Acer TravelMate Serie Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TravelMate Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 302

Enlaces rápidos

English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Suomi
Русский
Polski
Magyar
Čeština
Slovenčina
Slovenski
Hrvatski
Română
Български
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Ελληνικά
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Bahasa Indonesia
ä·Â

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Acer TravelMate Serie

  • Página 1 English Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Norsk Dansk Svenska Suomi Русский Polski Magyar Čeština Slovenčina Slovenski Hrvatski Română Български Eesti Latviski Lietuviškai Ελληνικά Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Bahasa Indonesia ä·Â...
  • Página 3 TravelMate Series Generic User Guide...
  • Página 4 No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronically, mechanically, by photocopy, recording or otherwise, without the prior written permission of Acer Incorporated. Model number: __________________________________...
  • Página 5: Safety Instructions

    Information for your safety and comfort Safety instructions Read these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the product. Turning the product off before cleaning Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
  • Página 6 • Decrease the volume if you can't hear people speaking near you. Warnings • Do not use this product near water. • Do not place this product on an unstable cart, stand or table. If the product falls, it could be seriously damaged. •...
  • Página 7: Product Servicing

    • This product's AC adapter is equipped with a three-wire grounded plug. The plug only fits in a grounded power outlet. Make sure the power outlet is properly grounded before inserting the AC adapter plug. Do not insert the plug into a non-grounded power outlet. Contact your electrician for details.
  • Página 8 Guidelines for safe battery usage This notebook uses a Lithium-ion battery. Do not use it in a humid, wet or corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a heat source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a microwave oven or in a pressurized container, and do not expose it to temperatures over 60°...
  • Página 9: Caution For Optical Drive Device (Only For Certain Models)

    children. Follow local regulations when disposing of used batteries. Caution for Optical Drive Device (only for certain models) CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT." In case of any trouble with this device, please contact your nearest AUTHORIZED service station.
  • Página 10: Operating Environment

    viii Operating environment Warning! For safety reasons, turn off all wireless or radio transmitting devices when using your laptop under the following conditions. These devices may include, but are not limited to: wireless LAN (WLAN), Bluetooth and/or 3G. Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger.
  • Página 11: Vehicles

    Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic anti-skid (anti-lock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added.
  • Página 12: Disposal Instructions

    Products that are ENERGY STAR qualified use less energy and prevent greenhouse gas emissions by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. Acer is committed to offering products and services worldwide that help customers save money, conserve energy and improve the quality of our environment.
  • Página 13: Tips And Information For Comfortable Use

    Tips and information for comfortable use Computer users may complain of eyestrain and headaches after prolonged use. Users are also at risk of physical injury after long hours of working in front of a computer. Long work periods, bad posture, poor work habits, stress, inadequate working conditions, personal health and other factors greatly increase the risk of physical injury.
  • Página 14 Eyes • Rest your eyes frequently. • Give your eyes regular breaks by looking away from the monitor and focusing on a distant point. • Blink frequently to keep your eyes from drying out. Display • Keep your display clean. •...
  • Página 15: First Things First

    First things first We would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs. Your guides To help you use your Acer notebook, we have designed a set of guides: First off, the setup poster helps you get started with setting up your computer.
  • Página 16: Taking Care Of Your Computer

    To turn the power off, do any of the following: • Use the Windows shutdown command: click Start then Click Shut Down. • Use the power button. You can also put the computer in sleep mode by pressing the sleep hotkey <Fn>...
  • Página 17: Taking Care Of Your Battery Pack

    Taking care of your battery pack Here are some ways to take care of your battery pack: • Use only batteries of the same kind as replacements. Turn the power off before removing or replacing batteries. • Do not tamper with batteries. Keep them away from children. •...
  • Página 18: Tabla De Contenido

    Setting up ProShield Personal Secure Disk BIOS Settings Credential Manager Data Protection Data Removal Acer eRecovery Management Creating a recovery backup (Optical drive) Creating a recovery backup (USB flash drive) Recovering your system (Optical drive) To recover your system Types of recovery...
  • Página 19 Types of recovery Recovering pre-installed software and drivers Returning to a previous system condition Returning your system to its factory condition Acer Backup Manager Power management Acer PowerSmart key Battery pack Battery pack characteristics Maximizing the battery’s life Installing and removing the battery pack...
  • Página 20 High-Definition Multimedia Interface (only for certain models) ExpressCard (only for certain models) Installing memory (only for certain models) BIOS utility Boot sequence Enable disk-to-disk recovery Password Using software Playing DVD content Frequently asked questions Requesting service International Travelers Warranty (ITW) Before you call Troubleshooting Troubleshooting tips...
  • Página 21: Touchpad

    Touchpad The built-in touchpad is a pointing device that senses movement on its surface. This means the cursor responds as you move your finger across the surface of the touchpad. The central location on the palmrest provides optimum comfort and support. Touchpad basics (with two buttons) The following items show you how to use the touchpad with two buttons.
  • Página 22 the lighter the touch, the better the response. Tapping harder will not increase the touchpad's responsiveness. Note: By default, vertical and horizontal scrolling is enabled on your touchpad. It can be disabled under Mouse settings in Windows Control Panel.
  • Página 23: Using The Keyboard

    Using the keyboard The keyboard has full-sized keys and an embedded numeric keypad*, separate cursor, lock, Windows, function and special keys. Lock keys and embedded numeric keypad* The keyboard has three lock keys which you can toggle on and off. Lock key Description When Caps Lock is on, all alphabetic characters typed are ...
  • Página 24: Hotkeys

    Hotkeys The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer's controls like screen brightness and volume output. To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other key in the hotkey combination. Hotkey Icon Function Description...
  • Página 25: Windows Keys

    Hotkey Icon Function Description <Fn> + < > Volume down Decreases the sound volume. Windows keys The keyboard has two keys that perform Windows-specific functions. Description Pressed alone it launches the Start menu.  Windows It can also be used with other keys for other functions: <...
  • Página 26 Description Application This key has the same effect as clicking the right mouse button; it opens the application's context menu. Note: Depending on your edition of Windows, some shortcuts may not function as described.
  • Página 27: Acer Proshield

    • Securing the device against unauthorized access • Protecting local storage Acer ProShield includes modules that will secure your device from unauthorized access and intrusion. • BIOS Settings — Boot sequence and device security •...
  • Página 28: Setting Up Proshield

    Setting up ProShield The first time you run ProShield, you will be led through a setup wizard that allows you to set up the parameters for ProShield. Click Start to begin. You will be required to set a TPM password*, ProShield password, and complete the fingerprint registration*.
  • Página 29: Personal Secure Disk

    Once you’ve set the password, you can click Next to proceed to setting up a Personal Secure Disk or click Finish to exit the wizard. Personal Secure Disk The Personal Secure Disk (PSD) is a secure section of your hard disk where you can save files.
  • Página 30: Bios Settings

    BIOS Settings Here you can set the BIOS Supervisor and User passwords, enable or disable password checking at bootup, and add an Asset Tag for the device. You can also set the boot device order and import or export BIOS settings. Credential Manager Here you can set and manage your credentials —...
  • Página 31: Data Protection

    Data Protection Here you can select files for encryption or decryption, and manage your PSD. Data Removal Here you can select files to be completely removed from the hard disk. The File Shredder overwrites the data to make recovering the data impossible. Warning: Make sure you select only the information you want to shred.
  • Página 32: Acer Erecovery Management

    Reinstall Drivers or Applications This chapter will guide you through each process. To use the password protection feature of Acer eRecovery Management, you must first set the password. The password is set by launching Acer eRecovery Management and clicking Settings.
  • Página 33: Creating A Recovery Backup (Optical Drive)

    Throughout the process, you will be guided by onscreen instructions. Please read them carefully! Click Start > All Programs > Acer, then click Acer eRecovery Management. To create recovery discs for the hard drive’s entire original contents, including Windows and all factory-loaded software and drivers, click Create Factory Default Disc.
  • Página 34 The Create Factory Default Backup dialog box tells you the number of blank, recordable discs you will need to complete the recovery discs. Make sure that you have the required number of identical, blank discs ready before continuing. Insert a blank disc into the drive indicated in the Backup to list, then click Next.
  • Página 35: Creating A Recovery Backup (Usb Flash Drive)

    Important: If you are using a USB flash drive, ensure it is at least 12 GB and does not contain any previous data. Click Start > All Programs > Acer, then click Acer eRecovery Management. To create recovery backup for the hard drive’s entire original contents, including Windows and all factory-loaded software and drivers, click Create Factory Default Backup.
  • Página 36 The Create Factory Default Backup dialog box opens. This dialog box tells you the estimated size of the backup file on your USB flash drive. Plug in the USB disk, then click Next. You will be shown the backup progress on the screen. Unplug the USB flash drive and mark it with a permanent marker.
  • Página 37: Recovering Your System (Optical Drive)

    Recovering your system (Optical drive) If calling Acer support did not help fix your problem, you can use the Acer eRecovery Management program. This will restore your computer to the same state as when you purchased it, while giving you an option to retain all settings and personal data for later retrieval.
  • Página 38: Returning To A Previous System Condition

    - OR - If you are recovering from your driver and application recovery disc, insert it into the disc drive, then go to Step 3 after the Acer Application Recovery main menu opens. Click the Restore tab, then click Reinstall Drivers or Applications to display the Acer Application Recovery main menu.
  • Página 39: Returning Your System To Its Factory Condition

    Recovering from within Windows To reinstall Windows and all pre-installed software and drivers: Click Start > All Programs > Acer, then click Acer eRecovery Management. Click the Restore tab, then Restore Operating System to Factory Defaults. Click Yes, then Start. A dialog box will display information about the hard drive that the operating system will be recovered to.
  • Página 40 To reinstall Windows and all pre-installed software and drivers: Turn on your computer, then press <Alt> + <F10> during startup to open Acer eRecovery Management. Click Restore Operating System to Factory Defaults. Warning: Continuing the process will erase all files on your hard drive.
  • Página 41: Recovering Your System (Usb Flash Drive)

    Recovering your system (USB flash drive) If calling Acer support did not help fix your problem, you can use the Acer eRecovery Management program. This will restore your computer to the same state as when you purchased it, while giving you an option to retain all settings and personal data for later retrieval.
  • Página 42: Returning To A Previous System Condition

    Click Start > All Programs > Acer, then click Acer eRecovery Management. - OR - If you are recovering from your driver and application recovery backup, insert the USB flash drive into a USB port. Open the USB flash drive in Windows Explorer and double-click Recovery.
  • Página 43: Returning Your System To Its Factory Condition

    Recovering from within Windows To reinstall Windows and all pre-installed software and drivers: Click Start > All Programs > Acer, then click Acer eRecovery Management. Click the Restore tab, then Restore Operating System to Factory Defaults to open the Confirm Restoration dialog box.
  • Página 44 To reinstall Windows and all pre-installed software and drivers: Turn on your computer, then press <Alt> + <F10> during startup to open Acer eRecovery Management. Click Restore Operating System to Factory Defaults. Warning: Continuing the process will erase all files on your hard drive.
  • Página 45: Acer Backup Manager

    You can also create backups manually by pressing the Acer Backup Manager key. If you wish to change your settings at any time, run Acer Backup Manager from the Start menu and go through the steps outlined above.
  • Página 46: Power Management

    Note: This feature is only available on certain models. Acer PowerSmart uses the power-saving features of your computer's graphics sub-system to reduce overall power consumption. When you press the Acer PowerSmart key, the screen brightness is reduced and the graphics chip switched to a lower speed;...
  • Página 47: Battery Pack

    Battery pack The computer uses a battery pack that gives you long use between charges. Battery pack characteristics The battery pack has the following characteristics: • Employs current battery technology standards. • Delivers a battery-low warning. The battery is recharged whenever you connect the computer to the AC adapter.
  • Página 48: Installing And Removing The Battery Pack

    Follow these steps again until the battery has been charged and discharged three times. Use this conditioning process for all new batteries, or if a battery hasn't been used for a long time. If the computer is to be stored for more than two weeks, you are advised to remove the battery pack from the unit.
  • Página 49: Charging The Battery

    To remove a battery pack: Slide the battery release latch to release the battery. Pull the battery from the battery bay. Charging the battery To charge the battery, first make sure that it is correctly installed in the battery bay. Plug the AC adapter into the computer, and connect to a mains power outlet.
  • Página 50 Warning: Connect the AC adapter as soon as possible after the battery-low warning appears. Data will be lost if the battery to become fully depleted and the computer shuts down. When the battery-low warning appears, the recommended course of action depends on your situation: Situation Recommended Action...
  • Página 51: Taking Your Notebook Pc With You

    Taking your notebook PC with you This section gives you tips and hints to consider when moving around or traveling with your computer. Disconnecting from the desktop Follow these steps to disconnect your computer from external accessories: Save any open files. Remove any media, floppy disks or compact disks from the drive(s).
  • Página 52: What To Bring To Meetings

    but the Sleep indicator is on, the computer has entered Sleep mode. In both cases, press and release the power button to turn the computer back on. Note that the computer may enter Hibernation mode after being in Sleep mode for a period of time. What to bring to meetings If your meeting is relatively short, you probably do not need to bring anything with you other than your computer.
  • Página 53: Setting Up A Home Office

    with you. • If you need to stop for an extended period of time and cannot carry the computer with you, leave the computer in the trunk of the car to avoid exposing the computer to excessive heat. • Changes in temperature and humidity can cause condensation. Allow the computer to return to room temperature, and inspect the screen for condensation before turning on the computer.
  • Página 54: Traveling Internationally With The Computer

    • Avoid exposing floppy disks to hand-held metal detectors. Traveling internationally with the computer When you are moving from country to country. Preparing the computer Prepare the computer as you would normally prepare it for traveling. What to bring with you Bring the following items with you: •...
  • Página 55: Securing Your Computer

    Securing your computer Your computer is a valuable investment that you need to take care of. Learn how to protect and take care of your computer. Security features include hardware and software locks — a security notch  and passwords. Using a computer security lock The notebook comes with a Kensington-compatible security slot for a ...
  • Página 56: Entering Passwords

    Entering passwords When a password is set, a password prompt appears in the center of the  display screen. • When the Supervisor Password is set, a prompt appears when you press <F2> to enter the BIOS utility at boot-up. •...
  • Página 57: Expanding Through Options

    Expanding through options Your notebook PC offers you a complete mobile computing experience. Connectivity options Ports allow you to connect peripheral devices to your computer as you would with a desktop PC. For instructions on how to connect different external devices to the computer, read the following section.
  • Página 58: Built-In Network Feature

    Built-in network feature The built-in network feature allows you to connect your computer to an Ethernet-based network. To use the network feature, connect an Ethernet cable from the Ethernet  (RJ-45) port on the chassis of the computer to a network jack or hub on  your network.
  • Página 59: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) The USB 2.0 port is a high-speed serial bus which allows you to connect USB peripherals without taking up precious system resources. IEEE 1394 port (only for certain models) The computer's IEEE 1394 port allows you to connect to an IEEE 1394- compatible device like a video camera or digital camera.
  • Página 60: High-Definition Multimedia Interface (Only For Certain Models)

    High-Definition Multimedia Interface (only for certain models) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an industry-supported, uncompressed, all-digital audio/video interface. HDMI provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, and A/V receiver and a compatible digital audio and/or video monitor, such as a digital television (DTV), over a single cable.
  • Página 61: Installing Memory (Only For Certain Models)

    Inserting an ExpressCard Insert the card into the slot and push gently until it clicks into position. EXPRESS CARD Ejecting an ExpressCard Before ejecting an ExpressCard: Exit the application using the card. Left-click the remove hardware icon on the taskbar and stop the card operation.
  • Página 62 Replace the memory cover and secure it with the screw. Reinstall the battery pack, and reconnect the AC adapter. Turn on the computer. The computer automatically detects and reconfigures the total memory size. Please consult a qualified technician or contact your local Acer dealer.
  • Página 63: Bios Utility

    BIOS utility The BIOS utility is a hardware configuration program built into your  computer's BIOS. Your computer is already properly configured and optimized, and you do not need to run this utility. However, if you encounter configuration problems, you may need to run it.
  • Página 64: Using Software

    Using software Playing DVD content Note: This feature is only available on certain models. When the DVD drive module is installed in the optical drive bay, you can play DVD content on your computer. Eject the DVD. Important! When you launch the DVD player for the first time, the program asks you to enter the region code.
  • Página 65: Frequently Asked Questions

    Frequently asked questions The following is a list of possible situations that may arise during the use of your computer. Easy solutions are provided for each one. I turned on the power, but the computer does not start or  boot up.
  • Página 66 out port on the computer, the internal speakers automatically turn off. I want to eject the optical drive tray without turning on the power. There is a mechanical eject hole on the optical drive. Simply insert the tip of a pen or paperclip into the hole and push to eject the tray.
  • Página 67 Note: To activate the BIOS utility, press <F2> during POST. To start the recovery process: Restart the system. While the Acer logo is showing, press <Alt> + <F10> at the same time to enter the recovery process. Refer to the onscreen instructions to perform system recovery.
  • Página 68: Requesting Service

    Place your proof-of-purchase in the flap located inside the front cover of the ITW passport. If the country you are traveling in does not have an Acer-authorized ITW service site, you can still get in contact with our offices worldwide. Please visit ...
  • Página 69: Troubleshooting

    Troubleshooting This chapter shows you how to deal with common system problems.  Read it before calling a technician if a problem occurs. Solutions to more  serious problems require opening up the computer. Do not attempt to open  the computer yourself;...
  • Página 70 Error messages Corrective action Keyboard interface Contact your dealer or an authorized service center. error Memory size Press <F2> (during POST) to enter the BIOS utility, mismatch then press Exit in the BIOS utility to reboot. If you still encounter problems after going through the corrective measures, please contact your dealer or an authorized service center for assistance.
  • Página 71: Regulations And Safety Notices

    Regulations and safety notices FCC statement This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 72: Modem Notices (Only For Certain Models)

    Compliant with Russian regulatory certification Modem notices (only for certain models) Notice for USA This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. Located on the modem is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalence Number (REN) for this equipment.
  • Página 73: Lcd Pixel Statement

    connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom's network services.
  • Página 74: General

    Bluetooth modules). Below information is for products with such devices. Declaration of Conformity for EU countries Hereby, Acer, declares that this notebook PC series is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. List of applicable countries...
  • Página 75: Canada - Low-Power License-Exempt Radio  Communication Devices (Rss-210)

    Note: The wireless Mini PCI adapter implements a transmission diversity function. The function does not emit radio frequencies simultaneously from both antennas. One of the antennas is selected automatically or manually (by users) to ensure good quality radiocommunication. This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 to 5.25 GHz frequency range.
  • Página 76: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance • Illuminance level:    [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 77 Gamme TravelMate Guide utilisateur générique...
  • Página 78 Toute reproduction, mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute transmission, par quelque procédé que ce soit, de manière électronique ou mécanique, par photocopie ou enregitrement et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated. Modèle : __________________________________________ No. de série : ______________________________________ Date d’achat : _____________________________________...
  • Página 79: Consignes De Sécurité

    Informations pour votre sécurité et votre confort Consignes de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil. Mise hors tension de l’appareil avant le nettoyage Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
  • Página 80: Avertissements

    Avertissement pour l’écoute Pour protéger votre ouïe, respectez ces instructions. Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous puissiez • entendre clairement et confortablement. N’augmentez pas le volume après que votre ouïe se soit adaptée. • N’écoutez pas de musique à un fort volume pendant une période •...
  • Página 81: Maintenance De L'appareil

    Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que • l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible. Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en •...
  • Página 82 Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée d’un technicien qualifié. Règles d’utilisation sure de la batterie Ce notebook utilise une batterie au lithium-ion. N’utilisez pas dans un environnement humide, mouillé...
  • Página 83: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie L’ordinateur notebook utilise des batteries au lithium. Remplacez la batterie avec le même type que celle qui a été fournie avec votre appareil. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulée risque d’exploser.
  • Página 84: Environnement D'utilisation

    viii Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas des pièces non conformes lors de l’ajout ou du changement de composants. Consultez votre revendeur pour des options d’achat. Environnement d’utilisation Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques de transmission sans fil ou radio lorsque vous utilisez votre ordinateur portable dans les conditions suivantes.
  • Página 85 Stimulateurs cardiaques. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre cet appareil sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil.
  • Página 86: Appels D'urgence

    Pour plus d’information sur les réglementations sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm. Recommandation sur le mercure Pour les ampoules dans les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou affichage cathodique/LCD non rétroéclairé...
  • Página 87 émissions de gaz à effet de serre en respectant des directives strictes sur l’efficacité énergétique définies par l’agence américaine de protection de l’environnement. Acer s’engage à proposer dans le monde entier des produits et services qui aident les consommateurs à faire des économies, économiser l’énergie et améliorer la qualité...
  • Página 88: Trouver Votre Zone De Confort

    Une raideur ou une crampe. • Un froid ou une faiblesse. • Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en rapport avec l’utilisation de l’ordinateur, consultez un docteur immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise.
  • Página 89: Prendre De Bonnes Habitudes De Travail

    xiii Affichage Maintenez votre affichage propre. • Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de • l’affichage pour que vos yeux regardent vers le bas lorsque vous regardez au milieu de l’affichage. Ajustez la luminosité et/ou le contraste à un niveau confortable pour •...
  • Página 90: Pour Commencer

    Pour commencer Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles. Vos guides Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs guides : Tout d’abord, le poster de configuration vous aide à configurer votre ordinateur.
  • Página 91 Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement et relâchez le bouton d’alimentation. Veuillez consulter le poster de configuration pour l’emplacement du bouton d’alimentation. L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières : Utilisez la commande d’arrêt de Windows : cliquez sur Démarrer, puis •...
  • Página 92: Nettoyage Et Maintenance

    Soin à apporter à votre adaptateur secteur Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur : Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils. • Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne placez rien dessus. •...
  • Página 93 Disque sécurisé personnel Paramètres du BIOS Gestionnaire des identifiants Protection des données Suppressions de données Acer eRecovery Management Créer une sauvegarde de récupération (Lecteur optique) Créer une sauvegarde de récupération (Lecteur Flash USB) 13 Récupération de votre système (Lecteur optique) Pour récupérer votre système...
  • Página 94 Pour récupérer votre système Types de récupération Récupérer les logiciels et les pilotes préinstallés Retourner à un état antérieur du système Retourner votre système à son état d’usine Acer Backup Manager Gestion de l’alimentation Touche Acer PowerSmart Batterie Caractéristiques de la batterie Maximalisation de la durée de vie de la batterie...
  • Página 95 Extension avec des options Options de connectivité Modem fax/données (seulement pour certains modèles) Fonction réseau intégrée Infrarouge grand public (CIR) (seulement pour certains modèles) Universal Serial Bus (USB) Port IEEE 1394 (seulement pour certains modèles) Interface multimédia haute définition (seulement pour certains modèles) ExpressCard (seulement pour certains modèles) Installation de la mémoire (seulement pour certains modèles)
  • Página 97: Informations De Base Du Touchpad

    Touchpad Le touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseur répond au mouvement de votre doigt sur la surface du touchpad. Son emplacement central sur le repose mains permet une utilisation confortable. Informations de base du touchpad (avec deux boutons) Les conseils qui suivent vous montreront comment utiliser le touchpad avec...
  • Página 98: Utilisation Du Clavier

    Utilisation du clavier Le clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré*, des touches de direction séparées, de verrouillage, Windows, de fonctions et spéciales. Touches de verrouillage et pavé numérique intégré* Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées.
  • Página 99: Touches Spéciales

    Touches spéciales L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de l’écran et le volume sonore. Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn> avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche spéciale.
  • Página 100: Touches Windows

    Touches Windows Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows. Touche Description Touche Appuyée seule elle fait lance le menu Démarrer. Elle peut également être utilisée avec d’autres touches pour Windows offrir d’autres fonctions : < >...
  • Página 101: Acer Proshield

    Acer ProShield Présentation Une solution de sécurité tout-en-un, Acer ProShield fournit une solution de sécurité intégrée pour répondre aux points suivants de la vulnérabilité : Sécuriser le périphérique contre les accès non autorisés • Protéger le stockage local • Acer ProShield comprend des modules qui sécuriseront votre périphérique contre les accès non autorisés et les intrusions.
  • Página 102: Configurer Proshield

    Configurer ProShield Lorsque vous exécutez ProShield pour la première fois, vous serez guidé par un assistant de configuration qui vous permet de configurer les paramètres pour ProShield. Cliquez sur Démarrer pour commencer. Il vous sera demandé de définir un mot de passe TPM*, un mot de passe ProShield, et d’effectuer l’enregistrement des empreintes digitales*.
  • Página 103: Disque Sécurisé Personnel

    Une fois que vous avez défini le mot de passe, vous pouvez cliquer sur Suivant pour passer à la mise en place d’un disque sécurisé personnel ou cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant. Disque sécurisé personnel Le disque sécurisé personnel (PSD) est une section sécurisée de votre disque dur où...
  • Página 104: Paramètres Du Bios

    Paramètres du BIOS Ici, vous pouvez configurer mots de passe superviseur et utilisateur du BIOS, activer ou désactiver la vérification de mot de passe au démarrage, et ajouter un numéro d’actif pour le périphérique. Vous pouvez également définir l’ordre des périphériques de démarrage et importer ou exporter les paramètres du BIOS.
  • Página 105: Protection Des Données

    Protection des données Ici, vous pouvez sélectionner des fichiers pour le cryptage ou le décryptage, et gérer votre PSD. Suppressions de données Ici, vous pouvez sélectionner les fichiers pour être complètement supprimés du disque dur. Le Destructeur de fichiers écrase les données pour rendre la récupération des données impossible.
  • Página 106: Acer Erecovery Management

    Réinstaller les pilotes ou les applications Ce chapitre va vous guider dans chaque processus. Pour utiliser la fonction de protection par mot de passe de Acer eRecovery Management pour protéger vos données, vous devez définir le mot de passe. Le mot de passe est défini en lançant Acer eRecovery Management et en cliquant...
  • Página 107: Créer Une Sauvegarde De Récupération (Lecteur Optique)

    Tout au long du processus, vous serez guidé par les instructions à l’écran. Veuillez les lire attentivement ! Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management. Pour créer des disques de récupération pour l’ensemble du contenu original du disque dur, y compris Windows et tous les logiciels et pilotes chargés en usine, cliquez sur Créer le disque par défaut de l’usine.
  • Página 108 La boîte de dialogue Créer une sauvegarde par défaut de l’usine vous indique le nombre de disques vierges enregistrables dont vous aurez besoin pour la récupération de disques. Assurez-vous d’avoir le nombre de disques vierges identiques prêts avant de poursuivre. Insérez un disque vierge dans le lecteur indiqué...
  • Página 109: Créer Une Sauvegarde De Récupération (Lecteur Flash Usb)

    Important : Si vous utilisez un lecteur Flash USB, assurez-vous qu’il est d’au moins 12 Go et ne contient pas de données précédentes. Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management. Pour créer une sauvegarde de récupération pour l’ensemble du contenu original du disque dur, y compris Windows et tous les logiciels et pilotes chargés en usine, cliquez sur Créer une sauvegarde par défaut de l’usine.
  • Página 110 La boîte de dialogue Créer une sauvegarde par défaut de l’usine s’ouvre. Cette boîte de dialogue vous indique la taille estimée du fichier de sauvegarde sur votre lecteur Flash USB. Branchez le lecteur USB, puis cliquez sur Suivant. La progression de la sauvegarde sera affichée à...
  • Página 111: Récupération De Votre Système (Lecteur Optique)

    Récupération de votre système (Lecteur optique) Si le support Acer n’a pas résolu votre problème, vous pouvez utiliser le programme Acer eRecovery Management. Cela restaurera votre ordinateur au même état que lorsque vous l’avez acheté, tout en vous donnant l’option de conserver tous les paramètres et données personnelles pour une récupération...
  • Página 112: Retourner À Un État Antérieur Du Système

    Pour récupérer vos logiciels et pilotes préinstallés : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management. - OU - Si vous récupérez depuis votre disque de récupération des pilotes et des applications, insérez-le dans le lecteur de disque, puis passez à l’Étape 3 après l’ouverture du menu principal de Acer Application Recovery.
  • Página 113: Retourner Votre Système À Son État D'usine

    Récupération à partir de Windows Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management. Cliquez sur l’onglet Restaurer, puis sur Restaurer le système d’exploitation à la configuration par défaut.
  • Página 114 Cliquez sur OK. Le processus de récupération commence par le redémarrage de votre ordinateur, puis se poursuit par la copie des fichiers sur votre disque dur. Ce processus peut prendre un certain temps, mais un écran Acer eRecovery Management affiche la progression.
  • Página 115: Récupération De Votre Système (Lecteur Flash Usb)

    Récupération de votre système (Lecteur Flash USB) Si le support Acer n’a pas résolu votre problème, vous pouvez utiliser le programme Acer eRecovery Management. Cela restaurera votre ordinateur au même état que lorsque vous l’avez acheté, tout en vous donnant l’option de conserver tous les paramètres et données personnelles pour une récupération...
  • Página 116: Types De Récupération

    Pour récupérer vos logiciels et pilotes préinstallés : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management. - OU - Si vous récupérez depuis votre sauvegarde de récupération des pilotes et des...
  • Página 117: Retourner À Un État Antérieur Du Système

    Retourner à un état antérieur du système La Restauration du système de Microsoft prend périodiquement des « instantanés » de vos paramètres système et les enregistre comme points de restauration. Dans la plupart des cas de problèmes logiciels difficiles à résoudre, vous pouvez retourner à...
  • Página 118 Récupération à partir de Windows Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management. Cliquez sur l’onglet Restaurer, puis sur Restaurer le système d’exploitation à la configuration par défaut pour ouvrir la boîte de dialogue Confirmer la...
  • Página 119: Récupération Depuis Votre Sauvegarde De Récupération

    Cliquez sur Suivant. Le contenu original chargé à l’usine sur votre disque sera récupéré. Ce processus prendra quelques minutes. Récupération depuis votre sauvegarde de récupération Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : Branchez votre lecteur Flash USB et allumez votre ordinateur. Avertissement : Continuer le processus va effacer tous les fichiers sur votre disque dur.
  • Página 120: Acer Backup Manager

    Remarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement. Acer Backup Manager est un processus simple en trois étapes qui vous permet de créer des copies de sauvegarde de la totalité de votre système ou des fichiers et dossiers sélectionnés, suivant une planification ou votre choix personnel.
  • Página 121: Gestion De L'alimentation

    Acer PowerSmart utilise les fonctions d’économie d’énergie du sous-système graphique de votre ordinateur pour réduire la consommation électrique globale. Quand vous appuyez la touche Acer PowerSmart, la luminosité de l’écran est réduite et la puce graphie passe à une vitesse plus lente. PCI et réseau sans fil passent en modes d’économie d’énergie.
  • Página 122: Batterie

    Batterie L’ordinateur utilise une batterie qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge. Caractéristiques de la batterie La batterie a les caractéristiques qui suivent : • Utilisation des standards technologiques actuels. • Émission d’un avertissement de batterie basse. La batterie se recharge à...
  • Página 123: Installation Et Retrait De La Batterie

    Procédez encore ainsi jusqu’à ce que la batterie se charge et se décharge trois fois. Utilisez ce processus de conditionnement pour toutes les nouvelles batteries ou si une batterie n’a pas été utilisée depuis longtemps. Lorsque l’ordinateur n’est pas en utilisation pendant plus de deux semaines, il est conseillé de retirer la batterie de l’unité.
  • Página 124: Charge De La Batterie

    Pour retirer une batterie : Faites glisser le loquet de libération de la batterie pour libérer la batterie. Tirez la batterie de sa baie. Charge de la batterie Pour charger la batterie, assurez-vous d’abord qu’elle est correctement installée dans la baie de la batterie. Branchez l’adaptateur secteur à l’ordinateur et connectez à...
  • Página 125: Avertissement De Batterie Basse

    Avertissement de batterie basse Lors de l’utilisation de l’alimentation de la batterie, surveillez la jauge de la batterie de Windows. Avertissement : connectez l’adaptateur secteur dès que possible après que l’avertissement de batterie basse apparaît. Les données seront perdues si la batterie se vide complément et l’ordinateur s’éteint.
  • Página 126: Déplacements Avec Votre Ordinateur Notebook

    Déplacements avec votre ordinateur notebook Cette section vous donne des conseils et des suggestions à prendre en considération lors des déplacements, courts ou longs, avec votre ordinateur. Déconnexion du bureau Procédez comme suit pour déconnecter votre ordinateur des accessoires externes : Enregistrez les fichiers ouverts.
  • Página 127: Choses À Emporter Pour Les Réunions

    Remarque : Si l’indicateur de Sommeil est éteint, l’ordinateur est entré en mode d’Hibernation et est éteint. Si l’indicateur d’alimentation est éteint mais l’indicateur de Sommeil est allumé, l’ordinateur est entré en mode de Sommeil. Dans les deux cas, appuyez et relâchez le bouton d’alimentation pour rallumer l’ordinateur.
  • Página 128: Choses À Emporter

    Choses à emporter À moins que vous n’ayez certaines de ces choses à la maison, emportez-les avec vous : Adaptateur secteur et cordon d’alimentation. • Le poster de configuration imprimé. • Considérations spéciales Suivez ces conseils pour protéger votre ordinateur pendant le trajet de et vers la maison : Minimisez les effets des variations de température en gardant l’ordinateur •...
  • Página 129: Choses À Emporter

    Choses à emporter Prenez les choses suivantes avec vous : Adaptateur secteur • Batteries de rechange complètement chargées • Fichiers de pilotes imprimantes complémentaires si vous prévoyez d’utiliser • une autre imprimante Considérations spéciales En plus des conseils pour le trajet à la maison, suivez ces conseils pour protéger votre ordinateur pendant les voyages : Gardez toujours l’ordinateur avec vous, en bagage à...
  • Página 130: Considérations Spéciales

    Considérations spéciales Suivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont utiles lors des voyages internationaux : En voyage à l’étranger, vérifiez que la tension locale et les spécifications du • cordon de l’adaptateur secteur sont compatibles. Si ce n’est pas le cas, achetez un cordon d’alimentation compatible avec la tension locale.
  • Página 131: Entrée D'un Mot De Passe

    Le mot de passe à l’initialisation (Password on Boot) prévient l’utilisation • non autorisée de votre ordinateur. Combinez l’utilisation de ce mot de passe avec des vérifications du mot de passe à la mise sous tension et à la reprise depuis l’Hibernation pour une sécurité maximale. Important ! N’oubliez pas votre mot de passe du superviseur ! Si vous oubliez ces mots de passe, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé.
  • Página 132: Extension Avec Des Options

    Extension avec des options Votre ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile complète. Options de connectivité Les ports vous permettent de connecter des périphériques à l’ordinateur comme vous le feriez pour un ordinateur de bureau. Pour des instructions sur la connexion des différents périphériques à...
  • Página 133: Fonction Réseau Intégrée

    Fonction réseau intégrée La fonction réseau intégrée vous permet de connecter votre ordinateur à un réseau Ethernet. Pour utiliser la fonction réseau, connectez un câble Ethernet du port Ethernet (RJ-45) à l’arrière de l’ordinateur à une prise réseau ou à un concentrateur réseau.
  • Página 134: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) Le port USB 2.0 est un port série à haute vitesse qui permet de connecter des périphériques USB sans occuper les ressources précieuses du système. Port IEEE 1394 (seulement pour certains modèles) Le port IEEE 1394 de l’ordinateur permet de connecter des périphériques compatibles IEEE 1394, tels qu’un caméscope ou un appareil photo numérique.
  • Página 135: Interface Multimédia Haute Définition (Seulement Pour Certains Modèles)

    Interface multimédia haute définition (seulement pour certains modèles) HDMI (interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo entièrement numérique, non comprimée, largement prise en charge. HDMI fournit une interface entre toute source audio/vidéo numérique compatible, telle qu’un décodeur, un lecteur de DVD et un récepteur A/V, et un audio numérique et/ou moniteur vidéo compatible, tel qu’un téléviseur numérique, sur un seul câble.
  • Página 136: Installation De La Mémoire (Seulement Pour Certains Modèles)

    Insertion d’une ExpressCard Inserez la carte dans l’emplacement et poussez doucement jusqu’a ce qu’elle se positionne avec un clic. EXPRESS CARD Éjection d’une ExpressCard Avant d’éjecter une ExpressCard : Quittez l’application qui utilise la carte. Cliquez du bouton gauche l’icône de retrait de matériel sur la barre des tâches et arrêtez le fonctionnement de la carte.
  • Página 137 Remettez le couvercle de la mémoire en place et fixez-le avec la vis. Réinstallez la batterie et reconnectez l’adaptateur secteur. Mettez l’ordinateur sous tension. La nouvelle taille totale de la mémoire est détectée et reconfigurée automatiquement par l’ordinateur. Veuillez consulter un technicien qualifié ou contacter votre revendeur Acer.
  • Página 138: Utilitaire Du Bios

    Utilitaire du BIOS L’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le BIOS de l’ordinateur. Votre ordinateur est déjà configuré et optimisé de manière appropriée et il n’est pas nécessaire d’exécuter cette utilitaire. Cependant, si vous avez des problèmes de configuration, il est nécessaire de l’exécuter.
  • Página 139: Utilisation De Logiciel

    Utilisation de logiciel Lecture de contenu DVD Remarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement. Lorsque le module lecteur de DVD est installé dans la baie lecteur optique, vous pouvez lire le contenu DVD sur votre ordinateur. Éjectez le DVD. Important ! Lorsque vous exécutez DVD Player pour la première fois, le programme vous demande d’entrer le code de zone.
  • Página 140: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Vous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi que des solutions pour chacune. J’ai appuyé sur le bouton d’alimentation, mais l’ordinateur ne se met pas sous tension ou ne s’initialise pas. Vérifiez l’indicateur d’alimentation : Si l’indicateur n’est pas allumé, l’ordinateur n’est pas alimenté.
  • Página 141 Aucun son ne sort de l’ordinateur. Vérifiez ce qui suit : Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône de contrôle • du son (un haut-parleur) sur la barre des tâches. Si elle est barrée, cliquez sur l’icône et désélectionnez l’option Tous muets. Le niveau du volume est peut-être trop bas.
  • Página 142 POST. Pour commencer le processus de récupération : Redémarrez le système. Lorsque le logo Acer est affiché, appuyez sur <Alt> + <F10> en même temps pour accéder au processus de récupération. Reportez-vous aux instructions à l’écran pour effectuer une récupération du système.
  • Página 143: Demande De Service

    Veuillez consulter www.acer.com. Avant d’appeler Veuillez préparer les informations qui suivent avant d’appeler Acer pour un service en ligne, et veuillez être à côté de votre ordinateur lorsque vous appelez. Avec votre aide, nous pouvons réduire la durée de l’appel et vous aider à...
  • Página 144: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre présente les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un technicien à l’apparition d’un problème. Les solutions à des problèmes plus sérieux demandent l’ouverture de l’ordinateur. N’essayez pas d’ouvrir l’ordinateur par vous-même. Contactez votre revendeur ou un centre de service agréé...
  • Página 145: Avis Réglementaires Et De Sécurité

    Avis réglementaires et de sécurité Déclaration FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences.
  • Página 146: Avis Pour Le Modem (Seulement Pour Certains Modèles)

    Avis : Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Avis pour le modem (seulement pour certains modèles) TBR 21 Cet appareil a été...
  • Página 147: Général

    Bluetooth). Les informations ci-dessous sont pour les produits avec de tels périphériques. Déclaration de conformité pour les pays de l’UE Acer déclare par la présente que cet ordinateur notebook est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la Directive 1999/5/EC.
  • Página 148 Attention : Pour être conforme aux limites d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation d’au moins 20 cm (8 pouces) doit être maintenue entre l’antenne pour la carte mini PC réseau sans fil intégrée à la section de l’écran et toute personne. Remarque : L’adaptateur Mini PC sans fil utilise la fonction de diversité...
  • Página 149: Canada - Appareils De Radiocommunications De Faible Puissance, Exempts De Licence (Rss-210)

    Canada – Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (RSS-210) Exposition des personnes aux champs RF (RSS-102) L’ordinateur notebook utilise des antennes intégrées à gain bas qui n’émette pas de champ RF dépassant les limites de Canada Santé pour les populations générales.
  • Página 150: Cd Panel Ergonomic Specifications

    CD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 151 TravelMate Serie Allgemeine Bedienungsanleitung...
  • Página 152 © 2010 Alle Rechte vorbehalten. Allgemeine Bedienungsanleitung für TravelMate Serie Originalausgabe: 12/2010 Modellnummer: ___________________________________ Seriennummer: ____________________________________ Kaufdatum: _______________________________________ Kaufort: __________________________________________...
  • Página 153 Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Dokument auf, damit Sie später in ihm nachschlagen können. Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind. Ausschalten des Produkts vor der Reinigung Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen.
  • Página 154 Warnhinweis Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. • Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder • Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt werden. Schlitze und öffnungen dienen der Belüftung; dies garantiert den •...
  • Página 155: Instandhaltung Des Produkts

    Das Netzteil dieses Produktes besitzt einen geerdeten Stecker mit drei • Drähten. Der Stecker eignet sich nur für eine geerdete Netzsteckdose. Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker anschließen. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose, die nicht geerdet ist.
  • Página 156 Richtlinien für die sichere Akkunutzung Dieses Notebook nutzt einen Lithium-Ionen Akku. Benutzen Sie ihn nicht in feuchter, nasser oder korrosiver Umgebung. Lagern oder benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen, an einem sehr heißen Ort, unter direkter Sonneneinstrahlung, in einem Mikrowellenherd oder einem Behälter, der unter Druck steht, und setzen Sie es nicht Temperaturen von über 60 °C (140 °F) aus.
  • Página 157: Ersetzen Des Akkus

    Ersetzen des Akkus Die Notebook-PC serie benutzt Lithium-Akkus. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku des gleichen Typs wie dem des Akkus, der mit Ihrem Produkt geliefert wurde. Die Verwendung eines anderen Akkus kann Feuer oder Explosion zur Folge haben. Warnhinweis! Batterien können explodieren, wenn sie nicht sachgemäß...
  • Página 158: Medizinische Geräte

    viii Warnhinweis! Aus Sicherheitsgründen sollten Sie keine nicht konformen Teile verwenden, wenn Sie Komponenten hinzufügen oder ändern. Wenden Sie sich an Ihren Einzelhändler, um Kaufoptionen zu erfahren. Arbeitsumfeld Warnung! Aus Sicherheitsgründen sollten Sie alle drahtlosen oder Funk übertragenden Geräte ausschalten, wenn Sie den Rechner unter folgenden Bedingungen verwenden.
  • Página 159 Herzschrittmacher. Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand von 15,3 Zentimetern (6 Zoll) zwischen einem drahtlosen Gerät und einem Herzschrittmacher, um eine Störung des Herzschrittmachers zu verhindern. Diese Empfehlungen sind konform mit der unabhängigen Forschung und den Empfehlungen von Wireless Technology Research. Personen mit Herzschrittmachen sollten auf folgendes achten: Halten Sie das Gerät immer mindestens 15,3 Zentimenter (6 inches) vom •...
  • Página 160 Werfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall. Um Umweltverschmutzung zu minimieren und die Umwelt bestmöglich zu schützen, sollten Sie wiederverwerten oder recyceln. Für weitere Informationen über die Entsorgung elektronischer Geräten (WEEE), besuchen Sie www.acer-group.com/public/ Sustainability/sustainability01.htm. Hinweis zu Quecksilber Für Projektore, die Glühbirnen enthalten oder elektronische...
  • Página 161 Geld zu sparen, da sie weniger Energie verbrauchen und gleichzeitig die Umwelt schonen, ohne dass Sie dabei Einbußen bei den Features oder bei der Leistungsfähigkeit machen müssen. Acer ist stolz darauf, seinen Kunden Produkte mit dem ENERGY STAR-Zeichen anbieten zu können. Worum handelt es sich bei ENERGY STAR? Produkte mit dem ENERGY STAR-Zeichen verbrauchen weniger Energie und geben keine Treibhausgase aus.
  • Página 162 Taubheit, Brennen oder Kribbeln. • Muskelkater, Schmerzen oder Empfindlichkeit. • Schwerzen, Schwellungen oder Herzklopfen. • Steifheit oder Verspanntheit. • Kälte oder Schwächegefühl. • Wenn Sie diese Symptome oder andere wiederholt auftretende oder chronische Beschwerden und/oder Schmerzen feststellen, die auf die Benutzung des Computers zurückgeführt werden können, wenden Sie sich bitte umgehend an einen Arzt, und verständigen Sie die Gesundheits- und Sicherheitsabteilung Ihrer Firma.
  • Página 163 xiii Anzeige Halten Sie die Anzeige stets sauber. • Die Augen sollten sich über dem oberen Rand der Anzeige befinden, • so dass sie nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte der Anzeige schauen. Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast der Anzeige auf eine •...
  • Página 164 Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden haben. Ihre Anweisungen Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres Acer-Notebooks haben wir einen Satz von Richtlinien aufgestellt: Zuallererst hilft Ihnen das Setup-Poster, den Computer das erste Mal in Betrieb zu nehmen.
  • Página 165 Grundlegende Pflege und Hinweise für die Arbeit mit Ihrem Computer Ein- und Ausschalten Ihres Computers Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste und lassen sie los, um den Computer einzuschalten. Im Übersichtsblatt sehen Sie, wo sich die Ein/Aus-Taste befindet. Sie können den Computer auf folgende Weise ausschalten: Benutzen Sie den Windows-Befehl zum Herunterfahren: Klicken Sie auf •...
  • Página 166: Pflege Des Akkus

    Pflege des Netzteils Beachten Sie diese Hinweise zum Schutz des Netzteils: Schließen Sie das Netzteil nicht an andere Geräte an. • Treten Sie nicht auf das Netzkabel, und stellen Sie auch keine Gegenstände • oder Objekte darauf ab. Verlegen Sie sämtliche Kabel zum und vom Computer so, daß...
  • Página 167 Überblick Einrichtung von ProShield Persönliche Sicherheitsdisk BIOS-Einstellungen Zugangsdaten-Manager Datenschutz Datenlöschung Acer eRecovery Management Erstellen einer Sicherungskopie für die Wiederherstellung (optisches Laufwerk) Erstellen einer Sicherungskopie für die Wiederherstellung (USB-Stick) Wiederherstellung des Systems (optisches Laufwerk) So stellen Sie das System wieder her...
  • Página 168 So stellen Sie das System wieder her Arten der Wiederherstellung Wiederherstellung von vorinstallierter Software und Treibern Wiederherstellung eines früheren Systemzustands Zurücksetzen des Systems auf die Werkseinstellungen Acer Backup Manager Energieverwaltung Acer PowerSmart-Taste Batterie Eigenschaften der Batterie Maximieren der Lebenszeit der Batterie Installieren und Entfernen der Batterie Aufladen der Batterie Überprüfen der Batterieladung...
  • Página 169 Eingeben von Kennwörtern Einrichten von Kennwörtern Erweitern mit Optionen Anschließbare Optionen Fax-/Datenmodem (Nur für bestimmte Modelle) Eingebaute Netzwerkfunktion CIR (Consumer-Infrarot) (Nur für bestimmte Modelle) 39 USB-Anschluss (Universal Serial Bus) IEEE 1394-Anschluss (Nur für bestimmte Modelle) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (Nur für bestimmte Modelle) ExpressCard (Nur für bestimmte Modelle) Einbauen von Arbeitsspeicher (Nur für bestimmte Modelle)
  • Página 171: Touchpad-Grundlagen (Mit Zwei Tasten)

    Touchpad Das eingebaute Touchpad ist ein Zeigegerät, das Berührungen seiner Oberfläche wahrnimmt. Dies bedeutet, das der Cursor jedes Mal reagiert, wenn Sie Ihren Finger über das Touchpad führen. Die zentrale Position in der Mitte der Handablage bietet optimalen Komfort und Unterstützung. Touchpad-Grundlagen (mit zwei Tasten) Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie das Touchpad mit zwei Tasten verwenden können.
  • Página 172: Verwenden Der Tastatur

    Verwenden der Tastatur Die Tastatur verfügt über Standardtasten und ein integriertes numerisches Tastenfeld*, separate Cursortasten, Feststelltasten, Windows-Tasten und Sondertasten. Feststelltasten und integriertes numerisches Tastenfeld* Die Tastatur verfügt über 3 Feststelltasten, die Sie aktivieren bzw. deaktivieren können. Feststelltaste Beschreibung Wenn diese (Caps Lock) aktiviert ist, werden alle eingegebenen alphabetischen Zeichen in Großbuchstaben dargestellt.
  • Página 173: Tastenkombinationen

    Tastenkombinationen Der Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und Ausgangslautstärke. Zum Aktivieren von Hotkeys müssen Sie zuerst die <Fn> Taste drücken und halten und dann die andere Taste der Tastenkombination-Kombination drücken. Tastenkombin- Symbol Funktion Beschreibung ation...
  • Página 174: Windows-Tasten

    Windows-Tasten Die Tastatur besitzt zwei Tasten für spezielle Windows-Funktionen. Taste Beschreibung Taste mit Wenn Sie es drücken, wird das Startmenü aufgerufen. Es kann auch zusammen mit anderen Tasten für weitere Windows-Logo Funktionen genutzt werden: < >: Startmenü öffnen oder schließena <...
  • Página 175: Acer Proshield

    Sicherheitslösung zum Schutz vor den folgenden Schwachpunkten: Sicherung des Gerätes gegen unbefugten Zugriff • Sicherung des internen Speichers • Acer ProShield enthält Module, welche Ihr Gerät vor unberechtigten Zugriffen und Einbringen schützen werden. BIOS Einstellungen — Boot-Reihenfolge und Gerätesicherheit • Zugangsdaten-Manager — Passworteinstellungen, •...
  • Página 176: Einrichtung Von Proshield

    Einrichtung von ProShield Wenn Sie ProShield das erste Mal ausführen, werden Sie von einem Einrichtungsassistenten bei der Einrichtung der Parameter für ProShield begleitet. Klicken Sie auf Start, um zu beginnen. Sie werden zur Einrichtung eines TPM Passworts*, ProShield Passworts, und zur Vervollständigung der Fingerabdruckregistrierung* aufgefordert.
  • Página 177: Persönliche Sicherheitsdisk

    Nach der Einrichtung des Passwortes können Sie auf Weiter klicken, um mit der Einrichtung einer Persönlichen Sicherheitsdisk fortzufahren oder klicken Sie auf Beenden, um den Assistenten zu verlassen. Persönliche Sicherheitsdisk Die Persönliche Sicherheitsdisk (PSD) ist ein sicherer Bereich auf Ihrer Festplatte, in dem Sie Dateien speichern können.
  • Página 178: Bios-Einstellungen

    BIOS-Einstellungen Hier können Sie das BIOS Supervisor- und Benutzerpasswörter einrichten, die Passwortabfrage beim Start aktivieren oder deaktivieren und ein Tag für das Gerät hinzufügen. Sie können zudem die Reihenfolge der Startgeräte einstellen sowie BIOS- Einstellungen importieren und exportieren. Zugangsdaten-Manager Hier können Sie Ihre Zugangsdaten einrichten und verwalten — Ihre ProShield und Windows Passwörter ändern, Onlinekonto-Informationen verwalten und Zugangsdaten sichern und wiederherstellen.
  • Página 179: Datenschutz

    Datenschutz Hier können Sie Dateien für die Verschlüsselung oder Entschlüsselung auswählen und Ihre PSD verwalten. Datenlöschung Hier können Sie Dateien auswählen, die vollständig von der Festplatte entfernt werden sollen. Der Dateischredder überschreibt die Daten, um die Datenwiederherstellung unmöglich zu machen. Warnung: Stellen Sie sicher, dass Sie nur die Informationen auswählen, die Sie wirklich schreddern möchten.
  • Página 180: Acer Erecovery Management

    In diesem Kapitel werden Sie durch die einzelnen Schritte geleitet. Damit Sie die Kennwortschutz-Funktion von Acer eRecovery Management nutzen können, müssen Sie erst ein Kennwort festlegen. Sie können das Kennwort festlegen, indem Sie Acer eRecovery Management ausführen und auf Einstellungen klicken.
  • Página 181: Erstellen Einer Sicherungskopie Für Die Wiederherstellung (Optisches Laufwerk)

    Sicherungskopie durchführen möchten, müssen Sie erst eine Wiederherstellungs-Disc erstellen. Bildschirmanweisungen leiten Sie dabei durch den gesamten Vorgang. Lesen Sie sie bitte aufmerksam durch! Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Acer und anschließend auf Acer eRecovery Management. Um Wiederherstellungsmedien für den gesamten Originalinhalt des Festplattenlaufwerks anzufertigen, einschließlich Windows sowie die...
  • Página 182 Im Dialogfeld „Sicherung von Werkseinstellungen“ wird angezeigt, wie viele Rohlinge für einen Satz Wiederherstellungs-Discs benötigt werden. Achten Sie darauf, die erforderliche Anzahl von Rohlingen bereitzuhalten, bevor Sie fortfahren. Legen Sie eine leere Disc in das hinter Sichern auf angegebene Laufwerk ein und klicken Sie dann auf Weiter.
  • Página 183: Erstellen Einer Sicherungskopie Für Die Wiederherstellung (Usb-Stick)

    Wichtig: Wenn Sie einen USB-Stick verwenden, stellen Sie sicher, dass er ein Speichervolumen von 12 GB besitzt und noch keine Daten enthält. Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Acer und anschließend auf Acer eRecovery Management. Um eine Wiederherstellungskopie für den gesamten Originalinhalt des Festplattenlaufwerks anzufertigen, einschließlich Windows sowie die...
  • Página 184 Das Dialogfeld „Sicherung von Werkseinstellungen“ wird angezeigt und Sie sehen die ungefähre Größe der Sicherungsdatei, die auf dem USB-Stick gespeichert wird. Stecken Sie den USB-Stick ein und klicken Sie anschließend auf Weiter. Auf dem Bildschirm wird der Sicherungsfortschritt angezeigt. Ziehen Sie den USB-Stick heraus und beschriften Sie ihn mit einem Marker. Wichtig: Wählen Sie eine eindeutige Beschriftung, wie beispielsweise „Windows-Wiederherstellung“...
  • Página 185: Wiederherstellung Des Systems (Optisches Laufwerk)

    Wiederherstellung des Systems (optisches Laufwerk) Wenn der Acer-Support das Problem nicht lösen kann, verwenden Sie das Acer eRecovery Management Programm. Das Wiederherstellungsprogramm kann Ihren Computer wieder in den Zustand zurückversetzen, in dem Sie ihn gekauft haben, wobei Sie die Möglichkeit haben, sämtliche Einstellungen und persönlichen Daten für ein späteres Abrufen beizubehalten.
  • Página 186: Wiederherstellung Eines Früheren Systemzustands

    Computer installiert waren, folgen Sie den Anweisungen für das jeweilige Gerät. Wiederherstellung von vorinstallierter Software und Treibern: Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Acer und anschließend auf Acer eRecovery Management. - ODER - Wenn Sie die Wiederherstellung von der Sicherungskopie Ihrer Treiber und Anwendungen aus durchführen möchten, legen Sie die Disc in das Laufwerk...
  • Página 187: Zurücksetzen Des Systems Auf Die Werkseinstellungen

    Tipp: Für weitere Informationen über die Microsoft Systemwiederherstellung klicken Sie auf „Start“ und anschließend auf „Hilfe und Support“. Tippen Sie Windows- Systemwiederherstellung in das Feld „Hilfe durchsuchen“ ein und drücken Sie auf „Eingabe. So gelangen Sie zu einem Wiederherstellungspunkt zurück: Klicken Sie auf Start >...
  • Página 188 Wiederherstellung in Windows So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Acer und anschließend auf Acer eRecovery Management. Klicken Sie auf die Registerkarte Wiederherstellen und anschließend auf Standardeinstellungen des Betriebssystems wiederherstellen.
  • Página 189 Wiederherstellung von Wiederherstellungs-Discs So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: Schalten Sie den Computer ein und legen Sie die erste Disc für die Systemwiederherstellung in das optische Disc-Laufwerk ein. Starten Sie dann den Computer neu. Warnung: Wenn Sie mit diesem Vorgang fortfahren, werden alle Dateien auf der Festplatte gelöscht.
  • Página 190: Wiederherstellung Des Systems (Usb-Stick)

    Wiederherstellung des Systems (USB-Stick) Wenn der Acer-Support das Problem nicht lösen kann, verwenden Sie das Acer eRecovery Management Programm. Das Wiederherstellungsprogramm kann Ihren Computer wieder in den Zustand zurückversetzen, in dem Sie ihn gekauft haben, wobei Sie die Möglichkeit haben, sämtliche Einstellungen und persönlichen Daten für ein späteres Abrufen beizubehalten.
  • Página 191: Wiederherstellung Eines Früheren Systemzustands

    Computer installiert waren, folgen Sie den Anweisungen für das jeweilige Gerät. Wiederherstellung von vorinstallierter Software und Treibern: Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Acer und anschließend auf Acer eRecovery Management. - ODER - Wenn Sie eine Wiederherstellung mit der Sicherungskopie für Treiber und Anwendungen durchführen möchten, stecken Sie den USB-Stick in einen USB-...
  • Página 192: Zurücksetzen Des Systems Auf Die Werkseinstellungen

    Tipp: Für weitere Informationen über die Microsoft Systemwiederherstellung klicken Sie auf „Start“ und anschließend auf „Hilfe und Support“. Tippen Sie Windows- Systemwiederherstellung in das Feld „Hilfe durchsuchen“ ein und drücken Sie auf „Eingabe. So gelangen Sie zu einem Wiederherstellungspunkt zurück: Klicken Sie auf Start >...
  • Página 193 Wiederherstellung in Windows So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Acer und anschließend auf Acer eRecovery Management. Klicken Sie auf die Registerkarte Wiederherstellen und anschließend auf Standardeinstellungen des Betriebssystems wiederherstellen, um das Dialogfeld Wiederherstellung bestätigen zu öffnen.
  • Página 194 Wiederherstellung mit einer Wiederherstellungskopie So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: Stecken Sie den USB-Stick ein und schalten Sie den Computer ein. Warnung: Wenn Sie mit diesem Vorgang fortfahren, werden alle Dateien auf der Festplatte gelöscht. Aktivieren Sie das F12 Boot Menu, falls dieses noch nicht aktiviert ist: Drücken Sie auf <F2>, während der Computer gestartet wird.
  • Página 195: Acer Backup Manager

    Sicherungskopien Ihres gesamten Systems oder ausgewählte Dateien und Ordner mit einem Zeitplan oder bei Bedarf zu erstellen. Um den Acer Backup Manager zu starten, drücken Sie auf die Acer Backup Manager-Taste über der Tastatur. Sie können stattdessen auch Start > Alle Programme >...
  • Página 196: Energieverwaltung

    Acer PowerSmart nutzt die Energiesparfunktionen des Grafiksubsystems des Computers, um den allgemeinen Energieverbrauch zu reduzieren. Wenn Sie auf die Acer PowerSmart-Taste drücken, verringert sich die Bildschirmhelligkeit und der Grafikchip wird auf eine niedrigere Geschwindigkeit geschaltet; PCI und WLAN werden in die Energiesparmodi geschaltet. Drücken Sie erneut auf die...
  • Página 197: Batterie

    Batterie Der Rechner benutzt einen Akku, der zwischen Ladevorgängen eine lange Zeit benutzt werden kann. Eigenschaften der Batterie Die Batterie besitzt die folgenden Eigenschaften: • Benutzt die neuesten Standards der Batterietechnologie. • Zeigt eine Warnung bei geringem Batteriestrom. Der Akku wird immer dann geladen, wenn Sie das Netzteil an den Rechner anschließen.Ihr Rechner ermöglicht Aufladen während des Benutzens, so dass Sie die Batterie aufladen können, während Sie den Rechner bedienen.
  • Página 198: Installieren Und Entfernen Der Batterie

    Nehmen Sie diese Konditionierung für alle neuen Batterien vor, oder dann, wenn Sie eine Batterie für einen längeren Zeitraum nicht benutzt haben. Wenn Sie den Rechner für mehr als zwei Wochen nicht benutzen wollen, sollten Sie die Batterie aus der Einheit herausnehmen. Warnhinweis: Setzen Sie Batterien nicht Temperaturen von weniger als 0 °C (32 °F) oder mehr als 45 °C (113 °F) aus.
  • Página 199: Aufladen Der Batterie

    Entfernen der Batterie: Schieben Sie das Batterieschloss zur Seite, um die Batterie loszulösen. Ziehen Sie die Batterie aus der Batteriebucht. Aufladen der Batterie Wenn Sie die Batterie aufladen wollen, gehen Sie zuerst sicher, dass sie korrekt in die Batteriebucht eingesetzt wurde. Schließen Sie das Netzteil an den Rechner und an eine Netzsteckdose an.
  • Página 200: Warnung Bei Geringem Batteriestrom

    Warnung bei geringem Batteriestrom Wenn Sie Batteriestrom verwenden, sollten Sie auf die Energieanzeige von Windows achten. Warnhinweis: Schließen Sie so schnell wie möglich das Netzteil an, wenn die Warnung für geringen Batteriestrom erscheint. Wenn die Batterie vollständig entladen ist und sich der Rechner ausschaltet, können Daten verloren gehen.
  • Página 201: Reisen Mit Ihrem Notebook-Pc

    Reisen mit Ihrem Notebook-PC In diesem Kapitel erhalten Sie Tipps und Hinweise dazu, was Sie beim Reisen mit Ihrem Computer bedenken sollten. Entfernen vom Arbeitsplatz Folgen Sie zum Entfernen der Verbindung mit externem Zubehör den folgenden Anweisungen: Geöffnete Dateien speichern. Entfernen Sie alle Medien, Disketten oder CDs aus dem Laufwerk (den Laufwerken).
  • Página 202: Mitnehmen Zu Besprechungen

    Hinweis: Wenn die Schlaf-Anzeige nicht aufleuchtet, befindet sich der Computer im Ruhe-Modus und hat sich ausgeschaltet. Wenn die Schlaf-Anzeige aufleuchtet und die Stromversorgungsanzeige dagegen nicht, hat der Computer den Schlaf-Modus aktiviert. Drücken Sie in beiden Fällen auf die Ein-/Aus-Taste und lassen Sie sie los, um den Computer wieder einzuschalten.
  • Página 203: Mitzunehmendes Zubehör

    Mitzunehmendes Zubehör Nehmen Sie die folgenden Dinge mit nach Hause, wenn diese dort nicht schon vorhanden sind: Netzteil und Netzkabel. • Das ausgedruckte Übersichtsblättchen. • Besondere Hinweise Folgen Sie diesen Richtlinien, um den Computer beim Transport zu und von der Arbeit zu schützen: Halten Sie Temperaturunterschiede möglichst gering, indem Sie den •...
  • Página 204: Vorbereiten Des Computers

    Vorbereiten des Computers Bereiten Sie den Computer so vor, als ob Sie ihn nach Hause mitnehmen. Achten Sie darauf, dass der Akku im Computer aufgeladen ist. Bei der Sicherheitskontrolle im Flughafen werden Sie möglicherweise aufgefordert, den Computer einzuschalten, wenn Sie ihn in den Abfertigungsbereich mitnehmen.
  • Página 205: Mitzunehmendes Zubehör

    Mitzunehmendes Zubehör Nehmen Sie folgendes mit: Netzteil • Für das Reisezielland geeignete Netzkabel • Zusätzliche, vollgeladene Akkus • Zusätzliche Druckertreiber-Dateien, wenn Sie einen anderen Drucker • verwenden möchten Kaufbeleg zur Vorlage beim Zoll • Internationale Garantie für Reisende • Besondere Hinweise Beachten Sie dieselben Hinweise wie für andere Reisen mit dem Computer.
  • Página 206: Sichern Des Computers

    Sichern des Computers Ihr Computer ist eine wertvolle Investition, auf die Sie achtgeben müssen. Erlernen Sie, wie Sie Ihren Computer schützen und auf ihn aufpassen. Die Sicherheitsfunktionen bestehen aus Hardware- und Software-Sperren: Eine Diebstahlsicherung und Kennwörter. Anschluss für Diebstahlsicherung Das Notebook besitzt einen Steckplatz für ein Kensington-Sicherheitsschloss. Binden Sie ein Diebstahlsicherungskabel an ein unbewegliches Objekt wie einen Tisch oder einen Griff einer abgeschlossenen Schublade.
  • Página 207: Eingeben Von Kennwörtern

    Eingeben von Kennwörtern Wenn ein Kennwort eingestellt ist, erscheint in der Mitte des Anzeigebildschirms ein Kennwortfenster. Falls das Supervisor-Kennwort eingestellt ist, erscheint ein Fenster, wenn • Sie auf <F2> drücken, um beim Hochfahren zum BIOS-Dienstprogramm zu gelangen. Geben Sie das Supervisor-Kennwort ein und drücken Sie auf •...
  • Página 208: Erweitern Mit Optionen

    Erweitern mit Optionen Ihr Notebook-PC bietet ein umfassendes Erlebnis für mobile Computerarbeit. Anschließbare Optionen Anschlüsse dienen zum Anschluss von Peripheriegeräten an Ihren Computer, wie Sie es bei einem Arbeitsplatzrechner tun würden. Anweisungen zum Anschließen unterschiedlicher externer Geräte an den Computer finden Sie im folgenden Abschnitt.
  • Página 209: Eingebaute Netzwerkfunktion

    Eingebaute Netzwerkfunktion Die eingebaute Netzwerkfunktion ermöglicht den Anschluss Ihres Computers an ein auf Ethernet basierendes Netzwerk. Wenn Sie das Netzwerk-Feature benutzen wollen, schließen Sie ein Ethernet- Kabel an den Ethernet-Anschluss (RJ-45) am Computer und an eine Netzwerk- Buchse oder einen Hub Ihres Netzwerks an. CIR (Consumer-Infrarot) (Nur für bestimmte Modelle) Der CIR (Consumer Infrared)-Anschluss des Computers wird verwendet, um Signale von Ihrer Fernbedienung oder anderen Geräten mit CIR-Funktion zu...
  • Página 210: Ieee 1394-Anschluss (Nur Für Bestimmte Modelle)

    USB-Anschluss (Universal Serial Bus) Beim USB 2.0-Anschluss handelt es sich um einen seriellen Hochgeschwindigkeits-Bus, an den Sie USB-Geräte anschließen können, ohne wertvolle Systemressourcen zu belegen. IEEE 1394-Anschluss (Nur für bestimmte Modelle) Der IEEE 1394-Anschluss am Computer erlaubt Ihnen, ein IEEE 1394-Gerät wie z.B.
  • Página 211: Hdmi (High-Definition Multimedia Interface) (Nur Für Bestimmte Modelle)

    HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (Nur für bestimmte Modelle) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine von der Industrie unterstützte, komplett digitale Audio-/Videoschnittstelle. HDMI bietet eine Schnittstelle zwischen kompatiblen Audio-/Videoquellen, z.B. Set-Top-Boxen, DVD-Playern und A/V-Empfängern, und digitalen Audio- und/oder Videomonitoren, z.B. digitalen Fernsehern (DTV), über ein einzelnes Kabel. Verwenden Sie die HDMI-Schnittstelle auf Ihrem Computer, um anspruchsvolle Audio- und Videoausrüstung anzuschließen.
  • Página 212: Einbauen Von Arbeitsspeicher (Nur Für Bestimmte Modelle)

    Einstecken einer ExpressCard Stecken Sie die Karte in den Steckplatz ein und drücken Sie vorsichtig, bis sie an ihrer Position einklickt. EXPRESS CARD Entnahme einer ExpressCard Bevor Sie eine ExpressCard herausnehmen: Beenden Sie das Programm, das die Karte benutzt. Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das Symbol für die Entfernung von Hardware und beenden Sie die Verwendung der Karte.
  • Página 213 Setzen Sie den Akku wieder ein, und schließen Sie das Netzteil an. Schalten Sie den Computer ein. Der Computer erkennt den Arbeitsspeicher automatisch und konfiguriert die Gesamtgröße des Arbeitsspeichers neu. Wenden Sie sich bitte an einen qualifzierten Techniker oder kontaktieren Sie Ihren örtlichen Acer-Händler.
  • Página 214: Bios-Dienstprogramm

    BIOS-Dienstprogramm Das BIOS-Dienstprogramm ist ein in das "Basic Input/Output System" (BIOS) des Computers integriertes Hardware-Konfigurationsprogramm. Da Ihr Computer bereits korrekt konfiguriert und optimiert ist, müssen Sie dieses Dienstprogramm in der Regel nicht aufrufen. Im Fall von Konfigurationsproblemen kann es jedoch erforderlich sein, mit diesem Programm zu arbeiten.
  • Página 215: Verwenden Von Software

    Verwenden von Software Wiedergabe von DVD-Inhalten Hinweis: Dieses Feature steht nur für bestimmte Modelle zur Verfügung. Wenn das DVD-Laufwerksmodul im optischen Laufwerksschacht installiert ist, können Sie DVD-Inhalte auf Ihrem Computer wiedergeben. Geben Sie die DVD aus. Wichtig! Wenn Sie den DVD-Player zum ersten Mal starten, werden Sie vom Programm gebeten, den Regionalcode einzugeben.
  • Página 216: Oft Gestellte Fragen

    Oft gestellte Fragen Im folgenden finden Sie eine Liste möglicher Situationen, die bei der Arbeit mit dem Computer auftreten können. Für jede dieser Situationen sind einfache Antworten und Lösungen angegeben. Ich drücke die Ein/Aus-Taste, aber der Rechner startet oder bootet nicht. Achten Sie auf die Stromversorgungsanzeige: Leuchtet sie nicht, wird der Computer nicht mit Strom versorgt.
  • Página 217 Der Computer gibt keinen Sound aus. Prüfen Sie Folgendes: Die Lautstärke wurde möglicherweise stummgeschaltet. Achten Sie in • Windows auf das Symbol (Lautsprecher) für die Lautstärkeregelung in der Taskleiste. Wenn es durchgestrichen ist, klicken Sie es an, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Alles aus. Die Einstellung für die Lautstärke ist evtl.
  • Página 218 Sie diese Option benutzen. Bevor Sie die Wiederherstellungsoperation durchführen, überprüfen Sie bitte die BIOS-Einstellungen. Sehen Sie nach, ob die Funktion Acer disk-to-disk recovery aktiviert ist oder nicht. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung D2D Recovery unter Main auf Enabled eingestellt ist.
  • Página 219: Inanspruchnahme Von Dienstleistungen

    Vorteile unserer Servicecentren nutzen können. Stecken Sie Ihren Kaufnachweis in die vordere, innere Umschlagklappe vom ITW-Paß. Wenn sich in dem Land, das Sie besuchen, kein von Acer autorisierter ITW- Servicestandort befindet, können Sie sich auch an unsere weltweiten Büros wenden.
  • Página 220: Problemlösung

    Problemlösung In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bei Üblichen Systemproblemen Vorgehen. Lesen Sie es vor dem Anruf bei einem Techniker, wenn ein Problem auftritt. Lösungen für schwerwiegendere Probleme erfordern das öffnen des Computers. Versuchen Sie nicht selbst, den Computer zu öffnen. wenden Sie wich zur Unterstützung an Ihren Händler oder an ein autorisiertes Servicecenter.
  • Página 221: Bestimmungen Und Sicherheitshinweise

    Bestimmungen und Sicherheitshinweise FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor gesundheitsschädigenden Strahlen vor. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u.
  • Página 222: Modem-Bestimmungen (Nur Für Bestimmte Modelle)

    Funkgeräte (z.B. Wireless-LAN- und/oder Bluetooth -Module enthalten). Die folgenden Informationen gelten für Produkte mit solchen Geräten. Erklärung der Konformität für EU-Länder Hiermit erklärt Acer, dass sich dieser/diese/dieses Notebook-PC Serie in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC befindet.
  • Página 223: Fcc Rf-Sicherheitsvoraussetzungen

    Liste zutreffender Länder EU-Mitgliedstaaten Juli 2009: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Großbritannien, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Slowakische Republik, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Zypern und Österreich. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein.
  • Página 224: Kanada - Niedrigstrom-Funkkommunikationsgeräte, Für Die Keine Lizenz Erforderlich Sind (Rss-210)

    Hinweis: Der Wireless Mini PCI Adapter verwendet eine Übertragungabwechselungsfunktion. Diese Funktion gibt Funkfrequenzen nicht gleichzeitig von beiden Antennen ab. Eine der Antennen wird automatisch oder manuell (vom Anwender) ausgewählt, um eine gute Qualität für die Funkkommunikation zu erhalten. Das Gerät ist wegen seiner Betriebsfrequenzbereich von 5,15 bis 5,25 GHz für die Verwendung im Raum eingeschränkt.
  • Página 225: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 227 Serie TravelMate Manale utente generale...
  • Página 228 È severamente vietato riprodurre, memorizzare in un sistema di recupero o trasmettere parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, fotocopie, registrazioni o altro, senza la previa autorizzazione scritta della Acer Incorporated. Numero di modello: _______________________________...
  • Página 229: Istruzioni Per La Sicurezza

    Informazioni su sicurezza e comfort Istruzioni per la sicurezza Leggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente documento per riferimenti futuri. Rispettare tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul prodotto. Spegnere il prodotto prima di procedere alla pulizia Prima di pulire il computer, scollegarlo dalla presa della corrente. Non usare detergenti liquidi o spray.
  • Página 230 Avvertenze Non usare questo prodotto in prossimità di acqua. • Non collocare questo prodotto su un carrello, mensola o tavolo instabile. • In caso di caduta il prodotto potrebbe, danneggiarsi gravemente. Sull’apparecchio sono presenti fessure ed aperture di ventilazione, per •...
  • Página 231 Avvertenza! Il perno di messa a terra garantisce un alto livello di sicurezza. L’uso di una presa di corrente con messa a terra non adeguata potrebbe causare scosse e/o lesioni. Nota: Il perno di messa a terra garantisce inoltre una buona protezione da eventuali disturbi dovuti ai dispositivi elettrici nelle vicinanze che potrebbero interferire con la prestazione del prodotto.
  • Página 232 Istruzioni per un utilizzo sicuro delle batterie Questo notebook utilizza una batteria agli ioni di litio. Non utilizzarlo in un ambiente umido, bagnato o corrosivo. Non collocare, conservare o lasciare il prodotto sopra o accanto a una fonte di calore, in un luogo ad alta temperatura, alla luce diretta del sole, in un forno a microonde oppure in un contenitore pressurizzato e non esporlo a temperature superiori a 60 °C (140 °F).
  • Página 233 Avvisi per dispositivi ottici (solo per alcuni modelli) ATTENZIONE: Questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come "PRODOTTO LASER DI CLASSE." In caso di problemi con il dispositivo, contattare il centro servizi AUTORIZZATO più vicino. Per evitare l’esposizione diretta al raggio laser, non provare ad aprire la scocca.
  • Página 234: Ambiente Di Funzionamento

    viii Ambiente di funzionamento Avvertenza Per ragioni di sicurezza, durante l’utilizzo del laptop nelle condizioni illustrate di seguito, spegnere tutti i dispositivi di trasmissione wireless o radiofonica. Il dispositivo comprende, ma non si limita a: LAN wireless (WLAN), Bluetooth e/o 3G. Ricordarsi di osservare tutte le normative vigenti a livello locale, e di spegnere sempre il dispositivo in aree in cui vietato o in luoghi in cui potrebbe essere causa di interferenze o pericolo.
  • Página 235 Veicoli I segnali RF possono influenzare i sistemi elettronici dei veicoli, installati in modo inappropriato o non adeguatamente schermati, come il sistema elettronico d'iniezione, il sistema elettronico che previene lo slittamento delle gomme (blocco delle ruote), il sistema elettronico di controllo della velocità ed il sistema di airbag.
  • Página 236: Chiamate Di Emergenza

    Per maggiori informazioni far riferimento a www.energystar.gov o www.energystar.gov/powermanagement. I prodotti classificati ENERGY STAR di Acer: (solo per alcuni modelli) Producono meno calore e riducono la quantità di energia per il •...
  • Página 237 Suggerimenti e informazioni per un uso confortevole Dopo l’uso prolungato del computer, gli utenti potrebbero manifestare disturbi alla vista o emicranie. Inoltre, dopo molte ore trascorse davanti al computer, gli utenti sono anche soggetti al rischio di infortuni. Lunghi periodi di lavoro, postura scorretta, abitudini di lavoro inadeguate, stress, condizioni di lavoro inappropriate, problemi di salute personale e altri fattori influiscono profondamente sul rischio di infortuni.
  • Página 238 Occhi Riposare frequentemente la vista. • Concedere agli occhi pause frequenti allontanandosi dal monitor e • concentrandosi su un punto situato a una certa distanza. Ammiccare spesso per preservare l’idratazione degli occhi. • Display Tenere pulito il display. • Tenere la propria testa più in alto del bordo superiore del display, in modo •...
  • Página 239: Avvertenze Preliminari

    Avvertenze preliminari Grazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento. Le guide disponibili Sono state realizzate delle guide per assistere l’utente nell’uso del notebook Acer: Innanzitutto, il manifesto aiuta a semplificare la cofnigurazione del computer.
  • Página 240: Accensione E Spegnimento Del Computer

    Precauzioni e suggerimenti fondamentali per l’uso del computer Accensione e spegnimento del computer Per accendere il computer è sufficiente premere e rilasciare il pulsante di accensione. Per ulteriori informazioni sulla posizione del tasto di accensione, vedere il manifesto. Per spegnere il computer, eseguire una qualsiasi delle seguenti azioni: Utilizzare il comando di arresto di Windows: fare clic su Start quindi su •...
  • Página 241: Pulizia E Manutenzione

    Consigli per la cura dell’alimentatore CA Di seguito sono riportate alcune precauzioni da osservare per l'adattatore CA: Non collegare mai l’alimentatore ad altri apparecchi. • Non camminare sul cavo d’alimentazione e non posarvi sopra oggetti • pesanti. Non posizionare il cavo di alimentazione e altri cavi in zone di passaggio.
  • Página 243 Personal Secure Disk Impostazioni BIOS Gestione credenziali Protezione dati Rimozione dati Acer eRecovery Management Creare un backup di recupero (unità ottica) Creare un backup di recupero (unità flash USB) Recuperare il sistema (unità ottica) Per recuperare il sistema Tipi di recupero...
  • Página 244 Per recuperare il sistema Tipi di recupero Recuperare software e driver preinstallati Riportare il sistema alle condizioni precedenti Riportare il sistema ai predefiniti di fabbrica Acer Backup Manager Risparmio dell’energia Tasto Acer PowerSmart Batteria Caratteristiche della batteria Ottimizzazione della durata della batteria...
  • Página 245 Universal Serial Bus (USB) Porta IEEE 1394 (solo per alcuni modelli) High-Definition Multimedia Interface (solo per alcuni modelli) ExpressCard (solo per alcuni modelli) Installazione della memoria (solo per alcuni modelli) 40 Utilità BIOS Sequenza di avvio Attiva ripristino da disco a disco Password Utilizzo del software Riproduzione di contenuti DVD...
  • Página 247: Touchpad

    Touchpad Il touchpad incorporato è un dispositivo di puntamento sensibile ai movimenti delle dita. Ciò significa che il cursore risponde appena le dita si muovono sulla superficie del touchpad. La posizione centrale sul poggiapolsi offre un supporto ottimale e il massimo comfort. Nozioni di base sul touchpad (con due pulsanti) Le seguenti voci mostrano come utilizzare il touchpad con due pulsanti.
  • Página 248: Uso Della Tastiera

    Uso della tastiera La tastiera standard dispone di tastierino incorporato*, tasti cursore separati, tasto blocco, tasti Windows e tasti per funzioni speciali. Bloccare i tasti e il tastierino numerico incluso* La tastiera dispone di tre tasti Bloc che è possibile attivare e disattivare. Tasti di Bloc Descrizione (Caps Lock)
  • Página 249: Tasti Di Scelta Rapida

    Tasti di scelta rapida Il computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l’accesso a molti controlli del computer come luminosità dello schermo e uscita volume. Per attivare i tasti di scelta rapida, tenere premuto <Fn> e premere l'altro tasto della combinazione.
  • Página 250: Tasti Windows

    Tasti Windows Sulla tastiera sono disponibili due tasti in grado di eseguire funzioni specifiche di Windows. Tasto Descrizione Tasti Windows Quando viene premuto da solo lancia il menu Start. Può anche essere utilizzato insieme ad altri tasti per altre funzioni: <...
  • Página 251: Acer Proshield

    Proteggere il dispositivo dall'accesso non autorizzato • Proteggere la memoria locale • Acer ProShield comprende dei moduli che proteggono il dispositivo dagli accessi non autorizzati e dalle intrusioni. Impostazioni BIOS — Sequenza di avvio e sicurezza del dispositivo • Gestione credenziali — Impostazioni password, Registrazione impronte •...
  • Página 252: Configurazione Di Proshield

    Configurazione di ProShield La prima volta che si lancia ProShield, comparirà una procedura di configurazione guidata che consente di configurare i parametri di ProShield. Fate clic su Start per iniziare. Sarà necessario impostare una password TPM*, una password ProShield, e completare la registrazione delle impronte digitali*. Nota: selezionare una password facile da ricordare ma difficile da indovinare.
  • Página 253: Personal Secure Disk

    Una volta impostata la password, è possibile fare clic su Avanti per procedere con la configurazione di un Personal Secure Disk oppure fare clic su Fine per uscire dalla procedura guidata. Personal Secure Disk Il Personal Secure Disk (PSD) è una sezione sicura del proprio disco rigido nella quale è...
  • Página 254: Impostazioni Bios

    Impostazioni BIOS Qui è possibile impostare le password BIOS Supervisor e User, attivare o disattivare il controllo della password all'avvio e aggiungere un Asset Tag per il dispositivo. È anche possibile impostare l'ordine di avvio del dispositivo e importare o esportare le impostazioni BIOS.
  • Página 255: Protezione Dati

    Protezione dati Qui è possibile selezionare i file da criptare o decriptare, e gestire il proprio PSD. Rimozione dati Qui è possibile selezionare i file da rimuovere completamente dal disco rigido. Il Trita file sovrascrive i dati rendendone impossibile il ripristino. Avviso: Assicurarsi di selezionare solo le informazioni che si desidera tritare.
  • Página 256: Acer Erecovery Management

    Reinstalla driver o applicazioni Questo capitolo guida l’utente in ciascuno dei processi. Per utilizzare la funzione di protezione con password di Acer eRecovery Management per proteggere i dati, è necessario per prima cosa impostare la password. La password viene impostata avviando Acer eRecovery Management...
  • Página 257: Creare Un Backup Di Recupero (Unità Ottica)

    Nel corso del processo, verranno visualizzate le istruzioni su schermo come guida. Leggerle attentamente! Fare clic su Start > Tutti i programmi > Acer, quindi fare clic su Acer eRecovery Management. Per creare dischi di recupero per i contenuti originali del disco rigido, incluso Windows e i software e driver caricati in fabbrica, fare clic su Crea disco predefinito di fabbrica.
  • Página 258 La finestra di dialogo Crea disco predefinito di fabbrica indica il numero di dischi registrabili vergini necessari a creare i dischi di ripristino. Assicurarsi di avere il numero richiesto di dischi vuoti prima di continuare. Inserire un disco vuoto nell'unità indicata nell'elenco Backup, quindi fare clic su Avanti.
  • Página 259: Creare Un Backup Di Recupero (Unità Flash Usb)

    Importante: Se si sta utilizzando un'unità flash USB, assicurarsi che disponga di almeno 12 GB e che non contenga dati precedenti. Fare clic su Start > Tutti i programmi > Acer, quindi fare clic su Acer eRecovery Management. Per creare un backup di recupero per i contenuti originali del disco rigido, incluso Windows e i software e driver caricati in fabbrica, fare clic su Crea backup predefinito di fabbrica.
  • Página 260 La finestra di dialogo Crea backup predefinito di fabbrica Questa finestra di dialogo informa sulla dimensione stimata che occupa il file di backup sull'unità flash USB. Collegare il disco USB, quindi fare clic su Avanti. Sullo schermo verrà visualizzato l'avanzamento del processo di backup. Scollegare l'unità...
  • Página 261: Recuperare Il Sistema (Unità Ottica)

    Recuperare il sistema (unità ottica) Se l'assistenza Acer non aiuta a correggere il problema, è possibile utilizzare il programma Acer eRecovery Management. In questo modo il computer verrà ripristinato allo stesso stato di quando è stato acquistato, offrendo anche un'opzione che consente di conservare le impostazioni e i dati personali in modo da recuperarle in seguito.
  • Página 262: Riportare Il Sistema Alle Condizioni Precedenti

    Per recuperare software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > Acer, quindi fare clic su Acer eRecovery Management. - OPPURE - Se si sta effettuando il recupero dal disco di recupero driver e applicazioni, inserirlo nell’unità disco, quindi passare alla Fase 3 dopo che viene visualizzato il menu principale di Acer Application Recovery.
  • Página 263: Riportare Il Sistema Ai Predefiniti Di Fabbrica

    Recuperare da Windows Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > Acer, quindi fare clic su Acer eRecovery Management. Fare clic sulla scheda Ripristina, quindi Ripristina il sistema operativo ai predefiniti di fabbrica.
  • Página 264 Fare clic su OK. Il processo di recupero inizierà una volta riavviato il computer, quindi continuerà a copiare i file nel disco rigido. Questo processo potrebbe richiedere del tempo, ma lo schermo Acer eRecovery Management ne mostra l'avanzamento. Una volta terminato il recupero, una casella di dialogo chiederà di riavviare il computer.
  • Página 265: Recuperare Il Sistema (Unità Flash Usb)

    Recuperare il sistema (unità flash USB) Se l'assistenza Acer non aiuta a correggere il problema, è possibile utilizzare il programma Acer eRecovery Management. In questo modo il computer verrà ripristinato allo stesso stato di quando è stato acquistato, offrendo anche un'opzione che consente di conservare le impostazioni e i dati personali in modo da recuperarle in seguito.
  • Página 266: Tipi Di Recupero

    Per recuperare software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > Acer, quindi fare clic su Acer eRecovery Management. - OPPURE - Se si sta effettuando il recupero dal backup di recupero driver e applicazioni, inserire l’unità...
  • Página 267: Riportare Il Sistema Alle Condizioni Precedenti

    Riportare il sistema alle condizioni precedenti Microsoft System Restore cattura periodicamente delle 'istantanee' delle impostazioni di sistema e le salva come punti di recupero. In molti casi, s il problema software è difficili da risolvere, è possibile tornare a uno di questi punti di recupero per poter riavviare il sistema.
  • Página 268 Recuperare da Windows Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > Acer, quindi fare clic su Acer eRecovery Management. Fare clic sulla scheda Ripristina,quindi Ripristina il sistema operativo ai predefiniti di fabbrica per aprire la finestra di dialogo Conferma ripristino.
  • Página 269 Recuperare dai backup di recupero Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Inserire l’unità flash USB e avviare il computer. Avviso: Continuando il processo, verranno cancellati tutti i file nel disco rigido. Se non è già stata attivata, è necessario attivare il menu di avvio F12: Premere <F2>...
  • Página 270: Acer Backup Manager

    Acer Backup Manager Nota: Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli. Acer Backup Manager è un processo semplice che si sviluppa in tre fasi e che consente di creare copie di backup di tutto il sistema e dei file e cartelle selezionate in relazione alla pianificazione o alle proprie necessità.
  • Página 271: Risparmio Dell'energia

    Acer PowerSmart utilizza le funzioni di risparmio energetico del sottosistema grafico del proprio computer per ridurre il consumo energetico complessivo. Quando si preme il pulsante Acer PowerSmart, la luminosità dello schermo si riduce e viene ridotta la velocità del processore grafico; la PCI e la WLAN passano in modalità...
  • Página 272: Batteria

    Batteria Il computer utilizza un pacco batterie a lunga durata tra una ricarica e l’altra. Caratteristiche della batteria La batteria ha le seguenti caratteristiche: • Batteria con tecnologie standard. • Segnalazione di batteria scarica. La batteria è ricaricata collegando il computer all’adattatore CA. È...
  • Página 273: Installazione E Disinstallazione Della Batteria

    Attenzione: Non esporre la batteria a temperature inferiori a 0 °C (32 °F) e superiori a 45 °C (113 °F). L’esposizione a temperature non comprese in questo intervallo può danneggiare seriamente la batteria. Seguendo la procedura indicata, si predispone la batteria ad accumulare la maggiore carica possibile.
  • Página 274: Carica Della Batteria

    Carica della batteria Per caricare la batteria, assicurarsi per prima cosa che sia correttamente installata nella sua sede. Collegare l’alimentatore al computer e ad una presa di rete. Si può continuare a lavorare con il computer mentre la batteria si carica. Tuttavia, il tempo di carica della batteria con il computer spento è...
  • Página 275: Segnalazione Di Batteria Scarica

    Segnalazione di batteria scarica Quando si usa la batteria, fare sempre attenzione al misuratore di carica di Windows. Attenzione: Collegare l’alimentatore appena possibile, dopo che è apparsa la segnalazione di batteria scarica. Se la batteria si scarica completamente si perdono i dati e il computer si spegne. Quando appare la segnalazione di batteria scarica, eseguire le seguenti operazioni in relazione alla situazione in cui ci si trova.
  • Página 276: Cosa Fare Quando Si Viaggia Con Il Notebook Pc

    Cosa fare quando si viaggia con il notebook PC Questa sezione contiene suggerimenti e consigli utili durante viaggi o spostamenti con il computer. Scollegamento dalla scrivania Per scollegare il computer dalle periferiche esterne, attenersi alla procedura riportata di seguito. Salvare tutti i file aperti. Rimuovere eventuali dischi floppy o compact, dai lettori.
  • Página 277: Cosa Portare Alle Riunioni

    Nota: Se l'indicatore Sleep non è attivo, il computer è entrato in modalità Sospensione e si spegne. Se l'indicatore di alimentazione è disattivo ma l'indicatore Sleep è acceso, il computer è entrato in modalità Sleep. In entrambi i casi, premere e rialsciare il tasto di alimentazione per accendere nuovamente il computer.
  • Página 278: Precauzioni Particolari

    Precauzioni particolari Per proteggere il computer durante i viaggi e gli spostamenti, attenersi alle istruzioni riportate di seguito: Ridurre al minimo gli sbalzi di temperatura tenendo con sé il computer. • Se è necessario fermarsi per un lungo periodo di tempo e non è possibile •...
  • Página 279: Precauzioni Particolari

    Precauzioni particolari Oltre alle istruzioni per portare il computer a casa, attenersi ai consigli forniti di seguito per proteggere il computer in viaggio: Portare sempre il computer come bagaglio a mano. • Se possibile, far ispezionare il computer a mano. Le macchine a raggi X •...
  • Página 280: Protezione Del Computer

    Protezione del computer Questo computer rappresenta un investimento importante e deve essere trattato con cura. Leggere attentamente le istruzioni sulla protezione e la cura del computer. Le funzioni di sicurezza comprendono alcuni blocchi hardware e software: un foro per la serratura di sicurezza e le password. Utilizzo di una serratura di sicurezza Il notebook è...
  • Página 281: Immissione Delle Password

    Immissione delle password Quando si è impostata una password, appare una richiesta di password nel centro dello schermo del display. Quando è impostata la password Supervisore, sarà visualizzato un prompt • quando si preme <F2> per accedere alle Utilità del BIOS. Digitare la password Supervisore e premere <Invio>...
  • Página 282: Espansione Con Accessori

    Espansione con accessori Notebook PC è un computer portatile davvero completo. Opzioni di collegamento Le porte consentono di collegare le periferiche al computer come si farebbe con un PC desktop. Per le istruzioni su come collegare diversi dispositivi esterni al computer, leggere la sezione seguente per avere maggiori dettagli.
  • Página 283: Funzione Integrata Per Il Collegamento In Rete

    Funzione integrata per il collegamento in rete La funzione integrata per il collegamento in rete consente di collegare il computer ad una rete di tipo Ethernet. Per usare la funzione del network, collegate un cavo Ethernet (RJ-45) dalla presa della rete sul computer ad una presa di rete o hub nella vostra rete. Porta infrarossi (CIR) (solo per alcuni modelli) La porta infrarossi CIR del computer viene utilizzata per ricevere i segnali provenienti dal vostro telecomando, o da altri dispositivi dotati di CIR.
  • Página 284: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) La porta USB 2.0 è un bus seriale ad alta velocità che consente la connessione delle periferiche USB senza impegnare risorse preziose di sistema. Porta IEEE 1394 (solo per alcuni modelli) La porta IEEE 1394 del computer permette il collegamento di periferiche IEEE 1394 supportate quali ad esempio videocamere e macchine fotografiche digitali.
  • Página 285: High-Definition Multimedia Interface (Solo Per Alcuni Modelli)

    High-Definition Multimedia Interface (solo per alcuni modelli) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) è un’interfaccia supportata dai produttori, non compressa, per audio/video completamente digitali. HDMI è un’interfaccia tra una qualsiasi sorgente digitale audio/video quali, decoder TV, lettori DVD, e ricevitori A/V e un monitor compatibile digitale audio e/o video, come ad esempio una TV digitale (DTV), utilizzando un solo cavo.
  • Página 286: Installazione Della Memoria (Solo Per Alcuni Modelli)

    Inserimento di ExpressCard Inserire la scheda nello slot e premerla delicatamente fino a farla scattare in posizione. EXPRESS CARD Estrazione di ExpressCard Prima di procedere all’estrazione di ExpressCard: Uscire dall’applicazione che sta utilizzando la scheda. Fare clic con il tasto sinistro sull’icona di rimozione sicura dell’hardware della barra delle applicazioni e interrompere il funzionamento della scheda.
  • Página 287 Riposizionare il coperchio della memoria e fissarlo con la vite. Reinserire la batteria e ricollegare l'adattatore CA. Accende e spegne il computer. Il computer rileva e riconfigura automaticamente la dimensione totale della memoria. Consultate un tecnico qualificato o contattate il vostro distributore locale Acer.
  • Página 288: Utilità Bios

    Utilità BIOS L'utilità BIOS è un programma di configurazione hardware integrato nel Basic Input/Output System (BIOS) del computer. Dal momento che il computer è già configurato e ottimizzato, non è necessario eseguire questa utilità. In caso di problemi di configurazione, potrebbe essere tuttavia necessario eseguire tale programma.
  • Página 289: Utilizzo Del Software

    Utilizzo del software Riproduzione di contenuti DVD Nota: Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli. Se il modulo del DVD è installato nell'apposito alloggiamento dell'unità ottica, è possibile riprodurre contenuti DVD sul computer. Espellere il DVD. Importante! Quando si avvia il lettore DVD per la prima volta, il programma richiede di immettere il codice area.
  • Página 290: Domande Frequenti

    Domande frequenti Di seguito viene riportato un elenco delle situazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso del computer. Per ciascuna di esse vengono fornite risposte e soluzioni semplici. Ho premuto il pulsante d’accensione, ma il computer non si accende o non si avvia. Controllare l’indicatore di alimentazione: Se il LED non è...
  • Página 291 Il computer non produce alcun suono. Verificare quanto segue: Il volume potrebbe essere disattivato (mute). Sulla barra delle applicazioni • di Windows (altoparlante), cercare l'icona di controllo del volume. Se è spuntata, fare clic sull’icona e deselezionare l’opzione Disattiva tutto. Il livello del volume potrebbe essere troppo basso.
  • Página 292 Prima di eseguire un’operazione di ripristino, controllate le impostazioni BIOS. Verificare se la funzione Acer disk-to-disk recovery è attiva o meno. Accertarsi che l’impostazione D2D Recovery in Main è Enabled. Uscire dall’utilità per del BIOS e salvare le modifiche. Il sistema verrà...
  • Página 293: Richiesta Di Assistenza Tecnica

    Per ulteriori informazioni, visitare www.acer.com. Operazioni preliminari Prima di chiamare il servizio di assistenza in linea Acer, si consiglia di avere a disposizione le informazioni riportate di seguito e di trovarsi davanti al computer. Il supporto dell'utente consente di ridurre i tempi di una chiamata di assistenza e risolvere i problemi in modo più...
  • Página 294: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi Questo capitolo fornisce istruzioni su come risolvere i problemi più comuni riguardanti il sistema. Se si verifica un problema, leggere questo capitolo prima di chiamare un tecnico dell'assistenza. Per la soluzione di problemi più gravi potrebbe essere necessario aprire il computer. Non tentare di aprire il computer da soli.
  • Página 295: Notifiche Per I Regolamenti E La Sicurezza

    Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza Dichiarazione FCC Quest’apparecchiatura è stata collaudata e dichiarata conforme ai limiti imposti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC (Federal Communications Commission). Tali limiti sono diretti a garantire un’adeguata protezione da interferenze dannose in un’installazione residenziale.
  • Página 296: Avvertenze Relative Al Modem (Solo Per Alcuni Modelli)

    Le informazioni seguenti sono per i prodotti con tali dispositivi. Dichiarazione di Conformità per i paesi della Comunità Europea Con il presente, Acer dichiara la conformità della serie di notebook PC ai requisiti base e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/EC.
  • Página 297: Requisito Fcc Rf Per La Sicurezza

    Elenco dei Paesi Applicabili Gli stati membri della UE a luglio del 2009 sono: Belgio, Danimarca, Germania, Grecia, Spagna, Francia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Olanda, Austria, Portogallo, Fillandia, Svezia, Regno Unito, Estonia, Lettonia, Lituania, Polonia, Ungheria, Repubblica Ceca, Repubblica Slovacca, Slovenia, Cipro, Malta, Bulgaria e Romania.
  • Página 298: Canada - Dispositivi Di Comunicazione Radio A Bassa Potenza Esenti Da Licenza (Rss-210)

    L’impiego di questo dispositivo è limitato per uso in interni poiché opera nel campo di frequenza che va da 5,15 a 5,25 GHz. La commissione FCC esige che questo prodotto, il cui campo operativo va da 5,15 a 5,25 GHz, sia utilizzato in interni per evitare potenziali interferenze dannose a sistemi satellitari che utilizzano gli stessi canali.
  • Página 299: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 301 Serie TravelMate Guía genérica del usuario...
  • Página 302 Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Número de modelo: _______________________________ Número de serie: __________________________________...
  • Página 303 Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Apagado del producto antes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
  • Página 304: Uso De La Alimentación Eléctrica

    No escuche música alta durante períodos prolongados. • No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor. • Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean. • Advertencias No utilice este producto cerca de agua •...
  • Página 305: Reparación Del Producto

    El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres • líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el enchufe en una toma que no esté...
  • Página 306: Instrucciones Para Usar La Batería De Forma Segura

    Instrucciones para usar la batería de forma segura Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una fuente de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un horno microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a temperaturas de más de 60ºC (140ºF).
  • Página 307: Sustitución De La Batería

    Sustitución de la batería El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión. ¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada.
  • Página 308: Ambiente De Utilización

    viii ¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra de las que dispone. Ambiente de utilización ¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice el portátil en las siguientes condiciones.
  • Página 309: Entornos Potencialmente Explosivos

    Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros • (6 pulgadas) del marcapasos No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha • que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo. Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden interferir con ciertos tipos de aparatos de audición.
  • Página 310: Llamadas De Emergencia

    Para más información, consulte www.energystar.gov o www.energystar.gov/powermanagement. Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer: (sólo en ciertos modelos)
  • Página 311: Sugerencias E Información Para Utilizar El Producto De Manera Cómoda

    Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el • recalentamiento. Entran automáticamente en el modo de "suspensión de la pantalla" y • "suspensión del ordenador" tras 10-30 minutos de inactividad respectivamente. Desactive el modo de suspensión pulsando el teclado o moviendo el •...
  • Página 312 Evite tensar los músculos o encogerse de hombros. • Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de • modo que pueda llegar fácilmente a ellos. Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del •...
  • Página 313: Acostúmbrese A Hábitos De Trabajo Óptimos

    xiii Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos Los siguientes hábitos de trabajo garantizarán que utiliza el ordenador de un modo relajante y productivo: Realice pausas breves con frecuencia. • Realice estiramientos. • Respire aire fresco lo más a menudo posible. •...
  • Página 314: Primero Lo Más Importante

    Primero lo más importante Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil. Las guías Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías: En primer lugar, el póster de configuración contiene información de ayuda para configurar su ordenador.
  • Página 315: Encendido Y Apagado Del Ordenador

    Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador Encendido y apagado del ordenador Para encender el ordenador, simplemente pulse y suelte el botón de encendido. Consulte el póster de configuración para saber dónde se encuentra el botón de encendido. Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes: Utilice el comando de apagado de Windows: haga clic en Inicio y luego en •...
  • Página 316: Cuidados Del Adaptador De Ca

    Cuidados del adaptador de CA Consejos para cuidar el adaptador de CA: No lo conecte a ningún otro dispositivo. • No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de • modo que no cruce zonas de paso. Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él, •...
  • Página 317 Disco protegido personal Configuración del BIOS Administrador de credenciales Protección de datos Eliminación de datos Acer eRecovery Management Crear una copia de seguridad de recuperación (Unidad óptica) Crear una copia de seguridad de recuperación (Unidad flash USB) Recuperación de su sistema (Unidad óptica) Cómo recuperar el sistema...
  • Página 318 Retomar el estado previo del sistema Restablecer el sistema al estado predeterminado de fábrica Acer Backup Manager Administración de energía Teclas de Acer PowerSmart Batería Características de la batería Cómo alargar la vida de la batería Instalación y retirada de la batería Carga de la batería...
  • Página 319 Uso de las contraseñas Introducción de las contraseñas Definición de las contraseñas Opciones de expansión Opciones de conexión Módem de fax/datos (sólo en ciertos modelos) Característica de red integrada Infrarrojos de consumidor (CIR) (sólo en ciertos modelos) Universal Serial Bus (USB) Puerto IEEE 1394 (sólo en ciertos modelos) Interfaz multimedia de alta definición (sólo en ciertos modelos)
  • Página 321: Panel Táctil

    Panel táctil El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.
  • Página 322: Teclas De Bloqueo Y Teclado Numérico

    Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado*, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado* El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o desactivar. Tecla de Descripción bloqueo...
  • Página 323: Teclas De Acceso Directo

    Teclas de acceso directo El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a la mayoría de controles del ordenador como el brillo de la pantalla o la salida de volumen. Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la siguiente tecla de la combinación.
  • Página 324: Teclas De Windows

    Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecla Descripción Tecla de Si se pulsa sola, se abre el menú Inicio. También se puede usar con otras teclas para ejecutar otras Windows funciones: < >: Abre y cierra el menú...
  • Página 325: Acer Proshield

    Asegurar el dispositivo frente a un acceso no autorizado • Proteger el almacenamiento local • Acer ProShield incluye módulos que aseguran su dispositivo frente un acceso e intrusión no autorizados. Configuración BIOS — Secuencia de arranque y seguridad del dispositivo •...
  • Página 326: Configuración De Proshield

    Configuración de ProShield La primera vez que ejecute ProShield, se le guiará a través de un asistente de configuración que le permitirá configurar los parámetros de ProShield. Haga clic en Inicio para empezar. Se le pedirá que establezca una contraseña TPM*, la contraseña ProShield y que finalice el registro de huellas dactilares*.
  • Página 327: Disco Protegido Personal

    En cuanto haya establecido la contraseña, puede hacer clic en Siguiente para proceder a configurar un Disco protegido personal o haga clic en Finalizar para salir del asistente. Disco protegido personal El disco protegido personal (PSD) es una sección protegida de su disco duro en la que puede guardar archivos.
  • Página 328: Configuración Del Bios

    Configuración del BIOS Aquí podrá establecer las contraseñas de usuario y supervisor del BIOS, habilitar o deshabilitar la comprobación de contraseña en el arranque y añadir una placa de identificación del dispositivo. También puede establecer el orden del dispositivo de arranque e importar y exportar la configuración del BIOS.
  • Página 329: Protección De Datos

    Protección de datos Aquí podrá seleccionar archivos para el cifrado o descifrado y administrar su PSD. Eliminación de datos Aquí podrá seleccionar archivos para que se eliminen completamente de la unidad de disco duro. El Triturador de archivos sobrescribe los datos para que la recuperación de los datos sea imposible.
  • Página 330: Acer Erecovery Management

    Nota: La totalidad del contenido siguiente se utilizará únicamente a modo de referencia. Las especificaciones reales del producto pueden ser diferentes. Acer eRecovery Management ofrece las siguientes funciones: Copia de seguridad: • Creación de copia de seguridad predeterminada de fábrica •...
  • Página 331: Crear Una Copia De Seguridad De Recuperación (Unidad Óptica)

    A lo largo del proceso, contará con instrucciones en pantalla que le guiarán. Por favor, léalas detenidamente. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management.
  • Página 332 - O BIEN - Para crear un disco de recuperación sólo para los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear disco de copia de seguridad de aplicaciones y controladores. Importante: Le recomendamos que realice cada tipo de copia de seguridad de recuperación lo antes posible.
  • Página 333: Crear Una Copia De Seguridad De Recuperación (Unidad Flash Usb)

    Importante: Si está utilizando una unidad flash USB, asegúrese de que tiene al menos 12 GB y que no contiene datos previos. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management.
  • Página 334 Para crear un disco de recuperación sólo para los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear copia de seguridad de aplicaciones y controladores. Importante: Le recomendamos que realice cada tipo de copia de seguridad de recuperación lo antes posible. Se abrirá...
  • Página 335: Recuperación De Su Sistema (Unidad Óptica)

    Recuperación de su sistema (Unidad óptica) Si la asistencia de Acer no resolvió el problema, puede utilizar el programa de Acer eRecovery Management. De este modo, restablecerá su ordenador al mismo estado en el que estaba cuando lo compró, a la vez que puede conservar todos sus ajustes y datos personales para una recuperación posterior.
  • Página 336: Retomar El Estado Previo Del Sistema

    Cómo recuperar el software y los controladores preinstalados: Haga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management. - O BIEN - Si realiza la recuperación a partir de su disco de recuperación de aplicaciones y...
  • Página 337: Restablecer El Sistema Al Estado Predeterminado De Fábrica

    Sugerencia: Para más información sobre el uso de la herramienta Restaurar sistema de Microsoft, haga clic en Inicio y después, en restaurar sistema de windows Ayuda y en Asistencia. Escriba en el cuadro de búsqueda de ayuda, después pulse Intro. Para volver a un punto de restauración: Haga clic en Inicio >...
  • Página 338: Recuperación Desde Windows

    Recuperación desde Windows Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: Haga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management. Haga clic en la ficha Restaurar y después en Restaurar sistema operativo a valores predeterminados de fábrica.
  • Página 339 Advertencia: Si continúa con el proceso se borrarán todos los archivos del disco duro. Si aún no está habilitado, debe habilitar el Menú de arranque F12: Pulse <F2> cuando inicie el ordenador. Utilice las teclas de flecha izquierda o derecha para seleccionar el menú Principal.
  • Página 340: Recuperación De Su Sistema (Unidad Flash Usb)

    Recuperación de su sistema (Unidad flash USB) Si la asistencia de Acer no resolvió el problema, puede utilizar el programa de Acer eRecovery Management. De este modo, restablecerá su ordenador al mismo estado en el que estaba cuando lo compró, a la vez que puede conservar todos sus ajustes y datos personales para una recuperación posterior.
  • Página 341: Retomar El Estado Previo Del Sistema

    Cómo recuperar el software y los controladores preinstalados: Haga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management. - O BIEN - Si está...
  • Página 342: Restablecer El Sistema Al Estado Predeterminado De Fábrica

    Sugerencia: Para más información sobre el uso de la herramienta Restaurar sistema de Microsoft, haga clic en Inicio y después, en restaurar sistema de windows Ayuda y en Asistencia. Escriba en el cuadro de búsqueda de ayuda, después pulse Intro. Para volver a un punto de restauración: Haga clic en Inicio >...
  • Página 343 Recuperación desde Windows Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: Haga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management. Haga clic en la ficha Restaurar y luego en Restablecer el sistema operativo a los valores predeterminados de fábrica para abrir el cuadro de diálogo Confirmar...
  • Página 344 Recuperación desde su copia de recuperación Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: Conecte la unidad flash USB y encienda su ordenador. Advertencia: Si continúa con el proceso se borrarán todos los archivos del disco duro. Si aún no está...
  • Página 345: Acer Backup Manager

    Acer Backup Manager Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos. Acer Backup Manager es un proceso sencillo de tres pasos que le permite crear copias de seguridad de todo el sistema o archivos y carpetas seleccionados de acuerdo con un calendario o según necesite.
  • Página 346: Administración De Energía

    Al pulsar la tecla Acer PowerSmart, se reduce el brillo de la pantalla, el chip de gráficos cambia a una velocidad inferior, y las funciones PCI y WLAN entran en el modo de ahorro de energía.
  • Página 347: Características De La Batería

    Batería El ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas. Características de la batería La batería tiene las siguientes características: • Utiliza modernas normas técnicas para batería. • Emite avisos de baja carga. La batería es recargable siempre que conecte el ordenador a un adaptador de corriente alterna.
  • Página 348: Instalación Y Retirada De La Batería

    Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería. Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces. Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado inactiva por un largo período. Si el ordenador va a quedar inactivo por más de dos semanas, se recomienda quitar la batería.
  • Página 349: Carga De La Batería

    Para instalar una batería nueva: Alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de que la extremidad con los contactos sea introducida primero y de que la superficie superior de la batería quede vuelta hacia arriba. Deslice la batería en el compartimiento y presione suavemente para encajarla debidamente.
  • Página 350: Aviso De Baja Carga De Batería

    • Compre una batería extra. • Siempre que posible use la energía eléctrica de la red, reservando la batería para cuando esté fuera. • Quite la Tarjeta PC si no está en uso, para ahorrar energía (para determinados modelos). • Almacene la batería en un local fresco y seco.
  • Página 351: Transportar El Ordenador Portátil

    Transportar el ordenador portátil Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: Guarde los archivos abiertos. Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o unidades.
  • Página 352: Qué Llevarse A Una Reunión

    Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión.
  • Página 353: Qué Llevarse

    Qué llevarse Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente: Adaptador de CA y cable de alimentación. • El póster de configuración impreso. • Consideraciones especiales Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa: Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el •...
  • Página 354: Qué Llevarse

    Qué llevarse Llévese lo siguiente: Adaptador de CA • Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas • Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora • diferente Consideraciones especiales Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje: Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano.
  • Página 355: Consideraciones Especiales

    Consideraciones especiales Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes internacionales: Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de •...
  • Página 356: Introducción De Las Contraseñas

    La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador • contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Importante! No se olvide de su contraseña de supervisor. Si no la recuerda, deberá...
  • Página 357: Opciones De Expansión

    Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil. Opciones de conexión Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección. Módem de fax/datos (sólo en ciertos modelos) El ordenador incorpora un módem de fax/datos V.92 a 56 Kbps.
  • Página 358: Característica De Red Integrada

    Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet. Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red de la red.
  • Página 359: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema. Puerto IEEE 1394 (sólo en ciertos modelos) El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394 como una videocámara o una cámara digital.
  • Página 360: Interfaz Multimedia De Alta Definición (Sólo En Ciertos Modelos)

    Interfaz multimedia de alta definición (sólo en ciertos modelos) HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industrial. HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industrial. Use el puerto HDMI en el ordenador para la conexión a equipos de audio y vídeo avanzados.
  • Página 361: Instalación De Memoria (Sólo En Ciertos Modelos)

    Introducir ExpressCard Introduzca la tarjeta en la ranura y empuje suavemente hasta que oiga un clic. EXPRESS CARD Expulsar ExpressCard Antes de expulsar ExpressCard: Salga de la aplicación que utiliza la tarjeta. Haga clic con el botón izquierdo para eliminar el icono de hardware de la barra de tareas y detener el funcionamiento de la tarjeta.
  • Página 362 Reinstale la batería y conecte de nuevo el adaptador de CA. Encienda el ordenador. El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su distribuidor Acer local.
  • Página 363: La Utilidad Bios

    La utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla.
  • Página 364: Uso Del Software

    Uso del software Reproducir contenido de DVD Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos. Cuando el módulo de la unidad de DVD se instale en el alojamiento de la unidad óptica , podrá reproducir el contenido del DVD en su ordenador. Expulse el DVD.
  • Página 365: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso. Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Observe el indicador de encendido: Si no está encendido, no llega corriente al ordenador. Compruebe lo •...
  • Página 366 El ordenador no emite sonido. Compruebe lo siguiente: El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de • control del volumen situado en la barra de tareas. Si aparece tachado, haga clic en el icono y desmarque la opción Silenciar todo. El nivel de volumen puede estar demasiado bajo.
  • Página 367 Para iniciar el proceso de recuperación: Reinicie el sistema. Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse <Alt> + <F10> al mismo tiempo para entrar en el proceso de recuperación. Consulte las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la recuperación del sistema.
  • Página 368: Asistencia Técnica

    ITW. Si en el país al que viaje no existe un centro de asistencia Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Visite www.acer.com.
  • Página 369: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador. No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia autorizado para obtener ayuda.
  • Página 370: Avisos De Seguridad Y Normas

    Avisos de seguridad y normas Declaración del FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en una instalación residencial.
  • Página 371: Notas Acerca Del Módem (Sólo En Ciertos Modelos)

    Bluetooth). La siguiente información se aplica a productos con dichos dispositivos. Declaración de conformidad para países de la UE Por la presente, Acer declara que esta serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 372: Lista De Países Aplicables

    Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en julio de 2009 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre, Malta, Bulgaria y Rumanía.
  • Página 373: Canadá - Dispositivos De Radiocomunicación De Baja Potencia Exentos De Licencia (Rss-210)

    Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las antenas automática o manualmente para garantizar una radiocomunicación de buena calidad. Este dispositivo está...
  • Página 374: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 375 Série TravelMate Manual Genérico do utilizador...
  • Página 376 Acer Incorporated. Número de Modelo: _______________________________ Número de Série: __________________________________ Data de Compra: __________________________________ Local de Aquisição: ________________________________...
  • Página 377: Instruções De Segurança

    Informações relativas à sua segurança e conforto Instruções de segurança Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas. Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto. Desligar o produto antes de limpar Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza líquidos nem aerossóis.
  • Página 378: Utilizar Energia Eléctrica

    Avisos Não use este produto próximo de água. • Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. • Este produto pode cair e sofrer sérios danos. As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma • operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas.
  • Página 379 O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar • com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha do adaptador de CA.
  • Página 380: Substituir A Bateria

    Sugestões para utilização segura da bateria Este portátil utiliza uma bateria de Lítio. Não o utilize num ambiente húmido, molhado ou corrosivo. Não coloque, armazene ou deixe o seu produto numa ou perto de uma fonte de calor, num local de altas temperaturas, em locais de forte exposição solar, num forno microondas ou num contentor pressurizado, e não o exponha a temperaturas acima dos 60°C (140°F).
  • Página 381 Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias usadas cumprindo as regulamentações locais. Precauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos) Cuidado: Este aparelho contém um sistema laser e está...
  • Página 382: Ambiente De Operação

    viii Ambiente de operação Aviso! Por razões de segurança, desligue todos os dispositivos de transmissão de rádio ou sem fio ao usar seu laptop nas seguintes condições. Esses dispositivos podem incluir, mas não se limitam a: rede sem fio (WLAN), Bluetooth e/ou 3G. Lembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quando puder causar interferência ou perigo.
  • Página 383: Ambientes Potencialmente Explosivos

    Aparelhos auditivos. Alguns dispositivos digitais sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Se ocorrer interferência, consulte seu provedor de serviços. Veículos Os sinais RF podem afetar negativamente sistemas eletrônicos protegidos ou instalados de modo inadequado e veículos automotores como sistemas eletrônicos de injeção de combustível, sistemas eletrônicos de frenagem antiderrapagem (antibloqueio), sistemas eletrônicos de controle de velocidade e air bags.
  • Página 384: Instruções De Eliminação

    Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. A Acer está empenhada em oferecer produtos e serviços a nível mundial que ajudem os clientes a poupar dinheiro, a poupar energia e a melhorar a qualidade do ambiente.
  • Página 385: Encontrar A Sua Zona De Conforto

    Sugestões e informações para uma utilização confortável Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente do computador.
  • Página 386: Desenvolver Bons Hábitos De Trabalho

    tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como reduzir a tensão ocular. Olhos Descanse os seus olhos com frequência. • Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do • monitor e focando num ponto distante. Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
  • Página 387 Os seus manuais Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma série de manuais: Antes de mais, o cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o seu computador.
  • Página 388: Cuidados A Ter Com O Computador

    Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador Ligar e desligar o computador Para ligar o computador basta premir e libertar o botão de energia. Consulte o cartaz de configuração para ficar a conhecer a localização deste botão de alimentação. Para desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções: Utilize o comando de encerramento do Windows: clique Iniciar e depois •...
  • Página 389: Cuidados A Ter Com O Adaptador De Ca

    Cuidados a ter com o adaptador de CA Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada): Não ligue o adaptador a outro dispositivo. • Não pise no cabo de alimentação nem coloque objectos pesados no •...
  • Página 391 Disco Pessoal Protegido Definições de BIOS Gestor de credenciais Protecção de dados Remoção de dados Acer eRecovery Management Criar uma cópia de segurança de recuperação (Unidade óptica) Criar uma cópia de segurança de recuperação (Unidade flash USB) Recuperar o seu sistema (Unidade óptica) Para recuperar o seu sistema Tipos de recuperação...
  • Página 392 Para recuperar o seu sistema Tipos de recuperação Recuperar software e controladores pré-instalados Reverter para um estado de sistema anterior. Repor o sistema para o estado de fábrica. Acer Backup Manager Gestão de energia Tecla Acer PowerSmart Bateria Características da Bateria Maximização da vida da bateria...
  • Página 393 Modem de fax/dados (apenas para determinados modelos) Função de rede incorporada Consumer Infrared (CIR) (apenas para determinados modelos) Universal Serial Bus (USB) Porta IEEE 1394 (apenas para determinados modelos) 39 High-Definition Multimedia Interface (apenas para determinados modelos) ExpressCard (apenas para determinados modelos) Instalação de memória (apenas para determinados modelos) Utilitário BIOS...
  • Página 395: Touchpad (Teclado Táctil)

    Touchpad (teclado táctil) O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde ao movimento do dedo do utilizador ao tocar a superfície do teclado táctil. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo conforto e apoio.
  • Página 396: Utilizar O Teclado

    Utilizar o teclado O teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado*, teclas separadas de cursor, de bloqueio, do Windows, teclas especiais e de função. Teclas de bloqueio e teclado numérico integrado* O teclado possui três teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas. Tecla de Descrição bloqueio...
  • Página 397: Teclas De Atalho

    Teclas de atalho O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do ecrã e o volume de saída. Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn> antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
  • Página 398: Teclas Windows

    Teclas Windows O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows. Tecla Descrição Tecla do Pressionado de forma isolada abre o menu Iniciar. Pode também ser utilizado com outras teclas, para outras Windows funções: < >: Abrir ou fechar o menu Iniciar <...
  • Página 399: Acer Proshield

    Proteger o dispositivo contra acesso não autorizado • Proteger o armazenamento local • O Acer ProShield inclui módulos que protegem o seu dispositivo contra acesso e intrusão não autorizados. Definições da BIOS – Segurança da sequência de arranque e dispositivo •...
  • Página 400: Configurar O Proshield

    Configurar o ProShield Da primeira vez que executa o ProShield será conduzido através de um assistente de configuração para configurar os parâmetros do ProShield. Clique em Iniciar para começar. Terá de definir uma palavra-passe TPM*, palavra-passe do ProShield, e concluir o registo de impressão digital*. Nota: Seleccione uma palavra-passe da qual não se esqueça, mas que seja difícil de adivinhar.
  • Página 401: Disco Pessoal Protegido

    Uma vez definida a palavra-passe, pode clicar em Seguinte para continuar com a configuração de um Disco Pessoal Protegido ou clicar em Concluir para sair do assistente. Disco Pessoal Protegido O Disco Pessoal Protegido (DPP) é uma secção protegida do seu disco rígido onde pode guardar ficheiros.
  • Página 402: Definições De Bios

    Definições de BIOS Aqui pode definir as palavras-passe do Supervisor e Utilizador BIOS, activar ou desactivar a verificação por palavra-passe durante o arranque, e adicionar um Asset Tag para o dispositivo. Pode também definir a ordem de arranque do dispositivo e importar ou exportar as definições da BIOS.
  • Página 403: Protecção De Dados

    Protecção de dados Aqui pode seleccionar ficheiros para encriptação ou desencriptação, e gerir o seu DPP. Remoção de dados Aqui pode seleccionar ficheiros a remover por completo do disco rígido. O Eliminador de ficheiros grava por cima dos dados para tornar impossível a recuperação dos dados.
  • Página 404: Acer Erecovery Management

    Nota: O conteúdo que se segue deve apenas servir como referência. As especificações reais do produto podem variar. O Acer eRecovery Management é constituído pelas seguintes funções: Cópia de segurança: • Crie uma Cópia de Segurança de Predefinições de Fábrica •...
  • Página 405: Criar Uma Cópia De Segurança De Recuperação (Unidade Óptica)

    Durante o processo, será guiado pelas instruções apresentadas no ecrã. Leia esta mensagem de aviso atentamente! Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management.
  • Página 406 A caixa de diálogo Criar disco com cópia de segurança de controladores e aplicações indica-lhe o número de discos em branco, graváveis, que serão necessários para concluir o conjunto de discos de recuperação. Certifique-se de que dispõe do número necessário de discos em branco idênticos antes de continuar.
  • Página 407: Criar Uma Cópia De Segurança De Recuperação (Unidade Flash Usb)

    Importante: Se estiver a utilizar uma unidade flash USB, certifique- se que tem pelo menos 12 GB e não contém quaisquer dados. Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management. Para criar uma cópia de segurança de recuperação de todo o conteúdo original do disco rígido, incluindo o Windows e todo o software e...
  • Página 408 A caixa de diálogo Criar cópia de segurança de controladores e aplicações. Esta caixa de diálogo indica-lhe o tamanho estimado do ficheiro na sua unidade flash USB. Ligue o disco USB e clique em Seguinte. Irá aparecer no ecrã o progresso de cópia de segurança.
  • Página 409: Recuperar O Seu Sistema (Unidade Óptica)

    Recuperar o seu sistema (Unidade óptica) Se a assistência Acer não ajudou a solucionar o seu problema, pode utilizar o programa Acer eRecovery Management . Este restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de manter todas as definições e dados pessoais para uma recuperação posterior.
  • Página 410: Reverter Para Um Estado De Sistema Anterior

    Recuperar software e controladores pré-instalados: Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management. - OU - Caso esteja a recuperar a partir do disco de recuperação de controlador e aplicação, insira-o na unidade de disco, depois vá até ao Passo 3 depois de se abrir o menu principal da Aplicação de Recuperação Acer.
  • Página 411: Repor O Sistema Para O Estado De Fábrica

    Recuperar dentro do Windows Para reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré-instalados: Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management. Clique no separador Restaurar , depois em Restaurar sistema operativo para predefinições de fábrica.
  • Página 412 Clique em OK. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Este processo poderá demorar algum tempo, e o ecrã do Acer eRecovery Management irá mostrar o progresso.
  • Página 413: Recuperar O Seu Sistema (Unidade Flash Usb)

    Recuperar o seu sistema (Unidade flash USB) Se a assistência Acer não ajudou a solucionar o seu problema, pode utilizar o programa Acer eRecovery Management . Este restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de manter todas as definições e dados pessoais para uma recuperação posterior.
  • Página 414: Tipos De Recuperação

    Recuperar software e controladores pré-instalados: Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management. - OU - Se estiver a recuperar usando a cópia de segurança de recuperação de...
  • Página 415: Reverter Para Um Estado De Sistema Anterior

    Reverter para um estado de sistema anterior. O Restauro do Sistema da Microsoft tira ‘instantâneos’ das definições do seu sistema e guarda-os como pontos de restauro. Na maior parte dos casos mais complicados de problemas de software, pode reverter para um desses pontos de restauro para voltar a ter o sistema a funcionar.
  • Página 416 Recuperar dentro do Windows Para reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré-instalados: Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management. Clique no separador Restaurar, e depois Restaurar o Sistema Operativo para Predefinições de Fábrica para abrir a caixa de diálogo Confirmar Restauro.
  • Página 417 Recuperar a partir da cópia de segurança de recuperação Para reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré-instalados: Ligue uma unidade flash USB e ligue o seu computador. Aviso: Continuar o processo irá apagar todos os ficheiros no seu disco rígido.
  • Página 418: Acer Backup Manager

    Acer Backup Manager Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos. O Acer Backup Manager é um processo simple, em três passos, que lhe permite criar cópias de segurança de todo o seu sistema ou ficheiros e pastas seleccionadas, de acordo com um horário ou conforme necessitar.
  • Página 419: Gestão De Energia

    Acer PowerSmart utilize as características de poupança de energia do sub- sistema gráfico do seu computador para diminuir o consumo global de energia. Quando prime a tecla Acer PowerSmart, a luminosidade do ecrã é reduzida, e o processador gráfico é colocado numa velocidade inferior; PCI e WLAN mudam para modos de poupança de energia.
  • Página 420: Bateria

    Bateria O computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos. Características da Bateria A bateria possui as seguintes características: • utiliza os padrões tecnológicos atuais para baterias. • emite uma advertência de baixa carga. A bateria é recarregada sempre que o computador é ligado ao adaptador de CA.
  • Página 421: Instalação E Remoção Da Bateria

    Repita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes. Use este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador for ficar guardado por mais de duas semanas, recomenda-se remover a bateria do mesmo.
  • Página 422: Carga Da Bateria

    Deslize a bateria para dentro do compartimento e empurre-a suavemente até que fique travada na posição correcta. Para remover a bateria: Deslize a trava para liberar a bateria. Puxe a bateria para fora do compartimento. Carga da bateria Para carregar a bateria, primeiro certifique-se de que esteja instalada correctamente no seu compartimento.
  • Página 423: Advertência De Baixa Carga Da Bateria

    • Guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10ºC (50ºF) a 30ºC (86ºF). Temperaturas mais altas aceleram a autodescarga da bateria. • Recarga excessiva diminui a vida da bateria. • Cuide do adaptador CA e da bateria. Advertência de baixa carga da bateria Ao usar a energia da bateria, observe o indicador de energia do Windows.
  • Página 424: Levar O Seu Computador Portátil Consigo

    Levar o seu computador portátil consigo Este capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador. Desligar do ambiente de trabalho Para desligar o seu computador dos acessórios externos, siga os passos a seguir indicados: Guarde os ficheiros abertos.
  • Página 425: O Que Levar Para As Reuniões

    Pode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã. Quando estiver preparado para utilizar o computador novamente, destrave e abra o ecrã, e prima e solte o botão de alimentação. Nota: Se o indicador de Suspensão estiver desligado, o computador entrou no modo de Hibernação desligou-se.
  • Página 426: O Que Levar Consigo

    Cuidado: Evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar danos no ecrã. O que levar consigo Se ainda não tiver em casa alguns dos seguintes itens, leve-os consigo: Adaptador de CA e cabo de alimentação. •...
  • Página 427: Viajar Com O Computador

    Viajar com o computador Quando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quando viaja localmente. Preparação do computador Prepare o computador como faria para o levar para casa. Certifique-se de que a bateria do computador está...
  • Página 428: O Que Levar Consigo

    O que levar consigo Faça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados: Adaptador de CA • Cabos de alimentação apropriados ao país de destino • Baterias de reserva, totalmente carregadas • Ficheiros de controladores de impressora adicionais, se pretender utilizar • outra impressora Prova de compra, no caso de ter de a mostrar a funcionários da alfândega •...
  • Página 429: Segurança Do Computador

    Segurança do computador O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu computador. Os recursos de segurança incluem bloqueios de hardware e software — um cabo de segurança e palavras-passe. Utilizar um fecho de segurança para computador O computador portátil é...
  • Página 430: Introduzir Palavras-Passe

    Introduzir palavras-passe Ao definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã. Ao definir a palavra-passe de supervisor, aparece uma solicitação de • entrada ao premir <F2> para entrar no utilitário BIOS na iniciação. Escreva a palavra-passe de supervisor e prima <Enter> para aceder ao •...
  • Página 431: Expandir Através De Opções

    Expandir através de opções O seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria com um computador de secretária. Para instruções sobre como ligar diferentes dispositivos externos ao computador, leia a secção seguinte.
  • Página 432: Consumer Infrared (Cir) (Apenas Para Determinados Modelos)

    Função de rede incorporada A função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet. Para usar o recurso de rede, ligue um cabo de Ethernet desde a porta de rede Ethernet (RJ-45) que se encontra no chassis do computador, a uma tomada de rede ou ao hub da rede local.
  • Página 433: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem ter de recorrer a preciosos recursos do sistema. Porta IEEE 1394 (apenas para determinados modelos) A porta IEEE 1394 do computador, permite-lhe ligar a dispositivos compatíveis com a norma IEEE 1394, tais como câmaras de vídeo ou câmaras digitais.
  • Página 434: High-Definition Multimedia Interface (Apenas Para Determinados Modelos)

    High-Definition Multimedia Interface (apenas para determinados modelos) A HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/vídeo totalmente digital, sem compressão, reconhecida pela indústria. A HDMI proporciona, com um cabo único, uma interface entre a fonte de áudio/vídeo digital compatível, como por exemplo uma caixa de configuração (set-top box), leitor de DVD ou receptor A/V, e um monitor de áudio/vídeo digital compatível, como por exemplo uma televisão digital (DTV).
  • Página 435: Instalação De Memória (Apenas Para Determinados Modelos)

    Inserção de um ExpressCard Insira o cartão na ranhura e empurre com cuidado até ouvir um clique, o que significa que o cartão está em posição. EXPRESS CARD Ejecção de um ExpressCard Antes de ejectar um ExpressCard: Saia da aplicação que está a utilizar o cartão. Clique com o botão esquerdo do rato no ícone de remoção de hardware na barra de tarefas e interrompa o funcionamento do cartão.
  • Página 436 Volte a instalar a bateria e a ligar o adaptador de CA. Ligue o computador. O computador detecta e configura de novo automaticamente a dimensão total da memória. Consulte um técnico qualificado ou entre em contacto com seu revendedor Acer.
  • Página 437: Utilitário Bios

    Utilitário BIOS O utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input/Output System - BIOS) do computador. O computador já está devidamente configurado e optimizado e por isso não é necessário executar este utilitário. Contudo, se surgirem problemas de configuração, possivelmente terá...
  • Página 438: Utilização Do Software

    Utilização do software Reproduzir conteúdos DVD Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos. Quando o módulo da unidade DVD estiver instalado no compartimento da unidade óptica, pode reproduzir conteúdos DVD no seu computador. Ejectar o DVD. Importante! Quando o leitor de DVD é iniciado pela primeira vez, o programa solicita a introdução do código da região.
  • Página 439: Perguntas Frequentes

    Perguntas frequentes A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecidas soluções fáceis para cada uma das situações. Liguei o botão de alimentação, mas o computador não arranca nem inicializa. Observe o indicador de alimentação: Se não estiver aceso, o computador está...
  • Página 440 Não há saída de áudio do computador. Verifique o seguinte: O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume • (altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no ícone e anule a selecção Tudo sem som. Observe o ícone de controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do •...
  • Página 441 Para iniciar o processo de recuperação: Reinicialize o sistema. Enquanto estiver a ser exibido o logótipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao mesmo tempo para entrar no processo de recuperação. Consulte as instruções no ecrã para executar a recuperação do sistema.
  • Página 442: Pedir Assistência

    Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço on- line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma eficaz.
  • Página 443: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico respectivo antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de um técnico.
  • Página 444: Avisos De Segurança E Regulamentações

    Avisos de segurança e regulamentações Declaração del FCC Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
  • Página 445: Avisos Do Modem (Apenas Para Determinados Modelos)

    (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se segue é válida para produtos com tais dispositivos. Declaração de conformidade para países da UE A Acer declara que esta série de computadores portáteis está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
  • Página 446: Lista De Países Aplicáveis

    Lista de países aplicáveis Os países-membros da UE em Julho de 2009 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre, Malta, Bulgária e Roménia.
  • Página 447: Canadá - Dispositivos De Radiocomunicação De Baixa Potência Isentos De Licença (Rss-210)

    Nota: O adaptador Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em simultâneo a partir de ambas as antenas. Uma das antenas é seleccionada automática ou manualmente (pelo utilizador) para assegurar uma radiocomunicação de boa qualidade. A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido à...
  • Página 448: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 449 TravelMate Serie Algemene gebruikershandleiding...
  • Página 450 © 2010 Alle rechten voorbehouden. Algemene gebruikershandleiding TravelMate Serie Oorspronkelijke uitgave: 12/2010 Modelnummer: ____________________________________ Serienummer: _____________________________________ Aankoopdatum: ___________________________________ Plaats van aankoop: _______________________________...
  • Página 451: Veiligheidsinstructies

    Informatie voor uw veiligheid en gemak Veiligheidsinstructies Lees deze instructies aandachtig door. Bewaar dit document voor toekomstige naslag. Volg alle waarschuwingen en instructies die aangegeven zijn op het product zelf. Het product uitschakelen voordat het wordt schoongemaakt Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
  • Página 452 Waarschuwingen • Geruik het apparaat niet in de buurt van water. • Plaats het product niet op een instabiel wagentje, onderstel of tafel. Het apparaat kan dan vallen, waarbij dit ernstig beschadigt. • Sleuven en openingen zijn voor ventilatie; deze verzekeren het betrouwbaar functioneren en beschermen tegen oververhitting.
  • Página 453 Waarschuwing! De aardingspin is een veiligheidsmiddel. Het gebruik van een stopcontact zonder correct aarding kan resulteren in elektrische schok en/of verwonding. Opmerking: De aardingspin is ook een goede bescherming tegen onverwachte ruis van andere naburige elektrische apparaten die de prestaties van dit product kunnen storen. •...
  • Página 454: De Accu Vervangen

    Richtlijnen voor veilig gebruik van de accu Deze laptop gebruikt een lithium-ionaccu. Gebruik het niet in een vochtige, natte of bijtende omgeving. Plaats het product nooit in of bij een warmtebron, op een plek met een hoge temperatuur, in direct sterk zonlicht, in een magnetron of in een opslagruimte die onder druk staat, en stel het niet bloot aan temperaturen boven 60 °C (140 °F).
  • Página 455 Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's. Waarschuwing m.b.t. het optisch station (alleen voor bepaalde modellen) Waarschuwing: Dit apparaat bevat een laser en is geclassificeerd als een “LASERPRODUCT VAN KLASSE 1”.
  • Página 456: Medische Apparatuur

    viii Gebruiksomgeving Waarschuwing! Schakel wegens veiligheidsoverwegingen alle draadloze toestellen of toestellen die radiosignalen verzenden uit als u de laptop gebruikt in de volgende omstandigheden. Deze toestellen omvatten, doch niet beperkt tot: draadloos-LAN (WLAN), Bluetooth en/of 3G. Denk eraan speciale regels die van toepassing zijn in uw land op te volgen, en denk eraan het toestel uit te schakelen als het gebruik verboden is of als dit storing of gevaar kan veroorzaken.
  • Página 457 Voertuigen Rf-signalen kunnen onjuist gemonteerde of onafdoende afgeschermde elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Denk aan elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipsystemen, elektronische snelheidsregelaars en airbags. Voor meer informatie neemt u contact op met de fabrikant of dealer van uw voertuig of van geïnstalleerde apparatuur.
  • Página 458 U.S. Environmental Protection Agency. Het is de doelstelling van Acer om wereldwijd producten en diensten te bieden die klanten helpen geld en energie te besparen en de kwaliteit van ons milieu te verbeteren.
  • Página 459: Zoek De Houding Waarin U Zich Prettig Voelt

    Tips en informatie voor gebruiksgemak Gebruikers van computers kunnen na lang gebruik oogklachten of hoofdpijn krijgen. Gebruikers lopen ook het risico op andere fysieke klachten door ruime tijd (urenlang) achter een beeldscherm te zitten. Lange werkperiodes, slechte houding, slechte werkgewoonten, spanning, ongeschikte werkcondities, persoonlijke gezondheid en andere factoren beïnvloeden het risico op fysieke klachten.
  • Página 460 factoren die spanning op uw ogen vergroten. Het volgende deel biedt aanwijzingen om spanning op de ogen te verminderen. Ogen • Gun uw ogen regelmatig rust. • Geef uw ogen af en toe een pauze door even van het beeldscherm weg te kijken en op een punt veraf te focussen.
  • Página 461: Voordat U Aan De Slag Gaat

    Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen. Uw gidsen Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een aantal gidsen ontworpen: Allereerst helpt de instelkaart u bij het instellen van uw computer.
  • Página 462 Onderhoud en tips voor het gebruik van de computer De computer in- en uitschakelen Om de computer uit te schakelen, drukt u gewoon op de aan/uitknop en laat die weer los. Raadpleegt u setup-poster voor de locatie van de aan/uitknop. U kunt de computer uitschakelen op een van de volgende manieren: Gebruik het afsluitcommando van Windows: druk op Starten en klik •...
  • Página 463: De Computer Reinigen En Onderhouden

    De adapter met zorg behandelen Houd bij het gebruik van de adapter rekening met het volgende: Sluit de adapter niet aan op een ander apparaat. • Ga niet op het netsnoer staan en plaats er geen zware voorwerpen op. • Zorg dat het netsnoer en andere snoeren niet in het looppad liggen.
  • Página 465 Acer ProShield Overzicht ProShield instellen Persoonlijke veilige schijf BIOS-instellingen Referentiebeheer Gegevensbescherming Gegevensverwijdering Acer eRecovery Management Een herstelback-up maken (optisch station) Een herstelback-up maken (usb-flashdrive) Het systeem herstellen (optisch station) Het system herstellen Soorten herstel Vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s herstellen...
  • Página 466 Het system herstellen Soorten herstel Vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s herstellen Een eerdere systeemtoestand herstellen De fabriekswaarden van het systeem herstellen Acer Backup Manager Energiebeheer Acer PowerSmart-toets Batterij Batterij eigenschappen De levensduur van de batterij maximaliseren De batterij installeren en verwijderen...
  • Página 467 Ingebouwde netwerkvoorziening Consumenten infraroodpoort (CIR) (alleen voor bepaalde modellen) Universele Seriële Bus (USB) IEEE 1394 poort (alleen voor bepaalde modellen) High-Definition Multimedia Interface (alleen voor bepaalde modellen) ExpressCard (alleen voor bepaalde modellen) Geheugen installeren (alleen voor bepaalde modellen) BIOS utility Opstartreeks Disk naar disk herstel inschakelen Wachtwoord...
  • Página 469: Touchpad

    Touchpad Het ingebouwde touchpad is een aanwijsapparaat dat bewegingen op het bijbehorende oppervlak registreert. De cursor reageert als u uw vinger over het oppervlak van het touchpad verplaatst. De centrale locatie op de polssteun biedt comfort en optimale ondersteuning. Werken met het touchpad (met twee toetsen) De volgende tabel-items laten u zien hoe u het touchpad met twee toetsen moet gebruiken.
  • Página 470 Opmerking: Verticaal en horizontaal verschuiven is standaard ingeschakeld op het touchpad. Het kan worden uitgeschakeld bij de instellingen voor Muis in het Configuratiescherm van Windows.
  • Página 471: Werken Met Het Toetsenbord

    Werken met het toetsenbord Het volwaardige toetsenbord bestaat uit een ingebouwd numeriek toetsenblok*, afzonderlijke cursortoetsen, vergendeling, Windows-toetsen en speciale toetsen. Vergrendeltoetsen en ingebouwd numeriek toetsenblok* Het toetsenbord heeft 3 Vergrendeltoetsen die u aan of uit kunt zetten. Vergrendeltoets Beschrijving Caps Lock Als Caps Lock is ingeschakeld, worden alle letters van het alfabet weergegeven als hoofdletters.
  • Página 472: Sneltoetsen

    Sneltoetsen De computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, zoals helderheid en geluidsvolume. Om een sneltoets te gebruiken drukt u de <Fn> -toets in voordat u de andere toets van de combinatie indrukt. Sneltoets Pictogram Functie Beschrijving <Fn>...
  • Página 473: Windows-Toetsen

    Windows-toetsen Het toetsenbord heeft twee toetsen waarmee specifieke Windows-functies worden uitgevoerd. Toets Beschrijving Toets met het Door enkel hierop te drukken, gaat het Startmenu open. Het kan ook gebruikt worden samen met andere toetsen Windows voor andere functies: < >: Het Startmenu openen of sluiten <...
  • Página 474: Acer Proshield

    Acer ProShield Overzicht Acer ProShield is een alles-in-één beveiligingsprogramma dat zorgt voor een ingebouwde beveiligingsoplossing om de volgende kwetsbare punten aan te pakken: Beveiliging van het apparaat tegen ongeoorloofde toegang • Bescherming van lokaal opgeslagen data • Acer ProShield beschikt over modules die uw apparaat beschermen tegen ongeoorloofde toegang en indringing.
  • Página 475: Proshield Instellen

    ProShield instellen De eerste keer dat u ProShield gebruikt, zult u door een installatiewizard gevoerd worden om de parameters voor ProShield in te stellen. Klik op Start om te beginnen. Er zal gevraagd worden een TPM-wachtwoord* en een ProShield- wachtwoord in te stellen en om uw vingerafdrukregistratie te voltooien*. Opmerking: Kies een wachtwoord dat u zult kunnen onthouden, maar dat moeilijk te raden is.
  • Página 476: Persoonlijke Veilige Schijf

    Nadat u het wachtwoord heeft ingesteld, kunt u klikken op Volgende om door te gaan met het instellen van een Persoonlijke veilige schijf of klik op Voltooien om de wizard af te sluiten. Persoonlijke veilige schijf De Persoonlijke veilige schijf (Personal Secure Disk) is een sectie van de harde schijf waar u bestanden kunt opslaan.
  • Página 477: Bios-Instellingen

    BIOS-instellingen Hier kunt u de wachtwoorden voor de BIOS-beheerder en de gebruiker instellen, wachtwoordcontrole bij opstarten in- of uitschakelen en een inventaristag voor het apparaat toevoegen. U kunt ook de opstartreeks van het apparaat instellen en BIOS-instellingen importeren of exporteren. Referentiebeheer Hier kunt u uw legitimatie-informatie instellen en beheren —...
  • Página 478: Gegevensbescherming

    Gegevensbescherming Hier kunt u bestanden selecteren voor versleuteling of ontsleuteling en uw PSD beheren. Gegevensverwijdering Hier kunt u bestanden selecteren om ze volledig te verwijderen van uw harde schijf. De Bestandenversnippereraar schrijft over de gegevens heen, zodat herstel van de gegevens onmogelijk wordt. Waarschuwing: Zorg ervoor dat u alleen die informatie selecteert die u wilt versnipperen.
  • Página 479: Acer Erecovery Management

    Stuurprogramma’s of toepassingen opnieuw installeren Dit hoofdstuk leidt u door elk proces. Om de wachtwoordbeveiliging van Acer eRecovery Management te kunnen gebruiken, moet u eerst het wachtwoord instellen. Het wachtwoord wordt ingesteld door Acer eRecovery Management te starten en te klikken op Instellingen.
  • Página 480: Een Herstelback-Up Maken (Optisch Station)

    U krijgt tijdens het proces instructies op het scherm. Lees deze aandachtig! Klik op Start > Alle programma’s > Acer, en klik op Acer eRecovery Management. Klik op Disk met fabriekswaarden maken om hersteldisks te maken voor alle gegevens op de harde schijf, inclusief Windows en alle fabriekssoftware en -stuurprogramma's.
  • Página 481 In het dialoogvenster Disk met fabriekswaarden maken ziet u hoeveel lege disks u nodig hebt voor de hersteldisks. Zorg dat u genoeg identieke lege disks hebt voordat u verder gaat. Plaats een lege disk in het station in de lijst Back-up naar en klik op Volgende.
  • Página 482: Een Herstelback-Up Maken (Usb-Flashdrive)

    Belangrijk: Als u een usb-flashdrive of usb-stick gebruikt, zorg dan dat deze ten minste 12 GB groot is en geen andere gegevens bevat. Klik op Start > Alle programma’s > Acer, en klik op Acer eRecovery Management. Klik op Back-up met fabriekswaarden maken om back-ups te maken van alle gegevens op de harde schijf, inclusief Windows en alle fabriekssoftware en -stuurprogramma's.
  • Página 483 Het dialoogvenster “Back-up met fabriekswaarden maken” gaat open. Dit dialoogvenster toont de geschatte grootte van het geback-upte bestand op de usb-flashdrive. Sluit de usb-disk aan en klik op Volgende. U ziet de voortgang van de back-up op het scherm. Koppel de usb-flashdrive los en markeer hem met een markeerstift. Belangrijk: Schrijf een unieke beschrijving op elke back-up, bijvoorbeeld ‘Windows herstelback-up 1 van 2’...
  • Página 484: Het Systeem Herstellen (Optisch Station)

    Het systeem herstellen (optisch station) Als telefonisch contact met Acer het probleem niet heeft kunnen verhelpen, probeert u het Acer eRecovery Management programma. Dit herstelt de toestand van de computer bij aankoop, met de optie alle instellingen en persoonlijke gegevens te behouden.
  • Página 485: Een Eerdere Systeemtoestand Herstellen

    Vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s herstellen: Klik op Start > Alle programma's > Acer, en klik op Acer eRecovery Management. - OF - Als u een herstelpoging uitvoert vanaf een hersteldisk met stuurprogramma’s...
  • Página 486: De Fabriekswaarden Van Het Systeem Herstellen

    "Herstellen vanaf hersteldisks" op pagina 19. Herstellen vanuit Windows Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Klik op Start > Alle programma's > Acer, en klik op Acer eRecovery Management.
  • Página 487: Herstellen Vanaf De Harde Schijf Tijdens Opstarten

    Herstellen vanaf de harde schijf tijdens opstarten Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Zet de computer aan en druk tijdens het opstarten op <Alt> + <F10>. Acer eRecovery Management wordt geopend. Klik op Standaardwaarden van het besturingssysteem herstellen.
  • Página 488: Het Systeem Herstellen (Usb-Flashdrive)

    Het systeem herstellen (usb-flashdrive) Als telefonisch contact met Acer het probleem niet heeft kunnen verhelpen, probeert u het Acer eRecovery Management programma. Dit herstelt de toestand van de computer bij aankoop, met de optie alle instellingen en persoonlijke gegevens te behouden.
  • Página 489: Soorten Herstel

    Vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s herstellen: Klik op Start > Alle programma's > Acer, en klik op Acer eRecovery Management. - OF - Als u herstelt vanaf een back-up met stuurprogramma’s en toepassingen,...
  • Página 490: Een Eerdere Systeemtoestand Herstellen

    Klik op Inhoud om een lijst met software en stuurprogramma’s weer te geven. Klik op het installatiepictogram van het item dat u wilt installeren. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. Herhaal deze stap voor elk item dat u opnieuw wilt installeren. Een eerdere systeemtoestand herstellen Microsoft Systeemherstel maakt periodiek 'momentopnames' van de systeeminstellingen en slaat ze op als herstelpunten.
  • Página 491 Herstellen vanuit Windows Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Klik op Start > Alle programma's > Acer, en klik op Acer eRecovery Management. Klik op het tabblad Herstellen en vervolgens op Standaardwaarden van het besturingssysteem herstellen om het dialoogvenster Herstel bevestigen te openen.
  • Página 492 Klik op Volgende. De originele fabrieksgegevens van de harde schijf zullen worden hersteld. Dit duurt enkele minuten. Herstellen vanaf een back-up Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Sluit de usb-flashdrive aan en zet de computer aan. Waarschuwing: Als het proces wordt voortgezet, worden alle bestanden op de harde schijf gewist.
  • Página 493: Acer Backup Manager

    Zodra u deze drie stappen heeft uitgevoerd, worden back-ups volgens het rooster uitgevoerd. U kunt ook handmatig back-ups maken door op de Acer Backup Manager-toets te drukken. U kunt op elk moment de instellingen aanpassen, door Acer Backup Manager te starten via het Startmenu en de bovenstaande stappen te doorlopen.
  • Página 494: Energiebeheer

    Als u op de Acer PowerSmart-toets drukt, wordt de helderheid van het beeld verminderd en wordt de grafische chip op een lagere snelheid geschakeld; pci en wlan schakelen naar energiebesparende stand. Druk nogmaals op de Acer PowerSmart-toets om terug te keren naar de vorige instellingen.
  • Página 495: Batterij

    Batterij De computer gebruikt een accu die lang zonder opladen gebruikt kan worden. Batterij eigenschappen De batterij heeft de volgende eigenschappen: • Gebruikt huidige standaarden van batterij technologie. • Geeft een waarschuwing bij lage capaciteit van de batterij. De accu wordt opgeladen zodra u de computer aansluit op de adapter. Uw computer ondersteunt charge-in-use, waardoor u de batterij kunt opladen terwijl u werkt op de computer.
  • Página 496: De Batterij Installeren En Verwijderen

    Voer dit proces uit totdat de batterij drie maal opgeladen en uitgeput is. Gebruik dit conditioneringsproces voor elke nieuwe batterij; gebruik het ook als een batterij lang niet gebruikt is. Indien u de computer langer dan twee weken niet gebruikt, is het verstandig de batterij uit de computer te verwijderen.
  • Página 497: De Batterij Opladen

    Het installeren van de batterij: Plaats de batterij recht boven de geopende batterijopening. Zorg dat de zijde met de contacten eerst wordt geplaatst, en daarnaast dat de bovenkant van de batterij naar boven wijst. Schuif de batterij in de opening en zet zachtjes druk totdat de batterij op zijn plaats klikt.
  • Página 498: Waarschuwing Batterij-Leeg

    • Verwijder de PC Card wanneer deze niet wordt gebruikt. Deze blijft anders stroom verbruiken (voor bepaalde modellen). • Bewaar de batterij op een droge en koele plaats. De aanbevolen temperatuur is 10 °C (50 °F) tot 30 °C (86 °F). Hogere temperaturen laten de batterij sneller leeglopen.
  • Página 499: De Notebook Pc Meenemen

    De notebook PC meenemen In deze sectie vindt u tips en hints die nuttig zijn als u de computer verplaatst of meeneemt op reis. De computer loskoppelen van de bureaubladapparatuur Neem de volgende stappen als u de computer wilt loskoppelen van randapparatuur: Alle geopende bestanden opslaan.
  • Página 500: Wat U Moet Meenemen Naar Vergaderingen

    Opmerking: Als het lampje van de Standby-stand niet brandt, is de Slaapstand geactiveerd en is de computer uitgeschakeld. Als het stroomlampje niet brandt, maar wel het lampje van de Standby- stand, dan is de Standby-stand ingeschakeld. In beide gevallen drukt u kort op de aan/uit knop om de computer weer aan te zetten.
  • Página 501: Wat U Moet Meenemen

    Wat u moet meenemen Neem de volgende onderdelen mee naar huis als u die thuis nog niet hebt: Adapter en netsnoer. • Gedrukte setup-poster. • Speciale voorzorgsmaatregelen Bescherm de computer door de volgende richtlijnen in acht te nemen wanneer u van en naar uw werk reist: Houd de computer bij u om het effect van temperatuurwijzigingen te •...
  • Página 502: Wat U Moet Meenemen

    Wat u moet meenemen Zorg ervoor dat u de volgende onderdelen bij de hand hebt: Adapter • Volledig opgeladen reserveaccu(‘s) • Extra printerstuurprogramma's als u van plan bent een andere printer te • gebruiken Speciale voorzorgsmaatregelen Behalve de voorzorgsmaatregelen die u moet nemen wanneer u de computer meeneemt naar huis, moet u de computer tijdens de reis als volgt extra beveiligen: Neem de computer altijd mee als handbagage.
  • Página 503: Speciale Voorzorgsmaatregelen

    Speciale voorzorgsmaatregelen Neem dezelfde voorzorgsmaatregelen als bij andere reizen. Houd bij internationale reizen bovendien rekening met het volgende: Reist u naar een ander land, controleer dan of het plaatselijke voltage en • het snoer van de adapter geschikt zijn. Als dat niet het geval is, koopt u een netsnoer dat geschikt is voor aansluiting op het lokale voltage.
  • Página 504: Wachtwoorden Invoeren

    Met een gebruikerswachtwoord (User Password) voorkomt u • ongeoorloofd gebruik van uw computer. Combineer het gebruik van dit wachtwoord met wachtwoordbeveiliging tijdens het opstarten en bij het activeren vanuit de Slaapstand voor een maximale beveiliging. Door een wachtwoord bij opstarten (Password on Boot) in te stellen om de •...
  • Página 505: De Computer Uitbreiden Met Extra Voorzieningen

    De computer uitbreiden met extra voorzieningen Uw mobiele notebook PC kan volledig op uw wensen worden afgestemd. Connectiviteitsopties Via poorten kunt u randapparatuur aansluiten op uw computer, op dezelfde wijze als op een desktop-pc. Voor instructies over hoe u verschillende externe apparaten op de computer kunt aansluiten, leest u de volgende paragraaf voor meer details.
  • Página 506: Ingebouwde Netwerkvoorziening

    Ingebouwde netwerkvoorziening Dankzij de ingebouwde netwerkvoorziening kunt u uw computer aansluiten op een Ethernet-netwerk. Om de netwerkfunctie te gebruiken, sluit u een ethernetkabel aan op de Ethernet (RJ-45) poort op de computer en op de aansluiting van het netwerk of netwerkhub.
  • Página 507: Ieee 1394 Poort (Alleen Voor Bepaalde Modellen)

    Universele Seriële Bus (USB) De Universal Serial Bus (USB) 2.0-poort is een snelle seriële bus waarop u USB kunt aansluiten en in serie kunt koppelen zonder overbelasting van de systeembronnen. IEEE 1394 poort (alleen voor bepaalde modellen) De computer's IEEE 1394 poort maakt het mogelijk u te verbinden met IEEE 1394 ondersteunde apparatuur zoals een videocamera of digitale camera.
  • Página 508: High-Definition Multimedia Interface (Alleen Voor Bepaalde Modellen)

    High-Definition Multimedia Interface (alleen voor bepaalde modellen) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een door de industrie ondersteunde, ongecomprimeerde, volledig digitale audio/video-interface. HDMI levert een interface tussen enerzijds compatibele digitale audio/ videobronnen, zoals een set-top box, DVD-speler en A/V ontvanger, en anderzijds een compatibele digitale audio en/of videomonitor, zoals een digitale televisie (DTV), via slechts één kabel.
  • Página 509: Geheugen Installeren (Alleen Voor Bepaalde Modellen)

    Een ExpressCard plaatsen Plaats de kaart in de sleuf en duw zachtjes totdat deze vastklikt op z’n plaats. EXPRESS CARD Een ExpressCard uitwerpen Voordat u een ExpressCard uitwerpt: Sluit de toepassing af die gebruik maakt van de kaart. Klik met de linkermuisknop op het taakbalkpictogram "Hardware verwijderen"...
  • Página 510 Plaats de accu terug en sluit de adapter opnieuw aan. Zet de computer aan. De computer stelt automatisch het totale geheugen vast en configureert het geheugen opnieuw. Neem contact op met een gekwalificeerde reparateur of met uw plaatselijke Acer dealer.
  • Página 511: Bios Utility

    BIOS utility Het BIOS utility is een configuratieprogramma voor de hardware dat in het Basic Input/Output System (BIOS) van uw computer is ingebouwd. Omdat uw computer al is geconfigureerd en geoptimaliseerd, is het niet nodig dit utility uit te voeren. Als u echter configuratieproblemen ondervindt, moet u het programma wel uitvoeren.
  • Página 512: Software Gebruiken

    Software gebruiken DVD-materiaal afspelen Opmerking: Deze functie is alleen beschikbaar op bepaalde modellen. Wanneer er een DVD-station in het compartiment voor het optische station is geïnstalleerd, kunt u DVD-materiaal afspelen op uw computer. Werp de DVD uit. Belangrijk! Als u de DVD-speler de eerste keer start, wordt u gevraagd de regiocode in te voeren.
  • Página 513: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Hieronder volgt een overzicht van situaties die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van de computer. Bij elke situatie worden eenvoudige antwoorden en oplossingen voorgesteld. Ik heb op de aan/uit knop gedrukt, maar de computer start niet op. Kijk of het stroomlampje brandt: Als dit niet brandt, krijgt de computer geen stroom.
  • Página 514 De computer geeft geen geluid weer. Controleer het volgende: Het volume kan zijn uitgeschakeld. Kijk naar het pictogram (luidsprekert) • op de taakbalk van Windows voor de volumeregeling. Wanneer die uitgeschakeld staat, klikt u op het pictogram en haalt u het vinkje weg bij Alles dempen.
  • Página 515 POST. Het herstellen starten: Start het systeem opnieuw op. Terwijl het Acer logo in beeld is, druk op hetzelfde moment op <Alt> + <F10> om het herstelproces te activeren. Zie de instructies op het scherm om systeemherstel uit te voeren.
  • Página 516: Informatie Over Serviceverlening

    Bewaar uw aankoopbewijs in de flap vooraan op het ITW-paspoort. Als u zich bevindt in een land waar geen erkende Acer ITW-service beschikbaar is, kunt u contact opnemen met een kantoor in een naburig land.
  • Página 517: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden oplossingen aangereikt voor het verhelpen van algemene systeemproblemen. Doet zich een probleem voor, lees dan eerst dit hoofdstuk voordat u een monteur raadpleegt. Voor ernstige problemen moet de computer worden opengemaakt. Probeer dit niet zelf te doen. Neem contact op met uw leverancier of de geautoriseerde servicecentra voor hulp.
  • Página 518: Voorschriften- En Veiligheidsmededeling

    Voorschriften- en veiligheidsmededeling FCC-verklaring Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van klasse B conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze voorschiften zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik binnenshuis. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiogolven en kan deze uitstralen.
  • Página 519: Modemverklaringen (Alleen Voor Bepaalde Modellen)

    Verklaring van overeenstemming voor EU landen Hierbij verklaart Acer dat deze notebook PC in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. Lijst van landen waarop dit van toepassing is EU-lidstaten in juli 2009 zijn: België, Denemarken, Duitsland, Griekenland,...
  • Página 520: De Fcc Rf Veiligheidseis

    gebruikt worden volgens de reguleringen en beperkingen die gelden in het land van gebruik. Voor meer informatie neemt u contact op met het plaatstelijke kantoor van het land van gebruik. Zie ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm voor de nieuwste landenlijst. De FCC RF veiligheidseis De uitgezonden straling van de Wireless LAN Mini-PCI kaart en Bluetooth kaart ligt ver onder de radiofrequentie stralingslimiet van de FCC.
  • Página 521: Canada - Licentievrijstelling Voor

    Hoge energie radar is toegewezen als de hoofdgebruiker van de frequentiebanden 5,25 tot 5,35 GHz en 5,65 tot 5,85 GHz. Deze radarstations kunnen storing veroorzaken en/of het apparaat beschadigen. Onjuiste installatie of ongeoorloofd gebruik kan schadelijke storing op radiocommunicatie veroorzaken. Knoeien aan de interne antenne resulteert in het verliezen van de FCC certificatie en uw garantie.
  • Página 523 TravelMate-serien Generisk brukerhåndbok...
  • Página 524 © 2010 Med enerett. Generisk brukerhåndbok for TravelMate-serien Opprinnelig utgave: 12/2010 Modellnummer: ___________________________________ Serienummer: _____________________________________ Innkjøpsdato: _____________________________________ Innkjøpssted: ______________________________________...
  • Página 525: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Informasjon for din sikkerhet og komfort Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les disse instruksjonene nøye. Hold dette dokumentet tilgjengelig for fremtidige referanseformål. Respekter alle advarsler og instruksjoner som er angitt på produktet. Slå av produktet før rengjøring Koble produktet fra veggkontakten før rengjøring. Ikke bruk løsningsmidler eller aerosolbaserte rengjøringsmidler.
  • Página 526 Advarsler Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann. • Ikke plasser produktet på et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falle • av og bli alvorlig skadet. Spor og åpninger er beregnet på ventilasjon, for å sikre problemfri drift, •...
  • Página 527 Advarsel! Jordingspinnen er en sikkerhetsfunksjon. Å bruke et strømuttak som ikke er skikkelig jordet kan føre til elektrisk støt og/eller skader. Merk: Jordingspinnen gir også god beskyttelse mot uventet støy som produseres av andre elektriske enheter i nærheten og kan forstyrre ytelsen til dette produktet.
  • Página 528: Bytte Batteri

    Retningslinjer for sikker batteribruk Denne notisbokmaskinen bruker et lithium-ion-batteri. Ikke bruk det i fuktige eller korroderende omgivelser. Ikke plasser, oppbevar eller etterlat produktet på eller nær en varmekilde, på et sted med høy temperatur, i sterkt direkte sollys, i en mikrobølgeovn eller en beholder under trykk, og ikke utsett det for temperaturer over 60°C (140°F).
  • Página 529 Forholdsregler for optiske stasjoner (bare for visse modeller) Forsiktig: Dette apparatet inneholder et lasersystem og er klassifisert som et "KLASSE 1 LASERPRODUKT". Hvis du har problemer med denne enheten, vennligst kontakt din nærmeste AUTORISERTE servicestasjon. Ikke prøv å åpne innkapslingen, for direkte eksponering for laserstrålen må unngås. KLASSE 1 LASERPRODUKT FORSIKTIG: USYNLIG LASERSTRÅLING I ÅPEN TILSTAND.
  • Página 530 viii Driftsmiljø Advarsel! Av sikkerhetsårsaker må du slå av alle trådløs-/ radiosendeenheter når du bruker den bærbare maskinen under følgende forhold. Disse enhetene kan omfatte, men er ikke begrenset til: Trådløst nettverk (WLAN), Bluetooth og/eller 3G. Husk å følge eventuelle spesielle bestemmelser som gjelder på et sted, og slå alltid av enheten når det er forbudt å...
  • Página 531 Kjøretøy RF-signaler kan påvirke feilaktig installerte eller utilstrekkelig skjermede elektroniske systemer i motorkjøretøy, for eksempel elektroniske drivstoffinnsprøytingssystemer, ABS- (blokkeringsfrie) bremser, elektroniske hastighetskontrollsystemer og kollisjonsputer. Kontakt produsenten eller dennes representant hvis du vil ha mer informasjon om kjøretøyet eller eventuelt utstyr som er lagt til. Bare kvalifisert personale bør betjene enheten eller installere den i en kjøretøy.
  • Página 532 ENERGY STAR Acers ENERGY STAR-kvalifiserte produkter sparer deg penger ved å redusere energikostnader og beskytte miljøet uten å ofre funksjoner eller ytelse. Acer er stolt over å tilby våre kunder produkter med ENERGY STAR-merket. Hva er ENERGY STAR? Produkter som er ENERGY STAR-kvalifisert, bruker mindre energi og forhindrer utslipp av drivhusgass ved å...
  • Página 533 Tips og informasjon om komfortabel bruk Datamaskinbrukere kan klage over øyeplager og hodepine etter forlenget bruk. Brukere har også større fare for fysisk skade etter mange timer med arbeid foran en datamaskin. Lange arbeidsperioder, dårlig arbeidsstilling, uheldige arbeidsvaner, stress, feilaktige arbeidsforhold, personlig helse og andre faktorer øker risikoen for fysisk skade betydelig.
  • Página 534 Skjerm Hold displayet rent. • Hold hodet på et høyere nivå enn øverste kant av displayet slik at øynene • peker nedenfor når de ser i midten av displayet. Juster displayets lysstyrke og/eller kontrast til et komfortabelt nivå for • utvidet tekstlesbarhet og klar grafikk.
  • Página 535 Begynne med begynnelsen Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov. Dine veiledere Som hjelp til bruk av Acer-notisboken har vi utformet et sett av veiledere: Til å begynne med vil oppsett plakaten hjelpe deg i gang med oppsettet av datamaskinen.
  • Página 536: Vedlikehold Av Maskinen

    Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen Slå datamaskinen av og på Når du skal slå på datamaskinen, trykker du ganske enkelt på strømbryteren. Se oppsettplakaten hvis du vil vite hvor av/på-knappen befinner seg. Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende: Bruk avslutningskommandoen i Windows: klikk på...
  • Página 537 Ta vare på batterieliminatoren Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på: Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter. • Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå den. • Vær nøye med å plassere strømledningen og eventuelle kabler borte fra persontrafikk.
  • Página 539 Acer ProShield Oversikt Konfigurere ProShield PSd (Personal Secure Disk) BIOS-innstillinger Credential Manager Databeskyttelse Datafjerning Acer eRecovery Management Opprette en sikkerhetskopi for gjenoppretting (optisk stasjon) Opprette en sikkerhetskopi for gjenoppretting (USB-flashstasjon) Gjenopprette systemet (optisk stasjon) Slik gjenoppretter du systemet Typer gjenoppretting Gjenopprette forhåndsinstallerte programmer...
  • Página 540 Slik gjenoppretter du systemet Typer gjenoppretting Gjenopprette forhåndsinstallerte programmer og drivere Gå tilbake til forrige systemtilstand Returnere systemet til fabrikktilstanden Acer Backup Manager Strømstyring Acer PowerSmart-tast Batteri Egenskaper for batteriet Få mer ut av batteriets levetid Installering og fjerning av batteriet Lade opp batteriet Undersøke batterinivået...
  • Página 541 Integrert nettverksfunksjon CIR-port (Consumer Infrared) (bare for visse modeller) Universal Serial Bus (USB) IEEE 1394-port (bare for visse modeller) Høydefinisjons multimediegrensesnitt (bare for visse modeller) ExpressCard (bare for visse modeller) Installere mine (bare for visse modeller) BIOS-verktøy Oppstartssekvens Aktiver disk to disk recovery (diskgjenoppretting) Passord Bruke programvare Spiller av DVD-innhold...
  • Página 543: Berøringsplate - Grunnleggende (Med To Knapper)

    Berøringsplate (Touchpad) Den innebygde berøringsplaten er en pekeenhet som føler bevegelser på overflaten. Dette betyr at markøren reagerer når du beveger fingeren på overflaten av berøringsplaten. Midtposisjonen på håndleddstøtten gir optimal komfort og støtte. Berøringsplate – grunnleggende (med to knapper) Følgende elementer viser deg hvordan du bruker pekeplaten med to knapper.
  • Página 544: Bruk Av Tastaturet

    Bruk av tastaturet Tastaturet har taster i normal størrelse og omfatter et innfelt numerisk tastatur*, separate markørtaster, låse-, Windows-, funksjons- og spesialtaster. Låsetaster og innfelt numerisk tastatur* Tastaturet har tre låsetaster som kan slås av og på. Låsetast Beskrivelse Caps Lock Når Caps Lock er på, skrives alle alfanumeriske tegn som STORE bokstaver.
  • Página 545: Hurtigtaster

    Hurtigtaster Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for å få tilgang til datamaskinens kontroller, for eksempel skjermens lysstyrke og volumutgang. Når du skal aktivere hurtigtaster, trykker du på og holder <Fn>-tasten før du trykker på den neste tasten i hurtigtastkombinasjonen. Hurtigtast Ikon Funksjon Beskrivelse...
  • Página 546: Windows-Taster

    Windows-taster Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner. Tast Beskrivelse Windows-tast Når en trykkes alene, åpnes Start-menyen. Den kan også brukes sammen med andre taster for andre funksjoner: < >: Åpne eller lukk Start-menyen < > + <D>: Vis skrivebordet <...
  • Página 547: Acer Proshield

    å fokusere på følgende sårbare punkter: Sikre enheten mot uautorisert tilgang • Beskytte lokal lagring • Acer ProShield omfatter moduler som sikrer enheten mot uautorisert tilgang og inntrenging. BIOS-innstillinger – oppstartssekvens og enhetssikkerhet • Credential Manager – passordinnstillinger, fingeravtrykkregistrering*, •...
  • Página 548: Konfigurere Proshield

    Konfigurere ProShield Første gang du kjører ProShield, blir du ført gjennom en veiviser som lar deg angi parametere for ProShield. Klikk på Start for å begynne. Du blir bedt om å angi et TPM-passord*, ProShield-passord og å fullføre fingeravtrykkregistreringen*. Merk: Velg et passord du vil klare å huske, men som er vanskelig å gjette.
  • Página 549 Når du har angitt passordet, kan du klikke på Neste for å fortsette til oppsettet av en PSD (Personal Secure Disk) eller klikke på Fullfør for å avslutte veiviseren. PSD (Personal Secure Disk) PSD (Personal Secure Disk) er et sikkert område på harddisken der du kan lagre filer.
  • Página 550: Bios-Innstillinger

    BIOS-innstillinger Her kan du angi BIOS Supervisor- og brukerpassord, aktivere eller deaktivere passordkontroll ved oppstart, og legge til et eiendomsmerke ("asset tag") for enheten. Du kan også angi enhetens oppstartsrekkefølge og importere eller eksportere BIOS-innstillinger. Credential Manager Her kan du angi og administrere påloggingsdetaljer – endre ProShield- og Windows-passord, administrere informasjon om online-kontoer og sikkerhetskopiere informasjon om påloggingsdetaljer.
  • Página 551: Databeskyttelse

    Databeskyttelse Her kan du velge filer for kryptering eller dekryptering og administrere din PSD. Datafjerning Her kan du velge filer som skal fjernes helt fra harddisken. Filmakuleringsfunksjonen overskriver dataene for å gjøre gjenvinning av dem umulig. Advarsel: Sørg for at du bare har valgt informasjon du virkelig vil manipulere.
  • Página 552: Acer Erecovery Management

    Installer drivere eller applikasjoner på nytt Dette kapitlet vil veilede deg gjennom alle prosessene. Hvis du vil bruke passordbeskyttelsesfunksjonen i Acer eRecovery Management til å beskytte dataene dine, må du først definere passordet. Passordet angis ved å starte Acer eRecovery Management og klikke på Innstillinger.
  • Página 553: Opprette En Sikkerhetskopi For Gjenoppretting (Optisk Stasjon)

    Hvis du vil gjeninstallere ved hjelp av en sikkerhetskopi på optiske disker, må du opprette gjenopprettingsdisken på forhånd. Du får instruksjoner på skjermen gjennom hele prosessen. Les dem nøye! Klikk Start > Alle programmer > Acer og deretter Acer eRecovery Management. Du kan lage gjenopprettingsdisker for alt originalt innhold på harddisken, inkludert Windows og all fabrikkinstallert programvare og alle drivere, ved å...
  • Página 554 Dialogboksen Lag fabrikkstandard sikkerhetskopi forteller deg hvor mange tomme, innspillbare disker du trenger for å fullføre gjenopprettingsdiskene. Kontroller at du har det nødvendige antallet identiske, tomme disker klar før du fortsetter. Sett inn en tom disk i stasjonen som er angitt i listen Sikkerhetskopier til, og klikk deretter på...
  • Página 555: Opprette En Sikkerhetskopi For Gjenoppretting (Usb-Flashstasjon)

    Viktig: Hvis du bruker en USB-flashstasjon, må den være på minst 12 GB og ikke inneholde data fra før. Klikk Start > Alle programmer > Acer og deretter Acer eRecovery Management. Du kan lage gjenopprettingsdisker for alt originalt innhold på harddisken, inkludert Windows og all fabrikkinstallert programvare og alle drivere, ved å...
  • Página 556 Dialogboksen Lag fabrikkstandard sikkerhetskopi åpnes. Denne dialogboksen viser den anslåtte størrelsen på sikkerhetskopifilen på USB-flashstasjonen. Plugg inn USB-disken og klikk på Neste. Du får vist sikkerhetskopieringens fremdrift på skjermen. Plugg inn USB-flashstasjonen og merk den med en markørpenn. Viktig: Skriv en unik, beskrivende kommentar på hver plate, for eksempel "Gjenopprettingsdisk 1 av 2 for Windows"...
  • Página 557: Gjenopprette Systemet (Optisk Stasjon)

    Gjenopprette systemet (optisk stasjon) Hvis Acer-støtte ikke hjelper deg med å løse problemet, kan du bruke programmet Acer eRecovery Management. Dette tilbakestiller datamaskinen til samme tilstand som den var i da du kjøpte den, og gir deg samtidig anledning til å beholde alle innstillinger og personlige data slik at du kan hente dem inn igjen senere.
  • Página 558: Gå Tilbake Til Forrige Systemtilstand

    Slik gjenoppretter du forhåndsinstallerte programmer og drivere: Klikk på Start > Alle programmer > Acer og deretter Acer eRecovery Management. - ELLER - Hvis du gjenoppretter fra en sikkerhetskopi for gjenoppretting av drivere og applikasjoner, setter du den inn i diskstasjonen og går til trinn 3 etter at hovedmenyen i Acer Application Recovery har åpnet.
  • Página 559: Returnere Systemet Til Fabrikktilstanden

    Gjenopprette fra Windows Slik installerer du Windows på nytt sammen med alle forhåndsinstallerte programmer og drivere: Klikk på Start > Alle programmer > Acer og deretter Acer eRecovery Management. Klikk på kategorien Gjenopprett og deretter på Gjenopprett systemet til fabrikkinnstillingene.
  • Página 560 Klikk på OK. Gjenopprettingsprosessen begynner med å starte datamaskinen på nytt og fortsetter med å kopiere filer til harddisken. Denne prosessen kan ta en stund. Skjermen i Acer eRecovery Management viser fremdriften. Når gjenopprettingen er ferdig, spør en dialogboks om du vil starte datamaskinen på...
  • Página 561: Gjenopprette Systemet (Usb-Flashstasjon)

    å fullføre gjenopprettingen. Gjenopprette systemet (USB-flashstasjon) Hvis Acer-støtte ikke hjelper deg med å løse problemet, kan du bruke programmet Acer eRecovery Management. Dette tilbakestiller datamaskinen til samme tilstand som den var i da du kjøpte den, og gir deg samtidig anledning til å...
  • Página 562: Typer Gjenoppretting

    Slik gjenoppretter du forhåndsinstallerte programmer og drivere: Klikk på Start > Alle programmer > Acer og deretter Acer eRecovery Management. - ELLER - Hvis du gjenoppretter fra sikkerhetskopien for drivere og programmer, kobler du USB-flashstasjonen til en USB-port.
  • Página 563: Returnere Systemet Til Fabrikktilstanden

    Gå tilbake til forrige systemtilstand Microsoft Systemgjenoppretting tar med jevne mellomrom "stillbilder" av systeminnstillingene og lagrer dem som gjenopprettingspunkter. I de fleste tilfeller av vanskelige programvareproblemer kan du gå tilbake til et av disse gjenopprettingspunktene for å få systemet i gang igjen. Windows oppretter automatisk et ekstra gjenopprettingspunkt hver dag, og også...
  • Página 564 Gjenopprette fra Windows Slik installerer du Windows på nytt sammen med alle forhåndsinstallerte programmer og drivere: Klikk på Start > Alle programmer > Acer og deretter Acer eRecovery Management. Windows installerer fra sikkerhetskopien på USB-flashstasjonen. Klikk på Ja og deretter på Start. En dialogboks viser informasjon om harddisken som operativsystemet skal gjenopprettes til.
  • Página 565 Advarsel: Hvis du fortsetter prosessen, slettes alle filer på harddisken. Hvis den ikke er aktivert allerede, må du aktivere F12 Oppstartmeny: Trykk på <F2> når du starter datamaskinen. Bruk venstre og høyre piltast til å velge hovedmenyen. Trykk på nedtasten inntil F12 Oppstartmeny er valgt, og trykk på <F5> for å endre denne innstillingen til Aktivert.
  • Página 566: Acer Backup Manager

    Når du skal starte Acer Backup Manager, trykker du på Acer Backup Manager- tasten over tastaturet. Alternativt kan du gå til Start > Alle programmer > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Dette åpner velkomstskjermbildet.
  • Página 567: Strømstyring

    å redusere samlet strømforbruk. Når du trykker på Acer PowerSmart-tasten, reduseres skjermens lysstyrke og grafikkbrikken svitsjes til lavere hastighet. PCI- og WLAN svitsjer til strømsparingsmodus. Trykk på Acer PowerSmart-tasten igjen for å gå tilbake til de tidligere innstillingene.
  • Página 568: Batteri

    Batteri Datamaskinen bruker et batterisett som gir deg lang bruk mellom ladinger. Egenskaper for batteriet Batteriet har følgende egenskaper: • Bruker moderne batteriteknologi. • Varsler om lav spenning på batteriet. Batteriet lades hver gang du kobler datamaskinen til batterieliminatoren. Det gjør det mulig for deg å...
  • Página 569: Installering Og Fjerning Av Batteriet

    Advarsel: Utsett ikke batteriet for temperaturer under 0°C (32°F) eller over 45°C (113°F). Ekstreme temperaturer kan forårsake skade på batteriet. Ved å følge den beskrevne prosessen, så vil batteriet akseptere maksimal opplading. Dersom denne prosessen ikke følges, så vil batteriet ikke kunne lades maksimalt, og batteriets levetid vil også...
  • Página 570: Undersøke Batterinivået

    Merk: Du rådes til å sette batteriet til lading før du går fra arbeidet for dagen. Lading av batteriet over natten gjør at du starter neste dag med fulladet batteri. Undersøke batterinivået Windows energimåler viser det gjeldende nivået på batteriet. Plasser markøren over ikonet for batterienergi på...
  • Página 571: Advarsel Om Lavt Energinivå På Batteriet

    Advarsel om lavt energinivå på batteriet Når maskinen brukes på batteri, så hold øye med Windows batterimåler. Advarsel: Koble til batterieliminatoren så raskt som mulig etter at advarselen om lavt nivå på batteriet har dukket opp. Data vil gå tapt dersom batteriet blir helt utladet, og datamaskinen slår seg av selv.
  • Página 572: På Reisefot Med Notebook-Pc

    På reisefot med notebook-PC Dette avsnittet gir deg tips og råd om ting du må huske på når du skal ut på tur med datamaskinen. Koble fra skrivebordet Følg disse trinnene for å koble datamaskinen fra eksternt tilbehør: Lagre eventuelle åpne filer. Fjern eventuelle medier, disketter eller CDer fra stasjonen(e).
  • Página 573: Ta Med Deg Datamaskinen Hjem

    Merk: Hvis strømindikatoren er av, har datamaskinen gått i dvalemodus og slått seg av. Hvis strømindikatoren er av, men dvaleindikatoren er på, har datamaskinen gått i dvalemodus. I begge tilfeller trykker du på og slipper av/på-knappen for å slå på maskinen igjen.
  • Página 574: Reise Med Datamaskinen

    Spesielle hensyn Følg disse retningslinjene for å beskytte datamaskinen på reise til og fra arbeid: Reduser virkningen av temperaturendirnger ved å ha med deg • datamaskinen. Hvis du må stoppe i en lengre periode og ikke kan ha med datamaskinen, •...
  • Página 575: Reise Internasjonalt Med Datamaskinen

    Spesielle hensyn I tillegg til retningslinjene for å ta med seg datamaskinen hjem, følger du disse retningene for å beskytte datamaskinen når du er på reise: Ta alltid med datamaskinen som kabinbagasje. • Hvis mulig, ber du om at datamaskinen inspiseres manuelt. Gjennomlysing •...
  • Página 576: Sikre Datamaskinen Din

    Sikre datamaskinen din Datamaskinen din er en verdifull investering du må ta vare på. Lær deg hvordan du beskytter og tar vare på datamaskinen. Sikkerhetsfunksjoner omfatter maskinvare og programvarelåser – en sikkerhetslås og passord. Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen Notebooken leveres med Kensington-spor for en sikkerhetslås. Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket på...
  • Página 577: Angi Passord

    Registrere passord Når et passord er satt, blir du bedt om å oppgi passordet i nedre venstre hjørne av skjermen. Når Supervisor-passordet er satt, vises et spørsmål om passord når du • trykker på <F2> for å gå inn i BIOS-verktøyet ved oppstart. Skriv inn Supervisor-passordet og angi <Enter>...
  • Página 578: Utvide Med Ekstrautstyr

    Utvide med ekstrautstyr Notebook-PCen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling. Tilkoblingsalternativer Ved hjelp av porter kan du koble periferutstyr til notebook-maskinen på samme måte som til en skrivebords-PC. Hvis du vil ha flere detaljer om tilkobling av eksterne enheter, les følgende avsnitt.
  • Página 579: Integrert Nettverksfunksjon

    Integrert nettverksfunksjon Den integrerte nettverksenheten gjør det mulig å koble maskinen din til et Ethernet-basert nettverk. Når du skal bruke nettverksfunksjonen, kobler du en Ethernet-kabel fra Ethernet- (RJ-45) porten på datamaskinen til en nettverkskontakt eller hub i nettverket. CIR-port (Consumer Infrared) (bare for visse modeller) Datamaskinens CIR-port brukes til å...
  • Página 580: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) USB 2.0-porten er en høyhastighets seriebuss som lar deg koble til USB-utstyr uten å legge beslag på verdifulle systemressurser. IEEE 1394-port (bare for visse modeller) Datamaskinens IEEE 1394-port lar deg koble til en IEEE 1394-enhet, f.eks. et video- eller digitalkamera.
  • Página 581: Høydefinisjons Multimediegrensesnitt (Bare For Visse Modeller)

    Høydefinisjons multimediegrensesnitt (bare for visse modeller) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er en bransjestandard for ukomprimert, heldigitalt lyd/videogrensesnitt. HDMI tilbyr et grensesnitt mellom eventuelle kompatible digitale lyd-/videokilder, for eksempel en set- top-boks, DVD-spiller og A/V-mottaker og en kompatibel digital lyd- og/eller videoskjerm, for eksempel en digital TV (DTV), over en enkelt kabel.
  • Página 582: Installere Mine (Bare For Visse Modeller)

    Sette inn et ExpressCard Sett inn kortet i sporet og skyv det forsiktig inn til det klikker på plass. EXPRESS CARD Løse ut et ExpressCard Før du løser ut et ExpressCard: Avslutt programmet som bruker kortet. Venstreklikk på ikonet for fjerning av maskinvare på oppgavelinjen, og stopp kortoperasjonen.
  • Página 583 (b). Sett på plass minnedekselet og sikre det med en skrue. Installer batteriene på nytt og koble til batterieliminatoren igjen. Slå på datamaskinen. Datamaskinen oppdager og omkonfigurerer minnestørrelsen automatisk. Kontakt en kvalifisert tekniker eller kontakt din lokale Acer-forhandler.
  • Página 584: Bios-Verktøy

    BIOS-verktøy BIOS-verktøyet er et program for maskinvarekonfigurasjon innebygd i datamaskinens "Basic Input/Ouput System" (BIOS). Datamaskinen din er allerede riktig konfigurert og optimalisert, og du behøver ikke å kjøre dette programmet. Hvis du får konfigurasjonsproblemer, kan du imidlertid få behov for det. Hvis du vil aktivere BIOS-verktøyet, trykker du på...
  • Página 585: Bruke Programvare

    Bruke programvare Spiller av DVD-innhold Merk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig på visse modeller. Når DVD-enheten er installert i plassen for optisk stasjon, kan du spille av DVD- innhold på datamaskinen. Løs ut DVD-en. Viktig! Når du starter DVD-spilleren for første gang, ber programmet om at du oppgir sonekoden.
  • Página 586: Vanlige Spørsmål

    Vanlige spørsmål Nedenfor finner du en liste over mulige situasjoner som kan oppstå ved bruk av datamaskinen. Enkle svar og løsninger er oppgitt for hver situasjon. Jeg trykket på strømknappen, men datamaskinen starter ikke (på nytt). Se på strømindikatoren: Hvis den ikke lyser, får ikke datamaskinen strøm. Sjekk følgende: •...
  • Página 587 Før du utfører en gjenopprettingsoperasjon, må du undersøke BIOS- innstillingene. Undersøk om funksjonen Acer disk-to-disk recovery er aktivert eller ikke. Kontroller at innstillingen D2D Recovery under Main er satt til Enabled. Avslutt BIOS-verktøyet og lagre endringene. Systemet starter på nytt.
  • Página 588: Be Om Service

    Slik starter du gjenopprettingsprosessen: Start systemet på nytt. Når Acer-logoen vises, trykker du på <Alt> + <F10> samtidig for å starte gjenopprettingsprosessen. Skjerminstruksjonene har mer informasjon om hvordan du utfører systemgjenoppretting. Viktig! Denne funksjonen kopierer 15 GB til en skjult partisjon på...
  • Página 589: Feilsøking Og Problemløsing

    Feilsøking og problemløsing Dette kapitlet forteller deg hvordan du forholder deg til vanlige systemproblemer. Les det før du ringer en teknikker når et problem har oppstått. Løsninger på mer alvorlige problemer krever at datamaskinen åpnes. Ikke forsøk å åpne datamaskinen selv. Kontakt forhandlere eller et autorisert servicesenter hvis du trenger hjelp.
  • Página 590: Regulerings- Og Sikkerhetsmerknader

    Regulerings- og sikkerhetsmerknader FCC-erklæring om Denne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å tilby rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boligmessige installasjoner. Denne enheten lager, bruker og kan avgi stråling innen gitte radiofrekvenser, og kan, dersom den ikke brukes i henhold til instruksjonen, avgi stråling som forstyrrer radiokommunikasjon.
  • Página 591: Modemvarsler (Bare For Visse Modeller)

    (for eksempel WLAN- og/eller Bluetooth-moduler). Nedenstående informasjon er for produkter med slike enheter. Konformitetserklæring for EU-land Med dette erklærer Acer at denne notebook-PC-serien overholder de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EC.
  • Página 592: Fcc Rf-Sikkerhetskravet

    Liste over aktuelle land Dette var EUs medlemsland i juli 2009: Belgia, Bulgaria, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Italia, Kypros, Malta, Latvia, Litauen, Luxembourg, Nederland, Polen, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spania, Storbritannia (UK), Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn og Østerrike. Bruk er tillatt i EU-land samt Norge, Sveits, Island og Liechtenstein.
  • Página 593: Canada - Radiokommunikasjonsenheter Fritatt Fra Lavspenningslisens (Rss-210)

    Denne enheten er begrenset til innendørs bruk på grunn av bruken av frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz. FCC krever at dette produktet skal bruke innendørs for frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz for å redusere mulig skadelig interferens med ko-kanals mobile sattelittsystemer. Høyeffekt radar er gitt førsterett som bruker av frekvensområdene 5.25 til 5.35 GHz og 5.65 til 5.85 GHz.
  • Página 595 TravelMate Seriens Fælles brugervejledning...
  • Página 596 © 2010 Alle Rettigheder Forbeholdes. TravelMate Seriens Fælles brugervejledning Oprindeligt udgivet: 12/2010 Modelnummer: ____________________________________ Serienummer: _____________________________________ Købsdato: _________________________________________ Købt hos: _________________________________________...
  • Página 597 Oplysninger for din sikkerhed og komfort Sikkerhedsinstruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere reference. Følg alle advarsler og instruktioner, der er mærket på produktet. Sluk for produktet, inden det rengøres. Tag ledningen ud af stikket inden rengøring af dette produkt. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosol rengøringsmiddel.
  • Página 598 Advarsler Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand. • Produktet må ikke placeres på en ustabil vogn, fod eller et ustabilt bord. • Produktet kan falde ned, hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af produktet. Riller og åbninger til ventilation skal sikre pålidelig drift af produktet og •...
  • Página 599 Advarsel! Stikkets jordben er en sikkerhedsfunktion. Hvis du bruger en stikkontakt uden korrekt jordforbindelse, kan det medføre elektrisk stød og/eller skade. Bemærk: Stikkets jordben giver også god beskyttelse mod uventet støj fra nærtstående elektriske enheder, der kunne skabe interferens for produktets ydelse. Systemet kan tændes med en lang række spændinger: 100 til 120 eller 220 •...
  • Página 600: Udskiftning Af Batteri

    kan det forårsage, at batteriet lækker syre, bliver meget varmt, eksploderer eller antændes, samt afstedkommer personskade og/eller beskadigelse. Batteriet må ikke gennembores, åbnes eller skilles ad. Hvis batteriet lækker, og du kommer i kontakt med de lækkende væsker, skal du skylle grundigt med vand, og søge lægehjælp.
  • Página 601 Advarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller) Forsigtig: Dette udstyr indeholder et lasersystem og er klassificeret som "KLASSE 1 LASER PRODUKT." Hvis der opstår problemer med denne enhed, skal du kontakte den nærmeste AUTORISEREDE serviceudbyder. Du kan forhindre direkte eksponering mod laserstrålen ved ikke at åbne rummet. CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
  • Página 602 viii Husk at følge alle bestemmelser, der måtte være i kraft i et givet område, og sluk altid for din enhed, når dens brug er forbudt, eller når enheden kan forårsage forstyrrelse eller afstedkomme fare. Brug kun enheden i dens normale anvendelsespositioner.
  • Página 603 Køretøjer RF-signaler kan virke forstyrrende på forkert installerede eller utilstrækkeligt beskyttede elektroniske system i motorkøretøjer, som f. eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske ABS-systemer, elektroniske hastighedskontrolsystemer og airbag-systemer. Kontakt producenten af køretøjet eller af det tilføjede ekstraudstyr, eller deres repræsentant, for yderligere oplysninger. Enheden bør kun undergå service - eller installeres i køretøjet - af en kvalificeret fagmand.
  • Página 604 ENERGY STAR Acer's ENERGY STAR-kvalificerede produkter sparer dig penge ved at reducere energiomkostningerne, og beskytter miljøet uden at gå på kompromis med funktioner eller ydeevne. Acer er stolt af at kunne tilbyde vores kunder produkter med ENERGY STAR-mærket. Hvad er ENERGY STAR?
  • Página 605 Tips og oplysninger for komfortabel brug Computerbrugere kan lide af overanstrengelse af øjet og hovedpiner efter vedvarende brug. Brugere er udsat for risiko for fysiske skader efter mange arbejdstimer foran computeren. Lange arbejdsperioder, dårlig stilling, dårlige arbejdsvaner, utilstrækkelige arbejdsforhold, personlig helse og andre faktorer øger alle risikoen for fysiske skader.
  • Página 606 Øjne Hvil øjnene regelmæssigt. • Hvil øjnene regelmæssigt ved at se væk fra skærmen og fokusere på et • fjernliggende punkt. Blink regelmæssigt med øjnene for at undgå, at øjnene tørrer ud. • Skærm Hold skærmen ren. • Hold hovedet i et højere niveau end skærmens øverste kant, således at •...
  • Página 607: Generelle Oplysninger

    Tak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer. Vejledninger Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din Acer notebook: Til at begynde med, kan konfigurationsplakaten hjælpe dig til at komme i gang med konfigurationen af computeren.
  • Página 608 Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren Tænde og slukke for computeren Når du vil tænde computeren, skal du trykke på og derefter slippe afbryderknappen. Der henvises til konfigurationsplakaten om placeringen af afbryderknappen. Du kan slukke for computeren på følgende måder: Ved hjælp af Windows-kommandoen til lukning af computeren: Klik på...
  • Página 609: Rengøring Og Service

    Vedligeholdelse af netadapteren Følg disse retningslinjer for at passe på netadapteren: Slut ikke adapteren til andet udstyr. • Træd ikke på netledningen, og anbring ikke tunge genstande oven på den. • Sørg for at anbringe netledningen og andre kabler på steder, hvor der ikke færdes personer.
  • Página 611 Oversigt Konfiguration af ProShield Personlig sikker disk BIOS-indstillinger Legitimationsstyring Databeskyttelse Datafjernelse Acer eRecovery Management Oprettelse af en sikkerhedskopi til gendannelse (optisk drev) Oprettelse af en sikkerhedskopi til gendannelse (USB Flash-drev) Gendannelse af systemet (optisk drev) Sådan gendanner du systemet Gendannelsestyper...
  • Página 612 Gendannelse af systemet (USB Flash-drev) Sådan gendanner du systemet Gendannelsestyper Gendannelse af forudinstalleret software og drivere 19 Vende tilbage til en tidligere systemtilstand Returnering af systemet til fabriksstandarden. Acer Backup Manager Strømstyring Acer PowerSmart-tast Batteripakke Batteripakke - karakteristika Maksimering af batteriets levetid...
  • Página 613 CIR (Consumer infrared) (kun for udvalgte modeller) 37 Universal Serial Bus (USB) IEEE 1394 port (kun for udvalgte modeller) High-Definition Multimedia Interface (kun for udvalgte modeller) ExpressCard (kun for udvalgte modeller) Installation af hukommelsesmoduler (kun for udvalgte modeller) BIOS programmet Startrækkefølge Aktivere disk-til-disk-gendannelse Adgangskode...
  • Página 615: Introduktion Til Pegefelt (Med To Taster)

    Pegefelt Det indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du bevæger fingeren på pegefeltets overflade. Den centrale placering på håndfladestøtten giver optimal komfort og støtte. Introduktion til pegefelt (med to taster) Følgende emner viser dig, hvordan du bruger pegefeltet med to taster.
  • Página 616: Brug Af Tastaturet

    Brug af tastaturet Tastaturet, der har taster med fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur* og separate taster for pile, lås, Windows, funktioner og specielle tegn. Låsetaster og det integrerede numeriske tastatur* Tastaturet har 3 låsetaster, som kan slås til og fra med særlige taster. Låsetast Beskrivelse Caps Lock...
  • Página 617: Hurtigtaster

    Hurtigtaster Computeren bruger hurtigtaster eller tastkombinationer til at få adgang til de fleste af computerens kontroller som skærmens lysstyrke og lydstyrke. Hvis du vil aktivere hurtigtaster, skal du holde <Fn> -tasten nede og derefter trykke på den anden tast i hurtigtastkombinationen. Hurtigtast Ikon Funktion...
  • Página 618: Windows-Taster

    Windows-taster Tastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner. Tast Beskrivelse Tast med Enkelt tryk på den vil starte menuen Start. Den kan også bruges med andre taster til andre funktioner: Windows-logo < >: Åbner eller lukker menuen Start < >...
  • Página 619: Acer Proshield

    Sikring af enheden mod uautoriseret adgang • Beskyttelse af lokalt lager • Acer ProShield indeholder moduler, som vil sikre enheden mod uautoriseret adgang og indtrængen. BIOS-indstillinger - Startsekvens og enhedssikkerhed • Legitimationsstyring - Indstillinger for adgangskode, •...
  • Página 620: Konfiguration Af Proshield

    Konfiguration af ProShield Første gang, du kører ProShield, bliver du præsenteret for en konfigurationsguide, som sætter dig i stand til at konfigurere parametrene til ProShield. Klik på Start for at begynde. Du skal angive en TPM-adgangskode*, ProShield-adgangskode og gennemføre fingeraftryksregistreringen*. Bemærk: Vælg en adgangskode, som du kan huske, men som er vanskelig at gætte sig til.
  • Página 621: Personlig Sikker Disk

    Når du har angivet adgangskoden, kan du klikke på Næste for at gå videre med konfigurationen af en personlig sikker disk eller klikke på Udfør for at afslutte guiden. Personlig sikker disk Personlig sikker disk (PSD) er et sikret afsnit på harddisken, hvor du kan gemme filer.
  • Página 622: Bios-Indstillinger

    BIOS-indstillinger Her kan du angive BIOS-supervisor- og brugeradgangskoder, aktivere eller deaktivere adgangskodekontrol ved start og tilføje et aktivnummer til enheden. Du kan også angive startrækkefølge for enheder og importere eller eksportere BIOS-indstillinger. Legitimationsstyring Her kan du angive og styre dine legitimationsoplysninger, ændre dine ProShield- og Windows-adgangskoder, styre oplysninger om onlinekonti og sikkerhedskopiere og gendanne legitimationsoplysninger.
  • Página 623: Databeskyttelse

    Databeskyttelse Her kan du vælge filer til kryptering eller dekryptering og styre din PSD. Datafjernelse Her kan du vælge filer, der skal fjernes fra harddisken fuldstændigt. Filmakulatoren overskriver data for at gøre gendannelse af dataene umulig. Advarsel: Sørg for, at du kun vælger de oplysninger, du vil makulere.
  • Página 624: Acer Erecovery Management

    • Geninstaller drivere eller programmer Dette kapitel beskriver hver proces. Hvis du vil bruge beskyttelsesfunktionen i Acer eRecovery Management til at beskytte dine data, skal du først angive adgangskoden. Adgangskoden konfigureres ved at starte Acer eRecovery Management og klikke på...
  • Página 625: Oprettelse Af En Sikkerhedskopi Til Gendannelse (Optisk Drev)

    Du får hjælp under hele processen via anvisninger på skærmen. Læs dem nøje! Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på Acer eRecovery Management. Hvis du vil oprette gendannelsesdiske med alt oprindeligt indhold på...
  • Página 626 Dialogboksen Opret cd med fabriksindstillingerne viser dig, hvor mange tomme, optagbare diske du i alt skal bruge til gendannelsen. Sørg for at have det nødvendige antal identiske, tomme diske klar, før du fortsætter. Indsæt en tom disk i det drev, der angives på listen Sikkerhedskopier til, og klik derefter på...
  • Página 627: Oprettelse Af En Sikkerhedskopi Til Gendannelse (Usb Flash-Drev)

    Vigtigt: Hvis du bruger et USB Flash-drev, skal du sørge for, at den er pp mindst 12 GB, og at den ikke indeholder data. Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på Acer eRecovery Management. Hvis du vil oprette sikkerhedskopi til gendannelse med alt oprindeligt indhold på...
  • Página 628 Dialogboksen Opret standard fabrikssikkerhedskopiering åbnes. Denne dialogboks fortæller dig den anslåede størrelse på sikkerhedskopieringsfilen på USB Flash-drevet. Sæt USB-disken i, og klik på Næste. Du vil få vist sikkerhedskopieringens status på skærmen. Træk USB Flash-drevet ud, og marker det med en med en pen med permanent skrif.
  • Página 629: Gendannelse Af Systemet (Optisk Drev)

    Gendannelse af systemet (optisk drev) Hvis Acer-support ikke kunne hjælpe dig med problemet, kan du bruge programmet Acer eRecovery Management. Gendannelsesprogrammet gendanner den tilstand, som computeren var i, da du købte den, og samtidig får du mulighed for at bibeholde alle indstillinger og personlige data, så du kan hente dem på...
  • Página 630: Vende Tilbage Til En Tidligere Systemtilstand

    Sådan gendanner du forudinstalleret software og drivere: Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på Acer eRecovery Management. - ELLER - Hvis du gendanner fra din driver- og programgendannelsesdisken, skal du indsætte den i diskdrevet, og så gå til trin 3, når hovedmenuen til Acer Application Recovery åbner.
  • Página 631: Returnering Af Systemet Til Fabriksstandarden

    "Gendannelse fra dine gendannelsesdiske" på side 18. Gendannelse fra selve Windows Sådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere: Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på Acer eRecovery Management. Klik på fanen Gendan og så på Gendan operativsystemet til fabriksstandarderne.
  • Página 632 Klik på OK. Gendannelsesprocessen begynder ved at genstarte computeren og så fortsætte med at kopiere filer til harddisken. Denne proces kan tage et stykke tid. Acer eRecovery Management-skærmen viser status. Når gendannelsen er færdig, vil en dialogboks bede dig genstarte computeren.
  • Página 633: Gendannelse Af Systemet (Usb Flash-Drev)

    Gendannelse af systemet (USB Flash-drev) Hvis Acer-support ikke kunne hjælpe dig med problemet, kan du bruge programmet Acer eRecovery Management. Gendannelsesprogrammet gendanner den tilstand, som computeren var i, da du købte den, og samtidig får du mulighed for at bibeholde alle indstillinger og personlige data, så...
  • Página 634: Vende Tilbage Til En Tidligere Systemtilstand

    Sådan gendanner du forudinstalleret software og drivere: Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på Acer eRecovery Management. - ELLER - Hvis du gendanner fra din driver- og programgendannelsessikkerhedskopiering, skal du indsætte USB Flash-drevet i...
  • Página 635: Returnering Af Systemet Til Fabriksstandarden

    "Gendannelse fra din sikkerhedskopiering til gendannelse" på side 22. Gendannelse fra selve Windows Sådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere: Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på Acer eRecovery Management.
  • Página 636 Klik på OK. Gendannelsesprocessen begynder ved at genstarte computeren og så fortsætte med at kopiere filer til harddisken. Denne proces kan tage et stykke tid. Acer eRecovery Management-skærmen viser status. Når gendannelsen er færdig, vil en dialogboks bede dig genstarte computeren.
  • Página 637 Brug venstre- eller højrepiletasterne til at vælge menuen Afslut. Vælg Gem ændringer og afslut, og tryk på Enter. Vælg OK for at bekræfte. Din computer til genstarte. Under starten skal du trykke på <F12> for at åbne startmenuen. Startmenuen sætter dig i stand til at vælge den enhed, der skal startes fra, f.eks.
  • Página 638: Acer Backup Manager

    Acer Backup Manager Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller. Acer Backup Manager er en simple tretrinsproces, der sætter dig i stand til at oprette sikkerhedskopier af hele systemet eller udvalgte filer og mapper i overensstemmelse med en plan, som du har defineret.
  • Página 639: Strømstyring

    Når du trykker på tasten Acer PowerSmart, sænkes skærmens lysstyrke, og den grafiske chip skifter til en lavere hastighed. PCI og WLAN skifter til strømbesparelsestilstande. Tryk på Acer PowerSmart-tasten igen for at vende tilbage til de forrige indstillinger.
  • Página 640: Batteripakke

    Batteripakke Computeren bruger et batteri med stor kapacitet, som giver længere intervaller mellem opladninger. Batteripakke - karakteristika Batteripakken har følgende karakteristika: • Anvender aktuelle teknologistandarder for batterier. • Leverer en advarsel, om at batteriet er lavt. Batteriet oplades, hver gang du slutter computeren til netadapteren. Computeren understøtter "oplad-i-brug", hvilket giver mulighed for at genoplade batteriet, mens du bruger computeren.
  • Página 641: Installering Og Fjernelse Af Batteripakke

    Advarsel: Udsæt ikke batteripakke for temperaturer under 0°C (32°F) eller over 45°C (113°F). Ekstreme temperaturer kan påvirke batteripakken negativt. Ved at følge konditioneringsprocessen for batterier er batteriet i stand til at acceptere maksimal ladning. Hvis du ikke følger proceduren, er du ikke sikker på...
  • Página 642: Opladning Af Batteri

    Opladning af batteri Hvis du vil oplade batteriet, skal du først kontrollere, at det er korrekt installeret i batteriholderen. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en stikkontakt. Du kan fortsætte med at køre computeren fra en stikkontakt, mens batteriet oplades.
  • Página 643 Når advarslen om, at batteriniveauet er lavt, vises, anbefales følgende (afhængigt af din situation): Situation Anbefalet handling AC-adapteren og en 1. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en stikkontakt er stikkontakt. tilgængelig. 2. Gem alle nødvendige filer. 3. Genoptag arbejdet. Sluk computeren, hvis du vil genoplade batteriet hurtigt.
  • Página 644: Tag Din Notebook-Pc Med Dig

    Tag din notebook-pc med dig Dette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med. Fjern tilslutninger Følg denne fremgangsmåde for at afbryde forbindelsen mellem computeren og eksternt tilbehør: Gem alle åbne filer. Fjern alle medier, disketter og CD’er fra drevene.
  • Página 645: Hvad Du Skal Have Med Til Møder

    Bemærk: Hvis pauseindikatoren er slukket, er computeren gået i dvaletilstand og er slukket. Hvis strømindikatoren er slukket, men pauseindikatoren er tændt, er computeren gået i pausetilstand. I begge tilfælde, tænd for computeren igen ved at trykke på afbryderknappen og slippe den igen. Bemærk, at computeren kan gå...
  • Página 646: Særlige Forhold

    Særlige forhold Følg disse retningslinjer for at beskytte computeren, når du tager til og fra arbejde: Undgå at udsætte computeren for store temperatursvingninger. • Hvis du stopper på vejen hjem, og ikke kan tage computeren med, bør du • efterlade den i bagagerummet for ikke at udsætte den for unødig varme. Ved ændringer i temperatur og fugtighed kan der dannes kondensvand i •...
  • Página 647: Særlige Forhold

    Særlige forhold Ud over retningslinjerne for at tage computeren med hjem skal du følge nedenstående retningslinjer for at beskytte computeren under rejsen: Tag altid computeren med om bord som håndbagage. • Bed om at få computeren kontrolleret manuelt, hvis det er muligt. •...
  • Página 648: Sikring Af Computeren

    Sikring af computeren Computeren er en dyr investering, som du skal passe på. Lær, hvordan du beskytter og passer på computeren. Computeren har følgende sikkerhedsfaciliteter: Hardware — og softwarelåse, en sikkerhedslås og adgangskoder. Sådan bruges en computersikkerhedslås Denne notebook har et Kensington-kompatibelt sikkerhedshul til en sikkerhedslås.
  • Página 649: Angivelse Af Adgangskoder

    Angivelse af adgangskoder Når du har defineret en adgangskode, bliver du bedt om at angive adgangskoden på midten af skærmen. Når du har angivet administratoradgangskoden, vises følgende • meddelelse, når du trykker på <F2> for at få adgang til BIOS programmet under startproceduren.
  • Página 650: Udvide Med Ekstraudstyr

    Udvide med ekstraudstyr Din notebook-pc er den ultimative bærbare computer. Tilslutningsmuligheder Portene giver dig mulighed for at slutte ydre enheder til computeren på samme måde som med en almindelig pc. Yderligere oplysninger om at slutte forskellige ydre enheder til computeren finder du i følgende afsnit. Modem til fax og data (kun for udvalgte modeller) Computeren har et indbygget V.92 56 Kbps fax-/datamodem.
  • Página 651: Indbygget Netværksfunktion

    Indbygget netværksfunktion Med den indbyggede netværksfunktion kan du slutte computeren til et Ethernet-baseret netværk. Hvis du vil bruge netværksfunktionen, skal du tilslutte et Ethernet-kabel fra netværksstikket (RJ-45) til venstre på computeren til et netværksstik eller en hub på dit netværk. CIR (Consumer infrared) (kun for udvalgte modeller) Computerens CIR (Consumer Infrared)-port bruges til at modtage signaler fra din fjernbetjening, eller andre enheder med CIR-funktion.
  • Página 652: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) USB 2.0-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere USB-enheder i kæde uden at optage værdifulde systemressourcer. IEEE 1394 port (kun for udvalgte modeller) Computerens IEEE 1394 port tillader dig at forbinde IEEE 1394 understøttede enheder, såsom et videokamera eller et digitalt kamera.
  • Página 653: High-Definition Multimedia Interface (Kun For Udvalgte Modeller)

    High-Definition Multimedia Interface (kun for udvalgte modeller) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et industri-understøttet, ikke- komprimeret, digitalt lyd/video interface. HDMI giver et interface mellem enhver kompatibel digital lyd/videokilde, som f. eks. en set-top box, DVD- afspiller, A/V-modtager og en kompatibel digital lyd og/eller videoskærm, som f.
  • Página 654: Installation Af Hukommelsesmoduler (Kun For Udvalgte Modeller)

    Isætning af et ExpressCard Sæt kortet ind i stikket og skub det forsigtigt, indtil det 'klikker' på plads. EXPRESS CARD Udtagning af et ExpressCard Inden du skubber et ExpressCard ud: Afslut det program, der bruger kortet. Venstreklik på ikonet til fjernelse af hardware på proceslinjen, og stands kortoperatioen.
  • Página 655 Sæt hukommelsesdækslet på plads igen, og fastspænd det med skruen. Indsæt batteriet igen, og sæt netadapteren til igen. Tænd for computeren. Computeren registrerer de nye moduler og konfigurerer den samlede mængde hukommelse automatisk. Kontakt en kvalificeret tekniker, eller kontakt den lokale Acer-forhandler.
  • Página 656: Bios Programmet

    BIOS programmet BIOS programmet er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (BIOS). Computeren er allerede korrekt konfigureret og optimeret, og du behøver derfor ikke at køre dette hjælpeprogram. Men hvis der skulle opstå konfigurationsproblemer, kan du køre programmet. For at aktivere BIOS programmet skal du trykke på...
  • Página 657: Brug Af Software

    Brug af software Afspilning af DVD-indhold Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller. Når DVD-drevet er installeret i det optiske drev, kan du afspille DVD-indhold på computeren. Skub dvd'en ud. Vigtigt! Første gang du starter DVD-afspilleren, bliver du bedt om at angive regionskode.
  • Página 658: Ofte Stillede Spørgsmål

    Ofte stillede spørgsmål Nedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af computeren. Der er forslag til løsning af hvert af de beskrevne problemer. Jeg har trykket på afbryderknappen men computeren starter ikke. Se på strømindikatoren: Hvis den ikke er tændt, er der ikke strøm til computeren.
  • Página 659 Der kommer ingen lyd fra computeren. Kontroller følgende: Lyden er muligvis deaktiveret. Se på ikonet for lydstyrke (højttaleren) på • proceslinjen i Windows. Hvis det er overkrydset, skal du klikke på ikonet og fjerne markeringen ud for indstillingen Slå alt fra. Lydstyrken er muligvis for lav.
  • Página 660 Sådan starter du gendannelsesprocessen: Genstart systemet. Mens Acer-logoet vises, tryk på <Alt> + <F10> samtidig for at få adgang til gendannelsesprocessen. Oplysninger om systemgendannelse finder du i vejledningen på skærmen. Vigtigt! Denne funktion fylder 15 GB i en skjult partition på...
  • Página 661: Anmodning Om Service

    Sørg for at have følgende oplysninger klar, når du ringer til online-support hos Acer, og sørg for, at du befinder dig ved computeren. Dette vil hjælpe os med at løse dit problem hurtigt og effektivt. Hvis computeren udsender biplyde eller viser fejlmeddelelser under opstart, skal du skrive det ned (i tilfælde af biplyde...
  • Página 662: Fejlfinding På Computeren

    Fejlfinding på computeren Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et problem, bør du læse kapitlet, før du ringer til en tekniker. Løsning af alvorlige problemer kræver, at computeren åbnes. Du må ikke selv åbne computeren. Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter for at få...
  • Página 663 Fejlmeddelelser Løsning Keyboard interface Kontakt din forhandler, eller et autoriseret error servicecenter. Memory size mismatch Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte BIOS programmet, og tryk derefter på Exit for at afslutte BIOS programmet og genstarte computeren. Hvis du stadig oplever problemer efter at have prøvet de foreslåede løsninger, kontakt venligst din forhandler, eller et autoriseret service center.
  • Página 664: Bestemmelser Og Sikkerhedsbemærkninger

    Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger FCC-erklæring Denne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til Klasse B digitalt udstyr, i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i privat beboelse.
  • Página 665: Bemærkninger Om Modem (Kun For Udvalgte Modeller)

    Afhængigt af konfigurationen kan dette produkt indeholde trådløse radioenheder (f.eks. trådløse LAN- og/eller Bluetooth-moduler). Oplysningerne nedenfor gælder for denne type enheder. Overensstemmelseserklæring for EU-lande Undertegnede Acer erklærer herved, at notebook-pc serien overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
  • Página 666: Fcc Rf-Sikkerhedskravet

    Liste over omfattede lande EU's medlemsstater pr. juli 2009 er følgende: Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Østrig, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern, Malta, Bulgarien og Rumænien. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europæiske Union, samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein.
  • Página 667: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    Enheden er begrænset til indendørs brug i frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz. FCC kræver at dette produkt bliver brugt indendørs i frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz for at reducere potentiel skadelig interferens hos mobile satellitsystemer i samme kanal. Radar med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet 5,25 til 5,35 GHz og 5,65 til 5,85 GHz båndene.
  • Página 669 TravelMate-serien Allmän användarguide...
  • Página 670 © 2010 Med ensamrätt. TravelMate-serien Allmän användarguide Ursprunglig utgåva: 12/2010 Modellnummer: ___________________________________ Serienummer: _____________________________________ Inköpsdatum: _____________________________________ Inköpsställe: _______________________________________...
  • Página 671: Säkerhetsinstruktioner

    Information för din säkerhet och komfort Säkerhetsinstruktioner Läs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppmärksamma alla varningar och instruktioner som markerats på produkten. Slå av produkten före rengöring Koppla ur nätströmssladden ur vägguttaget innan du rengör den. Använd inte rengöringsmedel i vätske- eller sprayform.
  • Página 672 Varningar Använd inte denna produkt nära vatten. • Placera inte denna produkt på en instabil vagn, ställ, eller bord. Produkten • kan falla med allvarliga skador som följd. För att produkten ska fungera ordentligt och inte överhettas har den • försetts med ventilationsöppningar.
  • Página 673 Varning! Jordningsstiftet är en säkerhetsfunktion. Användning av ett eluttag som inte är ordentligt jordat kan resultera i elektriska stötar och/eller skador. Obs! Jordningsstiftet ger även bra skydd mot oväntade störningar från andra elektriska enheter i närheten som kan störa produktens prestanda. Systemet kan drivas med flera olika spänningar;...
  • Página 674: Byta Batteri

    Riktlinjer för säker batterianvändnng I den här bärbara datorn används ett litiumjonbatteri. Använd den inte i en fuktig, våt eller korrosiv miljö. Ställ, förvara eller lämna aldrig produkten på eller i närheten av en värmekälla, på en plats med hög temperatur, i starkt direkt solljus, i en mikrovågsugn eller i en trycksatt behållare och utsätt den inte för temperaturer över 60 °C (140 °F).
  • Página 675 Försiktighetsanvisning för optiska skivenheter (endast för vissa modeller) Varning: Denna enhet innehåller laserteknik och klassificeras som en “ KLASS 1 LASERPRODUKT.” Kontakta närmaste AUKTORISERADE servicecenter om problem uppstår med enheten. Försök inte att öppna höljet och undvik direkt exponering för laserstrålen. KLASS 1 LASERPRODUKT VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN.
  • Página 676 viii Driftmiljö Varning! Av säkerhetsskäl bör du stänga av all utrustning för trådlös och radiokommunikation när du använder din bärbara dator i följande situationer. Några exempel på sådan utrustning är: trådlöst nätverk (WLAN), Bluetooth och/eller 3G. Kom ihåg att följa alla de särskilda bestämmelser som gäller i varje geografiskt område, och stäng alltid av enheten där användning är förbjuden eller kan medföra störningar eller fara.
  • Página 677 Fordon RF-signaler kan påverka felaktigt installerade eller otillfredsställande avskärmade elektroniska system i motorfordon som t.ex. elektroniska bränsleinsprutningssystem, elektroniska antisladdsystem (låsningsfria bromsar), elektroniska farthållare och luftkuddar. Kontakta fordonets/ tilläggsutrustningens tillverkare eller en återförsäljare. Endast behörig personal får utföra service på enheten eller montera den i en bil. Felaktig montering eller service kan vara farligt och upphäva eventuella garantier som enheten täcks av.
  • Página 678 Acers ENERGY STAR-märkta produkter hjälper dig att spara pengar genom att minska energikostnaden och skydda miljön utan att för den skull göra avkall på funktionalitet eller prestanda. Acer är stolta över att kunna erbjuda våra kunder märkta med symbolen ENERGY STAR. Vad är ENERGY STAR? Produkter som uppfyller kraven för ENERGY STAR-märkning använder mindre...
  • Página 679 Tips och information för komfortabel användning Datoranvändare kan drabbas av ansträngda ögon och huvudvärk efter långvarig användning. Användare riskerar även fysiska skador efter många timmars arbete framför en dator. Långa arbetsperioder, dålig hållning, dåliga arbetsvanor, stress, olämpliga arbetsförhållanden, personlig hälsa och andra faktorer ökar på...
  • Página 680 Ögon Vila ögonen ofta. • Ge dina ögon regelbundna pauser genom att titta bort från bildskärmen • och fokusera på en avlägsen punkt. Blinka ofta för att förhindra att ögonen blir uttorkade. • Bildskärm Håll bildskärmen ren. • Håll huvudet på en högre nivå än bildskärmens övre kant så att ögonen ar •...
  • Página 681 Välkommen! Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling. Bruksanvisningar För att hjälpa dig använda din bärbara Acer-dator har vi skapat ett antal bruksanvisningar: I instruktionsfoldern beskriver vi hur du kommer igång med installationen av datorn.
  • Página 682 Anvisningar för skötsel och användning av datorn Starta och stänga av datorn Slå på datorn genom att trycka på och sedan släppa av/på-knappen. I instruktionsfoldern visas var av/på-knappen är placerad. Du stänger av datorn på något av följande sätt: Använd avstängningskommandot i Windows: klicka på Start och sedan på •...
  • Página 683: Rengöring Och Service

    Skötsel av nätadaptern Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern: Anslut inte adaptern till någon annan apparat. • Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på den. • Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen. Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
  • Página 685 Ställa in ProShield Personal Secure Disk BIOS-inställningar Credential Manager Dataskydd Borttagning av data Acer eRecovery Management Skapa en säkerhetskopia för återställning (optisk enhet) Skapa en säkerhetskopia för återställning (USB-flashenhet) 13 Återställa systemet (optisk enhet) Återställa systemet Återställningstyper Återställa förinstallerade program och drivrutiner Återgå...
  • Página 686 Återställa systemet (USB-flashenhet) Återställa systemet Återställningstyper Återställa förinstallerade program och drivrutiner Återgå till ett tidigare systemtillstånd. Återställa systemet till fabrikstillståndet. Acer Backup Manager Strömsparfunktioner Acer PowerSmart-tangent Batteripaket Batteripaketets egenskaper Maximera batteriets livslängd Montera in och ur batteriet Ladda batteriet Kontrollera batterinivå...
  • Página 687 Universell seriebuss (USB) IEEE 1394-port (endast för vissa modeller) High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (endast för vissa modeller) ExpressCard (endast för vissa modeller) Installera minne (endast för vissa modeller) BIOS-inställningarna Bootsekvens Aktivera disk-to-disk recovery Lösenord Använda programvara Spela upp DVD-innehåll Vanliga frågor Beställa service Internationell resegaranti (International Travelers Warranty;...
  • Página 689: Pekplatta

    Pekplatta Den inbyggda pekplattan är en pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan. Handlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd. Grunder för användning av pekplattan (med två knappar) Följande objekt visar hur du använder pekplattan med två...
  • Página 690: Använda Tangentbordet

    Använda tangentbordet Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd numerisk knappsats*, separata markörtangenter, Windows-tangenter, funktionstangenter och specialtangenter. Låstangenter och den inbyggda numerisk knappsatsen* Tangentbordet har tre låstangenter som du kan slå av och på. Låstangent Beskrivning Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver med versaler.
  • Página 691: Snabbtangenter

    Snabbtangenter Datorn använder snabbtangenter eller tangentkombinationer för att komma åt de flesta av datorns kontroller som t.ex. skärmens ljusstyrka och volym. Du aktiverar en snabbtangenter genom att hålla ned <Fn> innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen. Snabbtangent Ikon Funktion Beskrivning <Fn>...
  • Página 692: Windows-Tangenter

    Windows-tangenter På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner. Tangent Beskrivning Windows- Om den trycks ned ensam öppnar den startmenyn. Den kan även användas med andra tangenter för andra tangent funktioner: < >: Öppna eller stänga Startmenyn <...
  • Página 693: Acer Proshield

    åtgärda följande sårbara punkter: Skyddar enheten mot obehörig åtkomst • Skyddar lokal lagring • Acer ProShield innehåller moduler som kan säkra enheten från obehörig åtkomst och intrång. BIOS-inställningar — uppstartningsordning och enhetssäkerhet • Credential Manager - lösenordsinställningar, fingeravtryckregistrering*, •...
  • Página 694: Ställa In Proshield

    Ställa in ProShield Första gången du kör ProShield, kommer du att ledas genom en installationsguide med vilken du ställer in parametrarna för ProShield. Klicka på Start för att börja. Du måste ange ett TPM-lösenord*, ProShield-lösenord, och slutföra fingeravtryckregistrering*. Obs: Välj ett lösenord som du kommer ihåg, men som är svårt att lista ut.
  • Página 695 När du har skaffat ett lösenord kan du klicka på Nästa för att fortsätta och ställa in en Personal Secure Disk eller klicka på Avsluta för att avsluta guiden. Personal Secure Disk Personal Secure Disk (PSD) är en skyddad del av din hårddisk där du kan spara filer.
  • Página 696: Bios-Inställningar

    BIOS-inställningar Här kan du ställa in BIOS Supervisor och Användarlösenord, aktivera eller inaktivera lösenordskontroll vid uppstart, och lägga till en Asset Tag (asset- beteckning) för enheten. Du kan också ställa startenhetsordningen och import eller export BIOS- inställningar. Credential Manager Här kan du ställa och hantera dina referenser - ändra din ProShield och Windows-lösenord, hantera online kontoinformation, och säkerhetskopiera eller återställa referensinformation.
  • Página 697: Dataskydd

    Dataskydd Här kan du välja filer för kodering eller avkodering och hantera din PSD. Borttagning av data Här kan du välja filer som helt ska bort från hårddisken. Dokumentförstöraren skriver över data för att göra återvinning av data omöjligt. Varning: Kontrollera att du väljer bara den information du vill förstöra.
  • Página 698: Acer Erecovery Management

    Ominstallera drivrutiner eller program I detta kapitel hittar du en stegvis beskrivning av varje process. Du måste ange lösenordet om du vill använda funktionen för lösenordsskydd i Acer eRecovery Management. Lösenordet anges genom att starta Acer eRecovery Management och klicka på Inställningar.
  • Página 699: Skapa En Säkerhetskopia För Återställning (Optisk Enhet)

    Du får anvisningar på skärmen under hela processen. Läs dem noggrant! Klicka på Start > Alla program > Acer, och sedan på Acer eRecovery Management. Klicka på Skapa CD med fabriksinställningarna om du vill skapa återställningsskivor för allt originalinnehåll på...
  • Página 700 I dialogrutan Skapa säkerhetskopia med fabriksinställningarna får du reda på hur många tomma, inspelningsbara skivor du behöver för att kunna slutföra återställningsskivorna. Kontrollera att du har det antal identiska, tomma skivor som krävs till hands innan du fortsätter. Sätt i en tom skiva i den enhet som anges i listan Bränn till och klicka därefter på...
  • Página 701: Skapa En Säkerhetskopia För Återställning (Usb-Flashenhet)

    Viktigt! Om du använder en USB-flashenhet ser du till att den kan lagra minst 12 GB och inte innehåller data. Klicka på Start > Alla program > Acer, och sedan på Acer eRecovery Management. Klicka på Skapa säkerhetskopia med fabriksinställningarna om du vill skapa återställningskopior för allt originalinnehåll på...
  • Página 702 Dialogrutan Skapa säkerhetskopia med fabriksinställningarna öppnas. I dialogrutan finns uppgifter om beräknad storlek på säkerhetskopian på USB- flashenheten. Koppla in USB-disken och klicka sedan på Nästa. Du ser säkerhetskopieringens förlopp på skärmen. Koppla från USB-flashenheten och märk den med en permanent märkpenna.
  • Página 703: Återställa Systemet (Optisk Enhet)

    • Nya enhetsdrivrutiner: Om du måste återställa enhetsdrivrutiner som inte var förinstallerade i datorn följer du anvisningarna som levererades med enheten. Återställa förinstallerade program och drivrutiner: Klicka på Start > Alla program > Acer, och sedan på Acer eRecovery Management.
  • Página 704: Återgå Till Ett Tidigare Systemtillstånd

    - ELLER - Om du återställer från skivan för återställning av drivrutiner och program sätter du i den i skivenheten och går till steg 3 efter att huvudmenyn Acer Application Recovery har öppnats. Klicka på fliken Återställ och sedan på Ominstallera drivrutiner eller program för att visa huvudmenyn i Acer Application Recovery.
  • Página 705: Återställa Systemet Till Fabrikstillståndet

    "Återställa från återställningsskivor" på sidan 18. Återställa inifrån Windows Ominstallera Windows och alla förinstallerade program och drivrutiner: Klicka på Start > Alla program > Acer, och sedan på Acer eRecovery Management. Klicka på fliken Återställ och sedan på Återställa operativsystemet till fabriksinställningarna.
  • Página 706 Följ uppmaningarna på skärmen för systeminstallation för första gången. Återställa från hårddisken under start Ominstallera Windows och alla förinstallerade program och drivrutiner: Slå på datorn och tryck sedan på <Alt> + <F10> under start. Acer eRecovery Management öppnas. Klicka på Återställ operativsystemet till fabriksinställningarna.
  • Página 707: Återställa Systemet (Usb-Flashenhet)

    Återställa systemet (USB-flashenhet) Om ditt samtal till Acer support inte åtgärdade problemet kan du använda programmetAcer eRecovery Management. Då återställs datorn till samma tillstånd som när du köpte den, samtidigt som alla inställningar och personliga data behålls och kan hämtas senare.
  • Página 708: Återgå Till Ett Tidigare Systemtillstånd

    Återställa förinstallerade program och drivrutiner: Klicka på Start > Alla program > Acer, och sedan på Acer eRecovery Management. - ELLER - Om du återställer från säkerhetskopian med drivrutiner och program ansluter du USB-flashenheten till en USB-port. Öppna USB-flashenheten i Windows Explorer och dubbelklicka på...
  • Página 709: Återställa Systemet Till Fabrikstillståndet

    "Återställa från säkerhetskopian för återställning" på sidan 22. Återställa inifrån Windows Ominstallera Windows och alla förinstallerade program och drivrutiner: Klicka på Start > Alla program > Acer, och sedan på Acer eRecovery Management. Klicka på fliken Återställ och sedan på Återställ operativsystemet till fabriksinställningarna för att öppna dialogrutan Bekräfta återställning.
  • Página 710 Följ uppmaningarna på skärmen för systeminstallation för första gången. Återställa från hårddisken under start Ominstallera Windows och alla förinstallerade program och drivrutiner: Slå på datorn och tryck sedan på <Alt> + <F10> under start. Acer eRecovery Management öppnas. Klicka på Återställ operativsystemet till fabriksinställningarna.
  • Página 711: Acer Backup Manager

    När du har slutfört dessa tre steg skapas säkerhetskopior enligt schemat. Du kan även skapa säkerhetskopior manuellt genom att trycka på Acer Backup Manager-tangenten. Om du någon gång vill ändra inställningarna kör du bara Acer Backup Manager från Start-menyn och utför de steg som beskrivs ovan.
  • Página 712: Strömsparfunktioner

    Obs! Denna funktion finns endast tillgänglig för vissa modeller. Acer PowerSmart använder energisparfunktionerna i datorns grafikdelsystem för att minska energiförbrukningen överlag. När du trycker på knappen Acer PowerSmart minskas skärmens ljusstyrka och grafikkortets hastighet medan PCI och WLAN växlar till sina energisparlägen. Tryck på Acer PowerSmart-...
  • Página 713: Batteripaket

    Batteripaket Datorn drivs av ett batteri som ger lång användningstid mellan laddningarna. Batteripaketets egenskaper Batteripaketet har följande egenskaper: • Använder modern battteriteknologi och standarder. • Varnar om då batterinivån är låg. Varje gång du ansluter datorn till elnätet med nätadaptern laddas batteriet.
  • Página 714: Montera In Och Ur Batteriet

    Genomgå denna procedur tills batteriet laddats upp och ur fullständigt tre gånger. Använd den här proceduren med alla nya batterier, eller för batterier som inte har använts på länge. Om datorn ska stå oanvänd i mer än två veckor skall du avlägsna batteriet från enheten. Varning: Utsätt aldrig batterier för temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller över 45 ºC (113 ºF).
  • Página 715: Ladda Batteriet

    Gör så här för att montera ur ett batteripaket: För batterispärren åt sidan för att lösgöra batteriet. Tag ut batteriet från batterifacket. Ladda batteriet Se till att batteriet är korrekt installerat i batterifacket innan du påbörjar laddning. Anslut nätadaptern till datorn, och anslut den andra ändan till nätuttag.
  • Página 716: Varning Om Låg Batterinivå

    Varning om låg batterinivå Var uppmärksam på energimätaren i Windows då du använder batteridrift. Varning: Anslut nätadaptern så snart som möjligt efter varning om låg batterinivå. Du kommer att förlora information om batteriet laddas ur fullständigt så att datorn stängs av. Vid varning om långt batteri rekommenderar vi följande tillvägagångssätt: Situation...
  • Página 717: Ta Med Din Bärbara Pc-Dator

    Ta med din bärbara PC-dator I det här avsnittet får du tips om saker som du bör tänka på när du reser med eller flyttar datorn. Koppla bort utrustningen Så här kopplar du bort externa tillbehör: Spara alla öppna filer. Ta ur alla typer av media, disketter eller CD/DVD-skivor från enheten/ enheterna.
  • Página 718: Ta Med Datorn Hem

    Obs! Om indikeringslampan för vänteläge inte lyser har datorn försatts i viloläge och därför stängts av. Om ström indikeringslampan inte lyser men indikeringslampan för vänteläge lyser har datorn försatts i vänteläge. I båda fallen startar du upp datorn genom att trycka på och sedan släppa upp av/på-knappen.
  • Página 719: Specialanvisningar

    Specialanvisningar Skydda datorn genom att följa nedanstående riktlinjer när du flyttar den mellan hemmet och arbetet: Minimera effekterna av temperaturskillnader genom att ha datorn hos • dig. Om du måste stanna någonstans ett längre tag och inte kan ta datorn med •...
  • Página 720: Specialanvisningar

    Specialanvisningar Förutom att följa riktlinjerna för transport av dator till hemmet bör du även tänka på följande: Ta alltid med datorn som handbagage. • Om möjligt ber du säkerhetspersonal att undersöka datorn för hand. • Röntgenapparaterna på flygplatser är säkra, men för aldrig datorn genom en metalldetektor.
  • Página 721: Säkra Datorn

    Säkra datorn Datorn är en kostsam investering som du måste sköta om. Lär dig hur du skyddar och sköter om datorn. Säkerhetsfunktionerna omfattar hårdvaru- och mjukvarulås — ett säkerhetslås och lösenord. Använda ett datorlås Den barbara datorn levereras med en Kensington-kompatibel sakerhetsskara for ett sakerhetslas.
  • Página 722: Ange Lösenord

    Ange lösenord När ett lösenord är inställt visas en lösenordsruta i mitten av skärmen. När övervakarlösenordet är inställt visas en lösenordsruta då du trycker • <F2> för att gå in i BIOS-inställningar vid starten. Ange övervakarlösenord och tryck <Enter> för att gå in i BIOS- •...
  • Página 723: Expandera Med Tillval

    Expandera med tillval Din bärbara PC-dator ger möjlighet till en komplett mobil datoranvändning. Anslutningsalternativ Till portarna på datorn kan du ansluta externa enheter precis som med en vanlig skrivbordsdator. I följande avsnitt finns mer information om hur du ansluter olika externa enheter till datorn. Fax/Data Modem (endast för vissa modeller) Det finns ett inbyggt fax/data-modem av typen V.92 56 Kbps i datorn (endast för vissa modeller).
  • Página 724: Inbyggda Nätverksfunktioner

    Inbyggda nätverksfunktioner Med de inbyggda nätverksfunktionerna kan du ansluta din dator till ett Ethernet-baserat nätverk. Om du vill använda nätverksfunktionen ansluter du en Ethernetkabel i nätverksuttaget på datorn till en Ethernet (RJ-45)-port eller en hubb i ditt nätverk. Consumer infrared (CIR) (endast för vissa modeller) Datorns Consumer Infrared-port (CIR) används för att ta emot signaler från fjärrkontrollen eller andra CIR-anpassade enheter.
  • Página 725: Ieee 1394-Port (Endast För Vissa Modeller)

    Universell seriebuss (USB) USB 2.0-porten är en snabb seriebuss som du kan ansluta USB-enheter till utan att belasta systemresurserna. IEEE 1394-port (endast för vissa modeller) Datorns IEEE 1394-port gör att du kan ansluta till en enhet med IEEE 1394 som en videokamera eller en digitalkamera.
  • Página 726: High-Definition Multimedia Interface (Hdmi) (Endast För Vissa Modeller)

    High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (endast för vissa modeller) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) är ett okomprimerat, helt digitalt ljud/videogränssnitt med branschstöd. HDMI är ett gränssnitt mellan alla kompatibla digitala ljud-/videokällor, till exempel en digitalbox, DVD-spelare och A/V-mottagare och en kompatibel digital ljud- och/eller videomottagare, till exempel en digital TV (DTV) via en enda kabel.
  • Página 727 Sätta i ett ExpressCard För in kortet i facket och tryck det försiktigt inåt tills du hör ett klick. EXPRESS CARD Mata ut ett ExpressCard Innan du matar ut ett ExpressCard: Avsluta eventuella program som använder kortet. Vänsterklicka på ikonen Ta bort maskinvara i aktivitetsfältet och stoppa kortåtgärden.
  • Página 728: Installera Minne (Endast För Vissa Modeller)

    Installera minne (endast för vissa modeller) Så här installerar du minne: Stäng av datorn, ta bort nätadaptern (om den är ansluten) och ta sedan ut batteriet. Vänd sedan datorn upp och ned. Skruva loss skruvarna från luckan till minnesfacket, lyft sedan och ta bort luckan.
  • Página 729: Bios-Inställningarna

    BIOS-inställningarna BIOS-inställningarna är ett program för maskinvarukonfigurering som är inbyggt i datorns Basic Input/Output System (BIOS). Datorn är redan rätt konfigurerad och optimerad, så i vanliga fall behöver du inte använda det här verktyget. Det kan däremot bli aktuellt att använda det om det uppstår problem.
  • Página 730: Använda Programvara

    Använda programvara Spela upp DVD-innehåll Obs! Denna funktion finns endast tillgänglig för vissa modeller. Om en DVD-spelare är installerad i det optiska enhetsfacket kan du spela upp DVD-innehåll på datorn. Mata ut dvd-skivan. Viktigt! När du startar DVD-spelaren för första gången måste du ange en regionskod.
  • Página 731: Vanliga Frågor

    Vanliga frågor Nedanstående lista beskriver situationer som kan uppstå när du använder datorn. För varje problem anges enkla svar och lösningar. Jag har tryckt på av/på-knappen men datorn startar inte. Titta på strömindikatorn: Om den inte är tänd är datorn strömlös. Kontrollera följande: •...
  • Página 732 Kontrollera BIOS-inställningarna innan du utför en återställning. Kontrollera om funktionen Acer disk-to-disk recovery är aktiverad. Se till att inställningen D2D Recovery i Main är aktiverad (Enabled). Gå ur BIOS-inställningarna och spara ändringarna. Systemet startar om.
  • Página 733: Beställa Service

    Besök www.acer.com. Innan du ringer Ha datorn till hands och följande information tillgänglig när du ringer Acer för onlineservice. På så sätt kan vi minska samtalstiden och hjälpa dig lösa problemen snabbt och effektivt. Om datorn har visat felmeddelanden eller avgett ljudsignaler, skriver du ned meddelandena som de visas på...
  • Página 734: Felsöka Datorn

    Felsöka datorn I det här kapitlet beskrivs hur du handskas med vanliga problem. Om ett fel inträffar bör du läsa det här kapitlet innan du kontaktar en servicetekniker. Allvarligare problem kan inte lösas utan att datorns hölje öppnas. Försök aldrig öppna datorn själv.
  • Página 735: Notis Om Säkerhet Och Överensstämmelse Med Regelverk

    Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk Meddelande från FCC Denna enhet har testats och befunnits uppfylla de gränsvärden som är satta för en Class B digital enhet enligt del 15 av FCC reglerna. Dessa gränsvärden syftar till att ge ett rimligt skydd mot skadlig interferens vid installation i bostad. Datorn alstrar, använder, och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installerats enligt instruktionerna, orsaka skadlig interferens på...
  • Página 736: Lcd Pixelanmärkning

    (t.ex. moduler för trådlöst nätverk (WLAN) och/eller Bluetooth). Nedanstående information gäller produkter med sådana enheter. Överensstämmelseförklaring för EU-länderna Härmed intygar Acer att denna bärbara PC-dator i serien uppfyller de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. Lista över tillämpliga länder EU:s medlemstater är följande (Juli 2009): Belgien, Danmark, Tyskland, Grekland,...
  • Página 737: Säkerhetsföreskrifter Från Fcc

    Säkerhetsföreskrifter från FCC Den utstrålade effekten från Mini-PCI kortet för trådlöst nätverk (WLAN) och Bluetooth kortet är väsentligt lägre än de exponeringsgränsvärden som fastställts av FCC. Trots detta skall den bärbara PC-datorn i serien användas på ett sådant sätt att exponeringen på människor minimeras enligt följande: Användare uppmanas att följa de säkerhetsföreskrifter för trådlösa enheter som finns i användarhandboken för varje trådlös enhet.
  • Página 738: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    Kanada - licensfria lågeffektsenheter för radiokommunikation (RSS-210) Radiostrålning - exponering av personer (RSS-102) Denna bärbara PC-dator i serien använder inbyggda antenner med låg förstärkning som inte avger radiostrålning över de gränsvärden för den allmänna befolkningen som angivits av Health Canada. Se även Safety Code 6 som du kan hämta på...
  • Página 739 TravelMate -sarja Peruskäyttäjän opas...
  • Página 740 © 2010 Kaikki oikeudet pidätetään. TravelMate -sarjan Peruskäyttäjän opas Ensimmäinen julkistus: 12/2010 Mallinumero: ______________________________________ Sarjanumero: ______________________________________ Ostopäivämäärä: __________________________________ Ostopaikka: _______________________________________...
  • Página 741 Tietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säästä ohjeet tulevaisuutta varten. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia laitteeseen merkittyjä määräyksiä ja ohjeita. Tuotteen sammuttaminen ennen puhdistamista Irrota laite pistorasiasta ennen sen puhdistamista. Älä käytä puhdistukseen nestemäisiä...
  • Página 742 Varoitus Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. • Älä aseta tätä laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle. Laite saattaa • pudota ja vahingoittua. Laite saattaa vaurioitua pudotessaan. Laitteen kotelossa olevat aukot on tarkoitettu turvaamaan riittävä • ilmankierto ja jäähdytys laitteelle. Aukkoja ei saa peittää tai tukkia. Laitetta ei saa asettaa pehmeällä...
  • Página 743 Varoitus! Maadoituspiikki on varmistus. Käyttämällä liitäntärasiaa, jota ei ole oikein maadoitettu, voi johtaa sähköiskuun ja/tai vahinkoon. Ohje: Maadoituspiikki tarjoaa myös hyvän suojauksen odottamattomalta kohinalta, jota tuottavat muut lähellä olevat sähkölaitteet, jotka saattavat häiritä tämän tuotteen suorituskykyä. Järjestelmän virta voidaan syöttää laajaa jännitealuetta käyttäen: 100 - 120 •...
  • Página 744 Ohjeet akun turvalliseen käyttöön Tämä kannettava tietokone käyttää litium-ioni-akkua. Älä käytä sitä kosteassa, märässä tai syövyttävässä ympäristössä. Älä laita, säilytä tai jätä tuotettasi lämpölähteen läheisyyteen, korkealämpöiseen paikkaan, voimakkaaseen suoraan auringonvaloon, mikroaaltouuniin tai paineistettuun astiaan, äläkä altista sitä yli 60 °C (140 °F) lämpötiloille. Virhe näiden ohjeiden noudattamisessa saattaa aiheuttaa akun happovuodon, kuumentumisen, räjähtämisen tai syttymisen ja aiheuttaa vamman ja/tai vaurion.
  • Página 745 Varoitus optisen aseman laitteesta (vain tietyille malleille) Varoitus: Tämä sovellus sisältää laserjärjestelmän, ja se on luokiteltu: "LUOKAN 1 LASER-TUOTE." Jos sinulla on ongelmia tämän laitteen kanssa, ota yhteys lähimpään VALTUUTETTUUN -huoltoasemaan. Estääksesi suoran altistuksen lasersäteelle älä yritä avata koteloa. LUOKAN 1 LASER-TUOTE VAROITUS: LAITTEEN SISÄLLÄ...
  • Página 746 viii Käyttöympäristö Varoitus! Sulje turvallisuussyistä kaikki langattomat laitteet sekä radiolähettimet, kun käytät kannettavaa tietokonettasi seuraavissa olosuhteissa. Näitä laitteita ovat, mutta eivat ne yksistään: Langaton verkko (WLAN), Bluetooth ja/tai 3G. Muista aina noudattaa jokaisen alueen erityissäädöksiä, ja aina sammuttaa laitteesi kun sen käyttö on kielletty tai kun se voi aiheuttaa häiriötä tai vaaraa. Käytä...
  • Página 747 Ajoneuvot RF-signaalit saattavat vaikuttaa virheellisesti asennettuihin tai riittämättömästi suojaamattomiin moottoriajoneuvojen elektronisiin järjestelmiin, kuten elektronisiin polttoaineen ruiskutusjärjestelmiin, elektronisiin luistonesto (lukkiutumisen esto) -jarrujärjestelmiin, elektronisiin nopeudensäätöjärjestelmiin sekä turvatyynyjärjestelmiin. Saadaksesi lisätietoja tarkista ajoneuvosi tai lisälaitteiston valmistajalta, tai sen edustajalta. Ainoastaan pätevä henkilöstö saa huoltaa, tai asentaa laitteen ajoneuvoon. Virheellinen asennus tai huolto voi olla vaarallista ja voi purkaa laitteen takuun.
  • Página 748 Mitä enemmän energiaa voimme säästää korkeammalla energiatehokkuudella, sitä enemmän vähennämme kasvihuonekaasuja ja ilmastomuutoksen vaaraa. Katso lisätietoja osoitteessa www.energystar.gov tai www.energystar.gov/powermanagement. Acer ENERGY STAR –pätevät tuotteet: (vain tietyille malleille) Tuottavat vähemmän lämpöä ja vähentävät jäähdytyskuormia sekä • ilmaston lämmittämistä. Menevät automaattisesti "näytön lepo" ja "tietokoneen lepo" -tilaan •...
  • Página 749 Vihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä varten Tietokoneiden käyttäjät saattavat valittaa silmien rasittumisesta ja päänsärystä liian pitkän käytön jälkeen. Käyttäjät altistuvat myös fyysisille vammoille työskenneltyään useita tunteja tietokoneen ääressä. Pitkät työajat, huono ryhti, huonot työtavat, stressi, puuttelliset työolosuhteet, oma terveys ja muut tekijät lisäävät suuresti fyysisen vamman riskiä.
  • Página 750 Näyttö Pidä näyttö puhtaana. • Pidä pääsi korkeammalla kuin näytön yläreuna, jotta silmät katsovat • alaspäin, kun katsot näytön keskikohtaa. Paranna tekstin luettavuutta ja grafiikan selvyyttä säätämällä näytön • kirkkaus ja/tai kontrasti mukavalle tasolle. Poista valonhohto ja heijastukset seuraavasti: • Aseta näyttö...
  • Página 751 Aloitetaan perusasioista Haluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä. Ohjeet Helpottaaksesi sinua Acer-tietokoneen käyttämisessä olemme suunnitelleet sarjan ohjekirjoja: Ihan aluksi juliste auttaa sinua tietokoneen käyttöönotossa. Painettu TravelMate -sarjan Peruskäyttäjän opas sisältää hyödyllisiä tietoja, jotka sopivat TravelMate-tuotesarjan kaikille malleille. Se kattaa perusaiheet kuten näppäistön, äänen, jne.
  • Página 752 Tietokoneen peruskäyttöohjeita Tietokoneen käynnistäminen ja sammuttaminen Laita tietokone päälle yksinkertaisesti painamalla ja vapauttamalla virtapainikkeen. Katso lisätietoja virtapainikkeen sijainnista asennusjulisteesta. Tietokone sammutetaan yhdellä seuraavista tavoista: Käytä Windowsin sammutuskomentoa: napsauta Käynnistä ja napsauta • sen jälkeen Sammuta. Käytä virtapainiketta • Voit myös panna tietokoneen lepotilaan painamalla lepotilan pikanäppäintä...
  • Página 753 Verkkolaitteen hoito Tässä on muutamia verkkolaitteen hoitoon liittyviä ohjeita: Älä kytke verkkolaitetta mihinkään muuhun laitteeseen. • Älä astu verkkojohdon päälle tai aseta sen päälle painavia esineitä. Asenna • kaapelit niin, etteivät ne tartu jalkoihin tai altistu kulutukselle. Irrottaessasi verkkojohtoa älä vedä johdosta vaan pistotulpasta. •...
  • Página 755 Acer ProShield Yleiskatsaus ProShieldin asetusten määrittäminen Henkilökohtainen turvallinen levy BIOS-asetukset Oikeushallinta Tiedon suojaus Tiedon poisto Acer eRecovery Management Palautuslevyn luominen (Optinen asema) Palautuslevyn luominen (USB flash -asema) Järjestelmäsi palauttaminen (Optinen asema) Järjestelmäsi palauttaminen Palautustyypit Valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien palauttaminen Aikaisempaan järjestelmätilaan palaaminen...
  • Página 756 Järjestelmäsi palauttaminen (USB flash -asema) 19 Järjestelmäsi palauttaminen Palautustyypit Valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien palauttaminen Aikaisempaan järjestelmätilaan palaaminen Tietokoneen palauttaminen tehdasasetuksiin Acer Backup Manager Virranhallinta Acer PowerSmart -näppäin Akku Akun ominaisuudet Akun kestoiän pidentäminen Akun irrottaminen ja asettaminen paikalleen Akun lataaminen Akun varaustilan tarkistaminen Akun kestoiän optimointi...
  • Página 757 USB-väylä IEEE 1394 –portti (vain tietyille malleille) High-Definition Multimedia Interface (vain tietyille malleille) ExpressCard (vain tietyille malleille) Muistin lisääminen (vain tietyille malleille) BIOS-sovellus Käynnistyssekvenssi Levyltä levylle -palautus käytössä Salasana Ohjelmiston käyttö DVD-sisällön toistaminen Usein kysyttyjä kysymyksiä Yhteyden ottaminen huoltoon Kansainvälinen takuu "International Travelers Warranty"...
  • Página 759: Kosketusalusta

    Kosketusalusta Sisäänrakennettu kosketusalusta on osoitinlaite, joka tuntee pinnallaan tapahtuvan liikkeen. Tämä tarkoittaa, että osoitin vastaa, kun liikutat sormeasi kosketusalustan pinnalla. Kämmentuen keskeinen sijainti tarjoaa ihanteellisen mukavuuden ja tuen. Perusasiat kosketusalustasta (kahdella painikkeella) Seuraavat kohdat näyttävät sinulle, kuinka kosketusalustaa käytetään kahdella painikkeella.
  • Página 760: Näppäimistön Käyttö

    Näppäimistön käyttö Näppäimistössä on täysikokoiset näppäimet ja sulautettu numeerinen näppäinryhmä*, erillinen osoitin, lukitus, Windows, toiminto- ja erikoisnäppäimet. Lukitusnäppäimet ja sulautettu numeerinen näppäinryhmä* Näppäimistössä on 3 lukitusnäppäintä, jotka voi panna päälle ja pois päältä. Lukitusnäppäin Kuvaus Caps Lock Kun Caps Lock on päällä, kaikki kirjoitetut aakkosmerkit ovat isoja kirjaimia.
  • Página 761: Pikavalintanäppäimet

    Pikavalintanäppäimet Tietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoimakkuutta varten. Aktivoidaksesi pikavalintanäppäimet paina ja pidä painettuna <Fn> -näppäintä ja paina sitten pikavalintanäppäinyhdistelmän toista näppäintä. Pikanäppäin Kuvake Toiminto Kuvaus <Fn> + <F3> Tietoliikennenäppäin Ottaa käyttöön/poistaa käytöstä tietokoneen tietoliikennelaitteet.
  • Página 762: Windows-Näppäimet

    Windows-näppäimet Näppäimistössä on kaksi näppäintä, joilla suoritetaan Windowsille ominaisia toimintoja. Näppäin Kuvaus Windows- Jos sitä painetaan yksinään, se käynnistää Käynnistys-valikon. Sitä voidaan käyttää myös muiden näppäinten kanssa muihin näppäin toimintoihin: < >: Avaa tai sulje Käynnistysvalikko < > + <D>: Näytä työpöytä <...
  • Página 763: Acer Proshield

    Acer ProShield Yleiskatsaus Acer ProShield on kaikenkattava tietokoneen turvajärjestelmä, joka kattaa seuraavat haavoittuvuudet: Estää laitteen asiattoman käytön • Suojaa tietokoneen tallennusvälineet • Acer ProShieldissa on moduulit, jotka suojaavat tietokoneen asiattomalta käytöltä ja tunkeilijoilta. BIOS-asetukset — Käynnistysjärjestys ja turvallisuustoiminnot • Oikeushallinta — Salasana-asetukset, sormenjälkien tallennus*, TPM- •...
  • Página 764: Proshieldin Asetusten Määrittäminen

    ProShieldin asetusten määrittäminen Kun käynnistät ProShieldin ensimmäistä kertaa, asennusvelho auttaa sinua määrittämään tarvittavat asetukset. Aloita napsauttamalla Käynnistä. Sinun on asetettava TPM-salasana*, ProShield-salasana ja suoritettava sormenjälkien tallennus* loppuun. Ohje: Valitse salasana jonka muistat, mutta joka on vaikea arvata. Älä käytä sanoja, jotka löytyvät sanakirjasta. Suosittelemme, että salasanassa on sekä...
  • Página 765: Henkilökohtainen Turvallinen Levy

    Kun olet asettanut salasanan, napsauta Seuraava määrittääksesi Henkilökohtaisen turvallisen levyn asetukset tai lopeta asennusvelho napsauttamalla Valmis. Henkilökohtainen turvallinen levy Henkilökohtainen turvallinen levy (Personal Secure Disk, PSD) on turvallinen osio kiintolevylläsi, jonne voit tallentaa tiedostoja. Muut eivät voi käyttää tiedostoja, koska ne suojataan salasanalla tai sormenjäljellä. Kun asetukset on tehty, voit hallita tietokonettasi tai muuttaa asetuksia ProShield Consolella.
  • Página 766: Bios-Asetukset

    BIOS-asetukset Täältä voit muuttaa BIOS:in valvojan ja käyttäjän salasanat, ottaa salasanan tarkistuksen käynnistettäessä käyttöön tai poistaa sen käytöstä ja lisätä laitteille omaisuustunnisteita. Voit myös asettaa käynnistysjärjestyksen ja tuoda tai viedä BIOS-asetuksia. Oikeushallinta Täällä voit asettaa ja hallita käyttöoikeuksia — muuttaa ProShieldin ja Windowsin salasanoja, hallita online-tilien tietoja ja varmuuskopioida tai palauttaa käyttöoikeustietoja.
  • Página 767: Tiedon Suojaus

    Tiedon suojaus Täällä voit valita tiedostoja salaukseen tai salauksen purkuun ja hallita henkilökohtaisen turvallisen levyn asetuksia. Tiedon poisto Täällä voit valita tiedostoja, jotka poistetaan turvallisesti kiintolevyltä. File Shredder tuhoaa tiedoston niin, että sen palauttaminen on mahdotonta. Varoitus: Valitse tuhottavat tiedostot huolellisesti. Kun tiedosto tai kansio on tuhottu, sen palauttaminen on mahdotonta.
  • Página 768: Acer Erecovery Management

    • Palauta käyttöjärjestelmä ja säilytä käyttäjän tiedot • Asenna laiteohjaimet tai sovellukset uudelleen Tässä luvussa annetaan ohjeet kunkin toiminnon käyttöön. Käyttääksesi Acer eRecovery Managementin salasanalla suojaamisominaisuutta sinun täytyy ensin asettaa salasana. Salasana asetetaan käynnistämällä Acer eRecovery Management ja napsauttamalla Asetukset.
  • Página 769: Palautuslevyn Luominen (Optinen Asema)

    Jotta voit palauttaa tietokoneen optisella levyllä olevasta varmuuskopiosta, sinun on luotava palautuslevy etukäteen. Näytölle tulevat ohjeet opastavat sinua prosessissa. Lue nämä ohjeet huolellisesti! Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer ja napsauta sen jälkeen Acer eRecovery Management. Luodaksesi palautuslevyt kiintolevyn koko alkuperäisestä sisällöstä, mukaan lukien Windows ja kaikki tehdasasennetut ohjelmistot ja laiteohjaimet, napsauta Luo tehdasasetuslevy.
  • Página 770 Luo varmuuskopio tehdasasetuksista -valintaikkuna ilmoittaa palautuslevyjen valmiiksi samiseen tarvittavien tyhjien, tallennettavien levyjen lukumäärän. Varmista, että sinulla on valmiina tarvittava määrä samanlaisia tyhjiä levyjä, ennen kuin jatkat. Aseta tyhjä levy Polttopaikka-ruudussa mainittuun levyasemaan ja valitse sitten Seuraava. Varmuuskopioinnin edistyminen näkyy ruudulla. Asema avautuu, kun levy on valmis.
  • Página 771: Palautuslevyn Luominen (Usb Flash -Asema)

    Lue nämä ohjeet huolellisesti! Tärkeää: Jos käytät USB-tallennuslaitetta, varmista, että sen koko on vähintään 12 GB ja, että sillä ei ole muita tiedostoja. Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer ja napsauta sen jälkeen Acer eRecovery Management. Luodaksesi palautuslevyn kiintolevyn koko aluperäisestä sisällöstä, mukaanlukien Windows ja kaikki tehdasasennetut ohjelmistot ja laiteohjaimet, napsauta Luo varmuuskopio tehdasasetuksista.
  • Página 772 Luo varmuuskopio tehdasasetuksista –valintaruutu avautuu. Tämä valintaruutu ilmoittaa USB flash –asemalla olevan varmuuskopiotiedoston arvioidun koon. Liitä USB-levy ja napsauta sen jälkeen Seuraava. Varmuuskopioinnin edistyminen näkyy ruudulla. Poista tallennuslaite tietokoneesta ja merkitse se kestävällä kynällä. Tärkeää: Anna jokaiselle varmuuskopiolle kuvaava nimi, kuten ‘Windows-varmuuskopio’...
  • Página 773: Järjestelmäsi Palauttaminen (Optinen Asema)

    (Optinen asema) Jos Acerin tukipalveluun soittaminen ei auttanut sinua korjaamaan ongelmaasi, voit käyttää Acer eRecovery Management -ohjelmaa. Se palauttaa tietokoneesi samaan tilaan kuin se oli ostaessasi sen ja antaa sinulle mahdollisuuden säilyttää kaikki asetukset ja henkilökohtaiset tiedot myöhempää käyttöä varten.
  • Página 774: Aikaisempaan Järjestelmätilaan Palaaminen

    Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer ja napsauta sen jälkeen Acer eRecovery Management. - TAI - Jos palautat laiteohjaimeltasi ja sovellusten palautuslevyltä, aseta se levyasemaan ja siirry sen jälkeen Vaiheeseen 3, kun Acer Application Recoveryn päävalikko avautuu. Napsauta Palauta-välilehteä ja napsauta sen jälkeen Asenna laiteohjaimet tai sovellukset uudelleen näyttääksesi Acer Application Recoveryn...
  • Página 775: Tietokoneen Palauttaminen Tehdasasetuksiin

    18. Palauttaminen Windowsista Windowsin sekä valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien uudelleenasennus: Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer ja napsauta sen jälkeen Acer eRecovery Management. Napsauta Palauta-välilehteä ja sen jälkeen Palauta käyttöjärjestelmä tehdasoletuksiin. Napsauta Kyllä ja sen jälkeen Käynnistä. Valintaikkuna näyttää tietoja...
  • Página 776 Varoitus: Prosessin jatkaminen tyhjentää kaikki tiedot kiintolevyltäsi. Napsauta OK. Tämä palautusprosessi alkaa käynnistämällä tietokoneen uudelleen ja jatkuu kopioimalla tiedostoja kiintolevylle. Tämä prosessi voi kestää jonkin aikaa, Acer eRecovery Management -näyttöruutu näyttää edistymisen. Kun palautus on valmis, valintaruutu kehottaa sinua käynnistämään tietokoneesi uudelleen.
  • Página 777: Järjestelmäsi Palauttaminen (Usb Flash -Asema)

    (USB flash -asema) Jos Acerin tukipalveluun soittaminen ei auttanut sinua korjaamaan ongelmaasi, voit käyttää Acer eRecovery Management -ohjelmaa. Se palauttaa tietokoneesi samaan tilaan kuin se oli ostaessasi sen ja antaa sinulle mahdollisuuden säilyttää kaikki asetukset ja henkilökohtaiset tiedot myöhempää käyttöä varten.
  • Página 778 Valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien palauttaminen: Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer ja napsauta sen jälkeen Acer eRecovery Management. - TAI - Jos palautat tietokoneen tilaa luomaltasi laiteohjainten ja sovellusten palautuslevyltä, aseta USB-tallennuslaite paikalleen USB-liittimeen.
  • Página 779: Aikaisempaan Järjestelmätilaan Palaaminen

    Aikaisempaan järjestelmätilaan palaaminen Microsoft System Restore ottaa säännöllisesti ’kuvia’ järjestelmästäsi ja tallentaa ne palautuspisteiksi. Useimmissa vaikeissa tapauksissa saat tietokoneen taas toimimaan palaamalla johonkin näistä palautuspisteistä. Windows luo automaattisesti palautuspisteen joka päivä ja aina silloin, kun asennat sovelluksen tai laiteohjaimia. Vihje: Lisätietoja Microsoft System Restoresta saat napsauttamalla windows Käynnistä...
  • Página 780 Palauttaminen Windowsista Windowsin sekä valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien uudelleenasennus: Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer ja napsauta sen jälkeen Acer eRecovery Management. Napsauta Palauta-välilehteä ja sen jälkeen Palauta käyttöjärjestelmä tehdasoletuksiin avataksesi Vahvista palautus -valintaruudun. Napsauta Kyllä ja sen jälkeen Käynnistä. Valintaikkuna näyttää tietoja kovalevystä, johon käyttöjärjestelmä...
  • Página 781 Palauttaminen palautuslevyiltä Windowsin sekä valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien uudelleenasennus: Liitä USB-laite tietokoneeseesi ja käynnistä tietokone. Varoitus: Prosessin jatkaminen tyhjentää kaikki tiedot kiintolevyltäsi. Jos sitä ei vielä ole otettu käyttöön, sinun täytyy ottaa käyttöön F12 Käynnistysvalikko: Paina <F2>, kun käynnistät tietokoneen. Valitse Päävalikko vasen- tai oikea-nuolinäppäimen avulla.
  • Página 782: Acer Backup Manager

    Acer Backup Managerin käynnistämiseksi paina Acer Backup Manager – näppäintä näppäimistön yläpuolella. Vaihtoehtoisesti voit mennä kohtiin Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Tämä avaa Tervetuloa-ruudun, josta pääset kolmen vaiheen kautta määrittämään aikataulutettujen varmistusten asetukset. Napsauta Jatka siirtyäksesi seuraavaan ruutuun.
  • Página 783: Virranhallinta

    Ohje: Tämä ominaisuus on vain tietyissä malleissa. Acer PowerSmart käyttää tietokoneesi grafiikan alijärjestelmän virransäästöominaisuuksia vähentämään kokonaisvirrankulutusta. Kun painat Acer PowerSmart -näppäintä, näytön kirkkautta alennetaan ja grafiikkasiru kytkeytyy alemmalle nopeudelle; PCI ja WLAN kytkevät virransäästötiloihin. Paina Acer PowerSmart –näppäintä palataksesi jälleen edellisiin asetuksiisi.
  • Página 784: Akku

    Akku Tietokone käyttää akkuyksikköä, joka tuottaa pitkäaikaisen käytön latauskertojen välillä. Akun ominaisuudet Akussa on seuraavat ominaisuudet: • Akkuteknologia on edistyksellistä. • Akku antaa varoituksen alhaisesta varaustilasta. Akku ladataan aina kun liität tietokoneen AC-adapteriin. Akku latautuu myös tietokoneen käytön aikana. Akku latautuu kuitenkin nopeammin, jos tietokone on pois päältä...
  • Página 785: Akun Irrottaminen Ja Asettaminen Paikalleen

    Varoitus! Älä altista akkua alle 0 °C (32 °F) tai yli 45 °C (113 °F) lämpötiloille. Äärimmäiset lämpötilat saattavat vahingoittaa akkua. Noudata akun kestoiän pidentämiseen liittyviä ohjeita, jotta akku kestäisi mahdollisimman kauan. Jos akkua käsitellään väärin, se ei varaudu täyteen ja kestoikä...
  • Página 786: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen Varmista ennen akun lataamista, että se on oikein paikoillaan tietokoneessa. Kytke verkkolaite tietokoneeseen ja pistorasiaan. Voit jatkaa tietokoneen käyttöä akun lataamisen aikana. Akku latautuu nopeammin, jos tietokone on sammutettu latauksen aikana. Ohje: Suosittelemme, että lataat akun ennen työpäivän lopettamista.
  • Página 787: Alhaisen Varaustilan Varoitus

    Alhaisen varaustilan varoitus Tarkkaile Windowsin varaustilamittaria akkukäytön aikana. Varoitus! Kytke verkkolaite tietokoneeseen heti kun tietokone antaa alhaisen varaustilan varoituksen. Jos akku loppuu ja tietokone sammuu, menetät tallentamattomat tiedot. Kun alhaisen varaustilan varoitus tulee, suositeltu toimenpide riippuu tilanteesta: Tilanne Suositeltu Toimenpide Verkkolaite ja 1.
  • Página 788: Kannettavan Pc:n Mukaan Ottaminen

    Kannettavan PC:n mukaan ottaminen Tässä osassa annetaan tietokoneen kanssa matkustamiseen ja sen matkalla käyttämiseen liittyviä ohjeita. Tietokoneen irrottaminen pöytätietoneesta Noudata näitä ohjeita kun irrotat tietokoneeseesi kytketyt ulkoiset lisälaitteet: Tallenna kaikki avoimet tiedostot. Poista tallennusvälineet, kuten levykkeet ja levyt asemista. Sammuta tietokone. Sulje tietokoneen kansi.
  • Página 789: Tietokoneen Vieminen Kotiin

    Ohje: Kun haluat käyttää tietokonettasi uudelleen avaa näytön kansi ja paina sekä vapauta virtapainike. Jos virran merkkivalo ei pala, on tietokone siirtynyt valmiustilaan. Paina ja vapauta virtapainike kytkeäksesi tietokoneen virran päälle. Huomaa, että tietokone saattaa siirtyä valmiustilaan kun se on ollut lepotilassa tietyn ajan.
  • Página 790: Tietokoneen Ottaminen Mukaan Matkalle

    Erikoista huomioitavaa Noudata seuraavia ohjeita suojataksesi tietokonetta matkustamisen aikana: Pyri välttämään lämpötilanmuutoksia pitämällä tietokone tasaisessa • lämpötilassa. Jos joudut pysähtymään pitkäksi aikaa etkä voi ottaa konetta mukaasi, jätä • se auton tavaratilaan, jotta se ei kuumene liikaa. Lämpötilan ja kosteuden muutokset saattavat aiheuttaa •...
  • Página 791: Tietokoneen Ottaminen Mukaan Kansainväliselle Matkalle

    Erikoista huomioitavaa Tietokoneen kotiin viemistä koskevien ohjeiden lisäksi noudata seuraavia ohjeita matkustaessasi kauemmas: Kuljeta tietokonetta aina käsimatkatavarana. • Jos mahdollista, anna turvatarkastajien tarkastaa kone käsin. • Lentokenttien röntgenlaitteet ovat turvallisia, mutta älä laita konetta metallinpaljastimen läpi. Älä altista levykettä metallinpaljastimelle. •...
  • Página 792: Tietokoneen Suojaaminen

    Tietokoneen suojaaminen Tietokoneesi on arvokas hankinta, josta on syytä pitää huolta. Opettele käyttämään tietokoneesi turvalaitteita. Laitteisto- ja ohjelmistoturvatoiminnot, lukitukset ja salasanat, suojaavat tietokonettasi. Tietokoneen turvalukon käyttäminen Kannettava tietokone tulee Kensington-yhteensopivan turvalukon paikan kanssa. Kierrä lukon kaapeli jonkin paikoillaan pysyvän esineen, kuten pöydän tai laatikon kädensijan ympäri.
  • Página 793: Salasanojen Syöttäminen

    Salasanojen syöttäminen Kun salasana on asetettu, ilmestyy näytön vasempaan kulmaan sanaa kysyvä ruutu. Kun valvojan salasana on asetettu, ilmestyy ruutu, kun painat <F2> • päästäksesi BIOS-sovellukseen. Kirjoita valvojan salasana ja paina <Enter> päästäksesi BIOS-sovellukseen. • Jos annat väärän salasanan, ruudulle ilmestyy varoitus. Yritä uudelleen ja paina <Enter>.
  • Página 794: Tietokoneen Laajentaminen

    Tietokoneen laajentaminen Notebook PC-tietokoneesi tarjoaa sinulle elämyksiä liikkuvan tietokoneen käytössä. Liitettävyys Liittimien avulla voit kytkeä koneeseesi lisälaitteita kuten tavalliseen pöytätietokoneeseen. Lisätietoja ulkoisten laitteiden liittämisestä tietokoneeseen saat lukemalla seuraavassa osassa annetut ohjeet. Fax/data-modeemi (vain tietyille malleille) Tietokoneessasi on sisäänrakennettu V.92 56 Kbps fax/data -modeemi. (vain tietyille malleille) Varoitus! Tämä...
  • Página 795: Sisäänrakennettu Verkkotoiminto

    Sisäänrakennettu verkkotoiminto Sisäänrakennetun verkkotoiminnon ansiosta voit liittää tietokoneesi Ethernet- pohjaiseen verkkoon. Kun haluat käyttää verkkoyhteyttä, kytke Ethernet-kaapeli Ethernet (RJ-45)-portista tietokoneen rungossa verkkoliittimeen tai verkon keskittimeen. Kuluttajan infrapuna (CIR) (vain tietyille malleille) Tietokoneen Kuluttajan infrapuna (CIR) -porttia käytetään vastaanottamaan signaalit kaukosäätimestäsi tai muista laitteista, joissa on CIR-kyky.
  • Página 796: Usb-Väylä

    USB-väylä USB 2.0 -väylän avulla voit kytkeä useita lisälaitteita tietokoneeseesi käyttämättä järjestelmän resursseja. IEEE 1394 –portti (vain tietyille malleille) IEEE 1394 -portin avulla voit kytkeä tietokoneeseen IEEE 1394 -yhteensopivia laitteita kuten videokameran tai digitaalikameran. Katso tarkemmat ohjeet video- tai digitaalikameran käyttöohjeesta.
  • Página 797: High-Definition Multimedia Interface (Vain Tietyille Malleille)

    High-Definition Multimedia Interface (vain tietyille malleille) Korkealaatuinen multimedialiitäntä HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on teollisuuden tukema, kompressoimaton, täysin digitaalinen audio/ video-liitäntä. HDMI tarjoaa liitännän minkä tahansa yhteensopivan digitaalisen audio/video-lähteen välille, kuten lisälaite, DVD-toistin, ja A/V- vastaanotin ja yhteensopiva digitaalinen audio ja/tai videomonitori, kuten digitaalinen televisio (DTV), yksittäisen kaapelin kautta.
  • Página 798: Muistin Lisääminen (Vain Tietyille Malleille)

    ExpressCardin sijoittaminen Laita kortti korttipaikkaan ja paina kevyesti, kunnes se napsahtaa paikalleen. EXPRESS CARD ExpressCardin irroittaminen Ennen ExpressCardin irroittamista: Sulje korttia käyttävä sovellus. Napsauta vasemmalla painikkeella Poista laitteisto -kuvaketta tehtäväpalkista ja pysäytä kortin toiminta. Paina korttia kevyesti korttipaikkaan päin ja vapauta kortin poistamiseksi. Sitten vedä...
  • Página 799 Aseta muistimoduuli kulmittain uraan (a) ja paina sitä kunnes se napsahtaa paikalleen (b). Aseta muistin kansi takaisin paikoilleen ja kiinnitä se ruuvilla. Laita akku paikalleen ja kytke virtalähde tietokoneeseen. Käynnistä tietokone. Tietokone tunnistaa uuden muistikoon ja alkaa käyttää sitä automaattisesti. Kysy neuvoa asiantuntijalta tai ota yhteyttä Acer-edustajaan.
  • Página 800: Käynnistyssekvenssi

    BIOS-sovellus BIOS-sovelluksen avulla voit muuttaa ja katsella tietokoneesi BIOS in asetuksia (Basic Input/Ouput System; BIOS). Tietokoneesi asetukset on valmiiksi määritetty, joten sinun ei ole pakko suorittaa tätä sovellusta. Jos kuitenkin kohtaat ongelmia tai haluat muuttaa asetuksia, on sinun käynnistettävä BIOS-sovellus. BIOS-sovellus käynnistetään painamalla näppäintä...
  • Página 801: Ohjelmiston Käyttö

    Ohjelmiston käyttö DVD-sisällön toistaminen Ohje: Tämä ominaisuus on vain tietyissä malleissa. Kun tietokoneeseesi optisen aseman paikkaan on asennettu DVD-asema, voit toistaa tietokoneellasi DVD-sisältöä. Poista DVD. Tärkeää! Kun käytät DVD-asemaa ensimmäisen kerran, kysyy tietokone sinulta aluekoodia. DVD-levyt on jaettu kuuteen eri aluekoodiin.
  • Página 802: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    Usein kysyttyjä kysymyksiä Seuraavassa on lueteltu ongelmia, joita saatat kohdata tietokonetta käyttäessäsi. Jokaiseen ongelmaan on annettu helppo ratkaisu. Painoin virtapainiketta, mutta tietokone ei käynnisty. Katso virran merkkivaloa: Jos merkkivalo ei pala, ei tietokone saa virtaa. Tarkista seuraavat asiat: • Jos käytät akkua, se saattaa olla tyhjä. Kytke tietokoneeseen •...
  • Página 803 (Kiintolevysi C: formatoidaan, ja kaikki sillä oleva tieto katoaa.) On tärkeää, että varmuuskopioit kiintolevyn ennen palautuksen tekemistä. Tarkista BIOS-asetukset ennen palautuksen tekemistä. Varmista, onko kohta Acer disk-to-disk recovery valittuna. Varmista, että asetuksen D2D Recovery -asetus kohdassa Main on Enabled-tilassa. Poistu BIOS-asetussovelluksesta ja tallenna muutokset. Tietokone käynnistyy uudelleen.
  • Página 804: Yhteyden Ottaminen Huoltoon

    Palauttamisprosessin aloittaminen: Käynnistä tietokone uudelleen. Acer-logon näkyessä paina <Alt> + <F10> samaan aikaan päästäksesi palautustoimintoon. Katso ruudulta ohjeita järjestelmän palauttamisesta. Tärkeää! Tämä toiminto vaatii 15 GB kiintolevytilaa piilotettuna osiona. Yhteyden ottaminen huoltoon Kansainvälinen takuu "International Travelers Warranty" (ITW) Tietokoneellasi on kansainvälinen takuu International Travelers Warranty (ITW), joka antaa sinulle rauhan matkustaessasi.
  • Página 805: Tietokoneen Ongelmanratkaisu

    Tietokoneen ongelmanratkaisu Tässä luvussa kerrotaan, miten ratkaiset tyypillisimmät ongelmat. Lue ohjeet huolellisesti ennen tietokoneen toimittamista huoltoon. Vakavampien ongelmien ratkaiseminen vaatii tietokoneen avaamisen. Älä yritä avata tietokonetta itse. Ota yhteyttä koneen myyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ongelmanratkaisuvihjeitä Tässä notebook-tietokoneessa on edistyksellinen toiminto, joka antaa virheilmoitukset näytölle ja auttaa ongelmanratkaisussa.
  • Página 806: Määräykset Ja Turvallisuusilmoitukset

    Määräykset ja turvallisuusilmoitukset FCC-lausunto Laite on koestettu ja sen on havaittu täyttävän Luokan B digitaaliselle laitteelle FCC-määräysten osan 15 mukaiset määräykset. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Laite luo, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa häiritä...
  • Página 807: Modeemia Koskevia Ohjeita (Vain Tietyille Malleille)

    Kokoonpanosta riippuen tuotteessa saattaa olla langattomia radiolaitteita (kuten WLAN- ja/tai Bluetooth-moduuleja). Alla olevat tiedot koskevat tuotteita, joissa on tällaisia radiolaitteita. Yhdenmukaisuusvakuutus EU-maissa Acer vakuuttaa, että notebook PC -sarja tietokoneet täyttävät direktiivin 1999/5/EC ja sen liitteiden vaatimukset.
  • Página 808: Fcc Rf -Turvallisuusvaatimus

    Luettelo maista, joissa vakuutus on voimassa EU:n jäsenvaltiot heinäkuussa 2009 ovat: Belgia, Tanska, Saksa, Kreikka, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi, Iso-Britannia, Viro, Latvia, Liettua, Puola, Unkari, Tsekki, Slovakia, Slovenia, Kypros, Malta, Bulgaria ja Romania. Käyttö on sallittua Euroopan Unionin maissa sekä...
  • Página 809: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön koska se käyttää 5,15 -5,25 GHz:n taajuusaluetta. FCC edellyttää, että tätä laitetta käytetään 5,15 - 5,25 GHz:n taajuudella sisätiloissa, ettei se häiritsisi viereisten kanavien liikkuvia satelliittijärjestelmiä. Korkeatehoiset tutkat on varattu ensisijaiseksi käyttäjäksi 5,25 – 5,35 GHz:n ja 5,65 - 5,85 GHz:n taajuuskaistoille.
  • Página 811 Cерия TravelMate Типовое руководство пользователя...
  • Página 812 © 2010 Все права сохранены. Типовое руководство пользователя компьютера серии TravelMate Первый выпуск: 12/2010 Номер модели: ____________________________________ Серийный номер: __________________________________ Дата покупки: _____________________________________ Место покупки: ____________________________________...
  • Página 813 Информация для вашей безопасности и удобства работы Правила техники безопасности Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и предупреждениям, нанесенным на изделие. Выключение устройства перед чисткой Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не...
  • Página 814 ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиванию Чтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций: Увеличивайте уровень громкости постепенно, до тех пор, пока звук не • станет чётким и комфортным для восприятия. Не увеличивайте уровень громкости после регулировки наушников. • Не слушайте музыку на высоком уровне громкости длительный период •...
  • Página 815 Электропитание Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, • указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной энергетической компании. Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля •...
  • Página 816 Техническое обслуживание устройства Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу. Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к квалифицированному...
  • Página 817: Замена Аккумулятора

    Использование полной емкости нового аккумулятора достигается после двух или трех циклов полного заряда и разряда. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз, однако при этом его емкость падает. Если время работы от аккумулятора существенно сократилось по сравнению с обычным состоянием, необходимо приобрести новый аккумулятор. Следует использовать...
  • Página 818 viii Предупреждение в отношении привода оптических дисков (только для определенных моделей) Внимание: В этом устройстве применяется лазерная система, поэтому он считается "ЛАЗЕРНЫМ УСТРОЙСТВОМ КЛАССА 1." В случае неполадок в работе этого устройства обратитесь за помощью в ближайший АВТОРИЗОВАННЫЙ сервисный центр. Не открывайте кожух, чтобы на вас не попал...
  • Página 819: Условия Эксплуатации

    Условия эксплуатации Внимание! В целях безопасности выключайте все беспроводные или радиопередающие устройства при использовании ноутбука в следующих условиях. В число таких устройств могут входить, без ограничения указанным: адаптеры беспроводной локальной сети (WLAN), Bluetooth и/ или 3G. Соблюдайте все специальные правила, действующие в вашей стране, и всегда выключайте...
  • Página 820 Не носить включенное устройство рядом с кардиостимулятором. Если вам • покажется, что в работе кардиостимулятора возникли помехи, выключите устройство и уберите его. Слуховые аппараты. Некоторые цифровые беспроводные устройства могут вызывать помехи в работе слуховых аппаратов. В случае возникновения помех обратитесь за советом к вашему поставщику услуг. Автомобили...
  • Página 821: Инструкции По Утилизации

    электроэнергии и предотвращают выбросы углекислого газа, отвечая строгим требованиям, установленным Американским агентством по охране окружающей среды. Компания Acer стремится предлагать во всех странах мира такие устройства и услуги, которые помогают покупателям экономить деньги, бережно расходовать энергию и улучшить качество окружающей нас...
  • Página 822 Отвечающая стандарту ENERGY STAR продукция компании Acer: (только для определенных моделей) Производит меньше тепла и требует меньше энергозатрат на • охлаждение. Автоматически переводит дисплей и компьютер в спящий режим • через 10 и 30 минут отсутствия активности соответственно. Чтобы вывести компьютер из спящего режима, нажмите любую...
  • Página 823 xiii Поиск удобного рабочего положения Найдите для себя максимально удобное положение за компьютером, меняя угол обзора монитора, используя подставку для ног или регулируя высоту кресла. Воспользуйтесь следующими советами: Не сидите подолгу в одной позе. • Не склоняйтесь низко за столом и не откидывайтесь далеко на спинку •...
  • Página 824 Выработка правильного стиля работы Следующие привычки работы за компьютером позволят меньше уставать и работать более продуктивно: Делайте короткие частые перерывы в работе. • Делайте какие-нибудь упражнения для разминки. • Как можно чаще выходите подышать чистым, свежим воздухом. • Регулярно делайте физическую зарядку, укрепляющую тело. •...
  • Página 825 Вначале о главном Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer. Ваши руководства Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в использовании ноутбука Acer: Этот плакат поможет выполнить первоначальную настройку компьютера. Типовое руководство пользователя компьютера серии TravelMate содержит...
  • Página 826 Основные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию Включение и выключение компьютера Чтобы включить компьютер, нажмите и отпустите кнопку питания. Расположение кнопки питания см. на плакате по настройке. Чтобы отключить питание, выполните следующие действия: Используйте команду завершения работы в Windows: нажмите Пуск и •...
  • Página 827: Чистка И Обслуживание

    xvii Уход за адаптером переменного тока Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока: Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства. • Не наступайте на шнур питания и не кладите на него никаких тяжелых • предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на них...
  • Página 829 Клавишные комбинации Клавиши Windows Acer ProShield Обзор Настройка программы ProShield Персональный защищенный диск Настройки BIOS Менеджер регистрационных данных Защита данных Удаление данных Acer eRecovery Management Создание резервной копии для восстановления (привод оптических дисков) Создание резервной копии для восстановления (флэш-накопитель USB)
  • Página 830 Типы восстановления Восстановление предустановленных программ и драйверов Возврат к предыдущему состоянию системы Восстановление системы до первоначального состояния Acer Backup Manager Управление питанием Клавиша Acer PowerSmart Аккумуляторная батарея Характеристики аккумуляторной батареи Увеличение срока службы аккумуляторной батареи 27 Установка и извлечение аккумуляторной батареи...
  • Página 831 (только для определенных моделей) ExpressCard (только для определенных моделей) Установка памяти (только для определенных моделей) Утилита BIOS Последовательность начальной загрузки Включение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с диска на диск") Пароль Работа с программами Воспроизведение содержимого дисков DVD Часто задаваемые вопросы...
  • Página 832 Требования безопасности Федеральной Комиссии по электросвязи в отношении высоких частот Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210) Воздействие на людей высокочастотных полей (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Página 833: Сенсорная Панель

    Сенсорная панель Встроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отвечает на движения пальцев по поверхности сенсорной панели. Центральное расположение упора для рук предоставляет максимальное удобство и поддержку. Основы использования сенсорной панели (с...
  • Página 834: Использование Клавиатуры

    Использование клавиатуры Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью*, отдельных клавиш курсора, блокировки, Windows, а также функциональных клавиш. Клавиши блокировки и встроенная цифровая клавиатура* На клавиатуре находятся 3 фиксирующие клавиши, которые вы можете включать или отключать. Фиксирующая Описание...
  • Página 835: Клавишные Комбинации

    Клавишные комбинации В компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш) для быстрого вызова большинства функций управления компьютером, таких как яркость экрана и громкость. Для использования клавишной комбинации сначала нажмите клавишу <Fn> и затем, не отпуская ее, нажмите вторую клавишу этой комбинации. Клавишная...
  • Página 836 Клавиши Windows На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows. Клавиша Описание Клавиша По нажатию одной этой клавиши открывается меню Пуск. Ее можно нажимать в сочетании с другими клавишами для Windows выполнения других функций: < >: Открытие или закрытие меню «Пуск» <...
  • Página 837: Acer Proshield

    Защита устройства от несанкционированного доступа • Защита локальной системы хранения данных • Входящие в состав Acer ProShield модули будут защищать ваше устройство от несанкционированного доступа и проникновения злоумышленников. Настройки BIOS — защита очередности загрузки и устройства • Менеджер регистрационных данных — настройки паролей, регистрация...
  • Página 838: Настройка Программы Proshield

    Настройка программы ProShield При первом запуске программы ProShield мастер настройки поможет вам настроить параметры программы ProShield. Чтобы начать, нажмите Пуск. Вам будет нужно установить пароль для функции TPM*, пароль для программы ProShield и зарегистрировать ваш отпечаток пальца*. Примечание: выберите пароль, который вам легко запомнить, но который...
  • Página 839: Персональный Защищенный Диск

    Установив пароль, нажмите Далее, чтобы перейти к настройке персонального защищенного диска, или нажмите Готово, чтобы завершить работу мастера. Персональный защищенный диск Персональный защищенный диск (PSD) - это защищенный раздел жесткого диска, в котором можно хранить файлы. Чтобы открыть диск PSD, нужно ввести...
  • Página 840: Менеджер Регистрационных Данных

    Настройки BIOS Здесь можно установить пароли Администратора и Пользователя для BIOS, включить или отключить проверку по паролю при загрузке и добавить метку ресурса для устройства. Можно также установить очередность устройств, с которых следует загружаться, и импортировать или экспортировать настройки BIOS. Менеджер...
  • Página 841: Защита Данных

    Защита данных Здесь можно выбирать файлы для шифрования или дешифрования, а также управлять диском PSD. Удаление данных Здесь можно выбирать файлы для безвозвратного удаления с жесткого диска. Чтобы ваши данные нельзя было восстановить, функция "Шредер файлов" поверх них записывает беспорядочную информацию. Внимание! Выбирайте...
  • Página 842: Acer Erecovery Management

    • Переустановить драйверы или приложения В этой главе подробно описывается каждая из этих процедур. Чтобы использовать функцию защиты паролем, реализованную в программе Acer eRecovery Management, нужно сначала установить пароль. Чтобы установить пароль, запустите утилиту Acer eRecovery Management и нажмите Настройка.
  • Página 843: Создание Резервной Копии Для Восстановления (Привод Оптических Дисков)

    Для переустановки с помощью резервной копии на оптических дисках нужно заранее создать диск восстановления. В течение всего процесса руководствуйтесь экранными инструкциями. Читайте их внимательно! Нажмите Пуск > Все программы > Acer, затем выберите Acer eRecovery Management. Чтобы создать диски для восстановления всех данных жесткого диска, включая...
  • Página 844 В этом диалоговом окне "Создать архив со стандартными заводскими настройками" указано, сколько чистых записываемых дисков нужно для создания дисков для восстановления. Приготовьте их перед началом процедуры. Вставьте чистый диск в привод, указанный в списке Архивировать на, и нажмите Далее. На экране будет отображаться ход выполнения резервного...
  • Página 845: Создание Резервной Копии Для Восстановления (Флэш-Накопитель Usb)

    руководствуйтесь экранными инструкциями. Читайте их внимательно! Важно: Нужно использовать флэш-накопитель USB емкостью не менее 12 ГБ, на котором не записано никаких данных. Нажмите Пуск > Все программы > Acer, затем выберите Acer eRecovery Management. Чтобы создать диски для восстановления всех данных жесткого диска, включая...
  • Página 846 Откроется диалоговое окно "Создать резервную копию заводских настроек". В этом диалоговом окне будет указан ориентировочный размер файла резервной копии на вашем флэш-накопителе USB. Подключите USB-накопитель и нажмите Далее. На экране будет отображаться ход выполнения резервного копирования. Отключите флэш-накопитель USB и пометьте его перманентным маркером.
  • Página 847: Восстановление Системы (Привод Оптических Дисков)

    Восстановление системы (привод оптических дисков) Если обращение в службу поддержки Acer не поможет устранить проблему, то используйте программу Acer eRecovery Management. Она восстановит компьютер до состояния на момент покупки. При этом останется возможность сохранить все настройки и личные данные для восстановления в дальнейшем.
  • Página 848: Возврат К Предыдущему Состоянию Системы

    устройств, изначально не установленных в компьютере, вам будет нужно выполнить инструкции из руководства на это устройство. Порядок восстановления предустановленных программ и драйверов: Нажмите Пуск > Все программы > Acer и выберите Acer eRecovery Management. ИЛИ Если вы выполняете восстановление с диска восстановления драйверов и...
  • Página 849: Восстановление Системы До Первоначального Состояния

    Совет: Для просмотра дополнительных сведений об использовании функции "Восстановление системы Microsoft® Windows" нажмите Пуск и выберите пункт "Справка и поддержка". В окне поискового запроса Справки введите восстановление системы windows и нажмите клавишу Enter. Порядок возврата к точке восстановления: Нажмите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Центр...
  • Página 850 Восстановление из системы Windows Порядок переустановки Windows и всех предустановленных программ и драйверов: Нажмите Пуск > Все программы > Acer и выберите Acer eRecovery Management. Откройте вкладку Восстановить и нажмите Восстановить операционную систему со стандартными настройками. Нажмите Да, затем Пуск. Откроется диалоговое окно со сведениями о жестком...
  • Página 851: Восстановление Системы (Флэш-Накопитель Usb)

    указания. Восстановление системы (флэш- накопитель USB) Если обращение в службу поддержки Acer не поможет устранить проблему, то используйте программу Acer eRecovery Management. Она восстановит компьютер до состояния на момент покупки. При этом останется возможность сохранить все настройки и личные данные для восстановления в дальнейшем.
  • Página 852 устройств, изначально не установленных в компьютере, вам будет нужно выполнить инструкции из руководства на это устройство. Порядок восстановления предустановленных программ и драйверов: Нажмите Пуск > Все программы > Acer и выберите Acer eRecovery Management. ИЛИ Если выполняете восстановление с резервной копии для восстановления...
  • Página 853: Возврат К Предыдущему Состоянию Системы

    Откройте флэш-накопитель USB в проводнике Windows и дважды щелкните Восстановление. Нажмите "Переустановка драйверов или приложений с устройства USB" Нажмите Содержание, чтобы показать список программ и драйверов устройств. Нажмите значок установки элемента, который хотите установить, затем следуйте экранным подсказкам по выполнению установки. Повторите эти действия...
  • Página 854: Восстановление Системы До Первоначального Состояния

    "Восстановление из резервной копии для восстановления" на стр. 23. Восстановление из системы Windows Порядок переустановки Windows и всех предустановленных программ и драйверов: Нажмите Пуск > Все программы > Acer и выберите Acer eRecovery Management. Откройте вкладку Восстановить, затем нажмите Восстановить операционную систему со стандартными настройками, чтобы открыть...
  • Página 855 Нажмите OK. В процессе восстановления сначала произойдет перезагрузка компьютера, а затем начнется копирование файлов на жесткий диск. Этот процесс может занять некоторое время, в течение которого на экране Acer eRecovery Management будет отображаться ход выполнения. По окончании восстановления диалоговое окно предложит вам перезагрузить...
  • Página 856 Нажимайте клавишу, пока не выберите Меню загрузки F12, затем нажмите клавишу <F5>, чтобы для этого параметра выбрать значение Включено. Нажатием клавиш со стрелками влево или вправо выберите меню Выход. Выберите Сохранить изменения и выйти и нажмите клавишу Enter. Для подтверждения нажмите OK. Компьютер...
  • Página 857: Acer Backup Manager

    копирования, но тем выше риск потери данных. Выберите место для хранения резервных копий. Потребуется выбрать внешний диск или диск D: – Acer Backup Manager не может хранить резервные копии на исходном диске. Выберите периодичность, с которой Acer Backup Manager будет...
  • Página 858: Управление Питанием

    Примечание: Эта функция доступна не во всех моделях. PowerSave использует реализованные в компьютере функции энергосбережения подсистемы видео для уменьшения общего энергопотребления. При нажатии клавиши Acer PowerSmart яркость экрана уменьшается, а графический процессор переключается на замедленную скорость; шина PCI и WLAN (беспроводная локальная сеть) переходят в режим...
  • Página 859: Аккумуляторная Батарея

    Аккумуляторная батарея В компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая продолжительное время автономной работы. Характеристики аккумуляторной батареи Используемая аккумуляторная батарея обладает следующими характеристиками: • Соотвествие текущим технологическим стандартам. • Функция предпреждения о низком уровне заряда. Заряд аккумуляторной батареи выполняется при подключении к переносному...
  • Página 860 Поключите адаптер электропитания и полностью зарядите батарею. Отключите адаптер электропитания. Включите компьютер и работайте, используя электропитания от аккумуляторной батареи. Используйте компьютер до полного разряда батареи и появления предупреждения о низком уровне заряда. Подключите адаптер электропитания и вновь полностью зарядите батарею. Повторяйте...
  • Página 861: Установка И Извлечение Аккумуляторной Батареи

    Установка и извлечение аккумуляторной батареи Внимание! Если необходимо продолжить работу с компьютером, перед извлечением батареи подключите адаптер электропитания. В проивном случает перед извлечением батареи компьютер необходимо выключить. Установка аккумулятрной батареи. Совместите края батареи с краями батарейного отсека, убедившись, что грань батареи с контактами направлена вовнурь, а...
  • Página 862: Оптимизация Использования Батареи

    Оптимизация использования батареи Оптимизация использования батареи поможет максимально эффективно использовать имеющиеся батареи, продлить срок их службы и повысить эффективность работы. Рекомендуется следовать приведенным ниже советам: • Приобретите дополнительную аккумуляторную батарею. • Когда это возможно, используйте электропитание от сети, экономя заряд батареи для работы в пути. •...
  • Página 863 При появлении предупреждения о низком уровне заряда необходимо предпринять одно из следующих действий: Ситуация Рекомендуемое действие Имеется адаптер 1. Подключите адаптер электропитания к компьютеру, электропитания, а затем – к сети электропитания. доступно питание 2. Сохраните все открытые файлы. от сети. 3.
  • Página 864: Берем Ноутбук С Собой

    Берем ноутбук с собой В этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером. Отключение от рабочего стола Чтобы отключить компьютер от внешних устройств, проделайте следующие шаги: Сохраните все открытые файлы. Выньте носители, дискеты или компакт-диски из привода (-ов). Выключите...
  • Página 865: Забираем Компьютер Домой

    Примечание: Если индикатор режима сна не горит, это значит, что компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если индикатор питания не горит, но горит индикатор режима сна, это значит, что компьютер вошел в режим сна. В обоих случаях надо нажать и отпустить кнопку включения питания, чтобы...
  • Página 866: Путешествия С Компьютером

    Что брать с собой Если этого нет у вас дома, берите с собой следующее: • Адаптер переменного тока и шнур питания. • Типографский плакат по настройке. Особые соображения Следуйте этим советам, чтобы обезопасить компьютер во время путешествия с работы и на нее: •...
  • Página 867: Международные Путешествия С Компьютером

    Что брать с собой Берите с собой следующее: • Адаптер переменного тока • Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы) • Дополнительные файлы драйверов для принтеров, если вы планируете пользоваться другим принтером Особые соображения В дополнение к советам о перевозке компьютера домой, следуйте этим советам, чтобы...
  • Página 868: Безопасность Вашего Компьютера

    Особые соображения Следуйте тем же советам, как при обычном путешествии с компьютером. Кроме того, вот вам несколько подсказок, полезных во время международных путешествий: • Путешествуя в другую страну, проверьте, совместимо ли местное напряжение переменного тока со спецификациями шнура питания вашего адаптера.
  • Página 869: Ввод Паролей

    • Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное использование вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности достигается использованием этого пароля совместно с паролем при начальной загрузке и паролем для возобновления работы после выхода из режима пониженного энергопотребления. Важно! Не забудьте пароль администратора! Если забудете пароль, то...
  • Página 870: Расширение С Помощью Дополнительных Возможностей

    Расширение с помощью дополнительных возможностей Компьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы. Способы подключения Порты позволяют подсоединять периферийные устройства к компьютеру так, как Вы подсоединяете их к стационарному компьютеру. Подробные указания для подключения различных внешних устройств к компьютеру вы можете найти...
  • Página 871: Ик-Порт Стандарта Consumer Infrared (Cir) (Только Для Определенных Моделей)

    Встроенные средства работы в сети Встроенные средства работы в сети позволяют подключать ваш компьютер к сети Ethernet. Для работы в сети вставьте один конец сетевого кабеля в сетевой порт (RJ-45) в корпусе компьютера, а второй конец этого кабеля - в розетку сети Ethernet или...
  • Página 872: Универсальная Последовательная Шина (Usb)

    Универсальная последовательная шина (USB) Порт универсальной последовательной шины (USB) 2.0 является высокоскоростной последовательной шиной, к которой можно подключать любые периферийные USB-устройства, не отнимая ценных ресурсов у системы. Порт IEEE 1394 (только для определенных моделей) Этот порт обеспечивает связь с устройствами, поддерживающими стандарт IEEE 1394, например, с...
  • Página 873: High-Definition Multimedia Interface (Только Для Определенных Моделей)

    High-Definition Multimedia Interface (только для определенных моделей) HDMI (High-Definition Multimedia Interface - интерфейс мультимедиа высокой четкости) - это поддерживаемый в отрасли, не использующий сжатие, полностью цифровой аудио/видеоинтерфейс. Интерфейс HDMI позволяет по одному кабелю соединять совместимый источник цифрового аудио/видео (декодер каналов кабельного ТВ, проигрыватель DVD-дисков, A/V-ресивер) с совместимым...
  • Página 874: Установка Памяти (Только Для Определенных Моделей)

    Порядок вставки карты ExpressCard Вставьте карту в гнездо и осторожно вдавливайте ее, пока она со щелчком не встанет на место. EXPRESS CARD Извлечение карты ExpressCard Перед извлечением карты ExpressCard: Закройте приложение, использующее эту карту. На панели задач щелкните левой кнопкой мыши по значку извлечения аппаратного...
  • Página 875 Установите крышку слота памяти обратно на место и закрепите ее винтом. Установите аккумулятор на место и подсоедините адаптер переменного тока. Включите питание компьютера. Компьютер автоматически распознает и переконфигурирует размер памяти. Пожалуйста, посоветуйтесь с квалифицированным техническим специалистом или обратитесь к местному дилеру компании Acer.
  • Página 876: Утилита Bios

    Включение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с диска на диск") Для включения функции Acer disk-to-disk recovery (hard disk recovery) запустите утилиту BIOS и затем в списке категорий вверху экрана выделите пункт Main. Внизу экрана найдите параметр D2D Recovery и с помощью клавиш <F5> и...
  • Página 877: Работа С Программами

    Работа с программами Воспроизведение содержимого дисков DVD Примечание: Эта функция доступна не во всех моделях. Если в приводе оптических дисков установлен модуль привода DVD, то в компьютере можно воспроизводить содержимое дисков DVD. Извлеките DVD. Важно! Когда вы запустите DVD плеер в первый раз, программа попросит...
  • Página 878: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы Далее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой ситуации приведены простые ответы и решения. После нажатия кнопки питания компьютер не запускается или не загружается. Взгляните на индикатор Power (Питание): • Если он не светится, питание на компьютер не подано. Проверьте следующее: •...
  • Página 879 удалены). Перед выполнением этой процедуры обязательно создайте резервные копии всех файлов. Перед запуском процедуры восстановления проверьте настройки BIOS. Проверьте, включена ли функция Acer disk-to-disk recovery. Убедитесь, что функция D2D Recovery в меню Main установлена в Enabled. Выйдите из утилиты BIOS, сохранив изменения.
  • Página 880: Обращение За Технической Поддержкой

    подтверждающий факт покупки товара, в карман, расположенный внутри ITW талона. Если в стране, по которой Вы путешествуете, нет авторизованного пункта сервиса Acer, Вы все равно можете обратиться к нашим службам по всему миру. Зайдите на веб-сайт www.acer.com. Прежде, чем обращаться за помощью...
  • Página 881: Устранение Неполадок Компьютера

    Устранение неполадок компьютера Эта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, прочтите эту главу перед обращением к техническим специалистам. Исправление более серьезных неполадок требует вскрытия компьютера. Не пытайтесь открыть компьютер самостоятельно. Обратитесь за помощью к вашему дилеру или в авторизованый...
  • Página 882: Правила И Замечания По Безопасности

    Правила и замечания по безопасности Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи Это устройство было испытано и найдено соответствующим ограничениям для Класса B цифровых устройств, в соответствии с Частью 15 Правил Федеральной Комиссии по электросвязи. Эти ограничения имеют своей целью обеспечение разумно необходимой защиты от недопустимых помех при установке...
  • Página 883: Примечания О Модеме (Только Для Определенных Моделей)

    Соответствует сертификатам, обязательным в РФ Примечания о модеме (только для определенных моделей) TBR 21 Это оборудование было утверждено [Решение Совета 98/482/EC - "TBR 21"] для соединения одного оконечного устройства с АТС. Однако благодаря тому, что между отдельными АТС в различных странах существуют различия, утверждение, само...
  • Página 884: Общая Часть

    Bluetooth). Ниже приведена информация для изделий, содержащих такие устройства. Декларация соответствия для стран Европейского Союза Настоящим компания Acer заявляет, что данное устройство notebook PC соответствует с основными требованиями и другими относящимися к делу условиями Директивы 1999/5/EC. Перечень стран применения Страны-члены ЕС по состоянию на июль 2009 года: Бельгия, Дания, Германия, Греция, Испания, Франция, Ирландия, Италия, Люксембург, Нидерланды,...
  • Página 885 Внимание: Для соответствия требованиям по совместимости FCC RF необходимо располагать антенну встроенного адаптера беспроводной сети Mini-PCI на расстоянии не менее 20 см от экрана и от людей. Примечание: Выпускаемый фирмой адаптер в виде карты с интерфейсом Mini-PCI служит для подключения к беспроводным сетям...
  • Página 886: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210) Воздействие на людей высокочастотных полей (RSS-102) ПК типа "ноутбук" использует встроенные антенны с малым усилением, которые не создают высокочастотных полей, превышающих Канадские стандарты здравоохранения для населения; обратитесь к Коду Безопасности 6, который...
  • Página 887 Komputer serii TravelMate Ogólny podręcznik użytkownika...
  • Página 888 © 2010 Wszelkie prawa zastrzeżone. Ogólny podręcznik użytkownika komputera serii TravelMate Wydanie oryginalne: 12/2010 Oznaczenie modelu: ____________________________ Numer seryjny: ________________________________ Data zakupu: __________________________________ Miejsce zakupu: ________________________________...
  • Página 889: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownika Instrukcje bezpieczeństwa Instrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości. Stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu. Wyłączanie urządzenia przed przystąpieniem do czyszczenia Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od ściennego gniazda zasilania.
  • Página 890: Ostrzeżenia

    Nie zwiększaj głośności, aby zagłuszyć hałasy dochodzące z otoczenia. • Zmniejsz głośność, jeśli nie słyszysz ludzi mówiących w pobliżu. • Ostrzeżenia Nie należy używać urządzenia w pobliżu wody. • Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych wózkach, stojakach lub stołach. • Grozi to upadkiem urządzenia, co mogłoby spowodować jego poważne uszkodzenie.
  • Página 891 Nie wolno przeciążać gniazdka, listwy lub rozdzielacza elektrycznego • przyłączając zbyt wiele urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może przekaczać 80% wartości znamionowej obciążenia odgałęzienia obwodu. Gdy stosuje się listwę zasilającą, obciążenie nie może przekraczać 80% wartości znamionowej obciążenia wejściowego listwy. Zasilacz sieciowy jest zaopatrzony w trójprzewodową...
  • Página 892 Uwaga: Należy dokonywać tylko tych regulacji, które zostały opisane w instrukcji obsługi, ponieważ wprowadzenie nieprawidłowych ustawień może spowodować uszkodzenie i często będzie wymagać dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika, aby przywrócić normalny stan urządzenia. Instrukcja bezpiecznego użytkowania akumulatora W tym notebooku znajduje się akumulator litowo-jonowy. Z urządzenia nie należy korzystać...
  • Página 893 Wymiana pakietu akumulatora Komputery serii notebook PC wykorzystują akumulator litowy. Akumulator należy wymieniać tylko na akumulator takiego samego typu, jak akumulator dostarczony wraz z urządzeniem. Użycie innego akumulatora może spowodować pożar lub wybuch. Ostrzeżenie! Nieprawidłowa obsługa akumulatorów może spowodować wybuch. Nie wolno ich rozmontowywać lub narażać...
  • Página 894 viii Bezpieczeństwo linii telefonicznej Przed przystąpieniem do naprawy lub rozmontowania urządzenia należy • odłączyć wszystkie linie telefoniczne od gniazda ściennego. Należy unikać używania telefonu (innego niż bezprzewodowy) podczas burzy z • wyładowaniami. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem w wyniku wyładowania atmosferycznego. Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa, podczas dodawania lub wymiany elementów składowych nie należy stosować...
  • Página 895 Urządzenia medyczne Działanie wszelkiego sprzętu transmitującego fale radiowe, w tym telefonów bezprzewodowych, może powodować zakłócenia działania urządzeń medycznych, które nie są wystarczająco zabezpieczone. Skonsultować się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego, aby ustalić, czy jest ono wystarczająco zabezpieczone przed działaniem zewnętrznej energii fal o częstotliwości radiowej lub w razie wystąpienia jakichkolwiek pytań.
  • Página 896 Likwidując to urządzenie elektroniczne nie należy wyrzucać go do śmietnika. Aby zminimalizować skażenie i zapewnić maksymalną ochronę globalnego środowiska naturalnego, należy urządzenie przetworzyć do ponownego wykorzystania. Aby uzyskać więcej informacji o regulacjach prawnych dotyczących zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), odwiedź witrynę www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
  • Página 897: Energy Star

    Więcej informacji można znaleźć na stronach www.energystar.gov i www.energystar.gov/powermanagement. Produkty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR: (tylko w niektórych modelach) Wytwarzają mniej ciepła, zmniejszają obciążenie wymagane do •...
  • Página 898 Nieprawidłowe użytkowanie komputera może prowadzić do zespołu kanału nadgarstka, zapalenia ścięgna, zapalenia pochewki ścięgna lub innych zaburzeń układu mięśniowo-szkieletowego. W dłoniach, nadgarstkach, ramionach, barkach, karku lub plecach mogą pojawiać się następujące objawy: Wrażenie drętwienia, palenia lub kłucia. • Bolesność, podrażnienia lub wrażliwość. •...
  • Página 899 xiii Wyświetlacz Utrzymuj wyświetlacz w czystości. • Głowę trzymaj wyżej niż górna krawędź wyświetlacza, tak aby patrząc na jego • środek oczy były skierowane w dół. Ustaw jasność i/lub kontrast wyświetlacza na poziomie komfortowym dla • podwyższonej czytelności tekstu oraz przejrzystości grafiki. Wyeliminuj odblaski i odbicia światła poprzez: •...
  • Página 900 Na początek Dziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania. Instrukcje Aby pomóc w korzystaniu z komputera Acer, opracowaliśmy zestaw instrukcji: Jako pierwszy plakat instalacyjny pomoże użytkownikom rozpocząć ustawianie komputera. Ogólny podręcznik użytkownika komputera serii TravelMate zawiera przydatne informacje dotyczące wszystkich modeli serii TravelMate.
  • Página 901 Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera Włączanie i wyłączanie komputera Aby włączyć komputer, wystarczy nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania. Zapoznaj się z plakatem instalacyjnym w celu uzyskania informacji o położeniu przycisku zasilania. Aby wyłączyć zasilanie, należy wykonać jedną z czynności: Użycie polecenia zamknięcia systemu Windows: kliknij Start, a następnie •...
  • Página 902 Dbanie o zasilacz prądu przemiennego Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności zasilacza: Nie wolno podłączać zasilacza do innych urządzeń. • Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym ani umieszczać na nim ciężkich • przedmiotów. Przewód zasilający oraz inne kable należy starannie układać, z dala od miejsc przemieszczania się...
  • Página 903 Konfiguracja aplikacji ProShield Dysk Personal Secure Disk Ustawienia systemu BIOS Menedżer danych uwierzytelniania Ochrona danych Usuwanie danych Acer eRecovery Management Tworzenie kopii zapasowych przywracania (napęd optyczny) 11 Tworzenie kopii zapasowych przywracania (Napęd USB flash) Przywracanie systemu (napęd optyczny) Aby przywrócić system...
  • Página 904 Aby przywrócić system Typy przywracania Przywracanie fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników Przywracanie poprzednich ustawień systemu Przywracanie fabrycznych ustawień systemu Acer Backup Manager Zarządzanie energią Klawisz Acer PowerSmart Pakiet akumulatora Charakterystyka pakietu akumulatora Maksymalizowanie okresu trwałości akumulatora Instalowanie i wyjmowanie pakietu akumulatora Ładowanie akumulatora...
  • Página 905 Rozszerzanie poprzez instalowanie opcji Opcje połączeń Faks/modem transmisji danych (tylko w niektórych modelach) Wbudowane funkcje sieciowe Port podczerwieni standardu Consumer Infrared (CIR) (tylko w niektórych modelach) Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) Port IEEE 1394 (tylko w niektórych modelach) High-Definition Multimedia Interface (tylko w niektórych modelach) ExpressCard (tylko w niektórych modelach) Instalowanie pamięci (tylko w niektórych modelach)
  • Página 907 Touchpad Wbudowany touchpad jest urządzeniem wskazującym, wykrywającym ruch na jego powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na przesuwanie palcem po powierzchni touchpada. Centralne położenie na podpórce pod nadgarstki zapewnia optimum komfortu i podparcia. Podstawowe informacje o obsłudze touchpada (z dwoma przyciskami) Następujące pozycje pokazują...
  • Página 908: Klawisze Blokad I Osadzony Blok Klawiszy Numerycznych

    Używanie klawiatury Pełnowymiarowa klawiatura posiada wbudowany blok klawiszy numerycznych*, oddzielne klawisze sterowania kursorem, klawisze blokad, klawisze Windows, klawisze funkcyjne oraz specjalne. Klawisze blokad i osadzony blok klawiszy numerycznych* Klawiatura jest wyposażona w 3 klawisze blokad, których funkcje można włączać i wyłączać.
  • Página 909: Klawisze Skrótów

    Klawisze skrótów Komputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości kontrolowanych parametrów, takich jak jasność ekranu czy ustawienia głośności. Aby uaktywniać klawisze skrótów, naciśnij i przytrzymaj klawisz <Fn> przed naciśnięciem innego klawisza w kombinacji klawisza skrótu. Klawisz skrótu Ikona Funkcja Opis...
  • Página 910 Klawisze Windows Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla systemu Windows. Klawisz Opis Klawisz z logo Naciśnięcie tego klawisza uruchamia menu Start. Użycie tego klawisza z innymi klawiszami udostępnia różne inne Windows funkcje: < >: Otwiera lub zamyka menu Start <...
  • Página 911: Acer Proshield

    Acer ProShield Przegląd Acer ProShield to wszechstronne wbudowane rozwiązanie obejmujące wszystkie funkcje ochrony, mające następujące cechy: Zabezpieczenie urządzenia przed nieautoryzowanym dostępem • Ochrona pamięci lokalnej • Acer ProShield zawiera moduły, które zabezpieczą urządzenie przed nieautoryzowanym dostępem lub ingerencją. Ustawienia BIOS — sekwencja startowa systemu i zabezpieczenie urządzenia •...
  • Página 912: Konfiguracja Aplikacji Proshield

    Konfiguracja aplikacji ProShield Przy pierwszym uruchamianiu aplikacji ProShield użytkownik zostanie poprowadzony przez kreator konfiguracji, który umożliwia ustawienie parametrów ProShield. Kliknij Start, aby rozpocząć. Użytkownik zostanie poproszony o ustawienie hasła TPM*, hasła ProShield oraz wykonanie rejestracji odcisku palca*. Uwaga: Wybierz hasło, które łatwo zapamiętać, ale trudno zgadnąć. Nie używaj słów, które można znaleźć...
  • Página 913 Po ustawieniu hasła kliknij przycisk Next (Dalej), aby przejść do konfiguracji dysku Personal Secure Disk lub kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby wyjść z kreatora. Dysk Personal Secure Disk Dysk Personal Secure Disk (PSD) to zabezpieczona część dysku twardego, w której można zapisywać...
  • Página 914: Ustawienia Systemu Bios

    Ustawienia systemu BIOS Użytkownik może tutaj ustawić hasła administratora i użytkownika systemu BIOS, włączyć lub wyłączyć uwierzytelnianie hasłem przy rozruchu oraz dodać metkę środka trwałego dla danego urządzenia. Może także ustawić kolejność uruchamiania urządzenia i importować lub eksportować ustawienia systemu BIOS. Menedżer danych uwierzytelniania Użytkownik może tutaj ustawiać...
  • Página 915: Ochrona Danych

    Ochrona danych Użytkownik może tutaj wybierać pliki w celu ich szyfrowania lub rozszyfrowania oraz zarządzać swoim dyskiem PSD. Usuwanie danych Użytkownik może tutaj wybrać pliki w celu ich całkowitego usunięcia z dysku twardego. Niszczarka plików nadpisuje dane, aby przywrócenie danych było niemożliwe.
  • Página 916: Acer Erecovery Management

    Zainstaluj ponownie sterowniki lub aplikacje Ten rozdział poprowadzi przez każdy z tych procesów. Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji zabezpieczenia hasłem programu Acer eRecovery Management należy najpierw ustawić hasło. Hasło można ustawić po uruchomieniu programu Acer eRecovery Management i kliknięciu pozycji...
  • Página 917: Tworzenie Kopii Zapasowych Przywracania (Napęd Optyczny)

    Aby dokonać ponownej instalacji przy użyciu kopii zapasowej na dyskach optycznych, należy najpierw utworzyć dysk przywracania. Podczas procesu na ekranie wyświetlane są instrukcje. Należy je uważnie przeczytać! Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie Acer eRecovery Management. Aby utworzyć dyski przywracania dla całej oryginalnej zawartości dysku twardego, włącznie z Windows i fabrycznie zainstalowanym oprogramowaniem...
  • Página 918 Okno dialogowe Utwórz kopię zapasową ustawień fabrycznych zawiera informacje na temat liczby pustych, nagrywalnych dysków potrzebnych do utworzenia dysków przywracania. Przed przejściem dalej, upewnij się, że dysponujesz wymaganą liczbą identycznych, pustych dysków. Włóż pusty dysk do napędu wskazanego na liście Zapisuj kopie zapasowe na, a następnie kliknij Dalej.
  • Página 919: Tworzenie Kopii Zapasowych Przywracania (Napęd Usb Flash)

    Ważne: W przypadku używania napędu USB flash należy się upewnić, że jego pojemność wynosi co najmniej 12 GB i nie zawiera on poprzednich danych. Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie Acer eRecovery Management. Aby utworzyć kopie zapasowe przywracania dla całej oryginalnej zawartości dysku twardego, włącznie z Windows i fabrycznie zainstalowanym...
  • Página 920 Zostanie otwarte okno dialogowe Utwórz kopię zapasową ustawień fabrycznych, które zawiera informacje o przybliżonym rozmiarze pliku z kopią zapasową w pamięci USB flash. Podłącz dysk USB, a następnie kliknij Dalej. Na ekranie będzie widoczny postęp tworzenia kopii zapasowych. Odłącz napęd USB flash i oznacz go niezmywalnym markerem. Ważne: Oznacz każdą...
  • Página 921: Przywracanie Systemu (Napęd Optyczny)

    Przywracanie systemu (napęd optyczny) Jeśli obsługa techniczna Acer nie rozwiązała danego problemu, można użyć programu Acer eRecovery Management. Spowoduje on przywrócenie komputera do stanu fabrycznego, pozwalając zachować wszystkie ustawienia i dane osobiste, które będzie można przywrócić później. Aby przywrócić system Dokonaj niewielkich poprawek.
  • Página 922: Przywracanie Poprzednich Ustawień Systemu

    Przywracanie fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników: Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie Acer eRecovery Management. - LUB - W przypadku przywracania z dysku przywracania sterowników i aplikacji, włóż go do napędu dysku, a następnie przejdź...
  • Página 923: Przywracanie Fabrycznych Ustawień Systemu

    "Przywracanie z dysków przywracania" na stronie 18. Przywracanie z systemu Windows Aby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki: Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie Acer eRecovery Management. Kliknij kartę Przywróć, a następnie Przywróć domyślne ustawienia systemu operacyjnego.
  • Página 924 Kliknij OK. Proces przywracania rozpoczyna się od ponownego uruchomienia komputera, a następnie pliki są kopiowane na twardy dysk. Proces ten może chwilę potrwać, a na ekranie programu Acer eRecovery Management można obserwować jego postęp. Po zakończeniu procesu przywracania zostanie wyświetlone okno z poleceniem ponownego uruchomienia komputera.
  • Página 925 Jeśli menu rozruchu F12 nie jest jeszcze włączone, należy je włączyć: Naciśnij <F2> podczas uruchamiania komputera. Naciskając klawisze strzałki w lewo lub strzałki w prawo, wybierz menu Główne. Naciskaj klawisz, aż zostanie wybrane Menu rozruchu F12, naciśnij <F5>, aby zmienić to ustawienie na Włączone. Naciskając klawisze strzałki w lewo lub strzałki w prawo, wybierz menu Zakończ.
  • Página 926: Przywracanie Systemu (Napęd Usb Flash)

    Przywracanie systemu (napęd USB flash) Jeśli obsługa techniczna Acer nie rozwiązała danego problemu, można użyć programu Acer eRecovery Management. Spowoduje on przywrócenie komputera do stanu fabrycznego, pozwalając zachować wszystkie ustawienia i dane osobiste, które będzie można przywrócić później. Aby przywrócić system Dokonaj niewielkich poprawek.
  • Página 927: Przywracanie Poprzednich Ustawień Systemu

    Przywracanie fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników: Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie Acer eRecovery Management. - LUB - W przypadku przywracania z kopii zapasowej przywracającej sterowniki i aplikacje włóż...
  • Página 928: Przywracanie Fabrycznych Ustawień Systemu

    Przywracanie z systemu Windows Aby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki: Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie Acer eRecovery Management. Kliknij kartę Przywróć, a następnie Przywróć domyślne ustawienia systemu operacyjnego, aby otworzyć okno Potwierdź przywrócenie.
  • Página 929 Kliknij OK. Proces przywracania rozpoczyna się od ponownego uruchomienia komputera, a następnie pliki są kopiowane na twardy dysk. Proces ten może chwilę potrwać, a na ekranie programu Acer eRecovery Management można obserwować jego postęp. Po zakończeniu procesu przywracania zostanie wyświetlone okno z poleceniem ponownego uruchomienia komputera.
  • Página 930 Jeśli menu rozruchu F12 nie jest jeszcze włączone, należy je włączyć: Naciśnij <F2> podczas uruchamiania komputera. Naciskając klawisze strzałki w lewo lub strzałki w prawo, wybierz menu Główne. Naciskaj klawisz, aż zostanie wybrane Menu rozruchu F12, naciśnij <F5>, aby zmienić to ustawienie na Włączone. Naciskając klawisze strzałki w lewo lub strzałki w prawo, wybierz menu Zakończ.
  • Página 931: Acer Backup Manager

    Aby uruchomić aplikację Acer Backup Manager, naciśnij klawisz Acer Backup Manager znajdujący się nad klawiaturą. Można także przejść do poleceń Start > Wszystkie programy > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Zostanie otwarty ekran powitalny, w którym użytkownik uzyska instrukcje trzech czynności w celu utworzenia zaplanowanych kopii zapasowych.
  • Página 932: Zarządzanie Energią

    Klawisz Acer PowerSmart uruchamia funkcje oszczędzania energii podsystemu grafiki komputerowej, aby zredukować całkowite zużycie energii. Po naciśnięciu klawisza Acer PowerSmart jasność ekranu zostanie zredukowana, zaś procesor graficzny zostanie przełączony w tryb wolniejszej pracy. PCI i WLAN zostaną przełączone w tryb oszczędzania energii. Naciśnij ponownie klawisz...
  • Página 933: Pakiet Akumulatora

    Pakiet akumulatora W komputerze jest stosowany pakiet akumulatora zapewniający możliwość długiego użytkowania pomiędzy okresami ładowania. Charakterystyka pakietu akumulatora Pakiet akumulatora posiada następującą charakterystykę: • Zostały zastosowane bieżące standardy technologii akumulatorów. • Zapewnione jest ostrzeganie o niskim poziomie naładowania akumulatora. Akumulator jest zawsze ładowany, kiedy tylko komputer zostanie przyłączony do zasilaczaprądu przemiennego.
  • Página 934 Włącz komputer i używaj go wykorzystując zasilanie akumulatorowe. Doprowadź do całkowitego wyczerpania akumulatora do chwili pojawienia się ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania akumulatora. Przyłącz zasilacz prądu przemiennego i ponownie wykonaj pełne ładowanie akumulatora. Wykonuj te czynności aż akumulator przejdzie trzykrotnie cykl ładowania i rozładowania.
  • Página 935: Ładowanie Akumulatora

    Instalowanie i wyjmowanie pakietu akumulatora Ważne! Zanim wyjmiesz akumulator z komputera, przyłącz zasilacz prądu przemiennego, jeśli chcesz nadal używać komputera. W przeciwnym razie, najpierw wyłącz komputer. Instalowanie pakietu akumulatora: Ustaw akumulator w jednej linii z otwartą wnęką na akumulator. Zadbaj, aby najpierw był wprowadzony koniec akumulatora ze stykami elektrycznymi oraz, aby górna powierzchnia akumulatora była skierowana w górę.
  • Página 936: Ostrzeżenie O Niskim Poziomie Naładowania Akumulatora

    Kontrola poziomu naładowania akumulatora W systemie Windows miernik energii wskazuje bieżący poziom naładowania akumulatora. Należy umieścić kursor nad ikoną akumulatora/ zasilania na pasku zadań, aby został przedstawiony bieżący poziom naładowania akumulatora. Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora pomaga maksymalnie wykorzystać...
  • Página 937 Kiedy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora, zalecany tok postępowania zależy od sytuacji: Sytuacja Zalecane działanie Dostępny jest 1. Przyłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, zasilacz prądu a następnie przyłącz go do gniazdka sieci elektrycznej. przemiennego oraz 2. Zapisz wszystkie potrzebne pliki. gniazdko sieci 3.
  • Página 938: Przenoszenie Notebooka Pc

    Przenoszenie notebooka PC W tym rozdziale zamieszczono wskazówki i porady związane z przenoszeniem komputera i podróżowaniem z komputerem. Odłączanie wyposażenia zewnętrznego W celu odłączenia komputera od akcesoriów zewnętrznych należy wykonać następujące czynności: Zapisz wszystkie otwarte pliki. Wyjmij ze stacji wszelkie nośniki, dyskietki lub dyski kompaktowe. Wyłącz komputer.
  • Página 939: Zabieranie Komputera Do Domu

    Uwaga: Jeżeli wskaźnik trybu wstrzymania nie świeci, komputer wszedł do trybu hibernacji i został wyłączony. Jeżeli wskaźnik zasilania nie świeci, lecz świeci wskaźnik trybu wstrzymania, komputer wszedł do trybu wstrzymania. W obu przypadkach należy nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania, aby przywrócić zasilanie komputera.
  • Página 940: Podróżowanie Z Komputerem

    Co należy wziąć ze sobą Należy wziąć ze sobą niektóre rzeczy, jeżeli nie ma ich w domu: Zasilacz prądu przemiennego i przewód zasilający. • Wydrukowany plakat instalacyjny. • Zalecenia dodatkowe Podczas podróży do pracy i z pracy należy stosować się do podanych poniżej zaleceń...
  • Página 941: Podróże Zagraniczne Z Komputerem

    Co należy wziąć ze sobą Należy wziąć ze sobą następujące elementy wyposażenia: Zasilacz prądu przemiennego • Zapasowy, całkowicie naładowany pakiet akumulatora • Dodatkowe pliki ze sterownikami drukarek, jeżeli planowane jest użycie innej • drukarki Zalecenia dodatkowe Oprócz stosowania się do zaleceń obowiązujących przy przenoszeniu komputera do domu, należy stosować...
  • Página 942: Zabezpieczanie Komputera

    Zalecenia dodatkowe Należy stosować się do takich samych dodatkowych zaleceń, jak w przypadku zwykłych podróży z komputerem. Dodatkowo, podczas podróży zagranicznych mogą okazać się użyteczne następujące wskazówki: Podczas podróży do innego kraju, należy sprawdzić, czy dane techniczne • przewodu zasilającego zasilacza prądu przemiennego są zgodne z parametrami napięcia prądu przemiennego w danym kraju.
  • Página 943 Hasło Użytkownika (User Password) zabezpiecza komputer przed • nieuprawnionym użytkowaniem. Aby uzyskać maksymalne bezpieczeństwo, stosowanie tego hasła należy połączyć z punktami kontroli hasła podczas ładowania systemu oraz podczas powracania z trybu hibernacji. Hasło podczas ładowania systemu (Password on Boot secures) zabezpiecza •...
  • Página 944: Rozszerzanie Poprzez Instalowanie Opcji

    Rozszerzanie poprzez instalowanie opcji Notebook PC oferuje pełne możliwości działania komputera przenośnego. Opcje połączeń Porty umożliwiają podłączanie urządzeń peryferyjnych do komputera w taki sam sposób, jak do stacjonarnego komputera PC. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji o sposobach przyłączania różnych urządzeń zewnętrznych, zapoznaj się z poniższym rozdziałem.
  • Página 945: Wbudowane Funkcje Sieciowe

    Wbudowane funkcje sieciowe Wbudowane funkcje sieciowe umożliwiają podłączenie komputera do sieci standardu Ethernet. Aby używać funkcji sieciowych, należy przyłączyć kabel Ethernet do gniazda sieciowego (RJ-45) na podstawie montażowej komputera i do gniazda sieciowego w ścianie lub w koncentratorze sieciowym. Port podczerwieni standardu Consumer Infrared (CIR) (tylko w niektórych modelach) Port podczerwieni standardu Consumer Infrared (CIR) w komputerze jest wykorzystywany do odbierania sygnałów z pilota zdalnego sterowania lub z innych...
  • Página 946: Uniwersalna Magistrala Szeregowa (Usb)

    Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) Port USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]) 2.0, to wysokiej szybkości magistrala szeregowa umożliwiająca podłączanie peryferyjnych urządzeń USB bez zajmowania cennych zasobów systemowych. Port IEEE 1394 (tylko w niektórych modelach) Port IEEE 1394 komputera umożliwia podłączenie urządzeń obsługujących standard IEEE 1394, takich jak kamera wideo lub aparat cyfrowy.
  • Página 947: High-Definition Multimedia Interface (Tylko W Niektórych Modelach)

    High-Definition Multimedia Interface (tylko w niektórych modelach) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) jest przemysłowym interfejsem bez kompresji dla cyfrowych sygnałów audio/wideo. HDMI zapewnia interfejs pomiędzy dowolnym źródłem cyfrowego sygnału audio/wideo, na przykład urządzeniem abonenckim telewizji cyfrowej (set-top box), odtwarzaczem DVD i odbiornikiem A/V oraz kompatybilnym urządzeniem cyfrowego audio i/lub wideo, na przykład telewizorem cyfrowym (DTV), wykorzystując jeden kabel.
  • Página 948 Wkładanie karty ExpressCard Wsunąć kartę do gniazda i delikatnie ją popchnąć aż do kliknięcia na swoim miejscu. EXPRESS CARD Wysuwanie karty ExpressCard Przed wysunięciem karty ExpressCard: Zakończ aplikację korzystającą z karty. Kliknij lewym przyciskiem myszki ikonę usuwanego sprzętu, znajdującą się na pasku zadań...
  • Página 949 Załóż pokrywę pamięci i zabezpiecz ją śrubą. Zainstaluj pakiet akumulatora i podłącz zasilacz prądu przemiennego. Włącz komputer. Komputer automatycznie wykryje i przekonfiguruje łączną wielkość pamięci. Zwróć się o poradę do wykwalifikowanego technika albo skontaktuj się z miejscowym dealerem firmy Acer.
  • Página 950: Program Narzędziowy Bios

    Program narzędziowy BIOS Program narzędziowy BIOS to program konfiguracji sprzętu, wbudowany w układzie BIOS (Basic Input/Output System [Podstawowy system wejścia/wyjścia]). Komputer został już wcześniej prawidłowo skonfigurowany oraz zoptymalizowany i nie ma potrzeby uruchamiania tego programu narzędziowego. Jednakże, jeśli wystąpią problemy związane z konfiguracją, będzie potrzebne uruchomienie tego programu.
  • Página 951: Używanie Oprogramowania

    Używanie oprogramowania Odtwarzanie zawartości płyt DVD Uwaga: Ta funkcja występuje tylko w niektórych modelach. Po zainstalowaniu napędu DVD we wnęce na napęd optyczny komputer można używać do odtwarzania zawartości płyt DVD. Wysuń płytę DVD. Ważne! Przy pierwszym uruchomieniu odtwarzacza DVD, program żąda wprowadzenia kodu regionu.
  • Página 952: Często Zadawane Pytania

    Często zadawane pytania Poniżej zamieszczona jest lista możliwych sytuacji, które mogą wystąpić podczas użytkowania komputera. Do każdej z tych sytuacji dołączone są łatwe sposoby rozwiązania problemu. Nacisnąłem przycisk zasilania, ale komputer nie startuje ani nie uruchamia się. Sprawdź wskaźnik zasilania: Jeżeli nie świeci, komputer nie jest zasilany.
  • Página 953 Brak dźwięku z komputera. Sprawdź: Możliwe, że wyciszona została głośność. Sprawdź w systemie Windows ikonę • sterowania głośnością (głośnik), znajdującą się na pasku zadań. Jeżeli jest przekreślona, kliknij ją i usuń zaznaczenie pola wyboru Wycisz wszystkie. Możliwe zbyt duże obniżenie poziomu głośności. Sprawdź w systemie Windows •...
  • Página 954 <F2> podczas wykonywania testu POST. Rozpoczęcie procesu odzyskiwania: Ponowne uruchom system. Kiedy wyświetlane jest logo firmy Acer, naciśnij równocześnie klawisze <Alt> + <F10>, aby przejść do procesu przywracania. W celu przywrócenia systemu stosuj się do instrukcji wyświetlanych na ekranie.
  • Página 955: Zgłaszanie Potrzeby Obsługi Serwisowej

    Dowód zakupu umieścić w wewnętrznej zakładce okładki paszportu ITW. Jeżeli w docelowym kraju podróży nie ma centrum serwisowego ITW, autoryzowanego przez firmę Acer, pomoc można uzyskać kontaktując się z naszymi biurami na całym świecie. Odwiedź stronę www.acer.com. Zanim zatelefonujesz Przed połączeniem telefonicznym z serwisem online firmy Acer należy przygotować...
  • Página 956: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów W rozdziale tym znajdują się porady dotyczące postępowania w przypadku wystąpienia typowych problemów z systemem. Należy je przeczytać przed zwróceniem się o pomoc do pracownika pomocy technicznej. Rozwiązania bardziej poważnych problemów wymagają otwarcia obudowy komputera. Nie należy otwierać obudowy komputera samodzielnie. W celu uzyskania pomocy należy kontaktować...
  • Página 957: Przepisy I Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa Oświadczenie FCC Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią 15 Zasad FCC. Powyższe ograniczenia stworzono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię...
  • Página 958: Uwagi Dotyczące Modemu (Tylko W Niektórych Modelach)

    Uwaga: Użytkownicy z Kanady To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003. Uwagi dotyczące modemu (tylko w niektórych modelach) TBR 21 Sprzęt ten uzyskał aprobatę [Decyzja Rady 98/482/EC - "TBR 21"] dotyczącą pojedynczych połączeń terminalowych z siecią PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć...
  • Página 959: Wymagania Bezpieczeństwa Fcc Rf

    Deklaracja zgodności z normami krajów Unii Europejskiej Firma Acer oświadcza niniejszym, że ta seria notebooków PC, jest zgodna z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi warunkami Dyrektywy 1999/5/EC. Lista objętych krajów Kraje członkowskie Unii Europejskiej w lipcu 2009: Belgia, Dania, Niemcy, Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Luksemburg, Holandia, Austria, Portugalia,...
  • Página 960: Kanada - Zwolnienie Z Konieczności Licencjonowania Urządzeń Radiokomunikacyjnych Emitujących Niski Poziom Energii (Rss-210)

    Uwaga: Karta Wireless Mini-PCI posiada zaimplementowaną funkcję dywersyfikacji transmisji. Urządzenie nie emituje częstotliwości radiowych równocześnie z obu anten. Dla zapewnienia dobrej jakości połączenia radiowego jedna z anten jest wybierana automatycznie lub ręcznie (przez użytkownika). Zastosowanie tego urządzenia jest ograniczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, ze względu na jego działanie w zakresie częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz.
  • Página 961: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Página 963 TravelMate sorozat Általános felhasználói útmutató...
  • Página 964 © 2010 Minden jog fenntartva. TravelMate sorozat Általános felhasználói útmutató Eredeti kiadás: 12/2010 Modellszám: __________________________________ Sorozatszám: _________________________________ Vásárlás időpontja: _____________________________ Vásárlás helye: ________________________________...
  • Página 965: Biztonsági És A Kényelmes Használattal Kapcsolatos Információk

    Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk Biztonsági tudnivalók Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg ezt a dokumentumot. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket és tudnivalókat mindig vegye figyelembe. A készülék kikapcsolása tisztítás előtt Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert.
  • Página 966 A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt. • Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja a közelében lévő emberek beszédét. • Figyelmeztetések Ne használja a készüléket víz közelében. • Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék •...
  • Página 967 A készülék hálózati adaptere háromerű, földelt dugóval van ellátva. A dugó • csak földelt elektromos aljzatba illeszkedik. A hálózati adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az elektromos dugalj megfelelően földelve van. Földeletlen dugaljba ne csatlakoztassa a dugót. Ha tanácsra van szüksége, forduljon villanyszerelőhöz.
  • Página 968: Az Akkumulátor Cseréje

    Útmutatás az akkumulátor biztonságos használatához A notebook lítium ionos akkumulátort tartalmaz. Ne használja nedves vagy korróziókeltő környezetben. Ne tegye a készüléket hőforrásra vagy hőforrás közelébe, magas hőmérsékletű helyre, közvetlen napfényre, mikrohullámú sütőbe, nagynyomású tárolóba, illetve ne tárolja és ne hagyja ilyen helyen, továbbá ne tegye ki 60°C (140°F)-nál nagyobb hőmérsékletnek.
  • Página 969: A Telefonvonalakkal Kapcsolatos Biztonsági Tudnivalók

    Az optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés (csak bizonyos modellek esetében) Vigyázat: A készülék lézeres eszközt tartalmaz, és ennek alapján 1-ES OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉKNEK minősül. Ha rendellenességet észlel a készülék működésében, forduljon a legközelebbi HIVATALOS szervizközponthoz. A lézersugárral való közvetlen érintkezés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék házát.
  • Página 970 viii Mindig tartsa be az adott területen érvényes előírásokat, és mindig kapcsolja ki a készüléket, ha a használata tiltott, illetve interferenciát vagy kárt okozhat. A készüléket csak a normál használati helyzetben működtesse. Normál használat mellett, illetve az antennáját az emberi testtől legalább 1,5 cm-re helyezve a készülék megfelel a rádiófrekvenciás hatásoknak való...
  • Página 971 Járművek A rádiófrekvenciás jelek zavarhatják a helytelenül beszerelt vagy rosszul árnyékolt elektronikus rendszerek, például az elektronikus befecskendező rendszerek, az elektronikus blokkolásgátló fékrendszerek, az elektronikus sebességszabályozók és a légzsákrendszerek működését. További információt a jármű vagy az utólagosan beszerelt készülék gyártójától, illetve annak képviselőjétől kaphat. A készülék javítását vagy járműbe való...
  • Página 972: Energy Star

    Protection Agency) által meghatározott szigorú energiahatékonysági irányelveknek megfelelve elősegítik az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklését. Az Acer elkötelezte magát amellett, hogy világszerte olyan termékeket kínáljon a vásárlóknak, amelyek kevesebb energiát fogyasztanak, így elősegítik a takarékosságot és a környezet védelmét. Minél több energiát tudunk megtakarítani a magasabb energiahatékonyság révén, annál kevesebb üvegházhatást okozó...
  • Página 973: A Kényelmes Használattal Kapcsolatos Tanácsok És Információk

    A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk A számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak. A több órán keresztül számítógép előtt dolgozó személyek fizikai sérülés veszélyének is ki vannak téve. A hosszú munkavégzési időszakok, a helytelen testtartás, a hibás munkavégzési szokások, a stressz, a rossz munkakörülmények, a személyes egészségi állapot és egyéb tényezők jelentős mértékben növelik a fizikai sérülés veszélyét.
  • Página 974 Szem Gyakran pihentesse a szemét. • A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen • tartson szünetet. Pislogjon gyakran, ezzel megelőzi a szemének kiszáradását. • Kijelző Tartsa tisztán a kijelzőt. • A fejét tartsa a képernyő felső élénél magasabban, így lefelé kell irányítania a •...
  • Página 975 Az első lépések Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott! Útmutatók Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki: Első lépésként a telepítési poszteren szereplő útmutatást követve helyezze üzembe a számítógépet.
  • Página 976 A számítógép gondozása és tippek a használathoz A számítógép be- és kikapcsolása A számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg, majd engedje fel a bekapcsoló gombot. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: a telepítési posztert. A kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie: Használja a Windows leállítás parancsát: kattintson a Start gombra, majd a •...
  • Página 977 A hálózati adapter gondozása Néhány tanács a hálózati adapter gondozásához: Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa. • Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati • kábelt és az egyéb kábeleket úgy helyezze el, hogy ne akadályozzák a környezetében lévő...
  • Página 979 A ProShield telepítése Személyi Biztonsági Lemez BIOS beállítások Hitelesítés kezelő Adatvédelem Adateltávolítás Acer eRecovery Management Helyreállítási biztonsági mentés készítése (Optikai meghajtó) 11 Helyreállítási biztonsági mentés készítése (USB meghajtó) A rendszer helyreállítása (Optikai meghajtó) A rendszer helyreállítása Helyreállítási típusok Az előre beállított szoftver és illesztőprogramok...
  • Página 980 A rendszer helyreállítása Helyreállítási típusok Az előre beállított szoftver és illesztőprogramok helyreállítása Visszatérés az előző rendszer állapothoz. Rendszer visszaállítása a gyári állapotba. Acer Backup Manager Energiagazdálkodás Acer PowerSmart gomb Akkumulátor Az akkumulátor jellemzői Az akkumulátor élettartamának meghosszabbítása Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása Az akkumulátor töltése...
  • Página 981 Fax-/adatmodem (csak bizonyos modellek esetében) Beépített hálózati csatoló Fogyasztói infravörös (CIR) (csak bizonyos modellek esetében) Universal Serial Bus (USB) IEEE 1394 port (csak bizonyos modellek esetében) Nagy felbontású multimédiás interfész (csak bizonyos modellek esetében) ExpressCard (csak bizonyos modellek esetében) Memória beszerelése (csak bizonyos modellek esetében) BIOS segédprogram Rendszerindítási sorrend...
  • Página 983: Érintőpad

    Érintőpad A beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően reagál, ahogy Ön az ujját mozgatja az érintőpad felületén. A csuklótámasz központi elhelyezésének köszönhetően kényelmes, biztonságos használatot tesz lehetővé. Alapvető...
  • Página 984: A Billentyűzet Használata

    A billentyűzet használata A billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel*, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (lock) billentyűkkel, Windows billentyűkkel és különleges billentyűkkel rendelkezik. Zároló billentyűk és a beépített numerikus billentyűzet* A billentyűzetnek három zároló billentyűje van, ezekkel egy-egy funkciót lehet be- és kikapcsolni.
  • Página 985: Gyorsbillentyűk

    Gyorsbillentyűk A számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képernyő fényereje és a hangerő. Gyorsbillentyű használatához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn> billentyűt, a billentyűkombináció másik billentyűjét csak ezt követően nyomja le. Gyorsbillentyű Ikon Funkció...
  • Página 986: Windows Billentyűk

    Windows billentyűk A billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el. Billentyű Leírás Windows Ha önmagában nyomja le, megnyitja a Start menüt. Más billentyűkkel együtt használva további funkciókat képes ellátni: billentyű < >: A Start menü megnyitása vagy bezárása <...
  • Página 987: Acer Proshield

    Az eszköz megvédése a jogosulatlan hozzáférések ellen • A lokális tárhely védelme • Az Acer ProShield olyan modulokat tartalmaz, melyek megvédik az eszközt a jogosulatlan hozzáféréstől és behatolástól. BIOS beállítások — Rendszerindítás szekvencia és eszköz-biztonság • Hitelesítés kezelő – Jelszó beállítások, Ujjlenyomat felismerés*, TPM •...
  • Página 988: A Proshield Telepítése

    A ProShield telepítése A ProShield első futtatásakor egy telepítési útmutató segíti Önt a ProShield paramétereinek beállításában. Az indításhoz kattintson a Start gombra. Be kell állítania a TPM jelszót*, a ProShield jelszót és el kell végezni az újlenyomat regisztrációt*. Megjegyzés: Olyan jelszót válasszon mely Ön számára könnyen megjegyezhető, de nehéz megfejteni.
  • Página 989: Személyi Biztonsági Lemez

    Ha beállította a jelszót, kattintson a Következő gombra és folytassa a Személyi Biztonsági Lemez beállításával, vagy kattintson a Befeljezés gombra a varázslóból való kilépéshez. Személyi Biztonsági Lemez A Személyi Biztonsági Lemez (PSD) az Ön merevlemezének egy biztonságos része ahova fájlokat menthet el. A PSD-hez kizárólag jelszóval, vagy ujjlenyomat hitelesítéssel férhet hozzá.
  • Página 990: Bios Beállítások

    BIOS beállítások Itt állíthatja be a BIOS felügyeletet és a felhasználói jelszavakat, ki-, vagy bekapcsolhatja a rendszerindításkor történő jelszó ellenőrzést, és termékcímkét adhat az eszközhöz. Szintén beállíthatja a rendszerindítás eszközt, így importálhatja, vagy exportálhatja a BIOS beállításokat. Hitelesítés kezelő Itt állíthatja be és kezelheti hitelesítéseit – módosíthatja ProShield és Windows jelszavait, kezelheti online fiók információit, és biztonsági mentéseket, vagy visszaállításokat készíthet hitelesítési információiról.
  • Página 991: Adatvédelem

    Adatvédelem Itt állíthatja be a fájlok kódolását és dekódolását és kezelheti PSD-jét. Adateltávolítás Itt választhatja ki a merevlemezről teljesen eltávolítandó fájlokat. A fájlmegsemmisítő felülírja az adatokat, így lehetetlenné teszi a visszaállítást. Figyelmeztetés: Győződjön meg róla, hogy csak a megsemmisítendő információkat válassza ki. A megsemmisített fájl, vagy mappa visszaállítása nem lehetséges.
  • Página 992: Acer Erecovery Management

    Az alkalmazások vagy az illesztőprogramok újratelepítése A jelen fejezetben részletesen bemutatjuk ezeket a funkciókat. Ha igénybe szeretné venni az Acer eRecovery Management jelszavas védelmi szolgáltatását az adatok védelmére, akkor először be kell állítania a jelszót. A jelszó beállításához indítsa el az Acer eRecovery Management alkalmazást, majd...
  • Página 993: Helyreállítási Biztonsági Mentés Készítése (Optikai Meghajtó)

    A folyamat során a képernyőn megjelenő utasítások fogják Önt irányítani. Kérjük, olvassa el azokat figyelmesen! Kattintson a Start > Minden program > Acer elemre, majd utána az Acer eRecovery Management elemre. Ha a merevlemez teljes eredeti tartalmáról szeretne helyreállítási lemezeket készíteni, beleértve a Windows-t és az összes gyárilag telepített szoftvert és...
  • Página 994 Ha csak a gyárilag telepített szoftverről és illesztőprogramokról szeretne helyreállítási lemezt készíteni, kattintson az illesztőprogramokat és az alkalmazásokat tartalmazó biztonsági mentési lemez készítésére. Fontos: Javasoljuk, hogy mindegyik helyreállítási biztonsági mentést mihamarabb végezze el. Ez a Gyári állapot szerinti biztonsági mentés készítése párbeszédablak megmutatja Önnek, hogy mennyi üres, írható...
  • Página 995: Helyreállítási Biztonsági Mentés Készítése (Usb Meghajtó)

    Fontos: Ha Ön USB meghajtót használ, győződjön meg róla, hogy legalább 12 GB férőhely van rajta, és nem tartalmaz korábbi adatokat. Kattintson a Start > Minden program > Acer elemre, majd utána az Acer eRecovery Management elemre. Ha a merevlemez teljes eredeti tartalmáról szeretne helyreállítási biztonsági mentést készíteni, beleértve a Windows-t és az össze gyárilag telepített...
  • Página 996 Ha csak a gyárilag telepített szoftverről és illesztőprogramokról szeretne helyreállítási biztonsági mentést készíteni, kattintson Az illesztőprogramokat és az alkalmazásokat tartalmazó biztonsági mentés készítésére. Fontos: Javasoljuk, hogy mindegyik helyreállítási biztonsági mentést mihamarabb végezze el. A Gyári állapot szerinti biztonsági mentés készítése párbeszédablak megnyílik. Ez a párbeszédablak megmondja Önnek az USB meghajtón lévő...
  • Página 997: A Rendszer Helyreállítása (Optikai Meghajtó)

    A rendszer helyreállítása (Optikai meghajtó) Ha az Acer támogatás/ügyfélszolgálat felhívásával nem tudta megoldani a problémát, használja az Acer eRecovery Management programot. Ennek a segítségével visszaállíthatja számítógépét ugyanabba az állapotba, mint amikor megvásárolta azt, miközben opcióként felajánlja Önnek, hogy az összes beállítást és személyes adatot később is előhívhassa.
  • Página 998: Helyreállítási Típusok

    útmutatót. Az előre beállított szoftver és illesztőprogramok helyreállítása: Kattintson a Start > Minden program > Acer elemre, majd utána az Acer eRecovery Management elemre. - VAGY - Ha Ön az alkalmazások és az illesztőprogramok helyreállító lemezről állítja vissza a rendszert, helyezze a lemezt a meghajtóba, majd kattintson a 3.
  • Página 999: Visszatérés Az Előző Rendszer Állapothoz

    Visszatérés az előző rendszer állapothoz. A Microsoft rendszer visszaállítás rendszeres időközönként „pillanatfelvételt” készít az Ön rendszerbeállításairól, és visszaállítási pontokként menti azokat. A nehezen megoldható szoftver problémák esetén legtöbbször vissza tud térni ezekhez a visszaállítási pontokhoz, hogy újra futtatni tudja a rendszert. A Windows minden nap automatikusan létrehoz egy további visszaállítási pontot, akkor is, ha Ön szoftvert vagy illesztőprogramokat telepít.
  • Página 1000 Helyreállítás a Windows-on belülről A Windows és az összes előre telepített szoftver és illesztőprogram újratelepítése: Kattintson a Start > Minden program > Acer elemre, majd utána az Acer eRecovery Management elemre. Kattintson a Helyreállítás fülre, majd Az operációs rendszer visszaállítása gyári állapotba elemre.
  • Página 1001 Figyelmeztetés: A folyamat folytatásával minden fájl törlődik a merevlemezről. Ha még nincs engedélyezve, akkor engedélyezni kell az F12 boot menüt: Nyomja le az <F2> gombot a számítógép indításakor. A főmenü kiválasztásához használja a bal vagy jobb nyilat. Nyomja le a lefelé mutató gombot, amíg az F12 boot menüt kiválasztja, ekkor nyomja le az <F5>...
  • Página 1002: A Rendszer Helyreállítása (Usb Meghajtó)

    A rendszer helyreállítása (USB meghajtó) Ha az Acer támogatás nem tudta megoldani a problémát, használja az Acer eRecovery Management programot. Ennek a segítségével visszaállíthatja számítógépét ugyanabba az állapotba, mint amikor megvásárolta azt, miközben opcióként felajánlja Önnek, hogy az összes beállítást és személyes adatot később is előhívhassa.
  • Página 1003 Az előre beállított szoftver és illesztőprogramok helyreállítása: Kattintson a Start > Minden program > Acer elemre, majd utána az Acer eRecovery Management elemre. - VAGY - Ha Ön az alkalmazások és az illesztőprogramok helyreállító biztonsági mentésről állítja vissza a rendszert, helyezze az USB meghajtót egy USB portba. Nyissa meg az USB meghajtót a Windows Explorer segítségével, majd kattintson duplán a...
  • Página 1004: Rendszer Visszaállítása A Gyári Állapotba

    Helyreállítás a Windows-on belülről A Windows és az összes előre telepített szoftver és illesztőprogram újratelepítése: Kattintson a Start > Minden program > Acer elemre, majd utána az Acer eRecovery Management elemre. Kattintson a Helyreállítás fülre, majd Az operációs rendszer visszaállítása gyári állapotba elemre, a Visszaállítás megerősítése párbeszédablak megnyitásához.
  • Página 1005 Kattintson az OK gombra. A helyreállítási folyamat a számítógép újraindításával kezdődik, majd a fájlok merevlemezre törénő másolásával folytatódik. Ez eltarthat egy ideig, az Acer eRecovery Management képernyő mutatja a folyamat állapotát. Mikor befejeződött a helyreállítás, egy párbeszédablak jelenik meg, hogy indítsa újra a számítógépet.
  • Página 1006 A számítógép újraindul. Az indításkor nyomja meg az <F12> gombot a boot menü megnyitásához. A boot menü segítségével kiválaszthatja, hogy melyik illesztőprogramról indítja el a folyamatot, pl.: külső meghajtóról. Használja a nyílbillentyűket, hogy kiválassza az USB HDD sort, majd nyomja meg az <Enter billentyűt>.
  • Página 1007: Acer Backup Manager

    ütemezetten is elkészíthetők. Az Acer Backup Manager a billentyűzet Acer Backup Manager billentyűjével indítható el. Az alkalmazás a Start > Minden program > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager elemre kattintva is elindítható. Indításkor az üdvözlőképernyő jelenik meg, innen kiindulva hajtható végre az a három lépés, amelyek révén beállítható...
  • Página 1008: Energiagazdálkodás

    Az Acer PowerSmart gombbal a számítógép grafikai alrendszerének energiatakarékos funkciói kapcsolhatók be, amelyek révén mérsékelhető a készülék energiafogyasztása. Amikor lenyomja az Acer PowerSmart gombot, a képernyő fényerőssége lecsökken, a grafikai chip alacsonyabb sebességre kapcsol; a PCI és a WLAN energiatakarékos üzemmódra vált át. A korábbi beállításokra az...
  • Página 1009: Akkumulátor

    Akkumulátor A számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor. Az akkumulátor jellemzői Az akkumulátor jellemzői a következők: • A jelenlegi akkumulátortechnológiákra épül. • Lemerülése előtt képes jelzést adni. Ha csatlakoztatja a számítógéphez a hálózati adaptert, akkor a készülék újratölti az akkumulátort.
  • Página 1010: Az Akkumulátor Behelyezése És Eltávolítása

    A fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort. Minden új vagy hosszabb ideig nem használt akkumulátorral végezze el a fenti kondicionálási eljárást. Ha a számítógépet két hétnél hosszabb ideig fogja tárolni, akkor javasoljuk, hogy távolítsa el belőle az akkumulátort. Figyelmeztetés: Ne tegye ki az akkumulátort 0°C (32°F) alatti vagy 45°C (113°F) feletti hőmérsékletnek.
  • Página 1011: Az Akkumulátor Töltése

    Az akkumulátor eltávolítása: Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort. Húzza ki az akkumulátort a foglalatból. Az akkumulátor töltése Ha fel szeretné tölteni az akkumulátort, akkor először ellenőrizze, hogy megfelelően illeszkedik-e az akkumulátorfoglalatba. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógéphez, majd az elektromos hálózathoz. A számítógépet az akkumulátor töltése közben is használhatja.
  • Página 1012: Az Akkumulátor Lemerülésére Vonatkozó Figyelmeztetés

    Az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés Ha akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjének jelzéseit. Figyelmeztetés: Ha megjelenik az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés, akkor minél hamarabb csatlakoztassa a hálózati adaptert. Ha az akkumulátor teljesen lemerül, és a számítógép kikapcsol, akkor előfordulhat, hogy elveszíti bizonyos adatait.
  • Página 1013: A Hordozható Számítógép Szállítása

    A hordozható számítógép szállítása Ebben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállítása vagy utazás közben. Lekapcsolás az asztali munkahelyről Ha le szeretné választani a számítógépről a külső tartozékokat, kövesse az alábbi lépéseket: Mentse el a megnyitott fájlokat. Távolítson el minden adathordozót, hajlékonylemezt és CD-lemezt a meghajtó(k)ból.
  • Página 1014: A Számítógép Hazaszállítása

    Megjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít, de az alvás állapotjelző igen, a számítógép alvó üzemmódba lépett. Ha újból használni szeretné a számítógépet, mindkét esetben röviden nyomja meg a bekapcsoló gombot. Megjegyezzük, hogy a számítógép hibernált üzemmódba léphet, ha bizonyos ideig alvás üzemmódban volt.
  • Página 1015: Utazás A Számítógéppel

    Mit vigyen magával Hacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával: Hálózati adapter és kábel. • A kinyomtatott telepítési poszter. • További óvintézkedések A számítógép védelme érdekében a munkahelye és otthona közötti utazás során vegye figyelembe az alábbi tanácsokat: Tartsa magánál a számítógépet, így minimálisra csökkentheti a •...
  • Página 1016: Nemzetközi Utazás A Számítógéppel

    A számítógép előkészítése Úgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve. A repülőtéri biztonsági intézkedések miatt lehetséges, hogy be kell kapcsolnia a számítógépet, mielőtt a beszállózónába vinné. Mit vigyen magával A következőket vigye magával: Hálózati adapter •...
  • Página 1017 Mit vigyen magával A következőket vigye magával: Hálózati adapter • Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik • Teljesen feltöltött tartalék akkumulátorok • További nyomtatók illesztőprogramjainak fájljai, ha másik nyomtató használatát • tervezi A vásárlást igazoló dokumentum, arra az esetre, ha meg kellene mutatnia a •...
  • Página 1018: A Számítógép Biztonságba Helyezése

    A számítógép biztonságba helyezése A számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számítógépét, illetve hogyan gondoskodhat róla. A védelmi lehetőségek között hardveres és szoftveres megoldásokat egyaránt talál, előbbire a biztonsági horony, utóbbira a jelszó ad példát. Számítógépes biztonsági zár használata A számítógép Kensington-kompatibilis biztonsági zárhoronnyal rendelkezik, amely lehetővé...
  • Página 1019: Jelszavak Megadása

    Jelszavak beírása Ha valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén. Ha meg van adva felügyelői jelszó, akkor rendszerindításkor, az <F2> billentyű • megnyomásakor a gép kéri ezt a jelszót; a BIOS segédprogram csak ezt követően nyílik meg. Írja be a felügyelői jelszót, majd nyomja meg az <Enter>...
  • Página 1020: Bővítés Kiegészítőkkel

    Bővítés kiegészítőkkel Hordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek. Csatlakozási lehetőségek A portok lehetővé teszik, hogy ugyanolyan perifériákat csatlakoztasson a számítógéphez, mint egy asztali PC-hez. A különféle külső eszközöknek a számítógépre való csatlakoztatásával kapcsolatban az alábbi részben talál útmutatást.
  • Página 1021: Fogyasztói Infravörös (Cir) (Csak Bizonyos Modellek Esetében)

    Beépített hálózati csatoló A beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet. A hálózati kapcsolat létrehozásához csatlakoztasson egy Ethernet kábelt a számítógép bal oldalán lévő hálózati csatlakozóaljzat és a hálózati aljzat vagy a hub csatlakozója közé. Fogyasztói infravörös (CIR) (csak bizonyos modellek esetében) A számítógép fogyasztói infravörös (CIR) portja távvezérlő...
  • Página 1022: Universal Serial Bus (Usb)

    Universal Serial Bus (USB) A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű soros busz, segítségével az értékes rendszererőforrások lekötése nélkül csatlakoztathat USB perifériákat. IEEE 1394 port (csak bizonyos modellek esetében) A számítógép IEEE 1394 portja IEEE 1394 kompatibilis eszközök, például videokamera vagy digitális fényképezőgép csatlakoztatását teszi lehetővé.
  • Página 1023: Nagy Felbontású Multimédiás Interfész (Csak Bizonyos Modellek Esetében)

    Nagy felbontású multimédiás interfész (csak bizonyos modellek esetében) A HDMI (nagy felbontású multimédiás interfész) az iparág által széles körben támogatott, teljes mértékben digitális, hang- és videoátvitelre egyaránt alkalmas csatolófelület. A HDMI – egyetlen kábellel – bármely kompatibilis hang-/videoforrás, például set-top box, DVD-lejátszó vagy A/V-vevő és digitális hang- és/vagy videovevő...
  • Página 1024: Memória Beszerelése (Csak Bizonyos Modellek Esetében)

    ExpressCard behelyezése Illessze be a kártyát a foglalatba, majd finoman nyomja be, amíg a helyére nem pattan. EXPRESS CARD ExpressCard kiadatása ExpressCard kiadatása előtt: Lépjen ki a kártyát használó alkalmazásból. A bal oldali egérgombbal kattintson a tálcán található hardver eltávolítása ikonra, majd állítsa le a kártyát.
  • Página 1025 Helyezze vissza a memóriarekesz fedelét, majd rögzítse a csavarral. Tegye vissza az akkumulátort, majd csatlakoztassa a hálózati adaptert. Kapcsolja be a számítógépet. A számítógép automatikusan érzékeli és újrakonfigurálja a teljes memória méretét. Ha tanácsra van szüksége, forduljon szakemberhez vagy a legközelebbi Acer forgalmazóhoz.
  • Página 1026: Bios Segédprogram

    BIOS segédprogram A BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kiviteli rendszer, BIOS) rendszerébe építettek be. A számítógép már megfelelően konfigurálva és optimalizálva van, ezért ezt a segédprogramot nem kell futtatnia. Ha azonban konfigurációs problémák lépnek fel, szükség lehet a használatára.
  • Página 1027: Szoftverhasználat

    Szoftverhasználat DVD tartalom lejátszása Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos modelleken áll rendelkezésre. Ha DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD tartalmakat is le tud játszani a számítógépen. DVD kiadása. Fontos! Amikor először indítja el a DVD-lejátszót, a program kéri a régiókód megadását.
  • Página 1028: Gyakran Ismétlődő Kérdések

    Gyakran ismétlődő kérdések Az alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírásához egyszerű válaszokat, megoldásokat is mellékeltünk. Megnyomtam a bekapcsoló gombot, de a számítógép nem indul el, illetve nem tölti be az operációs rendszert. Tekintsen az üzemállapot jelzőfényre: Ha nem világít, a számítógép nem kap tápellátást.
  • Página 1029 Nem szól a számítógép hangszórója. Ellenőrizze a következőket: Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windows tálcán • található hangerőszabályzás ikonra. Ha át van húzva, kattintson az ikonra, majd törölje a jelet az Elnémítás jelölőnégyzetből. Lehet, hogy a hangerő túl alacsony. Windows alatt használja a tálcán lévő •...

Tabla de contenido