügend Abstand um den Projektor wie unten abgebildet eingehalten wird. 11,8 Zoll/30 cm 11,8 Zoll/30 cm oder größer oder größer AUTO CENTER DVI-D...
  • Página 36: Spannungsumschalter

    Minimum 11,8 Zoll/30 cm Minimum Minimum 39,3 Zoll/100 cm 19,7 Zoll/50 cm Spannungsumschalter Bitte stellen Sie sicher, dass der Spannungsschalter auf die richtige Spannung in der Region eingestellt wird, in welcher der Projektor verwendet wird. Hinweis: Standardeinstellung ist 230V. Achtung während der Installation •...
  • Página 37: Produktinformationen

    32ºF bis 104ºF (0ºC bis 40ºC) Hinweis: • Die Helligkeit wird durch ein Standard-Objektiv geliefert. Der Wert variiert je nach installierten Objektiven. • Die Helligkeitsausgabe variiert je nach Gerät und Verbrauch. • Bitte besuchen Sie die lokale Webseite http://www.benq.com für das aktuelle Benutzerhandbuch.
  • Página 38: Anschlüsse

    Anschlüsse COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN Für die Verbindung mit RJ45 Cat5/Cat6 Ethernet-Kabeln für den Eingang von unkomprimierten High-Definition Video (HD), Steuerungssignale. •...
  • Página 39: Fernbedienung

    Fernbedienung ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER Oben Links Rechts ENTER Unten MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE Zifferntasten Fernbedienung ID Einstellung Sie können die ID der Fernbedienung einstellen, um den Projektor zu steuern.
  • Página 40: Installation

    Installation Objektiv-Spezifikationen BenQ Projektions- Zoomver- Modellname Objektivtyp Optische Daten Gewicht* Artikelnummer verhältnis hältnis Ultrakurzprojek- LS1ST4 5J.JCY37.002 F=2,0, f=5,64mm 0,38:1 Fest 2.710g tion F=1,85, LS1ST3 Weitwinkel-Fix 5J.JAM37.011 0,76:1 Fest 910g f=11,6mm F=1,96~2,3, LS1ST2 Ultraweitwinkel 5J.JAM37.061 0,75~0,93:1 1,25:1 1.280g f=11,3~14,1mm F=1,85~2,5, LS1ST1 Weitwinkelzoom 5J.JAM37.021...
  • Página 41: Projektionstabelle

    Projektionstabelle Weitwinkel-Fixobjektiv, Weitwinkel-Zoomobjektiv, STD- Objektiv, Halblanges Zoom 1, Langes Zoom 1 Objektiv, Langes Zoom 2 Objektiv, Ultraweitwinkel-Zoomobjektiv Objektiv- mitte Höhe (B) LEINWAND Abstand (A) LU9915 Leinwandgröße 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Weitwinkel- Weitwinkel-Zoomobjektiv STD-Objektiv Halblanges Zoom 1 Fixobjektiv Diagonal Breite Höhe (B)
  • Página 42 • Wenn das UST-Objektiv am Projektor installiert ist, empfiehlt es sich, die Schraube am Stativsatz zu lösen und den Arm vor der Einstellung beweglich zu machen. • Das Benutzerhandbuch für die Installation des UST-Objektivs ist auf der lokalen BenQ-Webseite erhältlich.
  • Página 43: Linsenverschiebung

    Linsenverschiebung Einstellbereich der Linsenverschiebung Der Einstellbereich für die Linsenverschiebung ist unten tabellarisch aufgelistet und hängt von den beschriebenen Bedingungen ab. BenQ Modellname Objektivtyp Bereich der Linsenverschiebung Artikelnummer -3% ~ +7% Vertikal; -5% ~ +5% Horizontal LS1ST4 Ultrakurzprojektion 5J.JCY37.001 (Zentrale Position bei 56,5%)
  • Página 44: Installationsposition

    Installationsposition Deckenmontage 0.1H Leinwand oben Verschiebungsbe- reich Leinwandmitte Schreibtischinstallation Leinwandmitte Verschiebungsbereich 0.1H Hinweis: • Die Funktion Linsenverschiebung ist bei LS1ST3 (Fix Objektiv) nicht verfügbar. Dieses Objektiv sollte für "Null Grad"/"Kein Versatz" Anwendungen verwendet werden. Siehe unten: Leinwandmitte 117.4 NUR FÜR LS1ST3 (FIX OBJEKTIV)
  • Página 45: Abmessungen

    Abmessungen Gehäuseabmessungen AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS Abmessungen der Bohrungen für Deckenmontage 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.)
  • Página 46: Deckenhalterung Abmessung (Cmg6)

    Deckenhalterung Abmessung (CMG6) 302.5 582.8...
  • Página 47: Optionale Objektivabmessungen

    Optionale Objektivabmessungen Optionales Objektiv Optionales Objektiv (UST: LSIST4) (WEITWINKEL-FIX: LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 Optionales Objektiv Optionales Objektiv (UWZ: LSIST2) (WEITWINKEL: LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 Optionales Objektiv (STD: LSISD) Optionales Objektiv (HALB: LSILT1) 582.80 582.80 590.7 609.90 Optionales Objektiv (LANG1: LSILT2) Optionales Objektiv (LANG2: LSILT3) 582.80 582.80...
  • Página 48: Led Anzeige

    LED Anzeige Anzeigemeldungen Verschiedene Anzeigemeldungen werden vom Projektor verwendet, um den Anwender über Probleme bei der Einrichtung oder Systemfehlern zu informieren. Die LEDs an der Oberseite des Projektors sind unten abgebildet. TEMP LED LED Anzeige Projektor Status Hinweise zur Bedienung Normal Status Temperaturlimit Blinkend...
  • Página 49 POWER (STROM) LED Anzeige LED Anzeige Projektor Status Hinweise zur Bedienung Gerät am Netzschalter Überprüfen Sie die Stromquelle und schalten Sie den ausgeschaltet Projektor ein. Der Projektor kann Warten Sie, bis der Projektor mit der Projektion Grün eingeschaltet werden beginnt. Blinkend Orange Der Projektor kühlt ab...
  • Página 50 Dimensioni scocca ......................61 Dimensioni foro di montaggio a soffitto ..............61 Dimensioni montaggio a soffitto (CMG6) ..............62 Dimensioni obiettivo ottico ..................63 Indicatore LED ..................64 Visitare il sito web di seguito per la versione più recente del Manuale utente/Guida all'installazione. http://business-display.benq.com/ 10/12/18...
  • Página 51: Avviso

    Avviso Illustrazione ventilazione Ingresso aria Ingresso aria Uscita aria Requisiti apertura di ventilazione Per una corretta ventilazione del proiettore, assicurarsi di lasciare dello spazio attorno al proiettore come mostrato nell'immagine di seguito: 11,8 pollici / 11,8 pollici / 30 cm 30 cm o superiore o superiore...
  • Página 52: Interruttore Tensione

    Minimo 11,8 pollici / 30 cm Minimo Minimo 39,3 pollici / 100 cm 19,7 pollici / 50 cm Interruttore tensione Assicurarsi che l'Interruttore tensione sia alla tensione corretta per la regione dove è utilizzato il proiettore. Nota: L'impostazione predefinita è 230V. Attenzione durante l'installazione •...
  • Página 53: Informazioni Sul Prodotto

    La luminosità è fornita da un obiettivo standard. Il valore varia in relazione agli obiettivi installati. • L'uscita della luminosità varia in relazione a ciascuna unità e all'uso effettivo. • Visitare il sito web locale da http://www.benq.com per il Manuale utente più recente.
  • Página 54: Terminali

    Terminali COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN Per il collegamento di un cavo RJ45 Cat5/Ethernet Cat6 per l'invio di video in alta definizione non compressi (HD) e segnali di controllo.
  • Página 55: Telecomando

    Telecomando ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER Sinistra Destra ENTER Giù MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE Pulsanti numerici Impostazione ID telecomando È...
  • Página 56: Installazione

    Installazione Specifiche obiettivo Nome Numero Rapporto di Rapporto Tipo obiettivo Specifiche ottiche Peso* modello componente BenQ proiezione zoom Portata ultra LS1ST4 5J.JCY37.002 F=2,0, f=5,64 mm 0,38:1 Fisso 2.710g breve LS1ST3 Ampiezza fissa 5J.JAM37.011 F=1,85, f=11,6mm 0,76:1 Fisso 910g F=1,96~2.3, LS1ST2 Ultra ampio 5J.JAM37.061...
  • Página 57: Tabella Di Proiezione

    Obiettivo ampiezza fissa, Obiettivo zoom ampio, Obiettivo STD, Zoom 1 semi lungo, Obiettivo zoom 1 lungo, Obiettivo zoom 2 lungo, Obiettivo zoom ultra ampio Centro dell’obiettivo Altezza (B) SCHERMO Distanza (A) LU9915 Dimensioni schermo 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Obiettivo Obiettivo zoom ampio...
  • Página 58 Quando sul proiettore viene installato un obiettivo UST, si consiglia di allentare la vite sul kit di supporto per rendere movibile il braccio prima della regolazione. • Il Manuale utente per l'installazione dell'obiettivo UST è disponibile sul sito web BenQ locale.
  • Página 59: Spostamento Obiettivo

    Il range di regolazione per lo spostamento dell'obiettivo è indicato nella tabella di seguito ed è soggetto alle condizioni elencate. Numero componente Nome modello Tipo obiettivo Range spostamento obiettivo BenQ Portata ultra -3% ~ +7% verticale; -5% ~ +5% orizzontale LS1ST4 5J.JCY37.001 breve...
  • Página 60: Posizione Di Installazione

    Posizione di installazione Installazione a soffitto 0.1H Parte superiore dello schermo Range spostamento Centro dello schermo Installazione su scrivania Centro dello schermo Range spostamento 0.1H Nota: • la funzione di spostamento dell'obiettivo è disponibile su LS1ST3 (obiettivo fisso). Questo obiettivo deve essere usato per le applicazioni a "zero gradi"/"nessun offset".
  • Página 61: Dimensioni

    Dimensioni Dimensioni scocca AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS Dimensioni foro di montaggio a soffitto 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.)
  • Página 62: Dimensioni Montaggio A Soffitto (Cmg6)

    Dimensioni montaggio a soffitto (CMG6) 302.5 582.8...
  • Página 63: Dimensioni Obiettivo Ottico

    Dimensioni obiettivo ottico Obiettivo opzionale (AMPIEZZA FISSA: LSIST3) Obiettivo opzionale (UST: LSIST4) 582.80 582.80 610.16 872.5 Obiettivo opzionale (UWZ: LSIST2) Obiettivo opzionale (AMPIO: LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 Obiettivo opzionale (STD: LSISD) Obiettivo opzionale (SEMI: LSILT1) 582.80 582.80 590.7 609.90 Obiettivo opzionale (LUNGO1: LSILT2) Obiettivo opzionale (LUNGO2: LSILT3) 582.80...
  • Página 64: Indicatore Led

    Indicatore LED Messaggi indicatore Diversi messaggi indicatore sono utilizzati dal proiettore per avvisare gli utenti dei problemi relativi all'impostazione o per errori di sistema. I LED sul coperchio superiore del proiettore sono illustrati di seguito. LED TEMP (TEMPERATURA) Visualizzazione LED Stato del proiettore Operazioni suggerite Spento...
  • Página 65 Indicatore LED POWER (ACCENSIONE) Visualizzazione LED Stato del proiettore Operazioni suggerite Alimentazione CA Verificare la sorgente di alimentazione CA e accendere Spento disattiva il proiettore. Verde Il proiettore è alimentato Attendere che il proiettore inizia a proiettare. Lampeggiante Raffreddamento del Arancione proiettore in corso Per accendere il proiettore, premere il tasto ON sul...
  • Página 66 Dimensiones de los orificios de montaje en el techo ..........77 Dimensiones de montaje en el techo (CMG6) ............78 Dimensiones de la lente opcional ................79 Indicación LED ..................80 Visite el siguiente sitio web para ver la última versión del Manual de usuario / Guía de instalación. http://business-display.benq.com/ 10/12/18...
  • Página 67: Aviso

    Aviso Ilustración de ventilación Entrada de aire Entrada de aire Salida de aire Requisitos de la rejilla de ventilación Para que la ventilación del proyector sea adecuada, asegúrese de dejar un espacio libre alrededor del proyector como se indica a continuación: 11,8 pulgada / 11,8 pulgada / 30 cm...
  • Página 68: Interruptor De Tensión

    Mínimo 11,8 pulgada / 30 cm Mínimo Mínimo 19,7 pulgada / 39,3 pulgada / 50 cm 100 cm Interruptor de tensión Asegúrese de que el interruptor de tensión tiene la tensión adecuada según la región en la que se vaya a utilizar el proyector. Nota: El ajuste predeterminado es 230 V.
  • Página 69: Información Del Producto

    El brillo se suministra mediante una lente estándar. El valor variará dependiendo de las lentes instaladas. • La salida de brillo variará dependiendo de cada unidad y del uso real. • Visite el sitio web local de http://www.benq.com para ver el manual de usuario más reciente.
  • Página 70: Terminales

    Terminales COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN Permite la conexión de un cable Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 para la entrada no comprimida de vídeo de alta definición (HD) y señales de control.
  • Página 71: Mando A Distancia

    Mando a distancia ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER Arriba Izquierda Derecha ENTER Abajo MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE Botones numéricos Configuración de ID del mando a distancia Puede ajustar el ID del mando a distancia para que controle un proyector concreto.
  • Página 72: Instalación

    Instalación Especificaciones de la lente Nombre del Núm. de pieza Factor de Relación de Tipo de lente Espec. óptica Peso* modelo BenQ proyección zoom Distancia LS1ST4 5J.JCY37.002 F=2,0, f=5,64 mm 0,38:1 Fija 2.710 g ultracorta LS1ST3 Ancha fija 5J.JAM37.011 F=1,85, f=11,6 mm 0,76:1...
  • Página 73: Mesa De Proyección

    Lente de zoom 1 semi larga, Lente zoom largo 1, Lente zoom largo 2, Lente de zoom ultra ancha Centrar lente Altura (B) PANTALLA Distancia (A) LU9915 Tamaño de pantalla 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Lente fija ancha Lente con zoom de gran angular...
  • Página 74 Al instalar la lente UST en el proyector, se recomienda aflojar el tornillo del kit de soporte y hacer que el brazo sea móvil antes de realizar el ajuste. • En el sitio web local de BenQ, encontrará el Manual de usuario para la instalación de la Lente UST.
  • Página 75: Desplazamiento De La Lente

    A continuación se explica el intervalo de ajuste del desplazamiento de la lente, sujeto a las condiciones enumeradas. Nombre del Tipo de lente Núm. de pieza BenQ Intervalo de desplazamiento de la lente modelo -3% ~ +7% Vertical; -5% ~ +5% Horizontal...
  • Página 76: Colocación De La Instalación

    Colocación de la instalación Instalación para montaje en el techo 0.1H Parte superior de pantalla Intervalo de desplazamiento Centro de pantalla Instalación sobre una mesa Centro de pantalla Intervalo de desplazamiento 0.1H Nota: • La función Desplazamiento de lente no está disponible en el modelo LS1ST3 (lente fija). Esta lente se debería utilizar en las aplicaciones de "grado cero"/"sin desplazamiento".
  • Página 77: Dimensiones

    Dimensiones Dimensiones del armario AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS Dimensiones de los orificios de montaje en el techo 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.)
  • Página 78: Dimensiones De Montaje En El Techo (Cmg6)

    Dimensiones de montaje en el techo (CMG6) 302.5 582.8...
  • Página 79: Dimensiones De La Lente Opcional

    Dimensiones de la lente opcional Lente opcional (UST: LSIST4) Lente opcional (FIJA ANCHA: LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 Lente opcional (GRAN Lente opcional (UWZ: LSIST2) ANGULAR: LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 Lente opcional (STD: LSISD) Lente opcional (SEMI: LSILT1) 582.80 582.80 590.7 609.90...
  • Página 80: Indicación Led

    Indicación LED Mensajes indicadores El proyector usa varios mensajes indicadores para alertar a los usuarios de problemas con la configuración o errores del sistema. Los LED de la tapa superior del proyector que se indican a continuación. LED TEMP Visualización LED Estado del proyector Consejos de funcionamiento Apagado Estado normal...
  • Página 81: Indicador Led Power (Alimentación)

    Indicador LED POWER (ALIMENTACIÓN) Visualización LED Estado del proyector Consejos de funcionamiento Compruebe la fuente de alimentación de CA y Apagado Sin corriente alterna encienda el proyector. Preparado para encender Verde Espere hasta que el proyector inicie la proyección. el proyector Parpadeante El proyector se está...
  • Página 82 크기 ......................93 캐비넷 크기 ........................93 천장 장착 구멍 크기 ......................93 천장 장착 크기 (CMG6) ....................94 옵션 렌즈 크기 ........................95 LED 표시등 ....................96 한 국 어 최신 버전의 사용 설명서 / 설치 안내서를 보려면 아래 웹사이트를 방문하십시오 . http://business-display.benq.com/ 10/12/18...
  • Página 83: 목차 알림

    알림 통풍 그림 공기 흡입구 공기 흡입구 공기 배기구 배기구 요구 사항 프로젝터의 적절한 통풍을 위해 , 아래 그림에 나온 것처럼 프로젝터 주위에 약간의 공간을 두어야 합니다 . 11.8 인치 / 11.8 인치 / 30 cm 30 cm 이상 이상 한...
  • Página 84: 전압 스위치

    최소 11.8 인치 / 30 cm 최소 최소 39.3 인치 / 100 cm 19.7 인치 / 50 cm 전압 스위치 전압 스위치가 프로젝터를 사용 중인 지역에 맞는 올바른 전압에 선택되어 있는지 확인하십시오 . 참고 : 기본 설정은 230 V 입니다 . 한...
  • Página 85: 제품 정보

    32ºF ~ 104ºF (0ºC ~ 40ºC ) 작동 온도 참고 : • 밝기는 표준 렌즈를 통해 제공됩니다 . 값은 설치된 렌즈에 따라 다릅니다 . • 밝기 출력은 각 유닛과 실제 사용에 따라 다릅니다 . • 최신 사용 설명서를 보려면 http://www.benq.com 에서 현지 웹사이트를 방문하십시오 .
  • Página 86 단자 COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN RJ45 Cat5/Cat6 이더넷 케이블을 비압축 입력 고선명 비디오 (HD) 제어 신호에 연결하는 데 사용됩니다 . •...
  • Página 87: 리모컨

    리모컨 켜짐 꺼짐 ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER 위로 왼쪽 오른쪽 ENTER 아래로 MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE 숫자...
  • Página 88: 렌즈 사양

    설치 렌즈 사양 BenQ 부품 번호 무게 * 모델 이름 렌즈 종류 광학 사양 스로우 비 줌 비율 LS1ST4 초 단거리 스루 5J.JCY37.002 F=2.0, f=5.64 mm 0.38:1 2,710g 고정 LS1ST3 5J.JAM37.011 F=1.85, f=11.6 mm 0.76:1 910g 광각 고정 고정 F=1.96~2.3, LS1ST2 5J.JAM37.061...
  • Página 89: 영사 표

    광각 고정 렌즈 , 광각 줌 렌즈 , STD 렌즈 , 세미 롱 줌 1, 롱 줌 1 렌즈 , 롱 줌 2 렌즈 , 초광각 줌 렌즈 렌즈 중앙 높이 (B) 스크린 거리 (A) LU9915 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 스크린 크기...
  • Página 90 전문가에 의한 정확한 설치를 권장합니다 . 자세한 내용은 대리점에 문의하십시오 . • UST 렌즈가 프로젝터에 설치된 경우 , 조정하기 전에 지지 키트의 나사를 풀어 암이 움직일 수 있게 하는 것이 좋습니다 . • UST 렌즈 설치에 대한 사용 설명서는 현지 BenQ 웹사이트에서 구할 수 있습니다 .
  • Página 91: 렌즈 이동

    렌즈 이동 렌즈 이동 조정 범위 렌즈 이동 시 조정 가능한 범위는 아래 표에 나와 있으며 이는 나열된 조건에 준합니다 . BenQ 부품 번호 모델 이름 렌즈 종류 렌즈 이동 범위 LS1ST4 5J.JCY37.001 -3% ~ +7% 수직 ; -5% ~ +5% 수평 ( 중앙 위치 56.5%) 초...
  • Página 92: 설치 위치

    설치 위치 천장에 설치 0.1H 스크린 맨위 이동 범위 스크린 중심 탁자 위에 설치 스크린 중심 이동 범위 0.1H 한 국 어 참고 : • LS1ST3( 고정 렌즈 ) 에 대해서는 렌즈 이동 기능을 사용할 수 없습니다 . 이 렌즈는 " 영도 "/" 오프셋 없음 " 응용에...
  • Página 93: 캐비넷 크기

    크기 캐비넷 크기 AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS 천장 장착 구멍 크기 한 국 6-CEILING MOUNT HOLE 어...
  • Página 94: 천장 장착 크기 (Cmg6)

    천장 장착 크기 (CMG6) 302.5 582.8 한 국 어...
  • Página 95: 옵션 렌즈 크기

    옵션 렌즈 크기 옵션 렌즈 (UST: LSIST4) 옵션 렌즈 ( 광각 고정 : LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 옵션 렌즈 (UWZ: LSIST2) 옵션 렌즈 ( 광각 : LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 옵션 렌즈 (STD: LSISD) 옵션 렌즈 ( 세미 : LSILT1) 한...
  • Página 96: Led 표시등

    LED 표시등 표시등 메시지 프로젝터에서 설치 또는 시스템 오류로 인해 발생한 문제에 관해 사용자에게 알리는 데 몇 가지 표시등 메시지가 사용됩니다 . 프로젝터의 상단 덮개에 있는 LED 가 아래 그림에 나와 있습니다 . TEMP( 온도 ) LED LED 디스플레이 프로젝터 상태 작동...
  • Página 97 POWER( 전원 ) LED 표시등 LED 디스플레이 프로젝터 상태 작동 팁 AC 전원 꺼짐 AC 전원을 확인하고 프로젝터를 켜십시오 . 닫기 프로젝터 즉시 사용 프로젝터가 영사를 시작할 때까지 기다리십시오 . 녹색 가능 . 깜박임 주황 프로젝터 냉각 중 프로젝터의 전원을 켜려면 리모컨에서 ON 키를 빨간색...
  • Página 98 遙控器 ID 設定 ........................ 103 安裝 ......................104 鏡頭規格 .......................... 104 投影桌 ..........................105 鏡頭偏移 ..........................107 安裝位置 ..........................108 尺寸 ......................109 外殼尺寸 .......................... 109 天花板安裝孔尺寸 ......................109 天花板安裝尺寸 (CMG6) ....................110 選購鏡頭尺寸 ........................111 LED 指示燈 ....................112 繁 體 中 如需最新版使用手冊 / 安裝指南,請造訪下列網站。 文 http://business-display.benq.com/ 10/12/18...
  • Página 99: 目錄 注意

    注意 通風圖解 進氣口 進氣口 出風口 散熱孔需求 為使投影機達到適當的通風效果,請務必如下圖所示使投影機周圍保留一些空間: 11.8 英吋 / 11.8 英吋 / 30 公分 30 公分 或更大 或更大 AUTO CENTER DVI-D Display Port POWER INPUT SYNC ASPECT LENS SHUTTER 3D Sync Out HDMI HDBaseT / LAN 19.7 英吋 / 50 公分 19.7 英吋...
  • Página 100: 電壓開關

    最小 11.8 英吋 / 30 公分 最小 最小 39.3 英吋 / 100 公分 19.7 英吋 / 50 公分 電壓開關 請確認在電壓開關中選擇投影機使用地區正確的電壓。 注意: 預設設定是 230V。 安裝過程的注意事項 • 更換或拆卸鏡頭時,請先關閉投影機,否則會導致投影機不經過正常程序而立即關閉。 繁 • 為了避免損壞 DLP 晶片,請勿將高功率雷射光束對準投影鏡頭。 體 中 文...
  • Página 101: 產品資訊

    WUXGA (1920 x 1200) 亮度 10,000 流明 縱橫比 16:10 光源 雷射光源 耗電量 1290W@100V、1215W@240V 尺寸 583(長)x 500(寬)x 211(高) 繁 重量 28 公斤 / 61.7 磅(不含鏡頭) 體 中 操作溫度 32ºF 至 104ºF(0ºC 至 40ºC) 文 注意: 亮度由標準鏡頭提供。該值視安裝的鏡頭而異。 • 亮度輸出視個別裝置和實際使用而異。 • 如需最新版使用手冊,請從 http://www.benq.com 造訪當地網站。 •...
  • Página 102 端子 COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN 連接 RJ45 Cat5/Cat6 乙太網路線以輸入無壓縮之高解析視訊 (HD)、控制訊號。 • 3D Sync Out 連接 3D 紅外線同步訊號傳輸器。 • 3D Sync In 連接...
  • Página 103: 遙控器

    遙控器 ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER 上 左 右 ENTER 下 MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE 數字按鈕 遙控器 ID 設定 您可以設定遙控器...
  • Página 104: 鏡頭規格

    安裝 鏡頭規格 型號 鏡頭類型 BenQ 零件編號 光學規格 投影比例 縮放比 重量 * LS1ST4 超短焦 5J.JCY37.002 F=2.0、f=5.64 公釐 0.38:1 2,710g 固定 LS1ST3 廣角固定 5J.JAM37.011 F=1.85、f=11.6 公釐 0.76:1 固定 910g LS1ST2 超廣角 5J.JAM37.061 F=1.96~2.3、f=11.3~14.1 公釐 0.75~0.93:1 1.25:1 1,280g LS1ST1 廣角變焦 5J.JAM37.021 F=1.85~2.5、f=18.7~26.5 公釐...
  • Página 105: 投影桌

    投影桌 廣角固定鏡頭、廣角變焦鏡頭、標準鏡頭、半長變焦 1、長變焦鏡 頭 1、長變焦鏡頭 2、超廣角變焦鏡頭 鏡頭中心 高度 (B) 螢幕 距離 (A) LU9915 螢幕尺寸 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 廣角固定鏡頭 廣角變焦鏡頭 標準鏡頭 半長變焦 1 對角線 寬度 高度 (B) 距離 (A) 固定 廣角 望遠 廣角 望遠 廣角 望遠 (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺) (吋) (公尺)...
  • Página 106 3391 1320 1536 1984 1699 1111 文 7620 6500 4071 1598 1814 2362 2077 1489 8890 7585 4752 1877 2093 2741 2456 1868 注意: 如需更多視覺化指示,請造訪 BenQ 計算器網站 http://projectorcalculator.benq.com/。 • 最好由專業人員進行準確的安裝。如需詳細資訊,請聯絡您的經銷商。 • 將 UST 鏡頭安裝於投影機時,建議鬆開支援套件的螺絲,並且在調整前使支架臂可移動。 • UST 鏡頭安裝的使用手冊可從當地 BenQ 網站取得。 •...
  • Página 107: 鏡頭偏移

    鏡頭偏移 鏡頭偏移可調範圍 鏡頭偏移的可調範圍如下所示,且會因列出的條件而異。 型號 鏡頭類型 BenQ 零件編號 鏡頭偏移範圍 LS1ST4 5J.JCY37.001 垂直 -3% ~ +7%;水平 -5% ~ +5%(中央位置 56.5%) 超短焦 LS1ST3 廣角固定 5J.JAM37.011 LS1ST2 超廣角 5J.JAM37.061 垂直 0 ~ +50%;水平 -6.7% ~ +6.7% LS1ST1 廣角變焦 5J.JAM37.021 垂直 0 ~ +50%;水平 -10% ~ +10% LS1SD 標準...
  • Página 108: 安裝位置

    安裝位置 天花板安裝 0.1H 螢幕頂端 偏移範圍 螢幕中心 桌面安裝 螢幕中心 偏移範圍 0.1H 注意: LS1ST3(固定鏡頭)沒有鏡頭偏移功能。此鏡頭應該用於「0 度」/「無位移量」應用。請參閱以下內容: • 繁 體 中 文 螢幕中心 117.4 僅適用於 LS1ST3(固定鏡頭)...
  • Página 109: 外殼尺寸

    尺寸 外殼尺寸 AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS 天花板安裝孔尺寸 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.) 繁...
  • Página 110: 天花板安裝尺寸 (Cmg6)

    天花板安裝尺寸 (CMG6) 302.5 582.8 繁 體 中 文...
  • Página 111: 選購鏡頭尺寸

    選購鏡頭尺寸 選購鏡頭(超短焦:LSIST4) 選購鏡頭(廣角固定:LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 選購鏡頭(超廣角:LSIST2) 選購鏡頭(廣角變焦:LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 選購鏡頭(標準:LSISD) 選購鏡頭(半長變焦:LSILT1) 582.80 582.80 590.7 609.90 選購鏡頭(長變焦 1:LSILT2) 選購鏡頭(長變焦 2:LSILT3) 繁 體 中 文 582.80 582.80 626.7 667.3...
  • Página 112: Led 指示燈

    LED 指示燈 指示燈訊息 投影機會使用數種指示燈訊息,以向使用者警示設定或系統問題。 投影機頂蓋的 LED 如下 圖所示。 TEMP(溫度)LED LED 顯示 投影機狀態 操作提示 關 正常狀態 閃爍 紅色 過熱錯誤 請聯絡鄰近的授權經銷商或服務中心。 LIGHT SOURCE(光源)LED LED 顯示 投影機狀態 操作提示 關 光源熄滅 綠色 投影機開啟中 閃爍 紅色(6 次循環) 光源壽命已結束 請聯絡當地服務中心。 紅色 光源問題 請聯絡當地服務中心。 開 綠色 光源亮起 STATUS(狀態)LED 指示燈...
  • Página 113 POWER(電源)LED 指示燈 LED 顯示 投影機狀態 操作提示 關閉 AC 電源關閉 檢查 AC 電源和投影機的電源。 綠色 投影機開機準備就緒 等待投影機開始投影。 閃爍 橘色 投影機冷卻中 若要開啟投影機,按下遙控器上的 ON 鍵或控制 紅色 待機模式 面板上的電源鍵。 亮起 綠色 投影機已開機 繁 體 中 文...
  • Página 114 端子 ..........................118 遥控器 ..........................119 遥控器 ID 设置 ........................119 安装 ......................120 镜头规格 ..........................120 投影表 ..........................121 镜头移动 ..........................123 安装位置 ..........................124 外形尺寸 ....................125 箱体尺寸 ..........................125 吊装孔尺寸 ........................125 吊装尺寸 (CMG6)......................126 可选镜头尺寸 ........................127 LED 指示灯 ....................128 请访问以下网站获取最新版本的用户手册 / 安装指南。 http://business-display.benq.com/ 简 体 中 文 10/12/18...
  • Página 115: 通风图解

    注意 通风图解 进气口 进气口 出气口 排气口要求 要使投影机获得适当的通风,请确保在投影机周围留下一定的空间,如下图所示: 11.8 英寸 / 11.8 英寸 / 30 厘米 30 厘米 或更大 或更大 AUTO CENTER DVI-D Display Port POWER INPUT SYNC ASPECT LENS SHUTTER 3D Sync Out HDMI HDBaseT / LAN 19.7 英寸 / 50 厘米 19.7 英寸...
  • Página 116: 电压切换板

    最小 11.8 英寸 / 30 厘米 最小 最小 39.3 英寸 / 100 厘米 19.7 英寸 / 50 厘米 电压切换板 请确认在电压切换板中选择了投影机使用地区正确的电压。 注: 默认设置为 230V。 安装过程中的注意事项 • 更换或卸下镜头时请关闭投影机,否则它会造成投影机不通过正常步骤立即关闭。 • 为避免损坏 DLP 芯片,切勿将大功率激光束对准投影镜头。 简 体 中 文...
  • Página 117: 产品信息

    10,000 流明 宽高比 16:10 光源 激光源 功耗 1290W@100V、1215W@240V 外形尺寸 583 毫米(长)x 500 毫米(宽)x 211 毫米(高) 重量 28 公斤 / 61.7 磅(不含镜头) 运行温度 32ºF 至 104ºF(0ºC 至 40ºC) 注: 亮度由标准镜头提供。该值取决于安装的镜头。 • 亮度输出有很大程度上取决于各设备和实际使用情况。 • 简 体 请从 http://www.benq.com 访问当地网站以获得最新的用户手册。 • 中 文...
  • Página 118 端子 COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN 用于连接到 RJ45 Cat5/Cat6 以太网线以输入未压缩的高清视频 (HD)、控制信号。 • 3D Sync Out 连接到 3D 红外线同步信号传输器。 • 3D Sync In 连接到...
  • Página 119: 遥控器

    遥控器 ZOOM +/- TEST PATTERN FOCUS +/- LENS-SHIFT ENTER 上 左 右 ENTER 下 MENU EXIT MENU EXIT BLANK AUTO PC STATUS COMPUTER 1 ASPECT COMPUTER 2 HDMI 1 HDMI 2 3G-SDI HDBaseT DisplayPort CLEAR ID SET FREEZE 数字键 遥控器 ID 设置 您可设置遥控器...
  • Página 120: 镜头规格

    安装 镜头规格 型号名称 镜头类型 BenQ 部件编号 光学规格 投影比例 缩放比例 重量 * LS1ST4 超短距投影 5J.JCY37.002 F=2.0、f=5.64 毫米 固定 2,710 克 0.38:1 LS1ST3 广角固定 F=1.85、f=11.6 毫米 固定 910 克 5J.JAM37.011 0.76:1 LS1ST2 超广角 5J.JAM37.061 F=1.96~2.3、f=11.3~14.1 毫米 0.75~0.93:1 1.25:1 1,280 克 LS1ST1 广角变焦...
  • Página 121: 投影表

    投影表 广角固定镜头、广角变焦镜头、标准镜头、中长变焦 1、长变焦 1 镜 头、长变焦 2 镜头、超广角变焦镜头 镜头中心 高度 (B) 屏幕 距离 (A) LU9915 屏幕尺寸 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 广角固定镜头 广角变焦镜头 标准镜头 中长变焦 1 对角线 宽度 高度 (B) 距离 (A) 固定 广角 长焦 广角 长焦 广角 长焦 (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米) (英寸) (米)...
  • Página 122 1111 7620 6500 4071 1598 1814 2362 2077 1489 8890 7585 4752 1877 2093 2741 2456 1868 注: 简 要了解更多直观的说明,请进入 BenQ 计算器网站 http://projectorcalculator.benq.com/。 • 体 精确安装最好由专业人员完成。请联系您的经销商以了解更多信息。 • 中 将 UST 镜头安装到投影机之前,建议松开支撑套件上的螺丝让支撑臂可移动 , 然后进行调整。 • 文 UST 镜头安装的用户手册可从当地 BenQ 网站上获得。 •...
  • Página 123: 镜头移动

    镜头移动 镜头移动可调整范围 镜头移动的可调范围请参见下表以及所列条件。 型号名称 镜头类型 BenQ 部件编号 镜头移动范围 超短距投影 -3% ~ +7% 垂直;-5% ~ +5% 水平(中心位置在 56.5%) LS1ST4 5J.JCY37.001 LS1ST3 广角固定 5J.JAM37.011 无 LS1ST2 超广角 5J.JAM37.061 0 ~ +50% 垂直;-6.7% ~ +6.7% 水平 广角变焦 0 ~ +50% 垂直;-10% ~ +10% 水平...
  • Página 124: 安装位置

    安装位置 吊装 屏幕顶部 0.1H 移动范围 屏幕中心 桌面安装 屏幕中心 移动范围 0.1H 注: “镜头移动”功能不适用于 LS1ST3(固定镜头)。此镜头用于“零度”/“无偏移”应用程序。请参见下图: • 屏幕中心 117.4 简 体 中 仅适用于 LS1ST3(固定镜头) 文...
  • Página 125: 外形尺寸

    外形尺寸 箱体尺寸 AIR IN FRONT RING RELEASE BUTTON FRONT COVER AIR IN BASE COVER REAR COVER AIR OUT REAR IR WINDOW TOP COVER MODEL LOGO NAME PLATE FRONT IR Unit: mm LED STATUS 吊装孔尺寸 6-CEILING MOUNT HOLE M4*0.7 SCREW L=16 mm (MAX.) 简...
  • Página 126: 吊装尺寸 (Cmg6)

    吊装尺寸 (CMG6) 302.5 582.8 简 体 中 文...
  • Página 127: 可选镜头尺寸

    可选镜头尺寸 可选镜头(超短距投影:LSIST4) 可选镜头(广角固定:LSIST3) 582.80 582.80 610.16 872.5 可选镜头(超广角变焦:LSIST2) 可选镜头(广角变焦:LSIST1) 582.8 582.80 616.5 639.4 可选镜头(标准:LSISD) 可选镜头(中长变焦:LSILT1) 582.80 582.80 590.7 609.90 可选镜头(长变焦 1:LSILT2) 可选镜头(长变焦 2:LSILT3) 简 582.80 体 582.80 中 626.7 667.3 文...
  • Página 128: Led 指示灯

    LED 指示灯 指示灯信息 投影机使用多个指示灯信息来警告用户有关设置或系统错误的问题。投影机顶盖上的 LED 图示如下。 TEMP(温度)LED LED 显示 投影机状态 操作提示 关 正常状态 闪烁 红色 过温错误 联系最近的授权经销商或服务中心。 LIGHT SOURCE(光源)LED LED 显示 投影机状态 操作提示 关 光源关闭 绿色 投影机正在开机 闪烁 红色(6 次 光源寿命终期 请致电当地的服务中心。 循环) 红色 光源问题 请致电当地的服务中心。 开 绿色 光源打开 STATUS(状态)LED 指示灯 LED 显示...
  • Página 129 POWER(电源)LED 指示灯 LED 显示 投影机状态 操作提示 关闭 交流电源关闭 检查交流电源和投影机上的电源。 绿色 准备开启投影机电源 等待直到投影机开始投影。 闪烁 橙色 投影机正在冷却 要开启投影机,按遥控器上的 ON 键或控制面板上 红色 待机模式 的电源键。 灯亮起 绿色 投影机开机 简 体 中 文...
  • Página 130: Rs232 Pin Assignment

    RS232 control RS232 pin assignment Serial Serial 1 N.C 6 N.C 2 RXD 7 Short with pin8 3 TXD 8 Short with pin7 4 N.C 9 N.C 5 Ground RS232 Command Table Function Type Description ASCII Write Power On <CR>*pow=on#<CR> Write Power off <CR>*pow=off#<CR>...
  • Página 131 Write Gamma 2.0 <CR>*gm=2.0#<CR> Settings Write Gamma 2.2 <CR>*gm=2.2#<CR> Write Gamma 2.35 <CR>*gm=2.35#<CR> Write Gamma 2.5 <CR>*gm=2.5#<CR> Write Gamma BenQ <CR>*gm=benq#<CR> Read Gamma Status <CR>*gm=?#<CR> Write Noise Reduction + <CR>*nr=+#<CR> Write Noise Reduction - <CR>*nr=-#<CR> Read Noise Reduction value <CR>*nr=?#<CR>...
  • Página 132 Function Type Description ASCII Write Digital Pan value <CR>*zoomP=?#<CR> Write Digital Scan up <CR>*zoomS=+#<CR> Write Digital Scan down <CR>*zoomS=-#<CR> Write Digital Scan value <CR>*zoomS=?#<CR> Write Digital Zoom Reset <CR>*zoomD=reset#<CR> Write Auto PC (Resync current source) <CR>*auto#<CR> Write Color Temperature-Warmer <CR>*ct=warmer#<CR> Write Color Temperature-Warm <CR>*ct=warm#<CR>...
  • Página 133 Function Type Description ASCII Read Hue Cyan value <CR>*huec=?#<CR> Write Hue Magenta + <CR>*huem=+#<CR> Write Hue Magenta - <CR>*huem=-#<CR> Read Hue Magenta value <CR>*huem=?#<CR> Write Hue Yellow + <CR>*huey=+#<CR> Write Hue Yellow - <CR>*huey=-#<CR> Read Hue Yellow value <CR>*huey=?#<CR> Write Saturation Red + <CR>*satr=+#<CR>...
  • Página 134 Function Type Description ASCII Write Gain Yellow - <CR>*gainy=-#<CR> Read Gain Yellow value <CR>*gainy=?#<CR> Write White balance Red + <CR>*wbr=+#<CR> Write White balance Red - <CR>*wbr=-#<CR> Read White balance Red value <CR>*wbr=?#<CR> Write White balance Green + <CR>*wbg=+#<CR> Picture Settings : Write White balance Green - <CR>*wbg=-#<CR>...
  • Página 135 Function Type Description ASCII Read Current color space <CR>*cs=?#<CR> Write Reset display <CR>*display=reset#<CR> Write 3D Sync Off <CR>*3d=off#<CR> Write 3D Auto <CR>*3d=auto#<CR> Write 3D Sync Side by Side <CR>*3d=sbs#<CR> Write 3D Sync Top Bottom <CR>*3d=tb#<CR> Write 3D Sync Frame Sequential <CR>*3d=fs#<CR>...
  • Página 136 Function Type Description ASCII Write Set language to Russian <CR>*lang=RU#<CR> Write Set language to Italian <CR>*lang=IT#<CR> Read Language status <CR>*lang=?#<CR> Write Projector Position-Front Table <CR>*pp=FT#<CR> Write Projector Position-Rear Table <CR>*pp=RE#<CR> Write Projector Position-Rear Ceiling <CR>*pp=RC#<CR> Write Projector Position-Front Ceiling <CR>*pp=FC#<CR> Write Projector Position-Freetilt <CR>*pp=TF#<CR>...
  • Página 137 Function Type Description ASCII Write Set Active Warp to Keystone <CR>*warp=keystone#<CR> Write Set Active Warp to 4 Corners <CR>*warp=4corners#<CR> Write Set Active Warp to Rotation <CR>*warp=rotation#<CR> Write Set Active Warp to Pin/Barrel <CR>*warp=pinbarrel#<CR> Read Active Warp Status <CR>*warp=?#<CR> Write Warp Reset <CR>*warp=reset#<CR>...
  • Página 138 Function Type Description ASCII Write 4 Corners Bottom-Right-X <CR>*4cbrx=-#<CR> Decrease Write 4 Corners Bottom-Right-X <CR>*4cbrx=+#<CR> Increase Read 4 Corners Bottom-Right-X Status <CR>*4cbrx=?#<CR> Write 4 Corners Bottom-Right-Y <CR>*4cbry=-#<CR> Decrease Write 4 Corners Bottom-Right-Y <CR>*4cbry=+#<CR> Increase Read 4 Corners Bottom-Right-Y Status <CR>*4cbry=?#<CR> Write Surface Fit Left Decrease <CR>*surfitl=-#<CR>...
  • Página 139 Function Type Description ASCII Write Edge Blending On <CR>*eb=on#<CR> Write Edge Blending Off <CR>*eb=off#<CR> Read Edge Blending Status <CR>*eb=?#<CR> Write Edge Blending Reset <CR>*eb=reset#<CR> Write Edge Blending adjust lines On <CR>*ebadl=on#<CR> Write Edge Blending adjust lines Off <CR>*ebadl=off#<CR> Read Edge Blending adjust lines Status <CR>*ebadl=?#<CR>...
  • Página 140 Function Type Description ASCII Read Edge Blending Black Level Right <CR>*ebbr=?#<CR> Status Write Edge Blending Black Level All <CR>*ebca=-#<CR> color Decrease Write Edge Blending Black Level All <CR>*ebca=+#<CR> color Increase Read Edge Blending Black Level All <CR>*ebca=?#<CR> color Status Write Edge Blending Black Level Red <CR>*ebcr=-#<CR>...
  • Página 141 Function Type Description ASCII Read Trigger status <CR>*trigger=?#<CR> Write Dynamic black on <CR>*db=on#<CR> Write Dynamic black off <CR>*db=off#<CR> Read Dynamic black status <CR>*db=?#<CR> Write Factory reset <CR>*fact=reset#<CR> Write System reset <CR>*system=reset#<CR> Read Get Model Name <CR>*modelname=?#<CR> Read Get Serial Number <CR>*sn=?#<CR>...
  • Página 142 Function Type Description ASCII Write Lens Zoom Plus <CR>*zoom=+#<CR> Write Lens Zoom Minus <CR>*zoom=-#<CR> Write Lens load memory 1 <CR>*lensload=m1#<CR> Write Lens load memory 2 <CR>*lensload=m2#<CR> Write Lens load memory 3 <CR>*lensload=m3#<CR> Write Lens load memory 4 <CR>*lensload=m4#<CR> Write Lens load memory 5 <CR>*lensload=m5#<CR>...
  • Página 144 BenQ.com © 2018 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved.

Tabla de contenido