Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

CBI 7702/1
Chladni ka
Refrigerador
H t szekrény
Hladnjak
Холодильник

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko CBI 7702/1

  • Página 1 CBI 7702/1 Chladni ka Refrigerador H t szekrény Hladnjak Холодильник...
  • Página 2 Nejprve si přečtěte tento návod! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava Změna dvířek ........11 2 Důležitá bezpečnostní upozornění 5 Používání chladničky Určené použití ........4 Tlačítko nastavení termostatu ..12 U výrobků s dávkovačem vody; ..6 Odmrazení ........12 Bezpečnost dětí ........ 6 Přihrádka na lahve a plechovky ..
  • Página 4: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička Prostor mrazničky Tlačítko termostatu Vzduchová mřížka Umístění osvětlení 10) Nastavitelné police ve dveřích Posuvné police 11) Prostor pro vajíčka Kanál pro sběr odmražené vody – 12) Police na lahve Odčerpávací trubice 13) Uchopení lahví Kryt prostoru pro čerstvé potraviny 14) Vinotéka Prostor pro čerstvé...
  • Página 5: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Důležitá bezpečnostní upozornění • Nedotýkejte se mražených potravin Prostudujte si následující informace. rukou; mohou se vám přilepit k ruce. Nedodržení těchto informací může vést • Odpojte chladničku, než ji vyčistíte ke zraněním nebo škodám na majetku. nebo odmrazíte. Jinak neplatí záruka ani jiné závazky. •...
  • Página 6 • Nepoužívejte mechanické nástroje chladničku po výpadku energie znovu nebo jiné prostředky k urychlení spustíte. procesu odmrazení s výjimkou těch, • Tento návod k použití předejte které doporučuje výrobce. novému majiteli v případě prodeje • Tento výrobek by neměly používat výrobku.
  • Página 7: U Výrobků S Dávkovačem Vody

    • Pokud chladničku delší dobu výrobek mimo potenciální zdroje nebudete používat, odpojte ji. Možný hoření, které mohou způsobit vznícení problém napájecího kabelu by mohl výrobku, a vyvětrejte místnost, v níž je způsobit požár. přístroj umístěn. • Konec zástrčky pravidelně čistěte; Ignorujte toto upozornění, pokud jinak by mohl způsobit požár.
  • Página 8: Instalace

    Instalace 5. Uslyšíte hluk při startování Nezapomeňte, že výrobce kompresoru. Kapalina a plyn v neodpovídá za nedodržení informací chladicí soustavě mohou také uvedených v návodu k použití. vydávat zvuky, i když kompresor Body ke zvážení při přepravě neběží, což je poměrně normální. chladničky 6.
  • Página 9: Likvidace Obalu

    se zajistila účinnost provozu. Pokud Poškozený napájecí kabel musí máte chladničku umístit do výklenku, vyměnit kvalifikovaný elektrikář. musí být nejméně 5 cm od stropu a Výrobek nesmíte používat, dokud 5 cm od stěn. Pokud je na podlaze není opraven! Hrozí riziko zásahu koberec, musíte zvednout produkt o elektrickým proudem! 2,5 cm nad zem.
  • Página 10: Výměna Vnitřní Žárovky

    Výměna vnitřní žárovky Pokud světlo přestane fungovat, postupujte takto. 1- Vypněte přístroj a odpojte napájecí kabel. Pro snadnější přístup doporučujeme vyjmout poličky. 2-Pomocí plochého šroubováku sejměte stínidlo světla. 3- Nejprve zkontrolujte, zda se žárovka neuvolnila, ujistěte se, zda je pevně našroubovaná...
  • Página 11: Příprava

    Příprava •Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo. •Teplota prostředí v místnosti, kde instalujete chladničku, by měla být nejméně...
  • Página 12: Změna Dvířek

    Změna dvířek Postupujte podle pořadí...
  • Página 13: Používání Chladničky

    Používání chladničky Odmrazení A) Prostor chladničky V prostoru chladničky dochází k plně automatickému odmrazení. Kapky vody a námraza do síly 7-8 mm se mohou objevit na zadní stěně chladničky, když se chladnička ochlazuje. Tyto jevy jsou normálním důsledkem systému chlazení. Námraza se uvolní...
  • Página 14: Přihrádka Na Lahve A Plechovky

    Přihrádka na lahve a B) Prostor mrazničky plechovky Odmrazování je velmi jednoduché a bez nečistot díky zvláštní nádržce pro Toto příslušenství lze použít pro sběr odmražené vody. uskladnění lahve nebo 3 kusů Odmrazujte dvakrát ročně nebo plechovek vedle sebe. tehdy, když se utvoří vrstva námrazy asi 7 mm.
  • Página 15: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění Ochrana plastových ploch Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, technický benzín a podobné Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy materiály. s obsahem oleje do chladničky v neuzavřených nádobách, jelikož Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, poškodí plastovou plochu vaší než jej začnete čistit. chladničky.
  • Página 16: Doporučená Řešení Problémů

    Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku. Chladnička nefunguje.
  • Página 17 Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. Je to zcela normální. • Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. Ochlazování...
  • Página 18 Provozní hluk se zvyšuje, když je chladnička zapnutá. • Provozní vlastnosti chladničky se mohou změnit podle výkyvů okolní teploty. Je to normální, nejde o poruchu. Vibrace nebo hluk. • Podlaha není rovná nebo je slabá. Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda je podlaha dostatečně...
  • Página 19: Este Manual

    Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 20 ÍNDICE 4 Preparación 1 Su frigorífico Inversión de las puertas ....12 2 Avisos importantes sobre la seguridad 5 Uso del frigorífico Finalidad prevista ....... 4 Botón de ajuste del termostato ..13 Productos equipados con dispensador Descongelar ........13 de agua: ..........
  • Página 21: Su Frigorífico

    Su frigorífico Mando del termostato Compartimento congelador Alojamiento de la lámpara Parrilla de ventilación Estantes móviles 10) Estantes de la puerta ajustables Canal de recogida del agua de 11) Huevera deshielo - Conducto de drenaje 12) Estante para botellas Tapa del cajón de frutas y 13) Botella y la cremallera se puede verduras 14) Bodega para vinos...
  • Página 22: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la siguiente de hielo inmediatamente después información. No tener en cuenta dicha de sacarlos del compartimento información podría acarrear lesiones congelador, ya que podría sufrir o daños materiales. En tal caso, daños en su boca a causa del frío. las garantías y los compromisos de •...
  • Página 23 • En caso de fallo o cuando vaya el cable de alimentación principal se a realizar cualquier operación dañe, para evitar cualquier peligro. de reparación o mantenimiento, • Nunca enchufe el frigorífico en desconecte el frigorífico de la toma de corriente durante su la corriente apagando el instalación.
  • Página 24: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    • No enchufe el frigorífico si el enchufe pies del frigorífico en el suelo puede no encaja con firmeza en la toma de ayudar a evitar que se mueva. corriente de la pared. • Cuando transporte el frigorífico, no • Por razones de seguridad, no lo aferre del asa de la puerta.
  • Página 25: Advertencia Sobre La Seguridad De La Salud

    disponer del máximo volumen para Advertencia sobre la el depósito de alimentos retirando el seguridad de la salud estante o el cajón del congelador. El Si el sistema de refrigeración de su consumo energético que se indica aparato contiene R600a: para su frigorífico se ha calculado Este gas es inflamable.
  • Página 26: Instalación

    Instalación plástico proporcionarán la distancia Recuerde que el fabricante declina requerida entre su frigorífico y la toda responsabilidad en caso de pared para una correcta circulación incumplimiento de las instrucciones del aire. de este manual. 3. Limpie el interior del frigorífico de la Cuestiones a considerar forma recomendada en la sección a la hora de transportar el...
  • Página 27: Eliminación Del Embalaje

    Colocación e instalación • No use cables de extensión ni enchufes múltiples para conectar la Si la puerta de entrada a la unidad. estancia donde va a instalar el Todo cable de alimentación dañado frigorífico no es lo suficientemente debe ser reemplazado por un ancha como para permitir su paso, electricista cualificado.
  • Página 28: Sustitución De La Bombilla Interior

    Sustitución de la bombilla interior En caso de fallo de la luz, proceder de la siguiente manera: 1.- Desconectar el frigorífico retirando para ello el enchufe de la toma de corriente. Puede ser útil retirar los estantes para acceder más fácilmente. 2- Utilizar un destornillador de punta plana para retirar la tapa del difusor de luz.
  • Página 29: Preparación

    Preparación El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no debe ser inferior a 10 ºC.
  • Página 30: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas Proceder en orden numérico...
  • Página 31: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Botón de ajuste del termostato Descongelar A) Compartimento frigorífico El compartimento del refrigerador realiza un desescarche totalmente automático. Se pueden producir gotas de agua y una capa de hielo de hasta 7-8 mm en la pared trasera del compartimento del refrigerador durante su enfriamiento.
  • Página 32: Compartimento Congelador

    B) Compartimento congelador El deshielo es muy sencillo y no presenta complicaciones gracias al especial recipiente de recogida. Deshelar dos veces al año o cuando se forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para iniciar el proceso de deshielo, desconectar el frigorífico y retirar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 33: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Protección de las superficies No utilice nunca gasolina, benceno o de plástico sustancias similares para la limpieza. No deposite aceites líquidos o Le recomendamos desenchufar alimentos aceitosos en recipientes el aparato antes de proceder a su no cerrados ya que dañarán limpieza.
  • Página 34: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto.
  • Página 35 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 36 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. •...
  • Página 37 Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos. Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá. Mal olor en el interior del frigorífico. •...
  • Página 38 Kérjük, előbb olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárló! Bízunk benne, hogy termékünk, mely egy modern gyárban készült, és a legaprólékosabb minőségirányítási eljárások alapján lett tesztelve, hatékony szolgáltatást fog biztosítani az Ön számára. Ehhez azt javasoljuk, hogy használat előtt alaposan olvassa el a teljes használati útmutatót, és azt ne dobja ki, mert a jövőben még szüksége lehet rá.
  • Página 39 TARTALOMJEGYZÉK 1 Az Ön hűtőszekrénye 4 Előkészületek 2 Fontos biztonsági 5 A hűtőszekrény figyelmeztetések használata Rendeltetésszerű használat ....4 Termosztát beállító gomb ....12 Vízadagolóval ellátott termékek Olvasztás ......... 12 esetén; ..........6 Üveg és konzerv fiók ....... 13 Gyermekbiztonság ......6 6 Karbantartás és tisztítás 14 HCA Figyelmeztetés ......
  • Página 40: Az Ön Hűtőszekrénye

    Az Ön hűtőszekrénye Termosztát gomb Fagyasztórekesz Lámpaborítás Légbefúvó rács Mozgatható polcok Állítható ajtópolcok Leolvasztott víz összegyűjtő Tojástartó csatorna - ürítőcső Üvegtartó polc Zöldségtartó fedője Palack és rack Fiók Bortartó Jég pad Hűtőszekrény rekesz Fagyasztórekesz opcionális A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek, nem a valódi terméket ábrázolják.
  • Página 41: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    Fontos biztonsági figyelmeztetések Kérjük, olvassa el az alábbi • A fagyott ételeket ne fogja meg információkat. A következő kézzel, mert hozzáragadhatnak a információk figyelmen kívül hagyása kezéhez. sérüléseket vagy anyagi károkat • A tisztítás vagy leolvasztás előtt húzza okozhat. Ezenkívül valamennyi ki a hűtőszekrényt.
  • Página 42 • Soha ne tároljon a hűtőben gyúlékony • Soha ne csatlakoztassa a vagy robbanó anyagokat tartalmazó hűtőszekrényt energiamegtakarító rendszerhez; ezek kárt tehetnek a spray dobozokat. hűtőszekrényben. • A leolvasztás felgyorsításához csak • Amennyiben kék fény világít a a gyártó által ajánlott mechanikus hűtőszekrényen, optikai eszközökkel eszközöket vagy egyéb módszereket ne nézzen a kék fénybe.
  • Página 43: Vízadagolóval Ellátott Termékek Esetén

    Gyermekbiztonság • Amennyiben az ajtó zárral is rendelkezik, a kulcsot tartsa távol a gyermekektől. • A gyermekeket folyamatosan felügyelni kell, hogy ne babráljanak a termékkel. HCA Figyelmeztetés Amennyiben a termék R600a hűtőrendszerrel rendelkezik: Ez a gáz gyúlékony. Ennek • Mivel ezek precíz következtében figyeljen oda, hogy teljesítményszabályozást igényelnek, szállítás és használat közben ne...
  • Página 44: Az Energiatakarékosság Jegyében Teendő Lépések

    Az energiatakarékosság jegyében teendő lépések • Ne hagyja sokáig nyitva a hűtő ajtaját. • Ne tegyen meleg ételt vagy italt a hűtőbe. • Csak annyi ételt/italt tegyen a hűtőbe, hogy az ne akadályozza a levegő cirkulációt. • Ne helyezze a hűtőt olyan helyre, ahol azt közvetlen napsütés éri, vagy ahol a közelben hőforrás van (pl.
  • Página 45: Beüzemelés

    Beüzemelés Elektromos összeköttetés Felhívjuk rá figyelmét, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a jelen A terméket egy olyan földelt aljzathoz útmutatóban foglalt információk csatlakoztassa, mely el van látva figyelmen kívül hagyása miatt megfelelő teljesítményű biztosítékkal. bekövetkező károkért. Fontos: A hűtő szállításakor •...
  • Página 46: Elhelyezés És Üzembe Helyezés

    Belső villanykörte cseréje hulladékgyűjtő központokban kaphat. A hűtő leselejtezése előtt vágja el a Ha az égő nem ég rendesen, a tápkábelt, tegye használhatatlanná következőképpen járjon el. az ajtón lévő zárat (ha van), hogy a 1- Kapcsolja ki az áramot és húzza ki a gyermekeket ne érhesse baj.
  • Página 47: Az Ajtónyitás Megfordítása

    Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el.
  • Página 48: Előkészületek

    Előkészületek A hűtőt legalább 30 cm-re kell elhelyezni minden hőforrástól (pl. kandalló, sütő, főzőlap), és legalább 5 cm-re az elektromos sütőktől. Ezenkívül óvni kell a közvetlen napsütéstől is. A helyiségben, ahol a hűtőt el kívánja helyezni, legalább 10 °C-os hőmérsékletnek kell lennie. Ennél hűvösebb helyen a hűtő...
  • Página 49: Hűtőszekrény Használata

    A hűtőszekrény használata Termosztát beállító gomb Olvasztás A) Hűtőszekrény rekesz A hűtőszekrény rekesz teljesen automatikus olvasztást visz végbe. A hűtőszekrény lehűlés közben vízcseppek és 7-8 mm vastag jég képződhet a hűtőszekrény rekesz belső, hátsó falán Az ilyen jégképződés a hűtőrendszer miatt teljesen normális. A hátsó...
  • Página 50: Üveg És Konzerv Fiók

    B) Mélyhűtő rekesz Üveg és konzerv fiók A kiolvasztás a különleges kiolvasztó Ez a kiegészítő egy üveg vagy három gyűjtőmedencének köszönhetően konzerv egymás melletti tárolására nagyon egyszerű és koszmentes. alkalmas. Olvassza ki évente kétszer vagy ha kb. 7 mm (1/4”) fagyréteg alakult ki. A kiolvasztás eljárás elindításához kapcsolja ki a készüléket a fali kimenetnél és húzza ki a fődugót.
  • Página 51: Karbantartás És Tisztítás

    Karbantartás és tisztítás A Tisztításhoz sose használjon benzint A műanyag felületek védelme vagy hasonló szert. C Fedetlenül ne tegyen be olajat vagy B Tisztítás előtt célszerű kihúzni a olajban sült ételeket a hűtőbe, mert berendezést. az olaj kárt tesz a hűtő műanyag C Soha ne használjon éles, csiszoló...
  • Página 52: Problémák Javasolt Megoldása

    A problémák javasolt megoldása Kérjük, mielőtt kihívná a szervizt, oldassa át a következő listát. Ezzel időt és pénzt takaríthat meg. Ez a lista azon gyakran előforduló panaszokat tartalmazza, melyek nem a hibás gyártásból vagy anyagokból erednek. Az itt ismertetett tulajdonságok közül nem mindegyik található meg az Ön készülékén. A hűtőszekrény nem működik •...
  • Página 53 A hűtőszekrény gyakran vagy hosszú ideig működik. • Az új hűtőszekrénye lehet, hogy nagyobb, mint az előző. Ez teljesen normális jelenség. A nagyobb hűtőszekrények hosszabb ideig működnek. • Lehet, hogy túl magas a szobahőmérséklet. Ez teljesen normális. • előfordulhat, hogy a hűtőszekrény nem régen lett bedugva, vagy tele lett pakolva élelmiszerrel.
  • Página 54 A hűtőszekrényből kiszűrődő zajok hasonlítanak az analóg órák másodpercmutatóinak hangjára. • A zaj a hűtőszekrény szolenoid szelepéből jön. A szolenoid szelepek biztosítják a hűtőfolyadék áramlását a hűtőtérben. Ezek segítségével állíthatja be a hűtés vagy fagyasztás hőmérsékletét, és végezhet el különféle hűtési funkciókat. Ez teljesen normális és nem hiba okozza.
  • Página 55 Az ajtó(k) nem nyíl(nak)ik ki. • Az élelmiszerek csomagolásai megakadályozhatják az ajtó becsukását. Távolítsa el azokat a csomagokat, melyek akadályozzák az ajtót. • A hűtőszekrény valószínűleg nem teljesen áll függőlegesen a padlón, és a lassú mozgás következtében ugrál. Állítsa be a szintbeállító csavarokat. •...
  • Página 56 Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe. Ovaj priručnik •...
  • Página 57 SADRŽAJ 1 Vaš hladnjak Priprema Mijenjanje smjera otvaranja vrata ..12 2 Važna sigurnosna 5 Uporaba vašeg upozorenja hladnjaka Predviđena namjena ......4 Opća sigurnost ........4 Tipka za postavljanje termostata ..13 Sigurnost djece .........6 Odmrzavanje ........13 Upozorenje za HCA ......7 Stalak za boce i limenke ....14 Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu 6 Održavanje i čišćenje energije ..........7...
  • Página 58: Vaš Hladnjak

    Vaš hladnjak Tipka termostata Zračni roštilj Kućište svjetla Pretinac za mliječne proizvode Pomične police Prilagodljive police za vrata Kanal za skupljanje otopljene vode – Police za boce crijevo za odvodnju Plastične boce Poklopac odjeljka za povrće Polica za vino Odjeljci za povrće Odjeljak hladnjaka Dio za led Odjeljak škrinje...
  • Página 59: Važna Sigurnosna Upozorenja

    Važna sigurnosna upozorenja • Ne jedite kornete sladoleda i kockice Molimo pregledajte sljedeće leda odmah nakon vađenja kad ih informacije. Ako ih ne budete pratili, izvadite iz odjeljka hladnjaka! (To može može doći do ozljede ili oštećenja. U uzrokovati ozljede od hladnoće u suprotnom će sva upozorenja i obveze vašim ustima.) za pouzdanost postati nevaljane.
  • Página 60 • Nikada ne uključujte hladnjak u zidnu • U slučaju bilo kakvog kvara tijekom utičnicu tijekom instalacije. Inače održavanja ili popravke, otpojite može doći do opasnosti po život ili hladnjak s napajanja ili isključivanjem ozbiljne ozljede. odgovarajućeg osigurača ili • Ovaj hladnjak je napravljen samo za isključivanjem vašeg uređaja iz struje.
  • Página 61: Sigurnost Djece

    • Ne uključujte hladnjak ako je električna čvrsto postavljen na podu. utičnica labava. • Ako hladnjak ima ručku, ne povlačite • Ne špricajte vodu direktno na vanjske hladnjak za ručke dok pomičete ili unutarnje dijelove hladnjaka zbog proizvod, jer može skinuti ručku s sigurnosnih razloga.
  • Página 62: Upozorenje Za Hca

    Upozorenje za HCA Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije Ako je Vaš proizvod opremljen sustavom za hlađenjem koji sadrži • Ne ostavljajte vrata vašeg hladnjaka R600a: otvorena dulje vrijeme. Ovaj plin je zapaljiv. Zato pazite da • Ne stavljajte toplu hranu ili pića u tijekom uporabe i transporta ne oštetite hladnjak.
  • Página 63: Instalacija

    Instalacija Molimo imajte na umu da se 4. Čut ćete buku kad kompresor počne proizvođač neće smatrati odgovornim raditi. Tekućine i plinovi zabrtvljeni u ukoliko se ne budete pridržavali rashladnom sustavu također mogu informacija navedenih u korisničkom stvarati buku, čak i kad kompresor ne priručniku.
  • Página 64: Odlaganje Stalnog Hladnjaka

    Odlaganje stalnog hladnjaka Odlaganje vašeg starog stroja bez štete za okoliš. • O odlaganju vašeg hladnjaka se možete konzultirati s vašim ovlaštenim dobavljačem ili centrom za sakupljanje otpada u vašoj općini. Prije odlaganja vašeg hladnjaka, odrežite električni utikač i, ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima, onesposobite ih da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti.
  • Página 65: Zamjena Žarulje Unutarnjeg Svjetla

    Zamjena žarulje unutarnjeg svjetla Ako svjetlo ne bude radilo, napravite sljedeće. 1 – Isključite uređaj iz struje i izvucite utikač iz utičnice. Zbog lakšeg pristupa, možete ukloniti police. 2 – Pomoću odvijača s ravnim vrhom uklonite poklopac svjetla. 3 – Prvo provjerite da se žarulja nije odvrnula i da je sigurno zavijena u grlo.
  • Página 66: Priprema

    Priprema Vaš hladnjak se treba postaviti najmanje 30 cm od izvora topline kao što su plamenici, pećnice, grijalice i štednjaci i najmanje 5 cm dalje od električnih pećnica te se ne smiju stavljati na direktnu sunčevu svjetlost. sobna temperatura u prostoriji u koju postavite hladnjak treba biti najmanje 10°C.
  • Página 67: Mijenjanje Smjera Otvaranja Vrata

    Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima...
  • Página 68: Uporaba Vašeg Hladnjaka Tipka Za Postavljanje Termostata

    Uporaba vašeg hladnjaka Tipka za postavljanje Odmrzavanje termostata A) Odjeljak za zamrzavanje Odjeljak hladnjaka obavlja potpuno automatsko odmrzavanje. vaš hladnjak hladi, na stražnjoj stjenci odjeljka hladnjaka se mogu pojaviti kapi vode i led do 7-8 mm. Takve nakupine su normalne zbog sustava za hlađenje.
  • Página 69: Stalak Za Boce I Limenke

    Stalak za boce i limenke Spremnike s toplom vodom možete pažljivo staviti u škrinju da biste ubrzali Ovaj se dodatak može koristiti za odmrzavanje. spremanje boce ili 3 limenke jednu uz Ne koristite oštre predmete kao što su drugu noževi ili vilice da biste uklonili led. Nikada ne koristite fen, električne grijalice ili slične električne aparate za odmrzavanje.
  • Página 70: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje Zaštita plastičnih površina Nikada za čišćenje nemojte koristiti benzin ili slične materijale. Ne stavljajte tekuće ulje ili jela kuhana Savjetujemo da isključite uređaj iz na ulju u vaš hladnjak u nezatvorenim struje prije čišćenja. posudama jer oni mogu oštetiti plastične površine hladnjaka.
  • Página 71: Preporučena Rješenja Za Probleme

    Preporučena rješenja za probleme Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu. Hladnjak ne radi. •...
  • Página 72 Hladnjak radi često ili dugotrajno. • Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. To je u potpunosti normalno. Veći hladnjaci rade dulje. • Sobna temperatura je možda visoka. To je u potpunosti normalno. • Hladnjak je možda nedavno priključen na el.energiju ili je možda napunjen hranom.
  • Página 73 Buka tijekom rada se povećava kad hladnjak radi. • Radne performanse hladnjaka se mogu promijeniti ovisno o promjenama sobne temperature. To je normalno i ne predstavlja kvar. Vibracije ili buka. • Pod nije ravan ili je slab. Hladnjak se njiše kad se polako pomiče. Pazite da je pod ravan i da je dovoljno jak da može nositi hladnjak.
  • Página 74 Обязательно прочтите данное руководство! Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, изготовленное на современном оборудовании, и прошедшее тщательный контроль качества, будет надежно служить вам. Поэтому, прежде чем пользоваться прибором, рекомендуем внимательно изучить данное руководство и всегда держать его под рукой в качестве справочника. Данное...
  • Página 75 СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание холодильника 3 4 Подготовка Перевешивание дверей ....12 2 Важные указания по технике безопасности 5 Пользование холодильником Использование по назначению ..4 Для изделий с раздатчиком Ручка регулировки термостата .. 13 охлажденной воды: ......6 Размораживание ......13 Безопасность...
  • Página 76: Описание Холодильника

    Описание холодильника Ручка термостата Морозильная камера Гнездо лампочки Вентиляционная решетка Съемные полки Регулируемые полки в дверце Полка для вин Отделение для яиц Канал для слива талой воды – Кронштейн для бутылок и консервов сливная трубка Камера холодильника Крышка контейнера для фруктов и Морозильная...
  • Página 77: Важные Указания По Технике Безопасности

    Важные указания по технике безопасности • Для изделий с морозильным Обязательно ознакомьтесь со следующей отделением: не помещайте напитки информацией. Игнорирование данной в бутылках и банках в морозильное информации может привести к отделение. Они могут лопнуть. причинению травм или повреждению имущества. Кроме того, гарантийные •...
  • Página 78: Холодильником

    вертикальном положении. оптические устройства. • Нельзя хранить в холодильнике • При отключении от сети электропитания банки с горючими и взрывоопасными холодильника с ручным управлением веществами. подождите не менее 5 минут, прежде • Для ускорения процесса чем подключать его снова. размораживания не используйте •...
  • Página 79: Охлажденной Воды

    Безопасность детей поскольку они могут упасть при открытии или закрытии дверцы. • Если на дверце есть замок, ключ • В холодильнике нельзя хранить следует хранить в недоступном для вещества, требующие определенных детей месте. температурных условий, такие как • Следует присматривать за детьми и не вакцины, термочувствительные...
  • Página 80: Рекомендации По Экономии Электроэнергии

    Рекомендации по экономии электроэнергии • Не оставляйте дверцу холодильника открытой на длительное время. • Не кладите в холодильник горячие продукты или напитки. • Не перегружайте холодильник, чтобы не нарушать циркуляцию воздуха. • Не устанавливайте холодильник в местах, где на него попадают прямые солнечные...
  • Página 81: Установка

    Установка 3. Выполните чистку холодильника в Учтите, что производитель не соответствии с рекомендациями, несет ответственности в случае приведенными в разделе несоблюдения указаний, приведенных в "Обслуживание и чистка". данном руководстве. 4. Подключите холодильник к электрической сети. При открытии Правила транспортировки двери холодильника включается холодильника...
  • Página 82: Утилизация Упаковки

    Утилизация упаковки 3. Для более эффективной работы необходимо обеспечить хорошую Упаковочные материалы могут быть вентиляцию вокруг холодильника. опасны для детей. Храните упаковочные Если холодильник устанавливается материалы в недоступном для детей в нише, минимальное расстояние до месте или выбросьте их, рассортировав потолка...
  • Página 83: Замена Лампочки Внутреннего Освещения

    Замена лампочки внутреннего освещения Если лампа вышла из строя, выполните следующие действия. 1 – Выключите холодильник и выньте вилку из розетки электросети. Для более удобного доступа можно снять полки. 2 – При помощи плоской отвертки снимите плафон. 3 – Сначала убедитесь в том, что лампа неисправна, плотно...
  • Página 84 Подготовка Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, плиты, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических плит. Температура...
  • Página 85: Перевешивание Дверей

    Перевешивание дверей Действуйте в указанной последовательности.
  • Página 86: Пользование Холодильником

    Пользование холодильником Размораживание A) Камера холодильника Холодильная камера размораживается автоматически. Во время работы холодильника стекающие капли воды могут образовать на задней стенке холодильной камеры слой наледи толщиной до 7-8 мм. Такая наледь является обычным явлением, которое связано с особенностями работы системы охлаждения.
  • Página 87 Кронштейн для бутылок и консервов Б) Морозильная камера Размораживание производится Этот кронштейн можно использовать просто и без создания беспорядка, для хранения бутылки или 3 консервных благодаря специальному лотку по сбору банок бок о бок. разморозившейся воды. Производите размораживание два раза в...
  • Página 88 Обслуживание и чистка Защита пластмассовых Ни в коем случае не используйте бензин, бензол или подобные вещества поверхностей для чистки. • Не храните жидкое масло или продукты, Перед чисткой рекомендуем приготовленные с добавлением масла, отсоединить изделие от электросети. в морозильной камере в открытых Не...
  • Página 89: Рекомендации По Устранению Неисправностей

    Рекомендации по устранению неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые из описанных здесь функций могут отсутствовать в вашей модели. Холодильник...
  • Página 90 Холодильник включается слишком часто или работает слишком долго. • Новый холодильник может быть больше того, которым вы пользовались раньше. Это вполне нормально – большие холодильники работают в течение более длительных периодов времени. • Возможно, температура в помещении повышена. Это вполне нормально. •...
  • Página 91 Из холодильника доносится шум, похожий на тиканье механических часов. • Этот шум вызван работой электромагнитного клапана холодильника. Он обеспечивает прохождение хладагента, который выполняет охлаждение, через отделения холодильника, в которых установлена температура охлаждения или замораживания. Это вполне нормально и не является неисправностью. Уровень...
  • Página 92 WARNING ! * DO NOT USE ANY COPPER POT, DISH INSIDE THE CABINET! * DO NOT LOAD ANY FOOD WITHOUT PACKAGE! WARNUNG ! * BENUTZEN SIE KEINERLEI KUPFERGESCHIRR IM GERÄT! * GEBEN SIE KEINE UNVERPACKTEN LEBENSMITTEL IN DAS GERÄT! AVERTISSEMENT ! * N'UTILISEZ PAS DE RECIPIENTS OU DE PLATS EN CUIVRE A L'INTERIEUR DES COMPARTIMENTS ! * N'INTRODUISEZ PAS DE DENREES NON EMBALLEES...

Tabla de contenido