Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Interruptor
ES
crepuscular digital
SRCD1COD
max . o 4 m m
Y7-196847
1. Indicaciones básicas de seguridad
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica o incendio!
¡El montaje debe ser llevado a cabo
¾
¾
exclusivamente por un electricista profesional!
Este aparato está previsto para el montaje en carriles
DIN (según EN 60715)
2. Uso previsto
El interruptor crepuscular digital se utiliza para controlar
instalaciones de alumbrado (calles), escaleras exteriores,
escaparates, entradas. etc.
Utilización exclusiva en lugares cerrados y secos
!
No utilizar en dispositivos de protección, como p. ej.
salidas de emergencia, instalaciones de protección contra
incendios, etc.
www.eaton.com/recycling
3. Montaje y conexión
Montaje del reloj programador
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica o incendio!
¡El montaje debe ser llevado a cabo
¾
¾
exclusivamente por un electricista profesional!
click
Cable 45°
307537
Montar en carril DIN (según EN 60715)
¾
Desconectar la tensión
¾
Asegurar contra una reconexión
¾
Comprobar que no haya tensión
¾
Conectar a tierra y cortocircuitar
¾
Cubrir o delimitar piezas adyacentes que se encuentren
¾
bajo tensión
L N
Ext1
– +
Data
C1
1 2 3
Conectar el cable
Pelar el cable 8 mm (máx. 9 mm)
¾
Introducir el cable con un ángulo de 45° en el borne de
¾
conexión DuoFix abierto
L Máximo de 2 cables por borne
Para abrir el borne de conexión DuoFix, presionar el destor-
¾
nillador hacia abajo
Soltar el cable
Presionar hacia abajo el dispositivo de apertura de borne
¾
enchufable por resorte con el destornillador
Borne de resorte
DuoFix
Toma de prueba
Dispositivo de
apertura de
bornes de resorte
Lux
RC DCF
N
L
L
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eaton SRCD1COD

  • Página 1 Borne de resorte DuoFix Interruptor Toma de prueba crepuscular digital Dispositivo de apertura de bornes de resorte SRCD1COD max . o 4 m m Y7-196847 1. Indicaciones básicas de seguridad Montar en carril DIN (según EN 60715) † ¾ Desconectar la tensión †...
  • Página 2: Descripción Del Aparato

    Conexión/montaje del sensor de luz Estructura de manejo Tener en cuenta la longitud del cable de conexión: máx. Leer línea de texto 100 m (2 x 1,5 mm ), máx. 50 m (2 x 0,75 mm El texto/símbolo formula Evitar el guiado paralelo de la línea de sensor con líneas una pregunta de alta tensión Tenga en cuenta la polaridad.
  • Página 3: Configuraciones Y Funciones

    Primera puesta en marcha Valores típicos de luminosidad Luz del día (claro) 80.000 lx Oficinas 500 lx ESPANOL FORMA Pasillos y escaleras 100–150 lx FECHA ENGLISH Iluminación de calle 15 lx AÑO Luna IIena aprox. ca. 0,3 lx ESPANOL FRANCAIS DÍA Ajuste del tiempo de retardo 24h / 12h...
  • Página 4: Ajustar Programas Especiales

    • Ejemplo: el programa estándar enciende la ilumina- Los aparatos SRCD1COD cuentan con 3 programas espe- ción de un anuncio luminoso solo por las noches. El ciales que permiten conmutar en función del calendario. programa especial enciende de forma permanente •...
  • Página 5: Configurar Entrada Externa

    Para cada canal se puede configurar una ENTRADA EXTERNA max. 10 SRCD1COD • • (ver figura) con diferentes funciones. Σ máx. 16 aparatos (SRCD1COD + sensores de luz) Se pueden seleccionar 3 submenús: desactivado, (función de) L Preajuste: todos los sensores conectados están activos pulsador, (función de) interruptor •...
  • Página 6: Reiniciar El Interruptor Crepuscular

    IP 55 L La pantalla del interruptor crepuscular solo está plenamente operativa a una temperatura de +5 °C ... +55 °C. 7. Contacto Eaton Industries (Austria) GmbH Eugenia 1 A-3943 Schrems Austria Technical Support Center TechSupportEMEA@eaton.com...

Este manual también es adecuado para:

Y7-196847