Publicidad

Enlaces rápidos

es
Traducción del manual original
MÓDULO DEL RELÉ /
BLOQUE DE ALIMENTACIÓN
Modelo
RM10
RM30
NG10
Leanse estas instrucciones antes de la puesta en marcha.
Reservar para futura utilización.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUTZ RM10

  • Página 1 Traducción del manual original MÓDULO DEL RELÉ / BLOQUE DE ALIMENTACIÓN Modelo RM10 RM30 NG10 Leanse estas instrucciones antes de la puesta en marcha. Reservar para futura utilización.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5. Vista general Sistema modular de contadores de caudal TS ............. 8 6. Vista general Sistema modular de contadores de caudal HDO ............9 B. Módulo del relé RM10/RM30 y bloque de alimentación NG10 .............. 10 1. Utilización conforme a la finalidad prevista ..................10 1.1 Datos técnicos ..........................12 1.2 Utilización en zonas potencialmente explosivas .................
  • Página 4: Aspectos Generales

    A. Aspectos generales 1. Respecto a las presentes instrucciones Estas instrucciones • son parte de este producto • son válidas para todas las series mencionadas • describen el uso seguro y correcto en todas las fases de servicio 1.1 Terminología Usuario: Persona particular u organización que utiliza los productos, p.ej.
  • Página 5: Indicaciones De Peligro Y Símbolos

    Condición previa Tab. 4: Símbolos y significado 1.5 Versión actual Puede encontrar la versión actual de este manual de instrucciones en www.lutz-pumpen.de/downloads. 1.6 Copyright El contenido e imágenes de este manual de instrucciones están protegidos por los derechos de la propiedad intelectual por Lutz Pumpen GmbH.
  • Página 6: Seguridad

    2. Seguridad El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por no observancia de la documentación completa, especialmente de los daños causados por no observancia del manual de instrucciones. 2.1 Información de seguridad general Tener en cuenta las siguientes disposiciones antes de ejecutar cualquier acción. Seguridad del producto El módulo del relé...
  • Página 7: Obligaciones Del Personal

    Cualifi cación del personal • Garantizar que el personal encargado de acciones en el módulo del relé antes de iniciar el trabajo haya leído y comprendido estas instrucciones y todos los documentos aplicables, especialmente las informaciones de seguridad, mantenimiento y reparación. •...
  • Página 8: Vista General Sistema Modular De Contadores De Caudal Ts

    5. Vista general Sistema modular de contadores de caudal TS El contador de caudal funciona mediante el principio de desplazamiento. En una carcasa con tubuladuras de llenado y vaciado se encuentra una cámara de medición, por la que tendrá que pasar el líquido en su camino por la carcasa.
  • Página 9: Vista General Sistema Modular De Contadores De Caudal Hdo

    6. Vista general Sistema modular de contadores de caudal HDO Los contadores de caudal de la serie HDO son caudalímetros de engranajes. Este principio está considerado como un método de los más fiables y extremádamente preciso de medidor del caudal. Perfecta precisión de reproducción y alta exactitud de un gama de viscosidades y cambo de medición ,son las carcaterísticas del caudalímetro.
  • Página 10: Módulo Del Relé Rm10/Rm30 Y Bloque De Alimentación Ng10

    El módulo del relé RM10/RM30 o el bloque de alimentación NG10 se encarga de suministrar corriente a los demás módulos conectados.
  • Página 11 AVISO La conexión a un suministro de corriente inadecuado o de cargas eléctricas erróneas podría dañar el módulo de relé. ►Tenga en cuenta las especificaciones contenidas en los datos técnicos y en la placa de características. Cuando el producto y los accesorios suministrados se utilizan para fines diferentes al fin previsto el usuario tiene que comprobar la idoneidad y admisibilidad bajo responsabilidad propia. Queda excluida la responsabilidad del fabricante en caso de un uso no confirmado por escrito por el fabricante. El fabricante no se responsabiliza de las consecuencias de un trato, uso, mantenimiento, reparación y manejo inadecuado del aparato así como del desgaste normal. Lo mismo se aplica cuando se produce una deficiencia por manipulaciones o disposiciones del usuario no confirmadas por el fabricante.
  • Página 12: Datos Técnicos

    Peligro de quemaduras. Onda expansiva: piezas que salen despedidas podrían causarle la muerte. ¡Los módulos del relé RM10, RM30, el bloque de alimentación NG10 y las líneas de conexión no son apropiados para la utilización en el área potencialmente explosiva! La alimentación de corriente y la transmisión de señales a la unidad operativa en la zona 1 pueden tener lugar...
  • Página 13: Datos Eléctricos

    1.2.1 Datos eléctricos RM10 120 V RM10 230 V Alimentación de red: U = 100 – 120 V ~ U = 220 – 230 V ~ Conexión L y N = 8 A = 8 A Clavija de contacto 1 y 2 cos j >...
  • Página 14: Instalación

    2. Instalación 2.1 Montaje posterior del módulo de relé/bloque de alimentación AVISO ►Utilice para los tornillos las llaves Allen E/C 3 suministradas. ►Tornear los tornillos solamente a fuerza de mano. Pasos de montaje: 1. Retire los tapones de agujeros y suelte los tornillos. 2. Extraiga la unidad operativa con cuidado. ¡Tenga en cuenta la longitud de los cables! 3.
  • Página 15: Conexión Para Operación Automática

    2.2 Conexión para operación automática Para conectar los equipos externos están disponibles diferentes cables preconfeccionados: À Cable de conexión a red módulo del relé RM10/bloque de alimentación NG10, 5 m de longitud (n° de pedido 0211-155) Á Cable de conexión válvula principal, 5 m longitud (No. pedido 0211-150) Para actuar sobre la válvula accionada por solenoide mediante el módulo de relé...
  • Página 16 Dibujo 7: Módulo del relé RM10: Conexión de motor de bomba y válvula accionada por solenoide Dibujo 8: Módulo del relé RM10: Conexión del motor de bomba, válvula principal y válvula SLOW...
  • Página 17 Dibujo 9: Módulo del relé RM30: Conexión del motor de bomba (corriente alterna) y de la válvula accionada por solenoide Dibujo 10: Módulo del relé RM30: Conexión del motor de bomba (corriente trifásica) y de la válvula accionada por solenoide...
  • Página 18: Contador Con Instalación Separada Del Módulo Del Relé/Bloque De Alimentación Y De La Unidad Operativa

    2.3 Contador con instalación separada del módulo del relé/bloque de alimentación y de la unidad operativa PELIGRO ¡La conexión a la red está bajo tensión! Peligro de electrocución. ►Desenchufe el cable de red antes del desmontaje. AVISO ►Utilice para los tornillos las llaves Allen E/C 3 suministradas. ►Tornear los tornillos solamente a fuerza de mano. Pasos de montaje: 1. Retire los tapones de agujeros y suelte los tornillos.
  • Página 19 12. Retire los tornillos. 13. Inserte los tornillos adecuados para la base (diámetro de rosca máx. 5 mm, no incluidos en el volumen de suministro). 14. Monte la placa combinada sobre una base fija y plana. 15. Inserte las piezas de cierre laterales, incluidas las tuercas de brida.
  • Página 20: Contador Con Módulo Del Relé/Bloque De Alimentación E Instalación Separada De La Unidad Operativa

    2.4 Contador con módulo del relé/bloque de alimentación e instalación separada de la unidad operativa PELIGRO ¡La conexión a la red está bajo tensión! Peligro de electrocución. ►Desenchufe el cable de red antes del desmontaje. AVISO ►Utilice para los tornillos las llaves Allen E/C 3 suministradas. ►Tornear los tornillos solamente a fuerza de mano. Pasos de montaje: 1. Retire los tapones de agujeros y suelte los tornillos. 2.
  • Página 21 10. Conecte la clavija de enchufe con el cable de cinta. 11. Monte la cubierta protectora sobre el módulo del relé/ bloque de alimentación y coloque los tapones de agujeros. 12. Conecte la cubierta protectora a través del cable de datos a la unidad operativa.
  • Página 22: Servicio Y Mantenimiento

    Puesto que un fusible se dispara por regla general debido a que se ha producido un fallo, deberá comprobarse la instalación por parte de un técnico electricista profesional antes de cambiar el fusible. Los aparatos están protegidos con los siguientes fusibles para corrientes débiles de 5 x 20 mm IEC 127: RM10 RM10 RM30...
  • Página 23 AVISO ►Utilice para los tornillos las llaves Allen E/C 3 suministradas. ►Tornear los tornillos solamente a fuerza de mano. 1. Desenchufe el cable de red del módulo del relé/bloque de alimentación. 2. Retire los tapones de agujeros y suelte los tornillos de la unidad operativa/cubierta protectora. 3. Extraiga la unidad operativa/cubierta protectora con cuidado. ¡Tenga en cuenta la longitud de los cables! 4.
  • Página 24: Reparaciones

    C. Reparaciones Las reparaciones solo las deberá realizar el fabricante o un distribuidor LUTZ autorizado. Sólo deberán utilizarse piezas de recambio originales de Lutz Pumpen. D. Identificación Los productos fabricados por Lutz pumpen para atmósferas potencialmente explosivas son identificados por un número de serie individual que permite seguirles el curso. Este número proporciona el año de construcción y el diseño del equipo.
  • Página 25: Apéndice

    Motor bomba / válvula SLOW Sin usar Válvula principal Conductor de protección Sin usar PE Conductor de protección Dibujo A4 - Módulo de relé RM10 - Conexión de los aparatos Dibujo A3 - Módulo de relé RM10 - Conexión eléctricos externos a red...
  • Página 26: Búsqueda De Fallos

    2. Búsqueda de fallos 2.1 Mensajes de error Modo operación Mensaje de error Causa Medidas General Comunicación con otro • Se ha interrumpido • Comprobar cables de bus módulo no es posible. la conexión entre los módulos ¡COMPROBAR BUS! • Error de programación •...
  • Página 27 Modo operación Mensaje de error Causa Medidas Control de caudal Cantidad caudal • Bomba defectuosa • Comprobar bomba demasiado baja • Tamiz atascado • Limpiar tamiz • Manguera doblada • Comprobar manguera • Válvula magnética • Comprobar válvula accionada defectuosa por solenoide Control de caudal Cantidad caudal...
  • Página 28: Otros Errores

    2.2 Otros errores Modo operación Fallo Causa Medidas General No se mide líquido • Aire en el sistema de • Prevenir bloqueos de aire en el alguno conducción/marcha sistema de conexión, usar un en seco sistema de tubos sólido • La bomba no •...
  • Página 29: Instalación Separada De Los Módulos

    Modo operación Fallo Causa Medidas General Fuga de líquido en la • Juntas defectuosas • Cambiar juntas armadura del contador básico • Grieta capilar en la • Comprobar las tensiones armadura o en el mecanicas en las fijaciones de atornillado por efectos la armadura mecánicos •...
  • Página 30 Tras introducir la pila se • Falta el contador • Comprobar contador básico muestra el logo de la básico empresa Lutz durante • Revisar los cables de más de 1 minuto interconexión y las conexiones de enchufe Ninguna indicación •...
  • Página 35: Traducción Del Declaración De Conformidad Original

    ● ● ● EN 55011 ● ● ● EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 ● ● ● El organismo notificado Physikalisch-Technische Bundesanstalt 0102, Bundesallee 100, 38116 Braunschweig, ha probado el modelo y extendió el siguiente certificado. Wertheim, 06.04.2016 Heinz Lutz, Director general...
  • Página 36 Lutz Pumpen GmbH Erlenstraße 5 -7 D-97877 Wertheim Tel. (+49 93 42) 8 79-0 Fax (+49 93 42) 87 94 04 e-mail: info@lutz-pumpen.de http://www.lutz-pumpen.de Sujeto a cambios tecnicos. 07/18 Best.-Nr. 0698-709 Printed in Germany / Dru.

Este manual también es adecuado para:

Rm30Ng10

Tabla de contenido