I - INFORMATIONS GÉNÉRALES
&H PDQXHO G·XWLOLVDWLRQ YRXV JXLGHUD j WUDYHUV OHV IRQFWLRQV HW O·XWLOLVDWLRQ GH YRWUH 6:$*7521 $YDQW G·XWLOLVHU FH YpKLFXOH
lisez toutes les instructions pour effectuer l'assemblage, le chargement et l'opération en toute sécurité.
Veuillez inspecter l'unité SWAGTRON® lors du déballage pour tout signe de dommages physiques ou de défauts.
Assurez-vous que le SWAGTRON® est entièrement chargé avant d'en faire la calibration et l'utilisation.
Pour savoir comment recharger le SWAGTRON®, veuillez consulter la SECTION 5.1
Si vous avez des questions ou si vous avez égaré le manuel du SWAGTRON® ou la vidéo sur la sécurité, contactez SWAGTRON®
avant de tenter d'utiliser ou de retourner votre planche SWAGTRON®.
®
1.1 À PROPOS DU SWAGTRON
/H 6:$*7521 HVW XQ GLVSRVLWLI G·DXWRpTXLOLEUDJH XQ WUDQVSRUWHXU GH SHUVRQQHOV TXL XWLOLVH OD WHFKQRORJLH J\URVFRSLTXH D Q
de révolutionner la façon dont vous vous déplacez. La direction et l'arrêt sont contrôlés par l'équilibre dynamique, tous basés
VXU OH GpSODFHPHQW GX SRLGV GH YRWUH FRUSV ,O HVW VLPSOH j XWLOLVHU IDFLOH j FRQWU{OHU HW D qUH DOOXUH
Le SWAGTRON® est un produit non polluant, est respectueux de l'environnement et utilise uniquement des composants de
qualité exceptionnelle et propose les meilleures caractéristiques de sécurité de l'industrie.
French
42
Swagtron T3 Hands Free Smart Board
Swagtron UM-T3-Tri-Lingual-0624.indd 42
6/28/2016 4:42:27 PM