única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 6 Contenido del paquete ..........................6 Vista exterior del proyector........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................11 Elección de una ubicación ........................11 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual de usuario / guía de instalación e impresas en el producto.
15. No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo. Si se derrama algún líquido en el interior del proyector puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. 16. Este aparato debe estar conectado a tierra.
Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar LX710/LX710D/LU710/ LX730/LX730D LU930/LU930D/LH930/ LU710D/LH710/LH710D LH930D Proyector Mando a distancia con pilas Guía de inicio rápido...
Página 7
• No deje el mando a distancia ni las pilas en un lugar con mucha humedad o con una temperatura muy elevada, como la cocina, el baño, una sauna, una terraza o un vehículo cerrado. • Sustitúyala por un pila de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante. •...
Vista exterior del proyector LX710/LX710D/LU710/ LX730/LX730D LU930/LU930D/LH930/ LU710D/LH710/LH710D LH930D 13 15 1. Rejilla de ventilación (salida de aire) 13. Clavijas de entrada RGB RCA 2. Anillo de enfoque y zoom 14. Clavija de entrada de vídeo 3. Lente de proyección 15.
Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. 1. MENU 3. BACK Activa el menú de visualización en pantalla Vuelve al menú...
6. OK 13. NETWORK Confirma el elemento seleccionado en el Muestra el menú de configuración de la red. menú de visualización en pantalla (OSD). 14. INFO 7. SOURCE Muestra la información del proyector. Muestra la barra de selección de fuente. 15.
Adquiera el kit de montaje en el techo pantalla. Necesitará una pantalla especial de para proyectores BenQ para instalar el proyector retroproyección y el kit de montaje en el techo en el techo.
La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección LX710/LX710D/LX730/LX730D 4:3 Pantalla en diagonal Pantalla Centro de la lente Distancia de proyección...
Página 13
• Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Página 14
• La relación de aspecto de la pantalla es 16:10 y la imagen proyectada tiene una relación de aspecto de 16:10 LU710/LU710D Tamaño de la pantalla Distancia de proyección (mm) Distancia Distancia Desviación Diagonal mín. máx. (mm) Al. (mm) An. (mm) Media Pulgada (zoom máx.)
Página 15
• Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
• La garantía no cubre los daños en el producto provocados por la instalación del proyector con un kit de montaje de otra marca que no sea BenQ. • Tenga en cuenta la temperatura ambiente del techo/pared en el/la que está instalado el proyector. Si se utiliza un calefactor, la temperatura del techo podría ser superior a la prevista.
Ajuste de la posición del proyector (LU930/LU930D/LH930/LH930D) Desviación de la lente de proyección El control de desviación de la lente le ofrece flexibilidad para instalar el proyector. Permite al proyector desviarse del centro de la pantalla. El desplazamiento de la lente se expresa por medio de un porcentaje, en función de la altura o del ancho de la imagen proyectada.
Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario Centre la imagen girando el anillo de enfoque. mediante el anillo de zoom. LU930/LU930D/LH930/LH930D LU930/LU930D/LH930/LH930D LX710/LX710D/LX730/LX730D/ LX710/LX710D/LX730/LX730D/ LU710/LU710D/LH710/LH710D LU710/LU710D/LH710/LH710D Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo.
2. Luego aparecerá la página de corrección de la Def. trapez. 2D. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte superior de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte derecha de la imagen.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil Monitor o de sobremesa Dispositivo de A/V Cable HDMI...
Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo utilizando solo uno de los métodos de conexión; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. Terminal Calidad de la imagen Óptimo HDMI 1 Mejor Componente de vídeo Normal Vídeo...
Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
Utilización de los menús El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página • Menú OSD Avanzado: ofrece funciones de menú completas. (Consulte Menú...
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Básico. Pulse OK para Menú Básico Tipo de menú acceder al menú. Modo Luz Brillo Tenue Relación de aspecto LAN inalámbrica Menú principal Estado Auto Información Modo de imagen Presentación Tipo de menú Volumen Pulse MENU para ir Señal de...
BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el Código de recuperación: número. Es posible que deba presentar el justificante de...
Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin Fuente embargo, solo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca automáticamente las señales disponibles. Si quiere que el proyector busque automáticamente las señales, asegúrese de que la opción Menú...
9. Espere unos 15 - 20 segundos y luego vuelva a acceder a la página LAN con cable. 10. Se mostrarán las opciones Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y Servidor DNS. Apunte la dirección IP que aparezca en la fila Dirección IP. Si sigue sin aparecer la Dirección IP, póngase en contacto con su administrador de ITS.
Página 29
• Menu (Menú) • Auto PC (PC Consulte Proyector y mando a distancia en la (MENU) automático) (AUTO) página 9 para más detalles. • OK • Input (Entrada) (SOURCE) • ( • • • • Blank (Blanco) (ECO BLANK) Para cambiar la fuente de entrada, haga clic en la señal deseada. La lista de fuentes varía según los conectores disponibles en el proyector.
DHCP (Enabled) (DHCP (n/a) (Habilitado)) IP Address (Dirección IP) Subnet Mask (Máscara de Network Configuration subred) (Configuración de red) Default Gateway (Puerta de enlace predeterminada) DNS Server (Servidor DNS) Enabled (Habilitado) (n/a) User Password New Password (Nueva (Contraseña de usuario) contraseña) Confirm (Confirmar) Enabled (Habilitado)
• Para proteger la fuente de luz, el proyector no responderá a ninguna orden durante el proceso de enfriamiento. • Evite encender el proyector inmediatamente después de apagarlo, ya que el calor excesivo puede acortar la duración de la fuente de luz. •...
Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá...
Menú Avanzado Menú principal Submenú Opciones Brillante/Presentación/Infografía/ Modo de imagen Vídeo/sRGB/(3D)/Usuario 1/ Usuario 2 Brillante/Presentación/Infografía/ Modo de referencia Vídeo/sRGB/(3D) Brillo 0~50~100 Contraste -50~0~50 Color -50~0~50 Nitidez 0~15~31 Brilliant Color Activado/Desactivado Temperatura de Frío/Normal/Cálido color Ganancia R (0~50~100) Ganancia G (0~50~100) Ajuste de Ganancia B (0~50~100) temperatura de...
Página 34
Menú principal Submenú Opciones Relación de Auto/Real/4:3/16:9/16:10 aspecto H: -30~0~30 Def. trapez. 2D V: -40~0~40 Ajuste esquina Patrón de Desactivado/Grid W/Grid R/ prueba Grid G/RGB Ramps Fase Ajuste de PC e YPbPr por componentes Tamaño H. H: -5~0~5 Posición V: -5~0~5 Auto/De arriba a abaj/Tramas Modo 3D secuenciales/Paquetes de...
Página 35
Menú principal Submenú Opciones Frontal mesa/Posterior mesa/ Instalación del proyector Posterior techo/Frontal techo Frontal/Superior/ Receptor mando Frontal+Superior Búsqueda auto. de fuente Activado/Desactivado Sin. Aut. Activado/Desactivado Atenuación dinámica Activado/Desactivado Normal/Económico/Tenue/ Personaliz. Modo Luz Ajustes de luz Brillo Personaliz. Tiempo de uso de fuente de luz Temporizador en Desactivar/5 min/10 min/15 min/ blanco...
Página 36
Desactivado/20 min/1 h/2 h/3 h/6 h modo espera red Ajustes de espera Salida de monitor Activado/Desactivado Desactivado/Entrada de audio/ Pasarela de audio Audio I/D/HDMI 1/HDMI 2 Fondo Gris/BenQ/Negra/Azul/Violeta Ajustes de fondo Pantalla de BenQ/Negra/Azul bienvenida Sistema Tipo de menú Básico/Avanzado Tiempo de Ajustes de menú...
áreas sean visibles. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Auto: cambia la escala de una (LH710/LH710D/ (LX710/LX710D/ (LU710/LU710D/ LH930/LH930D) LX730/LX730D) LU930/LU930D) imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución...
• Vídeo: es adecuada para reproducir vídeos en entornos con luz ambiental. La tecnología de mejora de BenQ preserva los detalles del color dinámico. • sRGB: maximiza la pureza de los colores básicos (rojo, verde y azul) para lograr unas imágenes más realistas, independientemente de la iluminación del entorno.
• Vídeo: es adecuada para reproducir vídeos en entornos con luz ambiental. La tecnología de mejora de BenQ preserva los detalles del color dinámico. • sRGB: maximiza la pureza de los colores básicos (rojo, verde y azul) para lograr unas imágenes más realistas, independientemente de la iluminación del entorno.
Cuanto mayor sea el valor, más verdosa será la imagen. Cuanto menor sea el Tono valor, más rojiza será la imagen. Nitidez Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales.
• Saturación: ajusta los valores según sus preferencias. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su valor en 0, solo se verá afectada la saturación del rojo puro. Saturación es la cantidad de ese color en una imagen de vídeo. Los ajustes más bajos producen colores menos saturados;...
Pantalla Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Auto: cambia la escala de una (LH710/LH710D/ (LX710/LX710D/ (LU710/LU710D/ LH930/LH930D) LX730/LX730D) LU930/LU930D) imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución...
Página 43
Muestra la página de ajuste de posición. Para mover la imagen proyectada, pulse Posición las flechas de dirección. Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de PC (RGB analógica). Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes.
Zoom digital Le permiten ampliar o reducir el tamaño de la imagen proyectada. 1. Una vez que aparezca la barra de ajuste, pulse varias veces para reducir o ampliar la imagen al tamaño deseado. 2. Pulse OK para acceder al modo panorámico. 3.
Consulte Control del proyector a través de un entorno de LAN con cable en la LAN con cable página Detección de Cuando esta función esté en Activado, el proyector se puede detectar mediante el controlador AMX. dispositivo Dirección MAC muestra la dirección MAC de este proyector. (con cable) Ajustes Instalación del...
Temporizador en blanco Establece el tiempo en blanco de la imagen cuando no se realiza ninguna acción. Cuando haya transcurrido dicho tiempo, la imagen volverá a aparecer en pantalla. Si los intervalos de tiempo predeterminados no se ajustan a sus necesidades, seleccione Desactivar.
Página 47
Ajustes de Consulte Uso de la función de contraseña en la página seguridad Selecciona una tasa de baudios que sea idéntica a la de su ordenador, para que pueda conectar el proyector mediante un cable RS-232 adecuado y actualizar o Tasa en baudios descargar el firmware del proyector.
• Silencio: desactiva temporalmente el sonido. • Volumen: ajusta el nivel de sonido. • Tono de encendido/apagado: activa o desactiva el tono durante el proceso de encendido y apagado del proyector. Ajustes de audio La única forma de cambiar Tono de encendido/apagado es ajustando Activado o Desactivado aquí.
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
Información de fuente de luz Cómo saber las horas de uso de la fuente de luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. El método de cálculo de la duración de fuente de luz es el siguiente: Tiempo de uso de fuente de luz = (horas de uso en el modo Normal) + (horas de uso en el modo Económico) + (horas de uso en el modo Tenue) + (horas de uso en el modo Personaliz.)
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW Error al iniciar la rueda de fósforo Grabación ACT. Grabación DESACT. Eventos de fuente de luz La vida útil de la fuente de luz ha finalizado Error de la fuente de luz durante el funcionamiento normal La fuente de luz no está...
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
1-CHIP DMD RJ45 x 1 Lente Disparador de 12 V x 1 LX710/LX710D: F = 2,59~2,87, f = 16,88~21,88 mm Receptor de infrarrojos (IR) x 2 LX730/LX730D: F = 2,45~3,07, f = 15,75~25,1 mm Terminales de entrada LU710/LU710D: F = 1,94~2,07, f = 11,9~15,5 mm...
• Tiempos de vídeo Formato 3D admitido Horizontal Frecuencia Frecuencia Tiempos Resolución Frecuencia de píxel Tramas Paquetes De arriba Lado a vertical (Hz) (kHz) (MHz) secuenciales de tramas a abaj lado 480i 720 x 480 59,94 15,73 Compatible 480p 720 x 480 59,94 31,47 Compatible...