Resumen de contenidos para Fulgor Milano F6RT24 Serie
Página 1
F6RT24** F6RT30** F6RT36** ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS CUISINIER ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION COCINA ELÉCTRICA INSTRUCCIONES DE INSTALLACIÓN...
Página 3
Installation Manual ENGLISH Table of Contents Table of Contents Page Page WARNING WARNING Special Warnings .............. Special Warnings .............. Product Dimensions and Cutout Requirements..... Product Dimensions and Cutout Requirements..... This is the safety alert symbol. This symbol This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or alerts you to potential hazards that can kill or Important Preparation Suggestions........
Página 5
Installation Manual ENGLISH COTOUT REQUIREMENTS COTOUT REQUIREMENTS COTOUT REQUIREMENTS COTOUT REQUIREMENTS WALL COVERING CABINETS, WALL COVERING CABINETS, AND COUNTERTOP MUST AND COUNTERTOP MUST WITHSTAND HEAT UP TO 93° C (200° F) WITHSTAND HEAT UP TO 93° C (200° F) WALL COVERING CABINETS, WALL COVERING CABINETS, AND COUNTERTOP MUST AND COUNTERTOP MUST...
Installation Manual ENGLISH Cooktop Installation Step 1 Remove packaging materials and literature package WARNING from the cooktop before beginning installation. Excessive Weight Hazard Remove Installation Manual from literature pack and Use two or more people to move and install read them carefully before you begin. cooktop.
Página 7
Installation Manual ENGLISH Step 2 Step 4 Place a towel or table cloth onto the counter top. Lay Insert the cooktop centered into the cutout opening. the cooktop upside down onto the protected surface. Make sure the front edge of the counter top is parallel to the cooktop.
Página 8
Installation Manual ENGLISH Figure 1�. WARNING Figure 1�. THE CONDUIT IS 3 FEET LONG The junction box, must be located where it will allow considerable slack in the conduit for serviceability. Important: For solid surface material installations such as ® Surel™...
Página 9
Installation Manual ENGLISH Electrical Connections Electrical Connections The flexible conduit (supplied) 3 feet long (100 cm) The flexible conduit (supplied) 3 feet long (100 cm) DANGER DANGER located at the right rear of the cooktop bottom box located at the right rear of the cooktop bottom box should be connected directly to junction box.
Página 10
Installation Manual ENGLISH Recommended Minimum kW Rating on Circuit protection Wire size serial plate in amperes (AWG) 0-4.8 4.9-6.9 7.0-9.9 10.0-11.9 12.0-14.9 Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask your dealer to recommend a qualified technician or an authorized repair service.
Página 11
Manuel d’Installation FRANÇAIS Tables des matieres Tables des matieres Page Page AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avertissement Spéciaux..........1� Avertissement Spéciaux..........1� Ce symbole signifie que la sécurité est en Ce symbole signifie que la sécurité est en Dimensions du Produit et Découpe....... 1� Dimensions du Produit et Découpe.......
Página 13
Manuel d’Installation FRANÇAIS DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE LES REVETEMENTS DES MEUBLES ET LE LES REVETEMENTS DES MEUBLES ET LE PLAN DE TRAVAIL DOIVENT RESISTER A PLAN DE TRAVAIL DOIVENT RESISTER A UNE CHALEUR DE 93°...
Manuel d’Installation FRANÇAIS Installation de la Table de Cuisson Étape 1 AVERTISSEMENT Enlevez les matériaux d’emballage et les manuels d’explication de la table de cuisson avant de com- Risque du fait du poids excessif mencer l’installation. Soyez à deux personnes ou plus pour porter et Retirez les Instructions d’installation du manuel et li- installer la table de cuisson.
Página 15
Manuel d’Installation FRANÇAIS Étape 2 Étape 4 Placez un torchon ou une serviette sur le plan de travail. Insérez la table de cuisson centre de l’ouverture de la Posez la table de cuisson du haut vers le bas dans la découpe.
Página 16
Manuel d’Installation FRANÇAIS Figure 1�. AVERTISSEMENT LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS Figure 1�. la boîte de jonction, doit être dans un endroit qui permette que le conduit pour l’entretien ait suffi- samment de jeu. Important: Pour les installations de matériau solide comme le ®...
Página 17
Manuel d’Installation FRANÇAIS Connexions Electriques Connexions Electriques Le conduit flexible conduit (fourni) de 3 pieds (100 cm) Le conduit flexible conduit (fourni) de 3 pieds (100 cm) DANGER DANGER situé à l’arrière à droite sous le caisson de la table de situé...
Manuel d’Installation FRANÇAIS Minimum recommandé Taille de Caractéristiques des Protection de kW sur plaques de circuit en am- câble série pères (AWG) 0-4.8 4.9-6.9 7.0-9.9 10.0-11.9 12.0-14.9 Assurez-vous que votre installation est correcte- ment installée et branchée par un technicien qualifié. Demandez à...
Página 19
Manual de Instalación ESPAÑOL Tabela de Contenido Tabela de Contenido Pagina Pagina ADVERTENCIA ADVERTENCIA Advertencias Especiales ..........�� Advertencias Especiales ..........�� Este es el símbolo de los avisos relacionados Este es el símbolo de los avisos relacionados Dimensiones del Producto y de Encastre..... 2� Dimensiones del Producto y de Encastre.....
Página 21
Manual de Instalación ESPAÑOL REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE LOS ARMARIOS DE LA PARED Y LA LOS ARMARIOS DE LA PARED Y LA ENCIMERA DEBEN PODER SOPORTAR ENCIMERA DEBEN PODER SOPORTAR LOS ARMARIOS DE LA PARED Y LA LOS ARMARIOS DE LA PARED Y LA...
Manual de Instalación ESPAÑOL Instalación de la Placa de Cocción Paso 1 ADVERTENCIA Retire el embalaje y separe los manuales de instruc- ciones antes de comenzar la instalación. Peso excesivo Lea atentamente el manual de instalación antes de La placa de cocción debe ser transportada e insta- comenzar.
Página 23
Manual de Instalación ESPAÑOL Paso 2 .Paso 4 Coloque una toalla o un mantel sobre la encimera. Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco Apoye la placa de cocción boca abajo sobre la de encastre. Asegúrese de que el borde frontal de la superficieprotegida.
Página 24
Manual de Instalación ESPAÑOL Figura 1�. ADVERTENCIA EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD Para garantizar un buen mantenimiento del con- Figura 1�. ducto, este no debe estar tirante: la ubicación de la caja de empalme debe darle una cierta holgura. Importante: Para efectuar instalaciones en encimeras con su- ®...
Página 25
Manual de Instalación ESPAÑOL Conexiones Eléctricas Conexiones Eléctricas El conducto flexible (suministrado con el producto) de El conducto flexible (suministrado con el producto) de PELIGRO PELIGRO 100 cm de longitud que se encuentra en la parte tras- 100 cm de longitud que se encuentra en la parte tras- era derecha de la caja de la placa, debe conectarse era derecha de la caja de la placa, debe conectarse Desconecte la electricidad antes de instalar el...
Manual de Instalación ESPAÑOL Mínimos recomendados Protección del Potencia (kW) Calibre del circuito en ampe- placa de serie cable (AWG) 0-4.8 4.9-6.9 7.0-9.9 10.0-11.9 12.0-14.9 Asegúrese de que un técnico cualificado instale y conecte a tierra correctamente su aparato. Con- sulte con su vendedor para que le recomiende un técnico cualificado o un servicio de mantenimien- to autorizado.