ENG Symbols. UKR Умовні позначення. DEU Legende. FRA Légende. POL Oznaczenia umowne. SPA Leyenda.
ITA Legenda. TUR Kararlaştırılan işaretler. RUS Условные обозначения. KOR 기호. CHI 图标含义
ENG Wax the part with a regular candle (rub with a candle). UKR Змастіть деталь звичайною свічкою (потріть об свічку).
DEU Reiben Sie das Teil mit einer einfachen Kerze etwas ein. FRA Lubrifiez la pièce avec une bougie ordinaire (frottez contre la bougie).
POL Przesmaruj zwykłą świecą. SPA Engrase la pieza con una vela común (frote con una vela). ITA Incerare il componente (Sfregare con
la cera). TUR Parçaya sade mum sürünüz. RUS Смажьте деталь обычной свечкой (потрите о свечку). KOR 표시된 부분에 윤활을
위해 초를 칠해 주세요. CHI 用普通蜡烛涂抹润滑部件。
ENG The part should be easily rotated (moved) UKR Деталь повинна легко крутитися (рухатися). DEU Der Teil soll leicht gedreht
(bewegt) werden. FRA La pièce doit tourner (se déplacer) aisément. POL Element powinien łatwo się kręcić (poruszać się). SPA La pieza
debe ser fácil de girar (mover). ITA Il componente deve girare (muoversi) facilmente. TUR Parça kolayca dönmeli (hareket etmeli).
RUS Деталь должна легко крутиться (двигаться). KOR 활하게 움직일 수 있어야합니다. CHI 此部件应灵活转动
ENG Do not fully press the outer parts (structural frame) together until checking for fit and alignment of internal parts. UKR Деякий
час не притискайте сильно деталі (рамки конструкції). DEU Drücken Sie die Teile (die Rahmen der Konstruktion) momentan nicht
stark. FRA Ne pas forcer sur les pièces (cadre de la construction). POL Tymczasowo nie dociskaj elementów (ramy konstrukcji). SPA No
presione temporalmente con fuerza las piezas (marco de la estructura). ITA Non stringere provvisoriamente i componenti con forza
(base della costruzione). TUR Bir süre için parçaları (yapı çerçevelerini) fazla sıkmayın. RUS Временно сильно не прижимайте детали
(рамки конструкции). KOR 아직은 외부의 틀을 완전히 눌러서 고정하면 안됩니다. 다른 부품을 먼저 끼우세요. CHI 在检查内部
零件的配合和对准之前,请暂时不要将外部零件(结构框架)完全压在一起。
ENG Break off or cut out. UKR Відламайте або відріжте. DEU Abbrechen
oder Abschneiden. FRA Coupez ou cassez. POL Odłam lub odetnij.
SPA Rompa o corte. ITA Staccare o tagliare. TUR Kırın veya kesin.
RUS Отломайте или отрежьте. KOR 잘라내 주세요. CHI 切断
ENG Spare parts. UKR Запасні деталі. DEU Ersatzteile. FRA Pièces de re-
change. POL Części zamienne. SPA Piezas de repuesto. ITA Pezzi di ricambio.
TUR Yedek parçalar. RUS Запасные детали. KOR 여유 부품입니다.
CHI 备用件
ENG Pay attention. Check for correct orientation or positioning. UKR Зверніть увагу. Перевірте розташування елемента. DEU Bitte
Beachten. Prüfen Sie die Einbaulage des Elementes. FRA Faites attention. Vérifiez la disposition de l'élément. POL Zwróć uwagę.
Sprawdź lokalizację elementu. SPA Atención. Compruebe la situación del elemento. ITA Prestare attenzione. Controllare la posizione del
componente. TUR Dikkat. Elemanın yerleşimini kontrol ediniz. RUS Обратите внимание. Проверьте расположение элемента.
KOR 방향 또는 위치에 주의해서 조립해 주세요. CHI 注意!检查部件方向和位置
ENG This is not a structural component; it is a tool for measurement and
assembly. UKR Це не деталь конструкції, а допоміжний інструмент для
ENG Press the parts as far as they will go.
складання або вимірювання відстаней. DEU Es ist kein Teil der Konstruktion,
UKR Притисніть деталі до упору.
sondern ein Hilfselement für den Zusammenbau oder für das Messen der
DEU Drücken Sie die Teile bis zum Anschlag.
Abstände. FRA Cette pièce ne fait pas partie de la construction mais constitue
FRA Pressez les pièces à fond. POL Przyciśnij
element, aż do oporu. SPA Pulse para detener
un outil annexe pour l'assemblage ou la mesure des distances. POL To nie detal
las piezas. ITA Stingere bene i componenti.
konstrukcji, a pomocnicze narzędzie dla montażu i wymiaru odległości. SPA No
TUR Parçaları sonuna kadar sıkıştırınız. RUS
es una pieza de la construcción sino un instrumento auxiliar para montar o para
Прижмите детали до упора. KOR 부품을
medir distancias. ITA Non è un componente del modello, ma un'attrezzatura
양쪽에서 눌러서 고정해 주세요.
aggiuntiva per il montaggio o il rilievo delle quote. TUR Yapı parçası değil.
CHI 用力紧密结合部件
Kurulum yapmak veya mesafe ölçmek amacıyla kullanılan yardımcı alettir.
RUS Это не деталь конструкции, а вспомогательный инструмент для сборки
или измерения расстояний. KOR 이 부품은 조립을 위한 부품이 아니고
조립을 돕거나 측정을 위한 도구입니다. CHI 这不是装配零部件,是一种测
量及安装辅助工具。
ENG Check size. UKR Перевірте розмір. DEU Prüfen Sie die Größe. FRA Vérifiez la
dimension. POL Sprawdź rozmiar. SPA Compruebe el tamaño. ITA Controllare le dimen-
sioni. TUR Boyutu kontrol ediniz. RUS Проверьте размер. KOR 크기를 확인해 주세요.
CHI 测量尺寸
ENG Perform the same steps in mirror image. UKR Здійснити аналогічне складання у
дзеркальному відображенні. DEU Den analogen Zusammenbau in der Spiegelreflexion
zu machen. FRA Procédez à l'assemblage dans le sens opposé (inverse). POL Dokonaj
analogiczny montaż w odbiciu lustrzanym. SPA Haga un ensamblaje similar en imagen
especular. ITA Realizzare lo stesso assemblaggio nell'immagine speculare. TUR Ayna
yansımasında aynı montaj yapınız. RUS Произвести аналогичную сборку в зеркальном
отражении. KOR 대칭 모양으로 한 쌍을 만들어 주세요. CHI 在镜面对称执行相同
的步骤
47
3