Además, BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en este contenido cuando lo estime oportuno sin que BenQ Corporation tenga la obligación de notificar a ninguna persona dichos cambios o revisiones.
Tabla de contenido Derechos de autor y descargo de responsabilidad ..... 2 Derechos de autor ..........................2 Renuncia de responsabilidad ........................ 2 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros ............2 Instrucciones importantes de seguridad ........6 Instrucciones generales de seguridad ................6 Aviso sobre el láser ......................
Página 4
Operaciones ..................28 Encender y apagar el proyector ..................28 Conectar el cable de alimentación ..................... 28 Indicador de alimentación ........................28 Encender el proyector .......................... 29 Apagar el proyector ..........................35 Control del proyector a través de un entorno LAN con cables ........ 36 Configuración de la red LAN con cables ..................
Página 5
Mensaje de error de la lámpara ......................66 Mensaje de error de temperatura ...................... 66 Solución de problemas ..............68 Solución de problemas ....................68 El proyector no se enciende........................ 68 No aparece la imagen..........................68 Imagen borrosa............................68 El mando a distancia no funciona.
Instrucciones importantes de seguridad Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
éste deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. Este equipo tiene un enchufe de alimentación con toma de tierra y tres clavijas.
Instrucción en la etiqueta En el dibujo siguiente se muestra la ubicación de la etiqueta. 1. Etiqueta de advertencia sobre el láser 2. Etiqueta de especificaciones...
Instrucciones sobre la luz láser En el dibujo siguiente se muestra la ubicación de la apertura láser. Tenga cuidado para que el ojo no mire directamente a la luz. Apertura láser Conmutadores de interbloqueo Esta máquina tiene 1 interruptor de interbloqueo (cubierta superior x 1) para proteger la fuga de luz láser.
Prepararse para la instalación Aviso de enfriamiento Deje una distancia de seguridad de al menos 50 cm (19,7 pulgadas) alrededor de los conductos de ventilación. Asegúrese de que ningún objeto bloquee la entrada de aire; para ello, mantenga dichos objetos a una distancia mínima de 30 cm (11,8 pulgadas). Mantenga la salida de aire a una distancia mínima de 1 m de las entradas de otros proyectores.
Página 11
• Deje al menos una distancia de seguridad de 50 cm alrededor de los conductos de ventilación. Mínimo 50 cm Mínimo 50 cm Mínimo 50 cm (19,69 pulgadas) (19,69 pulgadas) (19,69 pulgadas) Mínimo 50 cm (19,69 pulgadas) Mínimo 10 cm (3,94 pulgadas) Mínimo 50 cm (19,69 pulgadas)
Contenido del paquete Elementos estándar contenidos en el paquete Proyector Mando a distancia Pilas Pilas Guía de inicio rápido Cable de alimentación Cable VGA Tarjeta de garantía Proyector Accesorios opcionales 1. Kit de montaje en el techo 2. Gafas 3D 3.
Introducción Vista exterior del proyector Vista frontal y superior 1. Luz indicadora ALIMENTACIÓN 2. Luz indicadora TEMPERATURA 3. Luz indicadora LUZ 4. Panel de control 5. Pies de ajuste delanteros 6. Conductos de ventilación frontales (entrada de aire frío) 7. Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia 8.
Controles y funciones Panel de control • Alimentación Alterna el proyector entre los modos de espera y encendido. Consulte las secciones "Encender el proyector" en la página 29 "Apagar el proyector" en la página 35 para obtener más detalles. • MENÚ...
Conexión a una fuente de entrada de audio a través de un cable de audio o audio I/D. • AUDIO OUT Conexión a un altavoz o auriculares. Nota: Para obtener más información sobre la actualización del firmware a través de LAN, póngase en contacto con el servicio técnico de BenQ.
Mando a distancia • ACTIVAR/DESACTIVAR Alterna el proyector entre los modos de espera y encendido. • PC1/PC2/VÍDEO/S-VIDEO/HDMI/RED Selecciona una fuente de entrada para visualizar. HDMI admite el cambio de ciclo entre señales de entrada HDMI 1, HDMI 2 y HDMI 3/MHL. Presione HDMI repetidamente para cambiar las señales de entrada HDMI 1, HDMI 2 y HDMI 3/MHL.
• Botones de control MHL Permite ir al archivo anterior, reproducir, pausar, ir al archivo siguiente, rebobinar, detener y avanzar rápido durante la reproducción multimedia. Solamente está disponible cuando se controla el dispositivo inteligente en modo MHL. La compatibilidad de las funciones de los botones puede variar según los diferentes dispositivos inteligentes.
Alcance del mando a distancia El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal y posterior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (aprox.
Instalación Evaluar la distancia por el tamaño de imagen Obtener el tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección Consulte "Dimensiones"...
Página 20
Nota: • Existe una tolerancia del 5% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real antes de instalarlo permanentemente a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Ajuste de la posición vertical de la imagen La altura vertical de la imagen se puede ajustar entre un 121 % +12,3 %/-2,2 % para LX785 y 115 %+10 %/-2% para LU785 de la posición de desfase. Consulte los intervalos de desplazamiento de la lente en el diagrama siguiente si desea obtener más información.
Diagrama de intervalos de desplazamiento de la lente LX785_XGA Posición de proyección normal Proyección escritorio-delante 0,12V máximo Desplazamiento vertical Alto de la imagen proyectada 0,022V máximo 0,032 H 0,032 H Desplazamiento vertical Ancho de la imagen proyectada Proyección frontal-Montaje en el techo Desplazamiento vertical 0,022V máximo Desplazamiento...
Ajuste del zoom y el enfoque Puede girar la rueda de zoom para ampliar o reducir. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector enfocará a distancias. Consulte página 19. Anillo de zoom Anillo de enfoque Instalar el filtro lateral El filtro es un accesorio opcional.
Conexión Antes de realizar la conexión • Antes de realizar la conexión, lea atentamente las instrucciones de funcionamiento para conectar el dispositivo externo • Apague la alimentación de todos los dispositivos antes de conectar los cables. • Tenga en cuenta los puntos siguientes antes de conectar los cables. Si no lo hace, se pueden provocar averías.
HDMI Nº Serie Nº Serie Datos2+ TMDS Protección de reloj TMDS Protección Datos2 TMDS Reloj- TMDS Contactos con números Datos 2- TMDS pares del 2 al 18 Reservado (sin contacto Datos1+ TMDS en el dispositivo) Protección Datos1 TMDS Datos 1- TMDS Datos0+ TMDS Tierra DDC/CEC Alimentación +5 V (50 mA...
Conectar dispositivos inteligentes El proyector también puede proyectar el contenido directamente desde el dispositivo personal (teléfono, tableta, equipo portátil) a través de la solución inalámbrica de BenQ opcional como la llave QCast o InstaShow™. Consulte a su agente local si está interesado en ello.
Operaciones Encender y apagar el proyector Conectar el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Asegúrese de que la luz indicadora de alimentación del proyector se enciende en naranja tras conectar la unidad.
Encender el proyector ALIMENTACIÓN en el proyector o ACTIVAR en el mando a distancia para poner Pulse en marcha el proyector; se escuchará un tono de inicio. La luz indicadora ALIMENTACIÓN parpadeará en verde y, una vez encendido el proyector, permanecerá encendida en ese mismo color.
Seleccionar idioma Para utilizar los menús OSD, debe configurarlos antes para que aparezcan en su idioma. *Después de realizar este proceso, este menú no aparecerá de nuevo después del primer ajuste a menos que el usuario presione Restablecer config.. 1. Pulse el botón ACEPTAR del proyector o el mando a distancia para activar el menú OSD.
Página 31
2. Use ◄/► para resaltar el menú CONF. SIST.: Básica. 3. Pulse ▼ para resaltar Idioma y después ACEPTAR para seleccionar su idioma preferido. 4. Pulse ACEPTAR dos veces* en el proyector o en el mando a distancia para salir o guardar la configuración.
Adquiera el kit de montaje en el techo para Necesitará una pantalla especial de proyectores BenQ para instalar el proyector retroproyección y el kit de montaje en el en el techo. techo para proyectores BenQ.
Página 33
Usar el patrón de prueba El proyector es capaz de mostrar la cuadrícula de prueba. Se puede utilizar para ayudarle a ajustar el tamaño de la imagen y el enfoque, garantizando que la imagen proyectada no presenta distorsión. Para mostrar el patrón de prueba, abra el menú OSD y vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Patrón de prueba y presione ◄/►...
3. Pulse ▲/▼/◄/► para seleccionar una de las cuatro esquinas y, a continuación, pulse ACEPTAR. 4. Pulse ▲/▼ para ajustar los valores verticales entre 0 y 60. 5. Pulse ◄/► para ajustar los valores horizontales entre 0 y 60. Ajuste automático de la imagen En algunos casos, puede que necesite optimizar la calidad de la imagen.
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen 1. Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario mediante el anillo de ZOOM. 2. Centre la imagen mediante el anillo de ENFOQUE. Anillo de zoom Anillo de enfoque Apagar el proyector 1. Pulse ALIMENTACIÓN o DESACTIVAR .
Control del proyector a través de un entorno LAN con cables La red LAN con cables le permite gestionar el proyector desde un ordenador utilizando un navegador web, siempre que el ordenador y el proyector estén correctamente conectados a la misma red de área local.
Página 37
Si se encuentra en un entorno que no sea DHCP: 1. Repita los pasos del 1 al 4 anteriores. 2. Pulse ▼ para resaltar DHCP y después ◄/► para seleccionar Desactivado. 3. Póngase en contacto con su administrador de ITS para obtener información sobre los parámetros Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y Servidor DNS.
Controlar el proyector de forma remota a través de un navegador web Una vez que tiene la dirección IP correcta para el proyector y este está encendido o en el modo de espera, puede utilizar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de área local para controlar el proyector.
Página 39
La página Tools (Herramientas) le permite gestionar el proyector, configurar los ajustes de control de la LAN y proteger el acceso de operaciones de red remota de este proyector. 1. Puede asignar nombre al proyector, realizar un seguimiento de su ubicación y de la persona que está...
Página 40
La página Info (Información) muestra la información y el estado de este proyector. Pulse Salir para volver a la página de funcionamiento remoto en red. Pulse SALIR para volver a la página de funcionamiento de red remota. Para obtener más información, visite http://www.crestron.com y www.crestron.com/getroomview.
Utilizar el menú Menú principal El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Submenú Estado Pulse MENÚ Señal de para ir a la página entrada actual...
Menú Pantalla Color de la pared • Ajusta la configuración de color de la imagen para adaptarla al color de la pared en la que se proyecta la imagen. Las opciones son Desactivado, Amarillo claro, Rosa, Verde claro, Azul y Pizarra.
4. 16:9: Ajusta la imagen para mostrarla en 5. 16:10: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación el centro de la pantalla con una relación de de aspecto 16:9. Ésta es la más adecuada aspecto 16:10.
Menú Ajuste de esquina • Superior izquierda Presione ACEPTAR y ▲/▼/◄/► para corregir la esquina superior izquierda. • Superior derecha Presione ACEPTAR y ▲/▼/◄/► para corregir la esquina superior derecha. • Inferior izquierda Presione ACEPTAR y ▲/▼/◄/► para corregir la esquina inferior izquierda. •...
Menú Borrado • Arriba Presione ◄/► para ajustar el área en blanco superior de la imagen proyectada. • Abajo Presione ◄/► para ajustar el área en blanco inferior de la imagen proyectada. • Izquierda Presione ◄/► para ajustar el área en blanco izquierda de la imagen proyectada. •...
Menú IMAGEN Modo imagen • Presione ◄/► para seleccionar el modo de imagen. Las opciones son Brillo, Presentación, sRGB, Intenso, Cine, Infografía, 3D, Usuario 1 y Usuario 2. • Modo Brillo: Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Página 47
Contraste Pulse ◄/► para ajustar el contraste de la imagen proyectada. Cuanto más alto sea el valor, mayor será el contraste de la imagen. Utilice esta opción para definir el nivel de blanco máximo una vez que haya ajustado el parámetro Brillo según la entrada seleccionada y el entorno de visualización.
Administración de color 3D • Presione ACEPTAR para entrar en el menú Administración de color 3D. Consulte "Menú Administración de color 3D" en la página 49 para obtener más detalles. • Restablecer ajuste de imagen Presione ACEPTAR para entrar en el menú Restablecer ajuste de imagen. Presione ▲/▼ y, a continuación, ACEPTAR para establecer el valor predeterminado.
Menú Administración de color 3D • Color primario Presione ACEPTAR para entrar en el menú Color primario. Presione ▲/▼ para seleccionar el color primario. Las opciones son R, G, B, C, M y Y. • Matiz Pulse ACEPTAR para acceder al menú Matiz. Presione ▲/▼/◄/► para ajustar la configuración.
4. Pulse ▼ para resaltar Matiz y después ◄/► para seleccionar la gama. Si aumenta la gama los colores, se incluirá una proporción mayor de los dos colores adyacentes. Consulte la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su gama en 0, en la imagen proyectada sólo se seleccionará...
Color de fondo • Presione ◄/► para seleccionar el color de fondo cuando no hay señal de entrada. Las opciones son BenQ, Negra, Azul, Violeta y Gris. • Pantalla bienvenida Presione ◄/► para seleccionar el patrón de inicio cuando se enciende el proyector. Las...
Menú Configuración menús • Tiempo visual. menú Presione ◄/► para seleccionar el período de tiempo de visualización del menú. Las opciones son 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos y Siempre. Posición de menú • Presione ◄/► para seleccionar la posición de visualización del menú. Las opciones son Centro, Superior izquierda, Superior derecha, Inferior derecha e Inferior izquierda.
Menú Configuración de la lámpara • Temp. de filtro Presione ◄/► para habilitar o deshabilitar el temporizador de filtro. Restablecer temporizador del filtro • Presione ACEPTAR para restablecer el temporizador del filtro cuando este se reemplaza. • Tiempo uso filtro Permite mostrar el número de horas que se ha utilizado la lámpara.
Tasa en baudios • Presione ◄/► para seleccionar la velocidad en baudios RS-232. Las opciones son 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600 y 1152000. • Patrón de prueba Presione ◄/► para seleccionar el patrón de prueba. Las opciones son Desactivado, Cuadrícula, Blanco, Rojo, Verde, Azul, Negro, Rampas RGB, Barras de color, Barras de paso, Tablero de ajedrez, Líneas horizontales, Líneas verticales, Líneas diagonales, Rampa horizontal y Rampa vertical.
Volumen • Presione ◄/► para ajustar el volumen del proyector. • Usar el mando a distancia Pulse VOLUMEN+/VOLUMEN- para seleccionar el nivel de sonido que desee. • Mediante el menú OSD 1. Pulse MENÚ y, a continuación, pulse ◄/► hasta que se resalte el menú Conf. sist.: Avanzada.
Menú Subt. Cerrados • Habilitar subtítulos Presione ◄/► para habilitar o deshabilitar la función de subtítulos. • Versión de subtítulos Presione ◄/► para seleccionar el modo de subtítulos. Las opciones son SC1, SC2, SC3 y SC4. Menú Configuración en espera Modo Reposo •...
Detección de dispositivo AMX • Presione ◄/► para habilitar o deshabilitar la función de detección de dispositivos AMX. Cuando la función está habilitada, el controlador AMX puede detectar el proyector. • Dirección Mac Permite mostrar la dirección MAC actual del proyector. Menú...
Brillo Contraste Color Tinte Nitidez Brilliant Color Activado y Desactivado Selec. de gamma 1.8, 2.0, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.6 y BenQ Temperatura de color Frío/Normal/Caliente Ajuste preciso de Ganancia R/Ganancia G/ temperatura de color Ganancia B/Desfase R/Desfase G/Desfase B...
Página 59
Config. del filtro Temp. de filtro: Activado y Desactivado Restabl. temporizador del filtro: Restablecer/Cancelar Tiempo de uso filtro Receptor mando Frontal+Trasero/Frontal/ Trasero Bloqueo de teclas del Activado/ Desactivado panel Color de fondo BenQ/ Negra/ Azul/ Violeta/ Gris Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul...
Página 60
Menú principal Submenú Opciones Con. sist.: Avanzado Modo altitud elevada Activado/ Desactivado Configuración audio Silencio Activado/ Desactivado Volumen Altavoces incorporados Activado/ Desactivado Configuración de la Modo de lámpara Normal/Económico/ lámpara Oscurecimento/LampSave Brillo personalizado 25%-100% Tiempo de uso de la Tiempo de uso de fuente lámpara de luz/Modo Normal/ Modo Económico/Modo...
Página 61
Menú principal Submenú Opciones Información Estado actual del Fuente sistema Modo imagen Modo de lámpara Resolución Formato 3D Sistema de color Tiempo de uso de la lámpara Versión de firmware Cód. servicio...
Mantenimiento Antes de realzar tareas de mantenimiento en el proyector • Asegúrese de apagar la alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento en el proyector. • Cuando apague el proyector, asegúrese de seguir los procedimientos descritos en "Apagar el proyector" en la página Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento.
Mantenimiento del filtro Limpieza del filtro El filtro de aire impide que el polvo se acumule en la superficie de los elementos ópticos dentro del proyector. Si el filtro está sucio o atascado, su proyector podría sobrecalentarse o degradar la calidad de la imagen proyectada.
Cambiar el filtro lateral 1. Apague el proyector y desenchufe el cable 3. Alinee los orificios del nuevo filtro con los de alimentación de la toma de corriente ganchos de la cubierta del filtro. eléctrica. Quite el polvo del proyector y alrededor de las rejillas de ventilación.
Indicador LED Mensajes del sistema ALIMENTACIÓN TEMPERATURA Estado Naranja Modo de espera Verde intermitente En proceso de encendido Verde Funcionamiento normal Naranja Enfriamiento con apagado normal intermitente Rojo intermitente Rojo intermitente Rojo Descarga intermitente Verde Rojo Error de inicio de la rueda de colores Verde Rojo Error de inicio de la rueda de fósforo...
Mensaje de error de la lámpara ALIMENTACIÓN TEMPERATURA Estado Error de la Lámpara1 en funcionamiento Rojo normal Rojo La lámpara no está encendida intermitente Mensaje de error de temperatura ALIMENTACIÓN TEMPERATURA Estado Rojo Rojo Error del Ventilador 1 (la velocidad real del ventilador está...
Página 67
ALIMENTACIÓN TEMPERATURA Estado Verde Rojo Rojo Error de Temperatura 3 (exceso de temperatura limitada) Error de apertura del Sensor térmico 3 Verde Rojo Rojo intermitente Verde Rojo Verde Error de cierre del Sensor térmico 3 Verde Rojo Verde intermitente Error de conexión de IC #3 I2C térmico Verde Rojo intermitente Rojo...
2. Anote el número y apague el proyector. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Especificaciones Especificaciones Ópticas Control Resolución LX785 Mini tipo-B x 1 1024 x 768 Control de serie RS-232 LU785 9 clavijas x 1 1920 x 1200 Receptor de infrarrojos x 2 Sistema óptico Control LAN Sistema DLP™ de un solo chip...
115,500 ◎ blanco) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000 Frecuencia NB 1024 x 576 60,000 35,820 46,996 BenQ Frecuencia NB 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250 ◎...
1152 x 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 864_75 Frecuencias 1024 x 576 de equipo 60,000 35,820 46,996 portátil BenQ Frecuencias 1024 x 600 de equipo 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 1280 x 720 60,000 45,000 74,250 ◎...
Control de comandos RS232 Asignaciones de contactos RS232 Nº Serie Nº Serie Corto con contacto 8 Corto con contacto 7 Tierra Puerto serie RS232 con un cable cruzado Función Tipo Funcionamiento ASCII Power Write Power On <CR>*pow=on#<CR> Write Power Off <CR>*pow=off#<CR>...
Función Tipo Funcionamiento ASCII Picture Setting Read Horizontal Keystone value <CR>*hkeystone=?#<CR> Write Overscan Adjustment + <CR>*overscan=+#<CR> Write Overscan Adjustment - <CR>*overscan=-#<CR> Read Overscan Adjustment value <CR>*overscan=?#<CR> Write 4 Corners Top-Left - X Decrease <CR>*cornerfittlx=-#<CR> Write 4 Corners Top-Left - X Increase <CR>*cornerfittlx=+#<CR>...
Página 79
Función Tipo Funcionamiento ASCII Operation Read Quick auto search status <CR>*QAS=?#<CR> Settings Write MENÚ Position - Center <CR>*MENÚposition=center#<CR> Write MENÚ Position - Top-Left <CR>*MENÚposition=tl#<CR> Write MENÚ Position - Top-Right <CR>*MENÚposition=tr#<CR> Write MENÚ Position - Bottom-Right <CR>*MENÚposition=br#<CR> Write MENÚ Position - Bottom-Left <CR>*MENÚposition=bl#<CR>...
Página 80
Función Tipo Funcionamiento ASCII Miscellaneous Read MENÚ Status <CR>*MENÚ=?#<CR> Write Source MENÚ On <CR>*sourMENÚ=on#<CR> Write Source MENÚ Off <CR>*sourMENÚ=off#<CR> Read Source MENÚ Status <CR>*sourMENÚ=?#<CR> Write <CR>*up#<CR> Write Down <CR>*down#<CR> Write Right <CR>*right#<CR> Write Left <CR>*left#<CR> Write Enter <CR>*enter#<CR> Write Back <CR>*back#<CR>...
Página 81
Función Tipo Funcionamiento ASCII Color Read Get Red Gain value <CR>*RGain=?#<CR> Calibration Write Green Gain + <CR>*GGain=+#<CR> Write Green Gain - <CR>*GGain=-#<CR> Write Set Green Gain value <CR>*GGain=value#<CR> Read Get Green Gain value <CR>*GGain=?#<CR> Write Blue Gain + <CR>*BGain=+#<CR> Write Blue Gain - <CR>*BGain=-#<CR>...
Consulta el Primer número (de 1 a 5 dígitos): Tiempo de LAMP? estado de la xxxxxxxxxxxx funcionamiento de la fuente de luz 1 fuente de luz Consulta de lista INST? de selección de 11 21 31 32 33 LX785/ LU785 entrada...
Página 83
Consulta del INF1? nombre del BenQ Devuelve el nombre del fabricante fabricante Consulta del INF2? nombre del LX785/ LU785 Devuelve el nombre del modelo modelo Otras consultas INF0? xxxxx Devuelve información, como el número de versión de información Consulta de CLASS? información de...